|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Composer: Heitor Villa-Lobos (1887-1959)
Alphabetic listing of musical settings [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A blue rectangle containing a language code such as ENG indicates the presence of a translation to that language. A grey rectangle such as FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but is missing.
Song Cycles, Symphonies, etc.
All titles of vocal settings in our database, in alphabetic order
[No Title], W. 543 no. 2 (in Bendita sabedoria = The Blessed Wisdom) (Text: Bible or other Sacred Texts)
[No Title], W. 543 no. 4 (in Bendita sabedoria = The Blessed Wisdom) (Text: Bible or other Sacred Texts)
A Cascavel, W. 125 (Text: Costa Rego Júnior) [x]
A cegonha, W. 093 (Text: Aníbal Teófilo) [x]
A gatinha parda (in Modinhas e canções (Álbum n.1)) ENG
A Menina e a Cançao (in Suite) (Text: Mário de Andrade) ENG
A viola (in Miniaturas) (Text: Sílvio Romero) [x]
A virgem (Text: Antero Tarquínio de Quental) [x]
A voz do povo (Grito de Guerra) (Text: Heitor Villa-Lobos) [x]*
Abril (in Serestas) (Text: Ribeiro Couto) *
Adeus Ema (Desafio) (in Canções típicas brasileiras) (Text: Volkslieder ) [x]
Amor y perfídia : canção hespanhóla, W. 135
Anjo da guarda (in Serestas) (Text: Manuel Bandeira) *
Aria (Cantilena), W. 390 no. 1 (in Bachianas Brasileiras no. 5) (Text: Ruth Valladares Corrêa) ENG
As filhas de Maria (Text: Dante Milano) [x]*
Ave Maria, W. 058 (Text: Bible or other Sacred Texts) DUT ENG ITA FRE SPA
Beatus homo qui invenit sapientiam
, W. 543 no. 5 (in Bendita sabedoria = The Blessed Wisdom) (Text: Bible or other Sacred Texts)
Big Ben, W. 484 (Text: Heitor Villa-Lobos) [x]*
Boas festas (in Canções de cordialidade) (Text: Manuel Bandeira) [x]*
Boas vindas (in Canções de cordialidade) (Text: Manuel Bandeira) [x]*
Bonsoir, Paris! (in Magdalena: a Musical Adventure) (Text: Robert Wright) [x]
Cabôca de Caxangá (Embolada do norte) (in Canções típicas brasileiras) (Text: Catulo da Paixão Cearense) [x]
Cair da tarde, W. 545 (in Canções da floresta do Amazonas) (Text: Dora Vasconcelos)
Canção árabe (Text: Honório de Carvalho) [x]
Canção da folha morta (in Serestas) (Text: Olegário Mariano) [x]*
Canção da terra, W. 200 (Text: Ronald de Carvalho) [x]
Canção da terra, W. 201 (Text: Ronald de Carvalho) [x]
Canção da terra, W. 202 (Text: Ronald de Carvalho) [x]
Canção das águas claras (Text: Gilberto Amado) [x]
Canção de amor (in Canções da floresta do Amazonas) (Text: Dora Vasconcelos) * ENG
Canção de cristal (Chanson de cristal) (Text: Murilo Araújo) [x]*
Canção do carreiro (in Serestas) (Text: Ribeiro Couto) [x]*
Canção do marinheiro (in Modinhas e canções (Álbum n.1)) (Text: Gil Vicente) ENG
Canção do poeta do século XVIII, W. 486 (Text: Alfredo Ferreira)
Canção dos artistas (Text: Raul Paranhos Pederneiras) [x]
Canção dos caçadores de esmeraldas [x]
Canide-Ioune-Sabath (in Três Poemas Indígenas) (Text: Volkslieder )
Cântico do Colégio Santo André (Text: Manuel Bandeira) [x]*
Cantiga do viúvo (in Serestas) (Text: Carlos Drummond de Andrade) *
Cantilena (in Modinhas e canções (Álbum n.1)) (Text: Volkslieder ) ENG
Canto de natal [x]
Canto oriental (Text: Honório de Carvalho) [x]
Ciranda das sete notas [x]
Confidência (Text: Honório de Carvalho)
Conselhos (Text: Heitor Villa-Lobos) [x]*
Coração inquieto (Text: Silvio Moreaux) [x]*
Cromo n.2 (in Miniaturas) (Text: Abílio Barreto) [x]
Cromo n.3 (in Miniaturas) (Text: B. Lopes) [x]
Dansa (Martelo), W. 391 no. 2 (in Bachianas Brasileiras no. 5) (Text: Manuel Bandeira) * ENG
Desejo (in Serestas) (Text: Guilherme de Almeida)
Dexeteram tuam sic notam fac:
, W. 543 no. 6 (in Bendita sabedoria = The Blessed Wisdom) (Text: Bible or other Sacred Texts)
Dime perché (Text: P. de Tasso) [x]
Dinga-donga (Text: Heitor Villa-Lobos) [x]*
Eis a vida (in Epigramas irônicos e sentimentais) (Text: Ronald de Carvalho)
Epigrama (in Epigramas irônicos e sentimentais) (Text: Ronald de Carvalho)
Estrela é lua nova (Fetichista) (in Canções típicas brasileiras) (Text: Volkslieder )
Eu te amo (Text: Dora Vasconcelos) [x]
Evocação (in Modinhas e canções (Álbum n.1)) (Text: Silvio Salema) ENG
Fado [x]
Feliz aniversário (in Canções de cordialidade) (Text: Manuel Bandeira) [x]*
Feliz ano novo (in Canções de cordialidade) (Text: Manuel Bandeira) [x]*
Feliz natal (in Canções de cordialidade) (Text: Manuel Bandeira) [x]*
Festim pagão (Text: Ronald de Carvalho)
Fleur fanée, op. 18 (Text: A. Gallay) [x]
Food for thought (in Magdalena: a Musical Adventure) (Text: Robert Wright) [x]*
Gueixas (Text: Luís Guimarães Filho) [x]
Hermione et les bergers (in Historietas (Historiettes)) (Text: Albert Victor Samain)
Hino à vitória [x]
Hino dos Artistas [x]
Iára (in Três Poemas Indígenas) (Text: Mário de Andrade) ENG
Il bove [x]
Il nome di Maria (Text: Olindo Guerrini)
Imagem (in Epigramas irônicos e sentimentais) (Text: Ronald de Carvalho)
Inútil epigrama (in Epigramas irônicos e sentimentais) (Text: Ronald de Carvalho)
Itabaiana (da Paraíba do Norte) (in Canções típicas brasileiras) [x]
Japonesa (in Miniaturas) (Text: Luís Guimarães Filho) [x]
Jardim fanado (Text: Amarylio de Albuquerque) [x]
João Cambuête (in Modinhas e canções (Álbum n.2)) (Text: Volkslieder ) [x]
Jouis sans retard, car vite s'écoule la vie (in Historietas (Historiettes)) (Text: Ronald de Carvalho)
Kamalalô (Lenda dos Parecis) (in Canções indígenas) (Text: Mário de Andrade) [x]*
Le marché (in Historietas (Historiettes)) (Text: Albert Victor Samain)
Les mères, op. 45 (Text: Victor Marie Hugo) [x]
Louco (Text: José Cadilhe)
Lundú da Marqueza de Santos (in Modinhas e canções (Álbum n.1)) (Text: Viriato Corrêa) ENG
Lune d'octobre (in Historietas (Historiettes)) (Text: Ronald de Carvalho)
Magdalena (in Magdalena: a Musical Adventure) (Text: Robert Wright) [x]*
Mal secreto (Text: Raimundo Correa)
Manda tiro, tiro lá (in Modinhas e canções (Álbum n.2)) (Text: Volkslieder ) [x]
Manhã na praia (in Duas Paisagens) (Text: Carlos Sá) ENG
Melodia sentimental (in Canções da floresta do Amazonas) (Text: Dora Vasconcelos) * ENG
Modinha (in Serestas) (Text: Manuel Bandeira) * ENG
Mokocê-cê-maká ('Dorme na rede') (in Canções típicas brasileiras) (Text: Volkslieder )
My bus and I (in Magdalena: a Musical Adventure) (Text: Robert Wright) [x]*
Na corda da viola (in Modinhas e canções (Álbum n.2)) (Text: Volkslieder )
Na paz do outono (in Serestas) (Text: Ronald de Carvalho)
Nesta rua (in Modinhas e canções (Álbum n.2)) (Text: Volkslieder )
Nhapôpé (in Modinhas e canções (Álbum n.1)) (Text: Volkslieder ) ENG
Noite de luar (Text: ? Batista Júnior)
Nozani-ná (Ameríndia) (in Canções típicas brasileiras) (Text: Volkslieder )
O novelozinho de linha (in Historietas (Historiettes)) (Text: Manuel Bandeira)
Oh! Ah! Sapientia foris predicat, W. 543 no. 1 (in Bendita sabedoria = The Blessed Wisdom) (Text: Bible or other Sacred Texts)
Oiseau blessé d'une flèche, op. 10 (Text: Jean de La Fontaine)
Onde nosso amor nasceu (Modinha antiga) (in Canções típicas brasileiras) [x]
Os sedutores (Cançoneta) [x]
Padre nosso [x]
Pai do mato (Poema ameríndio) (in Canções indígenas) (Text: Mário de Andrade) [x]*
Pálida Madona (Modinha antiga) (in Canções típicas brasileiras) (Text: Volkslieder ) [x]
Panis angelicus (Text: St. Thomas Aquinas) ENG FIN
Papai Curumiassú (Berceuse do caboclo) (in Canções típicas brasileiras) (Text: Volkslieder )
Pássaro fugitivo (Guriatan do coqueiro) (in Canções típicas brasileiras) (Text: Volkslieder ) [x]
Perversidade (in Epigramas irônicos e sentimentais) (Text: Ronald de Carvalho)
Pobre cega (in Serestas) (Text: Álvaro Moreira) *
Pobre peregrino (in Modinhas e canções (Álbum n.2)) (Text: Volkslieder )
Poema de Itabira (Viagem na Família) (Text: Carlos Drummond de Andrade) [x]*
Poema de palavras (Text: Dora Vasconcelos) [x]*
Poème de l'enfant et de sa mère (Text: Heitor Villa-Lobos) [x]*
Principium sapientiae, W. 543 no. 3 (in Bendita sabedoria = The Blessed Wisdom) (Text: Bible or other Sacred Texts)
Pudor (in Epigramas irônicos e sentimentais) (Text: Ronald de Carvalho)
Quéro ser Alégre [vocalise] (in Suite)
Realejo (in Serestas) (Text: Álvaro Moreira) [x]*
Redondilha (in Serestas) (Text: Dante Milano) *
Remeiro de S. Francisco (in Modinhas e canções (Álbum n.1)) ENG
Samba clássico (Ode) (Text: Heitor Villa-Lobos) [x]*
Saudade da minha vida (in Serestas) (Text: Dante Milano) *
Scène de Paris (in Magdalena: a Musical Adventure) (Text: Robert Wright) [x]*
Serenata (in Serestas) (Text: David Nasser) *
Serenata (in Duas Serestas) (Text: David Nasser) *
Sertaneja (in Suite) (Text: Volkslieder ) ENG
Sertão no estio (Cântico brasileiro) (Text: Arthur Iberê de Lemos) [x]
Sete vezes (Text: Dora Vasconcelos) [x]*
Sino da aldeia (in Miniaturas) (Text: Antonio Maria C. de Oliveira) [x]
Solidão (in Historietas (Historiettes)) (Text: Ribeiro Couto)
Sonho (in Miniaturas) (Text: Afonso Henrique da Costa Guimarães) [x]
Sonho de uma noite de verão (in Epigramas irônicos e sentimentais) (Text: Ronald de Carvalho)
Suíte sugestiva [x]
Tarde azul (in Canções da floresta do Amazonas) (Text: Dora Vasconcelos) [x]*
Tarde na Glória (in Duas Paisagens) (Text: Carlos Sá) ENG
Teirú (in Três Poemas Indígenas) (Text: Volkslieder )
Tempos atrás (in Coleção brasileira) (Text: Godofredo da Silva Telles)
The emerald song (in Magdalena: a Musical Adventure) (Text: Robert Wright) [x]*
The singing tree (in Magdalena: a Musical Adventure) (Text: Robert Wright) [x]*
Tiradentes (Cântico patriótico) [x]
Tristeza (in Coleção brasileira) (Text: Godofredo da Silva Telles) [x]
Tu passaste por este jardim (Modinha carioca) (in Canções típicas brasileiras) (Text: Catulo da Paixão Cearense)
Ualalocê (Lenda dos índios Parecis para comemorar a caça) (in Canções indígenas) (Text: Mário de Andrade) [x]*
Veleiros (in Canções da floresta do Amazonas) (Text: Dora Vasconcelos) [x]
Veleiros [x]
Verdade (in Epigramas irônicos e sentimentais) (Text: Ronald de Carvalho) [x]
Vida formosa (in Modinhas e canções (Álbum n.2)) (Text: Volkslieder )
Viola quebrada (Toada caipira) (in Canções típicas brasileiras) (Text: Mário de Andrade)
Vira (Text: Volkslieder ) [x]
Vôo (in Serestas) (Text: Abgar Renault) [x]
Vôo (in Duas Serestas) (Text: Abgar Renault) [x]
Xangô (Canto de macumba) (in Canções típicas brasileiras)
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
|
|