The Lied and Art Song Texts Page

Titles of Texts in All Languages, WE up to WI

[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.

Note: These indexes include titles chosen by composers for their settings, titles given (when known) by the original authors of the texts, and titles of song cycles.
    * We Happy Few [song cycle]
      R. Cumming
    * We are like the mayflies () (Text: Paul Rochberg) [x] *
      G. Rochberg
    * We are not sure of sorrow (Here, where the world is quiet) (Text: Algernon Charles Swinburne)
      F. Lesemann, C. Paston-Cooper, R. Vaughan Williams, I. Walsworth
    * We daren't go ahunting (Up the aery mountain ) (Text: William Allingham)
      H. Bath, A. Bax, S. Bodley, J. Butt, B. Dieren, J. Gaynor, L. Gruenberg, H. Hadley, M. Hill, W. Macfarren, P. Mimart, A. Needham, H. Roberton, A. Robinson, M. Shaw, G. Taylor, M. Thomas, F. White, L. Woodgate, G. Rathbone, F. Ward
    * We do not play on graves (We do not play on graves) (Text: Emily Dickinson)
      R. Jordahl
    * We have fed our seas (Hear now the Song of the Dead ) (Text: Rudyard Kipling)
      C. Ives, G. Bantock, R. Boughton, P. Grainger, P. Grainger
    * We live well-ruled by an honoured king (We live well-ruled by an honoured king) (Text: Robert Seymour Bridges)
      C. Rootham
    * We mgłach (We mgłach strumienie szumią wód) (Text: Kazimierz Przerwa-Tetmajer)
      K. Szymanowski
    * We never know (We never know we go, - when we are going) FRE (Text: Emily Dickinson)
      E. Bacon
    * We never said farewell (We never said farewell, nor even looked ) (Text: Mary Coleridge)
      N. Rorem
    * We sang a joyful song () (Text: Norman Dello Joio) [x] *
      N. Dello Joio
    * We sate down and wept by the waters (We sat down and wept by the waters ) GER (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      S. Wesley, I. Nathan, A. Lee, B. Moseley, B. Treharne
    * We shall surely die (We shall surely die) (Text: William Ernest Henley)
      F. Hart
    * We should not mind so small a flower (We should not mind so small a flower) (Text: Emily Dickinson)
      A. Farwell
    * We sing to Him (We sing to Him, whose wisdom form'd the ear) (Text: Nathaniel Ingelo)
      H. Purcell
    * We sway along (We flash across the level) (Text: William Ernest Henley)
      A. Mallinson
    * We talked as Girls do (We talked as Girls do) (Text: Emily Dickinson) *
      R. Smith
    * We two (Shine! Shine! Shine!) (Text: Walt Whitman)
      E. Warren, H. Clarke, S. Raphling, W. Gilchrist, A. Hartmann, M. Kernochan, F. Warner, F. Delius
    * We two () (Text: Walt Whitman) [x]
      D. Hagen
    * We two (We two boys together clinging ) (Text: Walt Whitman)
      M. Tilson-Thomas, E. Warren
    * We Two [song cycle]
      D. Hagen
    * We Two [song cycle]
      D. Diamond
    * We two boys together clinging (We two boys together clinging ) (Text: Walt Whitman)
      M. Tilson-Thomas, E. Warren
    * We two together (Shine! Shine! Shine!) (Text: Walt Whitman)
      E. Warren, H. Clarke, S. Raphling, W. Gilchrist, A. Hartmann, M. Kernochan, F. Warner, F. Delius
    * We watched her breathing (We watch'd her breathing thro' the night) (Text: Thomas Hood)
      A. Bartholomew, W. Gill, E. Smyth, L. Kerbusch, H. Poole
    * We watched her breathing through the night (We watch'd her breathing thro' the night) (Text: Thomas Hood)
      A. Bartholomew, W. Gill, E. Smyth, L. Kerbusch, H. Poole
    * We wear the mask (We wear the mask that grins and lies) (Text: Paul Laurence Dunbar)
      G. Bachlund
    * We were dreamers (Hear now the Song of the Dead ) (Text: Rudyard Kipling)
      C. Ives, G. Bantock, R. Boughton, P. Grainger, P. Grainger
    * We who are old (We who are old, old and gay) (Text: William Butler Yeats)
      H. Brian, I. Gurney, R. Warren
    * Weariness (O little feet! that such long years) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      R. Addison, L. Bolton, W. Dempster, H. Pontet, R. Rodison
    * Weary wind of the west (Weary wind of the west ) (Text: T. E. (Thomas Edward) Brown)
      E. Elgar
    * Weary with toil (Weary with toil, I haste me to my bed ) RUS ITA (Text: William Shakespeare)
      B. Burrows, J. Franco, C. Spies, J. Buller, R. Simpson, M. Thompson
    * Weary with toil, I haste me to my bed (Weary with toil, I haste me to my bed ) RUS ITA (Text: William Shakespeare)
      B. Burrows, J. Franco, C. Spies, J. Buller, R. Simpson, M. Thompson
    * Weathercock (My breast is puffed up and my neck extended ) (Text: Kevin John William Crossley-Holland)
    * Weathers (This is the weather the cuckoo likes ) (Text: Thomas Hardy)
      J. Ireland, M. Besly, J. Brown, J. Butt, P. Crossley-Holland, G. Finzi, R. Fiske, N. Gilbert, H. Greenhill, M. Head, D. Healey, R. Holmes, C. Kittleson, C. Le Fleming, W. Lovelock, R. Milford, C. Parry, A. Pritchard, D. Stone, E. Thiman, A. Thompson, J. Westrup, R. Zupko
    * Weaving Song () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
      J. McCabe
    * Weberlied (Flieg, Schifflein, flieg!) (Text: Elisabeth of Wied (Queen Consort of King Carol I of Romania) [x]
      F. Weingartner
    * Wechsel (Auf Kieseln im Bache da lieg' ich, wie helle) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      J. Loewe, J. Reichardt, M. von Dietrichstein, A. Mendelssohn, E. Kauffmann
    * Wechsel (Die Nacht muß in die Fremde wandern) ENG (Text: Daniel Stoppe)
      G. Telemann
    * Wechselgesang () (Text: Friedrich Leopold, Graf zu Stolberg-Stolberg) [x]
      J. Reichardt
    * Wechselgesang (Mädel, kommt dir nie die Frag') (Text: Christian Morgenstern)
      R. Kahn
    * Wechselgesang (Wer lässt hier so lieblich, wer lässt so allein ) (Text: Christoph August Tiedge)
      L. Spohr
    * Wechselgesang (Wie konntest du, da du mir bist gegeben ) (Text: Friedrich Rückert)
      C. Cui
    * Wechselgesang des Polus und Bischofs nebst Kyrie (Schlägt hier ein Menschenherz, wie meines, bange) (Text: (Heinrich) Ludwig Theodor Giesebrecht)
      J. Loewe
    * Wechsellied beim Weine (Trink ich ihn, den Saft der Reben) (Text: Eduard Mörike)
      G. Friedrichs, S. Kan-No, B. Schattel
    * Wechsellied zum Tanze (Komm mit, o Schöne, komm mit mir zum Tanze) ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      J. Brahms, J. Reichardt, L. Beethoven
    * Wechselsehnsucht (Ein Tannenbaum steht einsam) [x]
      A. von Biegeleben
    * Wedding chorus (See the chariot at hand here of love ) DUT (Text: Ben Jonson)
      R. Vaughan Williams
    * Wedding joys (Let us be jolly ) ENG (Text: Vally Weigl, née Pick after Des Knaben Wunderhorn)
      K. Weigl
    * Weder Glück noch Stern (Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht ) DUT ENG ITA FRE GER (Text: Heinrich Heine after Volkslieder (Folksongs)
      R. Bredemeyer, C. Griffes, F. Mendelssohn-Bartholdy, T. Otterström, T. Rangström, C. Schumann, J. Söderman, A. Backer-Grøndahl, C. Banck, J. Berens, W. Brauer, A. Bungert, F. Busoni, G. Demidov, F. Dreyschock, G. Eggers, J. Ehrenstein, R. Engel, G. Enzian, Z. Fibich, G. Flügel, F. Gotthelf, A. Hartl, H. Hermann, J. Hey, F. Hiller, F. Hiller, R. Hol, F. Hummel, O. Hübner, M. Jacobi, P. Janssens, L. Johns, S. Kallenberg, B. Klein, F. Kücken, O. Lange, J. Lewalter, G. Mahler, J. Möllendorf, T. Murai, O. Nicolai, C. Nicolai, A. Olenin, J. Overath, R. Philipp, G. Ranach, E. Rohde, A. Rose, L. Samson, E. Schauss, J. Schäffer, H. Schulz-Beuthen, F. Siebmann, M. Spicker, J. Steenberg, E. Streben, J. Suder, V. Tomášek, F. Truhn, F. Truhn, Usatov, B. Walter, S. Warteresiewicz, W. Willeke, A. Winterberger, A. Winterberger, A. Winterberger, E. Young, D. Forsythe, K. Ehrlich, A. Rubinstein, C. Stanford, R. Hol, F. Ries, R. Schumann, M. Vogrich, Z. Fibich, C. Krill, E. Löwenberg, F. Van der Stucken
    * Wedlock (Wedlock, as old Men note, hath likened been ) (Text: Benjamin Franklin)
      G. Bachlund, R. Finney
    * Wedlock, as old men note (Wedlock, as old Men note, hath likened been ) (Text: Benjamin Franklin)
      G. Bachlund, R. Finney
    * Wędrowna ptaszyna (Ptaszku! ptaszku! skąd przylatasz)
      S. Moniuszko
    * Wee wee husband (Wee wee husband) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      C. Lang, M. Shaw
    * Wee Willie (Wee Willie Gray, and his leather wallet) (Text: Robert Burns)
      B. Britten
    * Week-End (The train! The twelve o'clock for paradise ) (Text: Harold Monro)
    * Week-End (The train! The twelve o'clock for paradise ) (Text: Harold Monro)
      R. Wood
    * Weemoed () (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle) [x]
      J. Ryelandt
    * Weep, girl, weep (Weep, girl, weep) (Text: Stephen Spender) [x] *
      N. Brown
    * Weep not, beloved friends (Weep not, beloved friends! nor let the air ) ENG (Text: William Wordsworth after Gabriello Chiabrera)
      S. Coleridge-Taylor, C. Rootham
    * Weep, o mine eyes (Weep, o mine eyes and cease not)
      J. Bennet
    * Weep, O mine eyes (Weep, O mine eyes, and cease not)
      J. Wilbye
    * Weep, weep, mine eyes (Weep, weep, mine eyes, my heart can take no rest)
      J. Wilbye
    * Weep you no more (Weep you no more, sad fountains ) GER (Text: 16th century)
      R. Clarke, B. Dieren, J. Dowland, J. Edmunds, I. Gurney, G. Holst, C. Parry, R. Quilter, R. Birch
    * Weep you no more, sad fountains (Weep you no more, sad fountains ) GER (Text: 16th century)
      R. Clarke, B. Dieren, J. Dowland, J. Edmunds, I. Gurney, G. Holst, C. Parry, R. Quilter, R. Birch
    * Weep, girl, weep (Weep, girl, weep) (Text: Stephen Spender) [x] *
    * Weeping (See where she sits, and in what comely wise) (Text: Abraham Cowley)
    * Weeping and Kissing (A kiss I begged, but smiling she) (Text: Sir Edward Sherburne)
      B. Dieren
    * Weeping and sighing (It's such a little thing to weep) (Text: Emily Dickinson)
      E. Bacon
    * Weg der Liebe I (Über die Berge) ENG GER (Text: Johann Gottfried Herder after Volkslieder (Folksongs)
      J. Brahms, M. Bruch
    * Weg der Liebe II (Den gordischen Knoten) ENG GER (Text: Johann Gottfried Herder after Volkslieder (Folksongs)
      J. Brahms, M. Bruch
    * Weg nach innen (Wer den Weg nach Innen fand ) (Text: Hermann Hesse) *
      H. Paulsen, H. Fleischer, W. Bühler, W. Eisenmann, A. Heiduczek, H. Kurig, M. Schlensog, I. Schneider, R. Schwarz-Schilling
    * Weg nach Kreuth (Da liegst du endlich still vor mir) ENG (Text: Christian Reinhold)
    * Weg zur Geliebten (Der Tag tut frische Augen auf) (Text: Hermann Hesse) [x]
    * Weg zur Geliebten (Der Tag tut frische Augen auf) (Text: Hermann Hesse) [x]
      P. Breisach, R. Czelinski, F. Gerhardt, H. Hoffmann, H. Marx, W. Mewes, J. Wetzel
    * Weg-gefährten Lieder von Helmut Richter [song cycle]
      H. Richter
    * Wege leer ins Leere sehen (Wege leer ins Leere sehen) (Text: Max Dauthendey)
      N. von Hannenheim
    * Wege und Ziel - ein Zyklus von 5 Gedichten von Hermann Hesse [song cycle]
      F. Dietsch
    * Wegelied (Drei Ellen gute Bannerseide) (Text: Gottfried Keller)
      A. Schlenker, O. Schoeck
    * Wegen meiner bleib d'Fräula (Wegen meiner bleib d'Fräula nur da ganz allein ) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      W. Müller, L. Beethoven
    * Wegenled (Slap min oll lütt Dirning) [x]
      F. Becker
    * Wegewart (Es wartet ein bleiches Jungfräulein) (Text: Julius Wolff)
      K. Reinecke, H. Sommer
    * Weggesänge - Drei Gedichte von Hermann Hesse [song cycle]
      H. Herrmann
    * Wegrast (Die Unruh saß mir im Herzen drein) (Text: Andreas Berg)
      H. Gál
    * Wegweiser () (Text: Karl Kummer) [x]
      H. Fleischer
    * Wegwerp kinderen () (Text: F. Ebo) [x] *
      R. Dispa
    * Weh! daß ich sang das Lied (Weh! daß ich sang das Lied) (Text: Ricarda Octavia Huch) [x]
      J. Driessler
    * Weh denen, die Böses gut (Weh denen, die Böses gut und Gutes böse heißen ) GER (Text: Martin Luther after Bible or other Sacred Texts)
      H. Fleischer
    * Weh im Herzen (Weh im Herzen) (Text: Karola Boysen)
      G. Einem
    * Weh ist mein Herz (Weh ist mein Herz, im Auge die Trän' ) GER (Text: (Johann) Philipp Kaufmann after Robert Burns)
      J. Rheinberger, J. Rheinberger
    * Weh, wie zornig ist das Mädchen (Weh, wie zornig ist das Mädchen ) FRE GER (Text: Emanuel von Geibel after Gil Vicente)
      R. Schumann
    * Wehe (Dröhnende Hämmer in rußiger Hand) (Text: Martin Boelitz) [x]
      M. Reger
    * Wehe der, die mir verstrickte (Wehe der, die mir verstrickte ) GER (Text: Paul Heyse after Gil Vicente)
      H. Wolf
    * Wehe Lüftchen lind und lieblich (Wehe, Lüftchen, lind und lieblich ) ENG GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis (Mohammed Schemsed-din)
      J. Brahms, T. Streicher, W. Baumgartner
    * Wehe, milder West, und breite (Wehe, milder West, und breite) [x]
      F. Fuhrmeister
    * Wehe mir, mein Rosenkränzlein, weh (Wehe mir, mein Rosenkränzlein, weh ) GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis (Mohammed Schemsed-din)
      A. Jensen
    * Wehe, so willst du mich wieder (Wehe, so willst du mich wieder) ENG (Text: August von Platen-Hallermünde)
      J. Brahms, J. Lang
    * Wehmut (Die Abendglocke tönet) (Text: Heinrich Hüttenbrenner)
      F. Schubert
    * Wehmut (Ich irr in Tal und Hainen) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      J. Rheinberger, K. Rausch
    * Wehmut (Ich kann wohl manchmal singen) NOR SPA ENG ITA FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      V. Blodek, C. Converse, H. Esser, A. Fielitz, A. Foerster, G. Lange, F. Mendelssohn-Hensel, V. Nessler, R. Radecke, O. Schoeck, R. Schumann, W. Goldner, H. Goetz, H. Vieuxtemps
    * Wehmut (Mit leisen Harfentönen) DUT (Text: Johann Gaudenz Freiherr von Salis-Seewis)
      F. Schubert
    * Wehmut (Der graue Wolkenhimmel schaut her) (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
      C. von Militz
    * Wehmut (Ihr verblühet, süße Rosen ) SPA ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      P. Kayser, E. Grieg, F. Mendelssohn-Hensel, A. Mendelssohn, G. Fink, A. Knab
    * Wehmut (Wenn die Abendlüfte ziehen ) (Text: Mary E. Potts)
      O. Dresel
    * Wehmut (Wenn ich durch Wald und Fluren geh' ) DUT ENG ITA (Text: Matthäus Kasimir von Collin)
      F. Schubert
    * Wehmut (Darf ich einer Blume still ) (Text: Ferdinand Avenarius)
      A. Webern
    * Wehmut (Mild umschattet von der Dämmrung Schleier) (Text: Christian Ludwig Reissig) [x]
      N. von Krufft
    * Wehmut im Walzertakt () (Text: Hans Beyersdorff) [x]
      M. Voigt-Schweikert
    * Weh'n im Garten die Arome (Weh'n im Garten die Arome ) GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis (Mohammed Schemsed-din)
      T. Streicher
    * Wehre nicht, o Lieb (Wehre nicht, o Lieb ) GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis (Mohammed Schemsed-din)
      A. Jensen
    * Weht es, heult es trüb (Weht es, heult es trüb) ENG GER (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov) [x]
      A. Rubinstein
    * Weiblicher Sinn (Was sanft und mild) (Text: Aloys Wilhelm Schreiber) [x]
      F. Berner
    * Weiche nicht, o süßer Traum (Weiche nicht, o süßer Traum) (Text: Karl Heinrich Preller)
      F. Abt
    * Weichet, Sorgen von mir (Weichet, Sorgen, von mir! - Doch ach! den sterblichen Menschen) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      J. Reichardt, W. Zillig, R. Kahn
    * Weide, silbern Angesicht () (Text: Rudolf Alexander Schröder) [x] *
      J. Schelb
    * Weiden am Flusse () (Text: Ulrike Carolina Wörner) [x]
      J. Weismann
    * Weihe an Hellas (Die du an der Kindheit Grenzen) (Text: Amalia von Helvig, née Freün von Imhoff)
      B. Arnim
    * Weihe des Abschieds () (Text: Adolf Vögtlin) [x] *
      G. Bergmann
    * Weihenacht () (Text: Rudolf Habetin) [x] *
      H. Fleischer
    * Weihgesang (Geist der Freiheit) (Text: Robert Weber) [x]
      H. Goetz
    * Weihgeschenk (Heute deiner zu gedenken ) (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
      R. Kahn
    * Weihnacht (Markt und Straßen steh'n verlassen ) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      W. Kienzl, J. Vesque von Püttlingen, U. Barthel, B. Mayer, E. Uray, B. Mayer, J. Pache
    * Weihnacht () [x]
      L. Rochlitzer
    * Weihnacht () (Text: Johannes Robert Becher) [x] *
      E. Meyer
    * Weihnacht () (Text: Rudolf Habetin) [x] *
      H. Fleischer
    * Weihnacht (Wieder raunt in allen Gassen) (Text: Rudolf Hägni) [x]
      F. Niggli
    * Weihnacht im Felde () (Text: Detlev von Berg) [x]
      H. Hermann
    * Weihnachten (Über die Hütte weht der Wind ) ENG (Text: Albert Sergel)
      R. Trunk, E. Humperdinck
    * Weihnachten (Markt und Straßen steh'n verlassen ) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      W. Kienzl, J. Vesque von Püttlingen, U. Barthel, B. Mayer, E. Uray, B. Mayer, J. Pache
    * Weihnachten (Heilige Nacht! Geheimes Thauen) (Text: A(dolf?) Engelbach)
      R. Radecke
    * Weihnachten (Uns leuchtet heut der Freude Schein) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      J. Brahms
    * Weihnachten (Leise weht's durch alle Lande) ENG (Text: Adelheid (Humperdinck) Wette)
      E. Humperdinck
    * Weihnachts-Cantate (Ehre sei Gott in der Höhe) (Text: Johannes Hinrich Suck)
      J. Loewe
    * Weihnachtsabend () (Text: Max Rieple) [x] *
      J. Schelb
    * Weihnachtsabend () (Text: Willi Layh) [x] *
      E. Meyer
    * Weihnachtsfreude (Aus trauter Kindheit Tagen) ENG FRE (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      E. Humperdinck
    * Weihnachtsgebet (Über die weissen Dächer) [x]
      E. Strube
    * Weihnachtsgefühl (Naht die jubelvolle Zeit) ENG (Text: Martin Greif)
      R. Stephan, R. Strauss
    * Weihnachtskantilene (Euch ist heute der Heiland geboren) (Text: Matthias Claudius)
      H. Reutter
    * Weihnachtslegende (In heiliger Nacht flogen Hand in Hand ) (Text: Alice von Gaudy)
      G. Bunk, J. Haas
    * Weihnachtslied () (Text: August Reuss) [x]
      A. Reuss
    * Weihnachtslied () (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) [x]
      A. Mendelssohn
    * Weihnachtslied (Es senkt sich hehr und leise die heil'ge Nacht herab) (Text: Karl Heinrich Carsten Reinecke)
      K. Reinecke
    * Weihnachtslied (Vom Himmel in die tiefsten Klüfte) (Text: Theodor Storm)
      P. Fassbaender, W. Berger, K. Reinecke
    * Weihnachtslied (Ihr Hirten, erwacht! Seid munter und lacht!) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      K. Reinecke
    * Weihnachtslied () [x]
      K. Weigl
    * Weihnachtslied (Ein Kind ist uns zum Heil gebor'n) [x]
      J. Franck
    * Weihnachtslied (Hosianna! Dies ist die Nacht) [x]
      A. Goldschmidt
    * Weihnachtslied (Fröhliche, geweihte Nacht) ENG (Text: Adolf Schulze)
      E. Wooge
    * Weihnachtslied (Der ausgestreut der Sterne Gold) (Text: P. Gaudentius Koch) [x]
      J. Haas
    * Weihnachtslied (Schlaf' wohl du Himmelsknabe du ) ENG (Text: Christian Friedrich Daniel Schubart)
      J. Loewe, C. Schubart, R. Strauss
    * Weihnachtslied (Kommt Kinder gross und klein)
      I. Becker
    * Weihnachtslied (Als das Christkind war zur Welt gebracht ) (Text: Hans Christian Andersen)
      R. Schumann
    * Weihnachtslied (Vom Grab, an dem wir wallen) (Text: Christoph Christian Sturm)
      C. Bach
    * Weihnachtslied (Die heil'gen drei Kön'ge aus Morgenland ) RUS ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      H. Bosmans, P. Lange-Müller, G. Berners, C. Sinding, G. Stern, J. Söderman, R. Strauss, R. Trunk, J. Vesque von Püttlingen, J. Weismann, W. Killmayer, C. Bruhn, G. Bunk, M. Castelnuovo-Tedesco, H. Dorn, R. Glière, H. Große-Schware, J. Hartmann, L. Hess, C. Kaufung, T. Medek, E. Melartin, R. Moser, G. Vierling, H. Weinhöppel, J. Vesque von Püttlingen, W. Baumgartner
    * Weihnachtslied (O Jesuskind, Dich bet' ich an) (Text: H. Rösing)
      L. Greger
    * Weihnachtslied (Wir freuen uns, Herr Jesu Christ ) (Text: Julius Karl Reinhold Sturm)
      J. Rheinberger
    * Weihnachtslied aus Oberbayern (A, a, a, das Kindleine lieget da) [x]
      J. Haas
    * Weihnachtslied der Hirten (Schlaf' wohl du Himmelsknabe du ) ENG (Text: Christian Friedrich Daniel Schubart)
      J. Loewe, C. Schubart, R. Strauss
    * Weihnachtsliedchen (Es zieht aus weiter Ferne ) (Text: (Gottlob Ferdinand) Max(imilian) Gottfried von Schenkendorf)
      M. Bruch
    * Weihnachtslieder [song cycle] ENG
      P. Cornelius
    * Weihnachtslieder [song cycle]
      E. Humperdinck
    * Weihnachtslieder [song cycle]
      R. Trunk
    * Weihnachtsmorgen in Dornach (Gottvater sah gemach ich gehn) (Text: Albert Steffen after Percy MacKaye) [x]
      V. Ullmann
    * Weihnschtslied (Ich steh an deiner Krippen hier) (Text: Paul Gerhardt)
      E. Pepping, A. Mergner
    * Weil' auf mir (Weil' auf mir, du dunkles Auge ) ENG FRE (Text: Nikolaus Lenau)
      L. Damrosch, Z. Fibich, R. Franz, A. Hoffmann, C. Ives, J. Loewe, F. Mendelssohn-Hensel, M. Moszkowski, C. Orff, M. Reger, L. Schlegel, E. Sjögren, J. Vesque von Püttlingen, F. Weingartner, A. Rubinstein, E. Meyer-Helmund, E. Moór, A. Fielitz, C. Sachs, H. Suter, T. Kirchner, H. Goetz, W. Baumgartner, A. Schlenker, H. Fleischer, G. Bergmann, J. Grimm, N. Berg, W. Burkhard, R. Kahn, W. Schulthess, J. Blumenthal
    * Weil' auf mir, du dunkles Auge (Weil' auf mir, du dunkles Auge ) ENG FRE (Text: Nikolaus Lenau)
      L. Damrosch, Z. Fibich, R. Franz, A. Hoffmann, C. Ives, J. Loewe, F. Mendelssohn-Hensel, M. Moszkowski, C. Orff, M. Reger, L. Schlegel, E. Sjögren, J. Vesque von Püttlingen, F. Weingartner, A. Rubinstein, E. Meyer-Helmund, E. Moór, A. Fielitz, C. Sachs, H. Suter, T. Kirchner, H. Goetz, W. Baumgartner, A. Schlenker, H. Fleischer, G. Bergmann, J. Grimm, N. Berg, W. Burkhard, R. Kahn, W. Schulthess, J. Blumenthal
    * Weil die lieben Engelein selber Musikanten sein (Wer sich die Musik erkiest ) ENG (Text: Eduard Mörike)
      H. Distler, J. Wetzel, G. Raphael, P. Hindemith, K. Reinecke
    * Weil dir dein Lieb' gestorben ist (Herbstvögel schwirrten und klagten so laut ) (Text: J. Schröer)
      O. Dresel
    * Weil ich dich liebe (Weil ich dich liebe, bin ich des Nachts) (Text: Hermann Hesse) *
      F. Gerhardt, H. Marx, I. Schneider
    * Weil ich dich liebe (Weil ich dich liebe, muß ich fliehend) (Text: Heinrich Heine)
      N. Bretan, P. Dessau, H. Hadley, L. Meinardus, M. van Overeem
    * Weil ich dich liebe, muß ich fliehend (Weil ich dich liebe, muß ich fliehend) (Text: Heinrich Heine)
      N. Bretan, P. Dessau, H. Hadley, L. Meinardus, M. van Overeem
    * Weil ich so lieb dich habe (Weil ich dich liebe, muß ich fliehend) (Text: Heinrich Heine)
      N. Bretan, P. Dessau, H. Hadley, L. Meinardus, M. van Overeem
    * Weil mein Schatz vorbeigerauscht () (Text: Johann Georg Fischer) [x]
      R. Kahn, J. Berr
    * Weil noch, Sonnenstrahl (Weil noch, Sonnenstrahl) GER (Text: L. Kirschbaum after Lord Alfred Tennyson)
      F. Liszt
    * Weil's mi freut. Volkstümliche Lieder in bayrischer Mundart für Männerchor [song cycle]
      J. Pache
    * Weimars Volkslied (Von der Wartburg Zinnen nieder ) (Text: Peter Cornelius)
      F. Liszt
    * Wein' aus deine Freude (Wein' aus deine Freude, wein' aus deinen Schmerz ) ENG (Text: Josephine Lang)
      J. Lang
    * Wein, Gesang und Liebe (Die Weise guter Zecher ist) RUS GER (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
      A. Rubinstein, L. Liebe, O. Mascha
    * Wein und Brot (Solche Düfte sind mein Leben) (Text: Johann Ludwig Uhland)
      O. Schoeck
    * Wein und Liebe (Liebchen und der Saft der Reben) (Text: (Johann Christoph) Friedrich Haug)
      F. Schubert
    * Weine nicht () (Text: Hans Dietrolf) [x]
      L. Rochlitzer
    * Weine nicht, weil dich die Götter gesendet (Weine nicht, weil dich die Götter gesendet) (Text: Elisabeth of Wied (Queen Consort of King Carol I of Romania) [x]
      H. Sommer
    * Weine nur nicht (Weine, weine, weine nur nicht) ENG (Text: Des Knaben Wunderhorn)
      C. Weber, L. Blech, R. Strauss, T. Streicher
    * Weine, weine, weine nur nicht (Weine, weine, weine nur nicht) ENG (Text: Des Knaben Wunderhorn)
      C. Weber, L. Blech, R. Strauss, T. Streicher
    * Weinet um sie (Beweint sie, die an Babels Strömen klagen! ) GER (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
      C. Goldmark
    * Weinlied (Aus den Trauben in die Tonne) ITA
      A. Lortzing
    * Weinlied (Schon grüßt ein scharfer Hauch von Ost ) (Text: Hermann von Lingg)
      M. von Weinzierl
    * Weinlied (Das Leben vergeht wie ein Blitzstrahl ) GER (Text: Hermann Hesse after Li-Tai-Po) *
    * Weinlied im Winter (Zur Winterszeit ein edler Wein ) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
      W. Schöne
    * Weinschröterlied (Weinschröter, schlag die Trommel) (Text: Des Knaben Wunderhorn)
      T. Streicher
    * Weinsüppchen. Ein Kinderlied (Anne Margritchen ) ENG (Text: Des Knaben Wunderhorn)
      T. Streicher
    * Weint nicht, ihr Äuglein (Weint nicht, ihr Äuglein ) ENG GER (Text: Paul Heyse after Lope Felix de Vega Carpio)
      H. Wolf
    * Weint um Israel (Beweint die, so geweint in Babels Land ) GER (Text: Franz Theremin after George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      J. Loewe, M. Henle
    * Weise (Morgens steh' ich auf und frage ) ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      G. Bialas, J. Bókay, V. Boos von Waldeck, L. Bouman, C. Coster, L. Crabtree, J. Dietz, A. Egidi, G. Eggers, C. Elling, R. Embden, E. Ennes, Z. Fibich, C. Flodin, R. Franz, J. Gall, H. Gelhaar, E. Hecht, H. Hennings, H. Hertz, W. Kalinowsky, F. Liszt, F. Marcks, K. Nakonz, H. Neupert, K. Ochsner, J. Rosenhain, R. Schumann, M. Spiro, Z. Fibich, E. Benktander, G. Bunk, J. Ekström, H. Hartog, L. Hedwall, C. Hirschfeld, W. Johnson, A. Lindblad, C. Manney, G. Sturm
    * Weiss mir ein Blümlein blaue (Weiß mir ein Blümlein blaue ) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      W. Burkhard
    * Weiss nicht, woher ich kommen bin (Weiss nicht, woher ich kommen bin ) (Text: Gerhart (Johann Robert) Hauptmann) [x]
      R. Kahn
    * Weiß wie Lilien (Weiß wie Lilien, reine Kerzen) ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      F. Valen, A. Webern
    * Weiß wie Lilien, reine Kerzen (Weiß wie Lilien, reine Kerzen) ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      F. Valen, A. Webern
    * Weissdornbüschlein (Helles Büschlein am grünen Rain ) (Text: Johann Georg Fischer)
    * Weissdornbüschlein (Helles Büschlein am grünen Rain ) (Text: Johann Georg Fischer)
      M. von Weinzierl
    * Weisse Lilie, meine Lilie (Weiße Lilie, meine Lilie, einsam traurig weil ich hier)
      F. Holstein, E. Richter
    * Weiße Rose (Traurig lehnst du dein Gesicht/ übers Laub, dem Tod ergeben ) (Text: Hermann Hesse) *
      F. Krause, F. Bauer, H. Hoffmann, M. Kowalski, H. Kracke, H. Kurig, W. Lache, T. Laitenberger, A. Link, L. Hundertmark, O. Maurer, J. Nørgaard, I. Schneider, R. Wagner-Régeny, F. Willi
    * Weiße Rose in der Dämmerung (Traurig lehnst du dein Gesicht/ übers Laub, dem Tod ergeben ) (Text: Hermann Hesse) *
      F. Krause, F. Bauer, H. Hoffmann, M. Kowalski, H. Kracke, H. Kurig, W. Lache, T. Laitenberger, A. Link, L. Hundertmark, O. Maurer, J. Nørgaard, I. Schneider, R. Wagner-Régeny, F. Willi
    * Weiße Rose in der Dämmerung (Traurig lehnst du dein Gesicht/ übers Laub, dem Tod ergeben ) (Text: Hermann Hesse) *
      F. Krause, F. Bauer, H. Hoffmann, M. Kowalski, H. Kracke, H. Kurig, W. Lache, T. Laitenberger, A. Link, L. Hundertmark, O. Maurer, J. Nørgaard, I. Schneider, R. Wagner-Régeny, F. Willi
    * Weisse Rosen, ach, wie blüht ihr doch so spät (Weisse Rosen, ach, wie blüht ihr doch so spät) [x]
      R. von Hornstein
    * Weisse Rosen. I (Du bissest die zarten Lippen wund) (Text: Theodor Storm)
      A. Bungert
    * Weisse Rosen. II (Du gehst an meiner Seite hin ) (Text: Theodor Storm)
      O. Ladendorff, A. Bungert, H. von Blome
    * Weisse Rosen. III (So dunkel sind die Straßen) (Text: Theodor Storm)
      G. Eggers, A. Bungert
    * Weisse Schafe () (Text: Alfred Mombert) [x]
      A. Knab
    * Weisse Seelen (Weisse Seelen mit den Silberschwingen ) ENG (Text: Rainer Maria Rilke)
      R. Schonthal
    * Weisse Seelen mit den Silberschwingen (Weisse Seelen mit den Silberschwingen ) ENG (Text: Rainer Maria Rilke)
    * Weiße Soloszene (Denn wenn des Glückes hübsche Siebensachen ) (Text: Heinrich Heine)
      W. Krätzschmar
    * Weiße Tauben (Weiße Tauben fliegen durch blaue Morgenluft) (Text: Christian Morgenstern)
      M. Reger, E. Vietor, W. Schulthess, Y. Kilpinen
    * Weiße und rote Rose (Mein Schatz der liegt auf der Todtenbahr') (Text: Philipp, Fürst zu Eulenburg)
      P. Eulenburg-Hertefeld
    * Weiße Wolken (O schau, sie schweben wieder ) (Text: Hermann Hesse)
      R. Laquai, E. Mattiesen, F. Wolfes, O. Baumann, E. Beckert, H. Brust, W. von Eicken, F. Gerhardt, E. Gutknecht, A. Hagemeyer, F. Krause, K. Müller, E. Papst, H. Quiel, J. Rinaldini, K. Schmitz, A. Schoendlinger, K. Taubert, H. Thienemann, F. Zintl
    * Weißer Flieder (Naß war der Tag, die schwarzen Schnecken krochen) (Text: Börries, Freiherr von Münchhausen)
      P. Graener
    * Weißer Jasmin (Bleiche Blüte, Blüte der Liebe) (Text: Karl (or Carl) Busse)
      F. Mittler, R. Strauss
    * Weisses Haar im Spiegel () (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
      H. Kox
    * Weißt du (Weißt du daß der sonnenmüde)
      E. Schulhoff
    * Weisst du, Geliebter allabendlich () (Text: Eugenie Fink) [x] *
      H. Bijvanck
    * Weißt du noch (Weißt du noch: das kleine Haus ) (Text: Otto Julius Bierbaum)
      A. Cramer
    * Weisst du noch? (Weißt du noch, wie ich am Fels) ENG (Text: Otto Roquette)
      R. Franz, A. Jensen, A. Kleffel, J. Blumenthal, R. Kahn
    * Weißt du noch, mein süßes Herz (Weißt du noch, mein süßes Herz ) GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis (Mohammed Schemsed-din)
      T. Streicher, R. Franz
    * Weißt du noch? (Weißt du noch, wie ich am Fels) ENG (Text: Otto Roquette)
      R. Franz, A. Jensen, A. Kleffel, J. Blumenthal, R. Kahn
    * Weisst du noch? (Weißt du noch, mein süßes Herz ) GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis (Mohammed Schemsed-din)
      T. Streicher, R. Franz
    * Weißt du nun, warum () (Text: Else Fleischer-Matthieu) [x]
      H. Fleischer
    * Weißt du, was das Lied bedeutet (Weißt du, was das Lied bedeutet ) (Text: Friedrich August Leo)
      T. Kirchner
    * Weißt du wie viel Sterne stehen (Weißt du wie viel Sterne stehen) ENG (Text: Johann Wilhelm Hey)
      F. Silcher
    * Weisst, mein Liebchen, du wohl noch (Weisst, mein Liebchen, du wohl noch ) (Text: Robert Reinick)
      H. Marschner, G. Krug
    * Weit aus den Wäldern (Weit aus den Wäldern) (Text: Walter Bollmann) *
      G. Einem
    * Weit über dem Meere (Weit über dem Meere Erins Schimmer verblich ) GER (Text: after Thomas Moore)
      M. Bruch
    * Weit, weit (Wie kann ich froh und munter sein ) GER (Text: Wilhelm Gerhard after Robert Burns)
      R. Schumann
    * Weit, weit aus ferner Zeit (Weit, weit aus ferner Zeit ) (Text: Emanuel von Geibel)
      M. Bruch
    * Weite Welt (Weite Welt und breites Leben ) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      R. Kahn, K. Thomas
    * Weite Welt und breites Leben (Weite Welt und breites Leben ) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      R. Kahn, K. Thomas
    * Weiter (Ich wollte stehen bleiben) (Text: Robert Walser)
      H. Holliger
    * Weiter geht's und immer weiter! (Weiter geht's und immer weiter!) (Text: Theodor Storm)
      H. Huber
    * Weiter, rastlos (Weiter, rastlos, atemlos)
      F. Mendelssohn-Bartholdy
    * Welch ein Schweigen (Welch ein Schweigen, welch ein Frieden) (Text: Christian Morgenstern)
      W. Lang
    * Welch ein Zustand! (Welch ein Zustand! Herr, so späte) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      C. Fussell
    * Welch' frohe Kunde zu uns dringt (Welch' frohe Kunde zu uns dringt) [x]
      J. Gänsbacher
    * Welch unsel'ge Zeit! Der Fremdling (Welch unsel'ge Zeit! Der Fremdling) (Text: Friedrich Wilhelm Weber)
      A. Braubach
    * Welcome, every guest (Welcome, every guest)
      J. Blow
    * Welcome, Maids of Honour (Welcome, maids-of-honour ) (Text: Robert Herrick)
      I. Gurney, B. Britten, J. Taffs, F. Hart
    * Welcome to Spring () (Text: Vally Weigl, née Pick) [x] *
      K. Weigl
    * Welcome to the moon (Welcome, precious stone of night ) ENG (Text: after Anonymous/Unidentified Artist)
      B. Rands
    * Welige herfst () (Text: Johannes Adrianus Menne (Hans) Warren) [x] *
      H. Broekman
    * Welke Blumen (Du bist betroffen, daß in deinen Händen die Blumen welken) (Text: Ernst Foerster) [x]
      A. Foerster
    * Welke Rose (In einem Buche blätternd, fand ) (Text: Nikolaus Lenau)
      O. Schoeck, F. Weingartner, F. Philipp, A. Winterberger
    * Welke Rosen (O Sonne, heisse Sonne) [x]
      C. Bohm
    * Welke Veilchen, stäubge Locken (Welke Veilchen, stäubge Locken) (Text: Heinrich Heine)
      A. Gunkel, C. Lederer, E. Meier, K. Stierlin
    * Welkende Rosen (Möchten viele Seelen dies verstehen ) (Text: Hermann Hesse) *
      O. Schoeck, F. Krause, R. Krauss, R. Mader, I. Schneider, R. Schwarz-Schilling, K. Taubert
    * Welkende Welt (Die letzten Rosen welken) (Text: Hans Reinhart) [x]
      A. Schlenker
    * Welkes Blatt (Jede Blüte will zur Frucht ) (Text: Hermann Hesse) *
      R. Brömel, C. Swienty, O. Baumann, T. Cornelissen, K. Joost, D. Frommlet, K. Hoffmann, B. Hohage, I. Kammerer, J. Klaas, F. Krause, H. Marx, H. Nahme, A. van Ommeren, G. Raphael, G. Raphael, T. Schlechtriem, W. Steffens, W. Wehrli, J. Wetzel, F. Zintl
    * We'll go no more a-roving (So we'll go no more a-roving ) (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      T. Armstrong, C. Bennett, A. Paucker, C. Chávez, G. Cory, M. Dale, R. Delaney, R. Dett, P. Dickinson, B. Dieren, W. Duncan, R. Dyer-Bennet, J. Ellerton, H. Ferrers, M. Fiveisky, C. Forsyth, P. Hadley, C. Keefer, G. Kiallmark, S. Lovatt, L. Lucas, E. Maconchy, D. Mason, G. Peterkin, K. Roger, R. Schirmer, L. Thomas, M. Thomson, B. Treharne, S. Underwood, G. Walker, M. White, P. Zulueta, R. Owens, T. Southam
    * We'll go no more a-roving (We'll go no more a-roving by the light of the moon ) (Text: William Ernest Henley)
      L. Ronald
    * We'll go no more a-roving (So we'll go no more a-roving )
      T. Southam
    * Well he slumbers, greatly slain (Well he slumbers, greatly slain) (Text: Sir William Watson)
      D. Mason
    * We'll to the Woods (We'll to the woods, and gather May ) (Text: William Ernest Henley)
      C. Griffes, H. Fletcher
    * We'll to the woods and gather May (We'll to the woods, and gather May ) (Text: William Ernest Henley)
      C. Griffes, H. Fletcher
    * We'll to the woods no more (We'll to the Woods no more) (Text: Alfred Edward Housman)
      J. Ireland, R. Vaughan Williams, M. Chanwai, L. Crerar, C. Duncan, D. Stewart, H. Thomas, J. Raynor
    * We'll to the woods no more [song cycle]
      J. Ireland
    * Well Welcome () (Text: Gertrude Stein) [x]
      R. Hundley
    * Well-judging Phyllis (Near Thames' green banks a lovelorn nymph reclined) (Text: John Lockman)
      W. Boyce
    * Well-spring of bounty (Well-spring of bounty) (Text: William Leighton, Sir) [x]
      E. Hooper
    * Welle, blaue Welle () (Text: Karl von Lemcke) [x]
      R. von Hornstein
    * Wellen () (Text: Julius Weismann) [x]
      J. Weismann
    * Wellentanzlied (Ich warf eine Rose ins Meer ) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      E. Künneke, E. Vietor
    * Welt ist stille eingeschlafen (Welt ist stille eingeschlafen) (Text: Karl Kobald) *
      E. Korngold
    * Welt, o Welt! wie liegst du so weit! (Auf einsam hohem Turme in trüber Nebelnacht) [x]
      J. Kinkel
    * Weltende (Es ist ein Weinen in der Welt ) ENG (Text: Else Lasker-Schüler)
      D. Hefti, G. Bachlund, P. Hindemith, M. Voigt-Schweikert
    * Weltflucht (Ich will in das Grenzenlose) (Text: Else Lasker-Schüler)
      D. Hefti
    * Weltgeschichte (O Weltgeschichte! Wundervolles Buch!) GER (Text: Sándor Petőfi after Sándor Petőfi)
      A. Goldschmidt
    * Weltlauf (Hat man viel, so wird man bald) ENG (Text: Heinrich Heine)
      D. Blake, C. Hirschfeld, H. Huber, P. Janssens, R. Moser, H. Pflüger, E. Sternberg, H. Tiessen, A. de Wit
    * Weltseele (Verteilet euch nach allen Regionen ) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      J. Reichardt
    * Weltweh und Himmelssehnsucht (Wie eine Windesharfe sei deine Seele) (Text: Gerhart (Johann Robert) Hauptmann) [x]
      R. Kahn, P. Graener
    * Wem Gott ein braves Lieb bescheert (Wem Gott ein braves Lieb bescheert ) (Text: August Corrodi)
      F. Abt, W. Mayer, K. Reinecke
    * Wem Gott ein Herz gegeben (Wem Gott ein Herz gegeben ) [x]
      J. Pache
    * Wem ich dieses klage (Wem ich dieses klage) (Text: David Friedrich Strauß)
      A. Rubinstein
    * Wen die Sense scharf geschliffen wäre (Wen die Sense scharf geschliffen wäre) DUT ITA GER (Text: Josef Srb-Debrnov after Volkslieder (Folksongs)
      A. Dvořák
    * Wen ich in deine Augersch (Heine) (Wenn ich in deine Augen seh' ) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      L. Coerne, F. Curschmann, L. von Erlanger, R. Franz, H. Hadley, W. Hammond, F. Mendelssohn-Hensel, R. Schumann, W. Stephens, B. Tours, A. Wilhelmj, H. Wolf, A. Mendelssohn, J. Klein, O. Dresel, A. Urspruch, W. Killmayer, J. Zöhrer, J. Weegenhuise, A. Albers, R. Ascham, N. Berendt, I. Bleichmann, J. Böie, H. Böie, W. Brand, W. Brandt, A. Canthal, V. Castriota-Scanderbeg, B. Conradi, L. Dames, G. Demidov, H. Dorn, O. Dütsch, O. Eichler, G. Eijken, A. Feith, R. Fellenberg, Z. Fibich, W. Fischer, D. Forsythe, W. Fried, A. von Geyso, A. Glazunov, Grashof, R. Grünfeld, J. Hahn, L. Hartmann, L. Hassenkamp, J. von Haszlinger, M. Hauptmann, W. Heinefetter, C. Heinemann, C. Hering, H. Hertz, A. Hinterholz, E. Holzmiller, R. von Hornstein, F. Horst, C. Hüllweck, J. Ipavec, J. Ironmonger-Sola, N. Isuard, W. Johnson, T. Kahle, W. Kalinowsky, A. Karlibel, E. Kauffmann, K. Kissner, T. Kretschmann, E. Kretschmer, Krimov, P. Kuczynski, G. Kulenkamp, F. Lachner, G. Langer, H. Lautz, H. Leerink, P. Lehmann-Osten, G. Liebling, G. Mackrodt, J. Mai, F. Myrow, G. Neibig, R. Neily, F. Neruda, Ofrossipov, H. Petschke, E. Pietsch, J. van der Porten, F. Praeger, F. Rehfeld, A. Ries, H. Rosellen, E. Schmezer, B. Schönberger, F. Schütky, F. Shattuck, M. Shedlock, H. Sitt, N. Sokolov, N. Solovyov, F. Sonderland, T. Sörenson, G. Stehmann, C. Streitmann, O. Tiehsen, A. Tindal, N. Titov, C. Warmuth, A. van de Weg, C. Weinwurm, W. Wenigmann, J. Werner, M. White, T. van der Wurff, R. Wüerst, E. Zimmermann
    * Wen Jesus liebt (Wen Jesus liebt, wen Jesus liebt) ENG (Text: Johann Wilhelm Hey)
      F. Silcher
    * Wend', o wende diesen Blick (Wend', o wende diesen Blick ) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      K. Seckendorff
    * Wende (Nun blüht die Welt nicht mehr für mich ) (Text: Hermann Hesse) *
      W. Kuck, E. Meyerolbersleben, H. Michael, R. Wagner-Régeny
    * Wende (Nun ist die Jugend schon verschäumt ) (Text: Hermann Hesse)
      S. Jemnitz, I. Schneider, A. Toepler
    * Wendla im Garten (Warum hast du dich in den Garten geschlichen? ) (Text: Frank Wedekind)
      V. Ullmann
    * Wenn alle, alle Bäume könnten reden (Wenn alle, alle Bäume könnten reden) GER (Text: Max Steinitzer after Volkslieder (Folksongs)
      E. Wolf Ferrari
    * Wenn alle Brünnlein fließen (Wenn alle Brünnlein fließen, so muß man trinken) (Text: Volkslieder (Folksongs)
    * Wenn alle untreu werden (Wenn alle untreu werden ) ENG (Text: Novalis)
      J. Loewe, F. Schubert, F. Draeseke, H. Goetz, J. Rheinberger, W. Baumgartner
    * Wenn alle Welt so einig wär' (Wenn alle Welt so einig wär') (Text: Volkslieder (Folksongs)
      M. Reger
    * Wenn alles, alles vorbedacht (Wenn Alles, Alles ewig vorbedacht ) GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis (Mohammed Schemsed-din)
      H. Fleischer
    * Wenn alles schläft (Wenn alles schläft in stiller Nacht) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      P. von Decker
    * Wenn an des Weltmeer's Klippen () (Text: August, Freiherrn von Loën) [x]
      H. von Bülow
    * Wenn auch der Abend kalt und traurig ist (Wenn auch der Abend kalt und traurig ist ) (Text: Hermann Hesse)
      G. Jaffe, J. Kötschau, E. Reichert, M. Schlensog, O. Siegl, W. Vogel, A. Würz
    * Wenn auch Mädchen! () (Text: after Volkslieder (Folksongs) [x]
      J. Maier
    * Wenn aus dem Himmel... (Wenn aus dem Himmel hellere Wonne sich) (Text: Friedrich Hölderlin)
      W. Killmayer
    * Wenn aus der Ferne (Wenn aus der Ferne, da wir geschieden sind ) (Text: Friedrich Hölderlin)
      G. Ligeti, S. Wolpe
    * Wenn das Herz dir ist beklommen (Wenn das Herz dir ist beklommen) ENG (Text: Christian Reinhold)
      J. Lang, J. Lang, J. Lang
    * Wenn dein Bildnis wäre gemalet (Wenn dein Bildniß wäre gemalet ) GER (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist)
      G. Jenner
    * Wenn dein Mütterlein (Wenn dein Mütterlein tritt zur Tür herein ) SPA ENG ITA FRE (Text: Friedrich Rückert)
      G. Mahler
    * Wenn deine Stimme mir tönt (Wenn deine Stimme mir) GER (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mikhail Yur'yevich Lermontov)
      A. Rubinstein
    * Wenn der Abend leise kommt () (Text: Karl Kobald) [x]
      E. Zeisl
    * Wenn der Augen bange Fluth (Trübe geht der Wasser Lauf ) GER (Text: Paul Heyse after Anonymous/Unidentified Artist)
      F. Naubert, R. Heuberger, R. Heuberger
    * Wenn der Bann gebrochen (Wenn der Bann gebrochen und vorbei der Tag) (Text: Hans Fritz von Zwehl) *
      Y. Kilpinen
    * Wenn der Blüten Frühlingsregen (Wenn der Blüten Frühlingsregen ) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      J. Loewe, F. Mendelssohn-Hensel
    * Wenn der Frühling auf die Berge steigt (Wenn der Frühling auf die Berge steigt) ITA GER (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
      I. Bronsart von Schellendorf, L. Damrosch, R. Franz, E. Lassen, F. Ries, O. Weil, F. Abt, R. Becker, K. Reinecke, E. Mandyczewski, C. Hürse, H. Huber, F. Wüllner, O. Mascha
    * Wenn der Frühling kommt mit dem Sonnenschein (Wahrhaftig) (Wenn der Frühling kommt mit dem Sonnenschein ) RUS (Text: Heinrich Heine)
      L. Hartmann, F. Mendelssohn-Hensel, D. Forsythe
    * Wenn der Hahn kräht auf dem Dache (Wann der Hahn kräht auf dem Dache ) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      O. Schoeck, K. Reinecke, H. Pfitzner
    * Wenn der Lenz beginnt (Wenn der Lenz beginnt) (Text: Francke)
      F. Abt
    * Wenn der letzte Saum des Tages (Wann der letzte Saum des Tages ) (Text: Heinrich Stieglitz) [x]
      B. Klein, N. Gade
    * Wenn der Schwergedrückte klagt (Wenn der Schwergedrückte klagt ) ITA (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      A. Schoenberg
    * Wenn der Vogel naschen will (Amsel in dem schwarzen Kleid) (Text: Rudolph Baumbach)
      E. Meyer-Helmund
    * Wenn der Wein nicht wär (Wenn der Wein nicht wär und die Mädel dazu) ENG (Text: Albert Sergel) *
      Y. Kilpinen
    * Wenn der West durch Blüthen weht () [x]
      F. Kücken
    * Wenn dereinst, wo sie versinken (Wenn dereinst, wo sie versinken) (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis (Mohammed Schemsed-din) [x]
      T. Streicher
    * Wenn dermaleinst des Paradieses Pforten (Wenn dermaleinst des Paradieses Pforten ) GER (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
      C. Hürse
    * Wenn die blonden Flechterinnen (Wenn die blonden Flechterinnen ) (Text: Rainer Maria Rilke)
    * Wenn die Blumen nun kommen (Wenn die Blumen nun kommen ) ENG (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué)
      K. Hellwig, N. Kraft, F. Otto
    * Wenn die ersten Rosen blüh'n (Wenn die ersten Rosen blüh'n) (Text: Julius Rodenberg) [x]
      J. Raff
    * Wenn die ersten Veilchen blühn (Wenn die ersten Veilchen blühn ) (Text: Otto Roquette)
      W. Baumgartner
    * Wenn die hellen Glocken klingen (Wenn die hellen Glocken klingen) ENG (Text: Johann Wilhelm Hey)
      F. Silcher
    * Wenn die Igel in der Abendstunde (Wenn die Igel in der Abendstunde) (Text: Kurt Tucholsky)
      H. Eisler
    * Wenn die Klänge nahn und fliehen (Wenn die Klänge nahn und fliehen ) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      J. Brahms
    * Wenn die Lerche zieht (Ade, ade, der Sommer zieht) (Text: Klaus Groth) [x]
      C. Goldmark
    * Wenn die Linde blüht (Wenn die Linde blüht) (Text: Karl (or Carl) Busse)
      A. Cramer, F. Mittler, R. Philipp, M. Reger
    * Wenn die Reb' im Safte schwillt (Wenn die Reb' im Safte schwillt) (Text: Emanuel von Geibel)
      G. Bergmann, A. Jensen
    * Wenn die Rosen ewig blühten (Wenn die Rosen ewig blühten) (Text: (Christian) Friedrich Hebbel)
      R. Kahn
    * Wenn die Sonne hoch und heiter (Wenn die Sonne hoch und heiter lächelt) (Text: Emanuel von Geibel)
      G. Rauchenecker, E. de Hartog
    * Wenn die Sonne küsst (Wenn die Sonne küsst ) [x]
      P. Hartung
    * Wenn die Sonne lächelt (Wenn die Sonne hoch und heiter lächelt) (Text: Emanuel von Geibel)
      G. Rauchenecker, E. de Hartog
    * Wenn die Sonne lieblich schiene (Wenn die Sonne lieblich schiene ) ENG (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      F. Mendelssohn-Bartholdy, R. Trunk, R. Schwarz-Schilling, W. Baumgartner, H. Grädener
    * Wenn die Sonne weggegangen (Wenn die Sonne weggegangen ) FRE (Text: Clemens Maria Wenzeslaus von Brentano)
      A. Droste-Hülshoff, L. Thuille, J. Grimm
    * Wenn die Uhren so nah (Wenn die Uhren so nah) (Text: Rainer Maria Rilke)
      L. Orthel
    * Wenn die Uhren so nah wie eigenen Herzen schlagen (Wenn die Uhren so nah) (Text: Rainer Maria Rilke)
    * Wenn die Vöglein sich gepaart (Wenn die Vöglein sich gepaart)
      F. Van der Stucken
    * Wenn die Vöglein sich gepaart (Wenn die Vöglein sich gepaart) ENG (Text: Friedrich Rückert)
      R. Kahn, F. Van der Stucken
    * Wenn doch mein Leben (Wenn doch mein Leben fürder geht ) (Text: Hermann Hesse)
      W. Bühler, E. Pütz, I. Schneider, F. Zintl
    * Wenn doch mein Leben fürder geht (Wenn doch mein Leben fürder geht ) (Text: Hermann Hesse)
      W. Bühler, E. Pütz, I. Schneider, F. Zintl
    * Wenn droben eine Lerche singt (Wenn droben eine Lerche singt) (Text: Richard Pohl)
      J. Grimm
    * Wenn drüben die Glocken klingen (Wenn drüben die Glocken klingen) (Text: Max Waldau) [x]
      R. Franz
    * Wenn du (Jegliche Gestalt bekleidend ) (Text: Heinrich Heine)
      A. Isasi Linares, K. Stougie
    * Wenn du bei me'm Schätzel kommst (Wenn du bei me'm Schätzel kommst) (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
      G. Henschel
    * Wenn du denkst, Gott zu schaun (Wann du denkst Gott zu schaun) (Text: Johannes Scheffler)
      W. Burkhard
    * Wenn du die kleine Hand mir gibst (Wenn du die kleine Hand mir gibst ) (Text: Hermann Hesse)
      J. Marx, C. Pászthory, R. Ganz, F. Niggli, L. Barblan-Opienska, O. Baumann, L. Boldemann, F. Decrauzat, P. Escher, E. Hauff, C. Heimerl, W. Hess, H. Japtok, E. Jeromin, O. Jochum, K. Jürgens, W. Kuck, J. Lindauer-Cattaneo, R. Maux, V. Merz, A. van Ommeren, E. Pütz, P. Schick, J. Schlageter, I. Schneider, L. Schütz, G. Schumann, H. Schwarz, B. Seidler-Winkler, H. Thienemann, H. Zabel, F. Zintl
    * Wenn du ein tiefes Leid erfahren (Wenn du ein tiefes Leid erfahren ) (Text: Ludwig August Frankl)
      M. Meyer-Olbersleben
    * Wenn du eine Rose siehst: Heinrich Heine schrieb ein Lied (Wenn du eine Rose siehst) ENG ITA (Text: Anton Göller after Heinrich Heine) [x]
      A. Göller
    * Wenn du es wüßtest (Wenn du es wüßtest ) ENG ITA (Text: Heinrich Hart)
    * Wenn du gute Augen hast (Wenn du gute Augen hast) ENG (Text: Heinrich Heine)
      J. Ehrenstein, G. Henkel, W. Iongh, M. van Overeem, K. Ritter, O. Straus
    * Wenn du im Traum wirst fragen () (Text: Rudolf Löwenstein) [x]
      A. Trutschel
    * Wenn du in die Blumen gehst (Wenn du zu den Blumen gehst ) GER (Text: Paul Heyse after Anonymous/Unidentified Artist)
      A. Jensen, A. Kleffel, H. Wolf, W. Taubert
    * Wenn du in meinen Garten kommst (Wenn du in meinen Garten kommst) (Text: Sophia Steinwarz)
      A. Reuss
    * Wenn du lächelst (Wenn du lächelst, wenn du blickst, wenn du grüssest, wenn du sprichst) (Text: after Hafis (Mohammed Schemsed-din) [x]
      F. Ritter
    * Wenn Du lächelst, wenn Du blickst (Wenn Du lächelst, wenn Du blickst) (Text: Hans Bethge after Hafis (Mohammed Schemsed-din) [x]
      W. Baumgartner
    * Wenn du mich halt nit willst () [x]
      M. König
    * Wenn du mich lieb hast (Aus meinen Tränen sprießen) (Aus meinen Tränen sprießen ) DUT SPA RUS ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      F. Mendelssohn-Hensel, R. Schumann, F. Van der Stucken, A. Urspruch, N. Artsybushev, N. Berendt, J. van Eijsden, O. Esfonde, P. Even, D. Forsythe, W. Fried, C. Gollmick, B. Hallet, L. Hartmann, W. Heinefetter, R. Hermann, M. Hinrichs, W. Kalinowsky, N. Kasanli, J. Kinkel, H. Koss, G. Kölla, C. Krall, F. Krezma, Kutkin, J. Lammers, H. Lautz, G. Noland, A. Ore, A. Ossovsky, E. Rentsch, J. Rogers, A. Schäfer, A. Scheluta, H. Schletterer, Shulgin, F. Sieber, E. Solyuros, T. Sörenson, Startzov, E. von Stockhausen, B. Voigt, M. White, E. Whyte, H. Wichmann, A. Villamov, T. Winkelmann, J. Zingsem
    * Wenn du mir vorüberwandelst (Wenn du mir vorüberwandelst) (Text: Heinrich Heine)
      N. Bretan, H. Drechsler, J. Ehrenstein, R. Hol, A. MacKenzie, A. Marx, M. van Overeem, K. Reissiger
    * Wenn du nur wolltest (Ich bin eine Harfe mit goldenen Saiten ) ENG (Text: Christian Morgenstern)
    * Wenn du nur zuweilen lächelst (Wenn du nur zuweilen lächelst) ENG ITA FRE GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis (Mohammed Schemsed-din)
      J. Brahms
    * Wenn du vorüber schreitest... (Wenn du vorüber schreitest...) (Text: Wilhelm Armbruster) [x]
      H. Jelmoli
    * Wenn du wärst mein eigen (Wenn du wärst mein eigen ) GER (Text: Ludwig Gotthard Theobul Kosegarten after Anonymous/Unidentified Artist)
      J. Loewe
    * Wenn du wärst mein eigen (Ach wenn du wärst mein eigen) ENG (Text: Ida Marie Luise Sophie Friederike Gustava Hahn-Hahn)
      J. Lang, F. Kücken
    * Wenn du zu den Blumen gehst (Wenn du zu den Blumen gehst ) GER (Text: Paul Heyse after Anonymous/Unidentified Artist)
      A. Jensen, A. Kleffel, H. Wolf, W. Taubert
    * Wenn du zu meinem Schatzel kommst (Wenn du zu meinem Schätzchen kommst) (Text: Des Knaben Wunderhorn)
      H. von Herzogenberg, P. Graener
    * Wenn durch die Piazetta (Wenn durch die Piazetta) ENG ITA GER (Text: Ferdinand Freiligrath after Thomas Moore)
      A. Jensen, F. Mendelssohn-Bartholdy, R. Schumann, G. Stigelli
    * Wenn ein müder Leib (Wenn ein müder Leib begraben) ENG (Text: Klaus Groth)
      J. Brahms, G. Bunk
    * Wenn ein Wort die Liebste spricht (Wenn ein Wort die Liebste spricht ) (Text: Friedrich Rückert)
      H. Marschner
    * Wenn eine schöne Frau befiehlt (Mein Schatz, ich weiß von dir) (Text: Kurt Robitschek)
      F. Lehár
    * Wenn einer mäßig trinket (Wenn einer mäßig trinket ) GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis (Mohammed Schemsed-din)
      T. Streicher
    * Wenn einst der letzte Schuß verhallt () (Text: W. Pichler) [x]
      A. Mendelssohn
    * Wenn einst die Türen der Himmel aufgehen (Wenn einst die Türen der Himmel aufgehen) (Text: Jakob Kneip) [x] *
      J. Haas
    * Wenn einst ich tot bin (Wenn einst ich tot bin, wenn mein Gebein zu Staub ) (Text: Friedrich Gottlieb Klopstock)
      J. Loewe, H. Nägeli
    * Wenn er auf einmal (Wenn er auf einmal plötzlich vor mir stände) (Text: Ricarda Octavia Huch)
      H. Fleischer, J. Driessler
    * Wenn er auf einmal plötzlich (Wenn er auf einmal plötzlich vor mir stände) (Text: Ricarda Octavia Huch)
      H. Fleischer, J. Driessler
    * "Wenn er mich immer frägt" (Wenn er mich immer frägt) (Text: Franz Kafka)
      G. Kurtág
    * Wenn es in den Bäumen rauscht () (Text: Konrad Falke) [x]
      H. von Glenck
    * Wenn es nur einmal so ganz stille wäre (Wenn es nur einmal so ganz stille wäre) (Text: Rainer Maria Rilke)
      R. Wittemeier
    * Wenn es rothe Rosen schneit (Wenn es rothe Rosen schneit) (Text: Emanuel von Geibel)
      C. von Perfall
    * Wenn es schummert auf der Welt (Wenn es schummert auf der Welt) (Text: Karl (or Carl) Busse)
      H. Hermann
    * Wenn es winter wird (Der See hat eine Haut bekommen) (Text: Christian Morgenstern)
      H. de Lange
    * Wenn etwas leise in dir spricht (Wenn etwas leise in dir spricht ) (Text: Hermann von Lingg)
      F. Wüllner, F. Holstein
    * Wenn Gott mir auch vergönnte (Wenn Gott auch mir vergönnte ) (Text: Karl Isidor Beck) [x]
      F. Holstein, H. von Bülow
    * Wenn Graun der Nacht (Wenn Graun der Nacht an meinem Pfade lauscht ) (Text: Christoph August Tiedge)
      F. Himmel
    * Wenn i a Maler waa (I möcht' a mal a Maler sei!) [x]
      J. Pache
    * Wenn ich an deinem Hause (Wenn ich an deinem Hause ) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      R. Bredemeyer, A. Arensen, I. Bottelier, C. Erfurt, G. Geyger, J. Vesque von Püttlingen, B. Lambord, V. Schmidt-Ernsthausen, K. Stougie
    * Wenn ich an den letzten Abend gedenk (Wenn ich an den letzten Abend gedenk) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      F. Silcher
    * Wenn ich an dich denke () (Text: Emanuel von Geibel) [x]
      A. Mendelssohn
    * Wenn ich auf dem Lager liege (Wenn ich auf dem Lager liege ) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      I. Brüll, L. Damrosch, Z. Fibich, R. Franz, J. Lang, F. Mendelssohn-Bartholdy, F. Pfohl, J. Abenheim, A. Ashton, C. von Bach, A. Backer-Grøndahl, L. Blech, V. Boos von Waldeck, O. Breve, A. Bungert, W. Claussen, F. Commer, B. Damcke, L. Dames, F. Diener, B. Dieren, F. Eichberg, J. Ekström, C. Elling, M. Ender, A. Eszterhazy-Rossi, H. Finzenhagen, C. Flodin, A. Frucht, N. Gade, R. Gernlein, C. Götze, C. Graff, F. Grund, F. Gumbert, H. Hadley, G. Haeser, S. Herzog, J. Vesque von Püttlingen, G. Hüfner, Ignotius, F. Ries, A. Reuss, H. Proch
    * Wenn ich auf dem Lager liegt (Wenn ich auf dem Lager liege ) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      I. Brüll, L. Damrosch, Z. Fibich, R. Franz, J. Lang, F. Mendelssohn-Bartholdy, F. Pfohl, J. Abenheim, A. Ashton, C. von Bach, A. Backer-Grøndahl, L. Blech, V. Boos von Waldeck, O. Breve, A. Bungert, W. Claussen, F. Commer, B. Damcke, L. Dames, F. Diener, B. Dieren, F. Eichberg, J. Ekström, C. Elling, M. Ender, A. Eszterhazy-Rossi, H. Finzenhagen, C. Flodin, A. Frucht, N. Gade, R. Gernlein, C. Götze, C. Graff, F. Grund, F. Gumbert, H. Hadley, G. Haeser, S. Herzog, J. Vesque von Püttlingen, G. Hüfner, Ignotius, F. Ries, A. Reuss, H. Proch
    * Wenn ich bei meiner Liebsten bin (Wenn ich bei meiner Liebsten bin) (Text: Heinrich Heine)
      D. Forsythe, J. Klein, A. Radó, K. Stougie, F. von Wickede
    * Wenn ich, beseligt von schönen Küssen (Wenn ich, beseligt von schönen Küssen) ENG (Text: Heinrich Heine)
      R. Farber, D. Forsythe, W. Heyn
    * Wenn ich dein gedenke (Wenn ich dein gedenke ) ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      H. Wolf
    * Wenn ich den ganzen Tag geführt hab meine Klag (Wenn ich den ganzen Tag ) (Text: Des Knaben Wunderhorn)
      E. Wolff
    * Wenn ich der Kaiser wäre (Wenn ich der Kaiser wäre) [x]
      M. Paradis
    * Wenn ich des Abends von dir geh' () (Text: Otto Franz Gensichen) [x]
      R. Radecke
    * Wenn ich dich seh' (Wenn ich dich seh' so lieb und hold auf mich die Blicke lenken) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt) [x]
      E. Lassen, A. Bungert, K. Reinecke, L. Liebe, J. Röntgen
    * Wenn ich dich seh' so lieb und hold (Wenn ich dich seh' so lieb und hold auf mich die Blicke lenken) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt) [x]
      E. Lassen, A. Bungert, K. Reinecke, L. Liebe, J. Röntgen
    * Wenn ich dir in die Augen seh' (Wenn ich in deine Augen seh' ) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      L. Coerne, F. Curschmann, L. von Erlanger, R. Franz, H. Hadley, W. Hammond, F. Mendelssohn-Hensel, R. Schumann, W. Stephens, B. Tours, A. Wilhelmj, H. Wolf, A. Mendelssohn, J. Klein, O. Dresel, A. Urspruch, W. Killmayer, J. Zöhrer, J. Weegenhuise, A. Albers, R. Ascham, N. Berendt, I. Bleichmann, J. Böie, H. Böie, W. Brand, W. Brandt, A. Canthal, V. Castriota-Scanderbeg, B. Conradi, L. Dames, G. Demidov, H. Dorn, O. Dütsch, O. Eichler, G. Eijken, A. Feith, R. Fellenberg, Z. Fibich, W. Fischer, D. Forsythe, W. Fried, A. von Geyso, A. Glazunov, Grashof, R. Grünfeld, J. Hahn, L. Hartmann, L. Hassenkamp, J. von Haszlinger, M. Hauptmann, W. Heinefetter, C. Heinemann, C. Hering, H. Hertz, A. Hinterholz, E. Holzmiller, R. von Hornstein, F. Horst, C. Hüllweck, J. Ipavec, J. Ironmonger-Sola, N. Isuard, W. Johnson, T. Kahle, W. Kalinowsky, A. Karlibel, E. Kauffmann, K. Kissner, T. Kretschmann, E. Kretschmer, Krimov, P. Kuczynski, G. Kulenkamp, F. Lachner, G. Langer, H. Lautz, H. Leerink, P. Lehmann-Osten, G. Liebling, G. Mackrodt, J. Mai, F. Myrow, G. Neibig, R. Neily, F. Neruda, Ofrossipov, H. Petschke, E. Pietsch, J. van der Porten, F. Praeger, F. Rehfeld, A. Ries, H. Rosellen, E. Schmezer, B. Schönberger, F. Schütky, F. Shattuck, M. Shedlock, H. Sitt, N. Sokolov, N. Solovyov, F. Sonderland, T. Sörenson, G. Stehmann, C. Streitmann, O. Tiehsen, A. Tindal, N. Titov, C. Warmuth, A. van de Weg, C. Weinwurm, W. Wenigmann, J. Werner, M. White, T. van der Wurff, R. Wüerst, E. Zimmermann
    * Wenn ich dir in die Augen sehe (Wenn ich dir in die Augen sehe ) (Text: (Friedrich) Julius Hammer)
      J. Rheinberger, K. Reinecke
    * Wenn ich durch die Fluren schweife (Wenn ich durch die Fluren schweife) (Text: Friedrich Rückert)
      R. Kahn
    * Wenn ich ein Vöglein wär (Wenn ich ein Vöglein wär') ENG ITA (Text: Volkslieder (Folksongs)
      G. Henschel, J. Reichardt, R. Schumann, C. Weber, A. Jensen
    * Wenn ich ein Vöglein wär' (Wenn ich ein Waldvöglein wär', flög ich zu dir über's Meer ) GER (Text: Therese Albertine L. von Jacob after Volkslieder (Folksongs)
      O. Dresel
    * Wenn ich ein Vöglein wär (Ich steh auf des Berges Spitze) FRE (Text: Heinrich Heine)
      D. Cordes, D. Forsythe
    * Wenn ich ein Waldvöglein wär' (Wenn ich ein Waldvöglein wär', flög ich zu dir über's Meer ) GER (Text: Therese Albertine L. von Jacob after Volkslieder (Folksongs)
    * Wenn ich einst das Ziel errungen (Wenn ich einst das Ziel errungen habe ) (Text: Friedrich von Matthisson)
      F. Schubert, L. Lenz, F. Maurer
    * Wenn ich erführe (Wenn ich erführe) (Text: Hans Bethge) [x] *
      H. Eisler
    * Wenn ich fruh' in den Garten geh' (Wenn ich früh in den Garten geh' ) ENG (Text: Friedrich Rückert)
      R. Schumann, O. Dresel, J. Weegenhuise
    * Wenn ich heut nicht deinen leib berühre (Wenn ich heut nicht deinen leib berühre ) ITA FRE (Text: Stefan George)
      A. Schoenberg
    * Wenn ich, holder Liebreiz, dich berühre () (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]
      M. Voigt-Schweikert
    * Wenn ich ihn nur habe (Wenn ich ihn nur habe) ENG (Text: Novalis)
      L. Damrosch, A. Diepenbrock, J. Loewe, J. Reichardt, L. Reichardt, F. Schubert, R. Schwarz-Schilling, A. Dietrich
    * Wenn ich im stillen Friedhof geh' (Wenn ich im stillen Friedhof geh ) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
      H. Wolf, J. Bartz, F. Bühnert, K. Haine, H. Kaun, L. de Makray, F. Möhring, W. Schlichting
    * Wenn ich in deine Augen (Wenn ich in deine Augen seh' ) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      L. Coerne, F. Curschmann, L. von Erlanger, R. Franz, H. Hadley, W. Hammond, F. Mendelssohn-Hensel, R. Schumann, W. Stephens, B. Tours, A. Wilhelmj, H. Wolf, A. Mendelssohn, J. Klein, O. Dresel, A. Urspruch, W. Killmayer, J. Zöhrer, J. Weegenhuise, A. Albers, R. Ascham, N. Berendt, I. Bleichmann, J. Böie, H. Böie, W. Brand, W. Brandt, A. Canthal, V. Castriota-Scanderbeg, B. Conradi, L. Dames, G. Demidov, H. Dorn, O. Dütsch, O. Eichler, G. Eijken, A. Feith, R. Fellenberg, Z. Fibich, W. Fischer, D. Forsythe, W. Fried, A. von Geyso, A. Glazunov, Grashof, R. Grünfeld, J. Hahn, L. Hartmann, L. Hassenkamp, J. von Haszlinger, M. Hauptmann, W. Heinefetter, C. Heinemann, C. Hering, H. Hertz, A. Hinterholz, E. Holzmiller, R. von Hornstein, F. Horst, C. Hüllweck, J. Ipavec, J. Ironmonger-Sola, N. Isuard, W. Johnson, T. Kahle, W. Kalinowsky, A. Karlibel, E. Kauffmann, K. Kissner, T. Kretschmann, E. Kretschmer, Krimov, P. Kuczynski, G. Kulenkamp, F. Lachner, G. Langer, H. Lautz, H. Leerink, P. Lehmann-Osten, G. Liebling, G. Mackrodt, J. Mai, F. Myrow, G. Neibig, R. Neily, F. Neruda, Ofrossipov, H. Petschke, E. Pietsch, J. van der Porten, F. Praeger, F. Rehfeld, A. Ries, H. Rosellen, E. Schmezer, B. Schönberger, F. Schütky, F. Shattuck, M. Shedlock, H. Sitt, N. Sokolov, N. Solovyov, F. Sonderland, T. Sörenson, G. Stehmann, C. Streitmann, O. Tiehsen, A. Tindal, N. Titov, C. Warmuth, A. van de Weg, C. Weinwurm, W. Wenigmann, J. Werner, M. White, T. van der Wurff, R. Wüerst, E. Zimmermann
    * Wenn ich in deine Augen schau (Wenn ich in deine Augen seh' ) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      L. Coerne, F. Curschmann, L. von Erlanger, R. Franz, H. Hadley, W. Hammond, F. Mendelssohn-Hensel, R. Schumann, W. Stephens, B. Tours, A. Wilhelmj, H. Wolf, A. Mendelssohn, J. Klein, O. Dresel, A. Urspruch, W. Killmayer, J. Zöhrer, J. Weegenhuise, A. Albers, R. Ascham, N. Berendt, I. Bleichmann, J. Böie, H. Böie, W. Brand, W. Brandt, A. Canthal, V. Castriota-Scanderbeg, B. Conradi, L. Dames, G. Demidov, H. Dorn, O. Dütsch, O. Eichler, G. Eijken, A. Feith, R. Fellenberg, Z. Fibich, W. Fischer, D. Forsythe, W. Fried, A. von Geyso, A. Glazunov, Grashof, R. Grünfeld, J. Hahn, L. Hartmann, L. Hassenkamp, J. von Haszlinger, M. Hauptmann, W. Heinefetter, C. Heinemann, C. Hering, H. Hertz, A. Hinterholz, E. Holzmiller, R. von Hornstein, F. Horst, C. Hüllweck, J. Ipavec, J. Ironmonger-Sola, N. Isuard, W. Johnson, T. Kahle, W. Kalinowsky, A. Karlibel, E. Kauffmann, K. Kissner, T. Kretschmann, E. Kretschmer, Krimov, P. Kuczynski, G. Kulenkamp, F. Lachner, G. Langer, H. Lautz, H. Leerink, P. Lehmann-Osten, G. Liebling, G. Mackrodt, J. Mai, F. Myrow, G. Neibig, R. Neily, F. Neruda, Ofrossipov, H. Petschke, E. Pietsch, J. van der Porten, F. Praeger, F. Rehfeld, A. Ries, H. Rosellen, E. Schmezer, B. Schönberger, F. Schütky, F. Shattuck, M. Shedlock, H. Sitt, N. Sokolov, N. Solovyov, F. Sonderland, T. Sörenson, G. Stehmann, C. Streitmann, O. Tiehsen, A. Tindal, N. Titov, C. Warmuth, A. van de Weg, C. Weinwurm, W. Wenigmann, J. Werner, M. White, T. van der Wurff, R. Wüerst, E. Zimmermann
    * Wenn ich in deine Augen seh' (Wenn ich in deine Augen seh' ) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      L. Coerne, F. Curschmann, L. von Erlanger, R. Franz, H. Hadley, W. Hammond, F. Mendelssohn-Hensel, R. Schumann, W. Stephens, B. Tours, A. Wilhelmj, H. Wolf, A. Mendelssohn, J. Klein, O. Dresel, A. Urspruch, W. Killmayer, J. Zöhrer, J. Weegenhuise, A. Albers, R. Ascham, N. Berendt, I. Bleichmann, J. Böie, H. Böie, W. Brand, W. Brandt, A. Canthal, V. Castriota-Scanderbeg, B. Conradi, L. Dames, G. Demidov, H. Dorn, O. Dütsch, O. Eichler, G. Eijken, A. Feith, R. Fellenberg, Z. Fibich, W. Fischer, D. Forsythe, W. Fried, A. von Geyso, A. Glazunov, Grashof, R. Grünfeld, J. Hahn, L. Hartmann, L. Hassenkamp, J. von Haszlinger, M. Hauptmann, W. Heinefetter, C. Heinemann, C. Hering, H. Hertz, A. Hinterholz, E. Holzmiller, R. von Hornstein, F. Horst, C. Hüllweck, J. Ipavec, J. Ironmonger-Sola, N. Isuard, W. Johnson, T. Kahle, W. Kalinowsky, A. Karlibel, E. Kauffmann, K. Kissner, T. Kretschmann, E. Kretschmer, Krimov, P. Kuczynski, G. Kulenkamp, F. Lachner, G. Langer, H. Lautz, H. Leerink, P. Lehmann-Osten, G. Liebling, G. Mackrodt, J. Mai, F. Myrow, G. Neibig, R. Neily, F. Neruda, Ofrossipov, H. Petschke, E. Pietsch, J. van der Porten, F. Praeger, F. Rehfeld, A. Ries, H. Rosellen, E. Schmezer, B. Schönberger, F. Schütky, F. Shattuck, M. Shedlock, H. Sitt, N. Sokolov, N. Solovyov, F. Sonderland, T. Sörenson, G. Stehmann, C. Streitmann, O. Tiehsen, A. Tindal, N. Titov, C. Warmuth, A. van de Weg, C. Weinwurm, W. Wenigmann, J. Werner, M. White, T. van der Wurff, R. Wüerst, E. Zimmermann
    * Wenn ich in deine Augen sehe (Wenn ich in deine Augen seh' ) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      L. Coerne, F. Curschmann, L. von Erlanger, R. Franz, H. Hadley, W. Hammond, F. Mendelssohn-Hensel, R. Schumann, W. Stephens, B. Tours, A. Wilhelmj, H. Wolf, A. Mendelssohn, J. Klein, O. Dresel, A. Urspruch, W. Killmayer, J. Zöhrer, J. Weegenhuise, A. Albers, R. Ascham, N. Berendt, I. Bleichmann, J. Böie, H. Böie, W. Brand, W. Brandt, A. Canthal, V. Castriota-Scanderbeg, B. Conradi, L. Dames, G. Demidov, H. Dorn, O. Dütsch, O. Eichler, G. Eijken, A. Feith, R. Fellenberg, Z. Fibich, W. Fischer, D. Forsythe, W. Fried, A. von Geyso, A. Glazunov, Grashof, R. Grünfeld, J. Hahn, L. Hartmann, L. Hassenkamp, J. von Haszlinger, M. Hauptmann, W. Heinefetter, C. Heinemann, C. Hering, H. Hertz, A. Hinterholz, E. Holzmiller, R. von Hornstein, F. Horst, C. Hüllweck, J. Ipavec, J. Ironmonger-Sola, N. Isuard, W. Johnson, T. Kahle, W. Kalinowsky, A. Karlibel, E. Kauffmann, K. Kissner, T. Kretschmann, E. Kretschmer, Krimov, P. Kuczynski, G. Kulenkamp, F. Lachner, G. Langer, H. Lautz, H. Leerink, P. Lehmann-Osten, G. Liebling, G. Mackrodt, J. Mai, F. Myrow, G. Neibig, R. Neily, F. Neruda, Ofrossipov, H. Petschke, E. Pietsch, J. van der Porten, F. Praeger, F. Rehfeld, A. Ries, H. Rosellen, E. Schmezer, B. Schönberger, F. Schütky, F. Shattuck, M. Shedlock, H. Sitt, N. Sokolov, N. Solovyov, F. Sonderland, T. Sörenson, G. Stehmann, C. Streitmann, O. Tiehsen, A. Tindal, N. Titov, C. Warmuth, A. van de Weg, C. Weinwurm, W. Wenigmann, J. Werner, M. White, T. van der Wurff, R. Wüerst, E. Zimmermann
    * Wenn ich in der Fremde sterbe (Wenn ich in der Fremde sterbe) GER (Text: Paul Heyse after Anonymous/Unidentified Artist)
      F. Naubert
    * Wenn ich in der Schwüle () (Text: after Thomas Moore) [x]
      A. Winterberger
    * Wenn ich kommen dich seh' (Wenn ich kommen dich seh' in das Antlitz dir schau) ENG GER (Text: August von Viedert after Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov)
      A. Rubinstein
    * Wenn ich liebe (Der Schmetterling ist in die Rose verliebt ) ENG (Text: Heinrich Heine)
      R. Franz, C. Stanford, J. Lang, A. Urspruch, F. Abt, G. Altmann, H. Belcsák, J. Deiller, A. Goldschmidt, H. Hadley, J. Hagemann, G. Hazslinsky, H. Hertz, J. Vesque von Püttlingen, A. Kleffel, I. van Malden, R. Mamlok, A. Marx, F. Mögele, M. van Overeem, G. Posca, L. Rée, M. Salter, J. Schaurek, K. Schröder, A. Schumann, M. Schwemer, M. Siering, A. Sigmond, I. Waghalter
    * Wenn ich mir in stiller Seele (Wenn ich mir in stiller Seele ) ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      F. Mendelssohn-Hensel
    * Wenn ich mit Menschen und mit Engelszungen (Wenn ich mit Menschen und mit Engelszungen redete ) GRE ENG ITA GER FRE (Text: Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts)
      J. Brahms, H. Fleischer
    * Wenn ich, o Schöpfer, deine Macht (Wenn ich, o Schöpfer, deine Macht) (Text: Christian Fürchtegott Gellert)
      J. Loewe
    * Wenn ich träume (Wenn ich träume) (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
      A. Droste-Hülshoff
    * Wenn ich wüßt' du würd'st mein eigen (Wenn ich wüßt' du würd'st mein eigen ) GER (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist)
      A. Bungert, J. Weismann
    * Wenn ich wüsste (Wenn ich wüsste) (Text: Agnes Miegel)
      E. Straesser
    * Wenn ich wüsste, du würdest mein eigen (Wenn ich wüßt' du würd'st mein eigen ) GER (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist)
      A. Bungert, J. Weismann
    * Wenn ich's nur wüßt (Er hat mich im Traum geküßt) (Text: Hanna Kolb) [x]
      M. Reger
    * Wenn ich's nur wüsste (Vor meinem Fenster regt die alte Linde) (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald) [x]
      R. Franz
    * Wenn in bangen trüben Stunden (Wenn in bangen trüben Stunden) (Text: Novalis)
      M. Reger, A. Ashton
    * Wenn in der Welt, die droben liegt (Wenn in der Welt, die droben liegt ) GER (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      K. Müller
    * Wenn je ein Schönes mir zu bilden glückte (Wenn je ein Schönes mir zu bilden glückte ) (Text: Ricarda Octavia Huch)
      V. Ullmann
    * Wenn je wir nicht mehr liebten (Wenn je wir nicht mehr liebten, wie wir lieben ) (Text: Ricarda Octavia Huch)
      H. Fleischer
    * Wenn junge Herzen brechen (Wenn junge Herzen brechen) (Text: Heinrich Heine)
      B. Holmsen, F. Pamer, M. Proksch
    * Wenn Kummer hätte zu töten Macht (Wenn Kummer hätte zu töten Macht) ENG (Text: Friedrich Rückert)
      J. Brahms
    * Wenn lichter Mondenschein (Wenn lichter Mondenschein um wald'ge Gipfel schwebet) (Text: after Gabriele d'Annunzio) [x]
      M. Reger, J. Weismann
    * Wenn man mir ein Mädchen nennt (Wenn man mir ein Mädchen nennt) (Text: Christian Felix Weisse) [x]
      P. Grønland, G. Benda, P. Kayser
    * Wenn mein Schatz Hochzeit macht (Wenn mein Schatz Hochzeit macht ) SPA ENG ITA FRE (Text: Gustav Mahler)
      G. Mahler
    * Wenn mir unterm Fiedelbogen (Wenn mir unterm Fiedelbogen) (Text: Theodor Storm)
      H. Huber
    * Wenn nämlich der Rebe Saft (Wenn nämlich der Rebe Saft) (Text: Friedrich Hölderlin)
      K. Komma
    * Wenn nur ein Traum das Dasein ist (Wenn nur ein Traum das Dasein ist ) CAT ENG ITA FRE GER (Text: Hans Bethge after Marie Jean Léon, Marquis d'Hervey-Saint-Denys)
      G. Mahler, E. Sjögren, H. Altmann
    * Wenn plötzlich in dein Lebenslicht (Wenn plötzlich in dein Lebenslicht ) (Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner)
      I. Schneider, H. Egel
    * Wenn ros'ger Mai mit Blumen naht (Wenn ros'ger Mai mit Blumen naht) GER (Text: Adolf Wilhelm Ernst von Winterfeld after Robert Burns)
      R. Kleinmichel
    * Wenn sanft des Abends (Wenn sanft des Abends reine Purpurröthe) (Text: A. Kuhn) [x]
      O. Nicolai
    * Wenn sanft du mir (Wenn sanft du mir im Arme schliefst) ENG (Text: Detlev von Liliencron)
      H. Bijvanck, M. Reger, R. Strauss, H. Zilcher, F. Grimm
    * Wenn schlanke Lilien wandelten (Wenn schlanke Lilien wandelten, vom Weste leis geschwungen) (Text: Gottfried Keller)
      O. Schoeck, F. Weingartner, A. Mendelssohn, R. Kahn
    * Wenn sich bei heilger ruh in tiefen matten (Wenn sich bei heilger ruh in tiefen matten ) ITA FRE (Text: Stefan George)
      A. Schoenberg
    * Wenn sich Gott ins Hertz ergeust (Mensch wenn dein Hertz ein Thal ) (Text: Johannes Scheffler)
    * Wenn sich Liebes von dir lösen will (Wenn sich Liebes von dir lösen will) (Text: Adolf Bartels) *
      H. Pfitzner, H. Fleischer
    * Wenn sich zwei Herzen (Wenn sich zwei Herzen scheiden ) ENG (Text: Emanuel von Geibel)
      J. Eijken, R. Franz, F. Kücken, F. Mendelssohn-Bartholdy, H. Fleischer, G. Bergmann, J. Weegenhuise, F. Gumbert, R. Nordraak
    * Wenn sich zwei Herzen finden (Wenn sich zwei Herzen finden) (Text: Christian Konrad Schad)
      L. Spohr
    * Wenn sich zwei Herzen scheiden (Wenn sich zwei Herzen scheiden ) ENG (Text: Emanuel von Geibel)
      J. Eijken, R. Franz, F. Kücken, F. Mendelssohn-Bartholdy, H. Fleischer, G. Bergmann, J. Weegenhuise, F. Gumbert, R. Nordraak
    * Wenn sie kommen und mich graben (Wenn sie kommen und mich graben) (Text: Christian Friedrich Scherenberg) [x]
      C. Grädener
    * Wenn sie mich nur von weiten sieht (Wenn sie mich nur von weiten sieht) (Text: Ignaz Franz Castelli)
      J. Weigl
    * Wenn Susanna Jones trägt Rot () (Text: after (James Mercer) Langston Hughes) [x] *
      H. Reutter
    * Wenn, treues Lieb' (Wenn, treues Lieb' ) [x]
      P. Hartung
    * Wenn über dem Weinberg es flammt (Wenn über dem Weinberg es flammt) (Text: Friedrich Hölderlin)
      K. Komma
    * Wenn über Wellen und Land (Wenn über Wellen und Land) [x]
      J. Kinkel
    * Wenn überm Berg (Wenn über'm Berg der Abendstern ) GER (Text: Joseph (Gabriel) Rheinberger after (Johann) Philipp Kaufmann)
      J. Rheinberger, J. Rheinberger
    * Wenn unser Herz der Liebe denkt () [x]
      H. Hermann
    * Wenn Vöglein klagen (Wenn Vöglein klagen und in grünen Zweigen) GER (Text: Karl August Förster after Francesco Petrarca)
      A. Schoenberg
    * Wenn wir in höchsten Nöten sein (Wenn wir in höchsten Nöten sein ) ENG (Text: Paul Eber)
      J. Brahms
    * Wenn zum Tanz die jungen Schönen (Wenn zum Tanz die jungen Schönen) GER (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
      I. Bronsart von Schellendorf, H. Marschall, R. von Perger, O. Mascha, F. Eichberg
    * Wenn zwei, die sich am nächsten stehn (Wenn Zwei, die sich am nächsten stehn ) (Text: (Friedrich) Julius Hammer)
      J. Rheinberger
    * Wenn zwei sich lieben (Wenn zwei sich lieben vom ganzem Herzen) (Text: Salomon Hermann, Ritter von Mosenthal)
      C. Goldmark, M. Stange
    * Wenn zwei sich lieben () (Text: Wilhelm Jordan) [x]
      H. Hermann
    * Wenn zwei von einander scheiden (Wenn zwei von einander scheiden ) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      R. Franz, J. Lang, P. von Decker, A. Angyal, A. Ardenne, C. Banck, E. Benktander, G. Bialas, P. Brönner, G. Clutsam, L. Damrosch, H. Degenhardt, Ehban, Z. Fibich, D. Forsythe, O. Greif, R. Gritzner, F. Grund, B. Hallet, V. Harris, C. Heffner, H. Henkel, G. Henschel, D. Hollins, G. Hompesch, J. Huber, J. Jacobsson, R. Joseffy, E. Keller, E. Kreuz, Krimov, H. Kufferath, W. Lessmann, C. Manney, T. Medek, D. Melkikh, C. Merten, M. Meyer-Olbersleben, W. Meyrowitz, K. Nakonz, V. Nessler, S. Ochs, A. Plitt, N. Potolovskii, F. Praeger, K. Reinecke, H. Reynardson, G. Rühm, J. Schmock, J. Schreuder, P. Sculthorpe, B. Shapleigh, F. Stade, K. Stenhammar, K. Stougie, W. Wallace, A. Wehner, C. Wettig
    * Wenn zwei voneinander scheiden (Wenn zwei von einander scheiden ) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      R. Franz, J. Lang, P. von Decker, A. Angyal, A. Ardenne, C. Banck, E. Benktander, G. Bialas, P. Brönner, G. Clutsam, L. Damrosch, H. Degenhardt, Ehban, Z. Fibich, D. Forsythe, O. Greif, R. Gritzner, F. Grund, B. Hallet, V. Harris, C. Heffner, H. Henkel, G. Henschel, D. Hollins, G. Hompesch, J. Huber, J. Jacobsson, R. Joseffy, E. Keller, E. Kreuz, Krimov, H. Kufferath, W. Lessmann, C. Manney, T. Medek, D. Melkikh, C. Merten, M. Meyer-Olbersleben, W. Meyrowitz, K. Nakonz, V. Nessler, S. Ochs, A. Plitt, N. Potolovskii, F. Praeger, K. Reinecke, H. Reynardson, G. Rühm, J. Schmock, J. Schreuder, P. Sculthorpe, B. Shapleigh, F. Stade, K. Stenhammar, K. Stougie, W. Wallace, A. Wehner, C. Wettig
    * Wenn... (Und wärst du mein Weib und wärst du mein Lieb) (Text: Karl (or Carl) Busse)
      R. Strauss
    * Wenn's die Bäume könnten klagen (Wenn's die Bäume könnten klagen) GER (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist)
      G. Jenner, G. Wolff
    * Wer an Engelsreiz sich will erbau'n () [x]
      R. Würz
    * Wer Andere jagt, muß selber laufen (Wenn's draußen auch ist noch so kalt) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      L. Erk
    * Wer auf die Welt kommt (Wer auf die Welt kommt ) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      E. Staempfli
    * Wer bin ich? (Wer bin ich? Vor vielen Jahren) (Text: Lotte Ingrisch) *
      G. Einem
    * Wer böpperlet a der Chammer a? (Wer böpperlet a der Chammer a? ) GER (Text: August Corrodi after Robert Burns)
      F. Niggli
    * Wer da lebt in Liebesqual (Wer da lebt in Liebesqual) GER (Text: Paul Heyse after Anonymous/Unidentified Artist)
      L. Damrosch
    * Wer da nicht liebt (Wer da nicht liebt) [x]
      F. Berner
    * Wer das längere Lebensteil wünscht () (Text: after Sophocles) [x]
      W. Burkhard
    * Wer den Weg nach innen fand (Wer den Weg nach Innen fand ) (Text: Hermann Hesse) *
      H. Paulsen, H. Fleischer, W. Bühler, W. Eisenmann, A. Heiduczek, H. Kurig, M. Schlensog, I. Schneider, R. Schwarz-Schilling
    * Wer denn (Ich gehe tausend Jahre) (Text: Christian Morgenstern)
    * Wer denn? (Ich gehe tausend Jahre) (Text: Christian Morgenstern)
      P. Visser
    * Wer die Schönheit angeschaut mit Augen, ist dem Tode schon anheim gegeben (Wenn auf zu den Wolken ich schaue) (Text: Moritz, Graf von Strachwitz)
      A. Bungert
    * Wer die steile Sternenbahn (Wer die steile Sternenbahn) (Text: Friedrich von Schiller)
      F. Schubert
    * Wer ein Herz (Wer ein Herz hat und im Herzen) ENG (Text: Heinrich Heine)
      D. Blake, D. Blake
    * Wer einsam ist, der hat es gut [song cycle]
      A. Uhl
    * Wer es wüßte (Wer es wüßte, wer es dächte) ENG (Text: Christian Reinhold)
    * Wer freundlich ist, auch gerne küßt () [x]
      A. Krieger
    * Wer geboren in bös'sten Tagen (Wer geboren in bös'sten Tagen) ITA (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      A. Schoenberg
    * Wer hat das Alles so gemacht? (Es ist kein Mäuschen so jung und klein) (Text: Johann Wilhelm Hey) [x]
      W. Taubert
    * Wer hat das erste Lied erdacht (Wer hat das erste Lied erdacht ) ENG (Text: Victor Blüthgen)
      F. Busoni, H. Brandt, I. Peyron
    * Wer hat dich, du schöner Wald (Wer hat dich, du schöner Wald) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      F. Mendelssohn-Bartholdy
    * Wer hat die schönsten Schäfchen? (Wer hat die schönsten Schäfchen? ) ENG (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      J. Reichardt, K. Reinecke, O. Dresel, A. Sandberger, W. Baumgartner
    * Wer hat dies Liedlein erdacht? (Dort oben in dem hohen Haus ) SPA ENG ITA FRE (Text: Des Knaben Wunderhorn)
      G. Mahler, K. Weigl
    * Wer hat dies Liedlein erdacht? (Dort oben in dem hohen Haus ) SPA ENG ITA FRE (Text: Des Knaben Wunderhorn)
      G. Mahler, K. Weigl
    * Wer hat euch gesagt, ihr Birken (Wer hat euch gesagt, ihr Birken) ENG (Text: Hans Schmidt)
      G. Barth
    * Wer hat's getan (Es steht mein Lied in Nacht und Frost) ENG (Text: Hermann von Gilm zu Rosenegg)
      R. Strauss
    * Wer hat's Lieben erdacht? (Zum Sterben bin i verliebet in di ) (Text: Nikolai) [x]
      E. Wolff
    * Wer ist Bär? (Mach' auf, mach' auf deine Tür) (Text: Willibald Alexis)
      J. Loewe
    * Wer ist frei? (Der ist allein ein freier Mann ) (Text: Georg Herwegh)
      W. Baumgartner
    * Wer jagt durch die Gasse () (Text: Thekla Lingen) [x]
      H. Hermann
    * Wer kann schlagen - außer der Liebe (Wer kann schlagen - außer der Liebe ) (Text: Christian Morgenstern)
      W. Schulthess
    * Wer kauft Liebesgötter (Von allen schönen Waren ) DUT (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      J. Anschütz, G. Bachmann, F. Schubert, J. Reichardt, V. Tomášek, K. Zelter, J. Kienlen
    * Wer kauft Liebesgötter? (Von allen schönen Waren ) DUT (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      J. Anschütz, G. Bachmann, F. Schubert, J. Reichardt, V. Tomášek, K. Zelter, J. Kienlen
    * Wer kauft nun das Schlösslein (Zwei Rösslein am Wagen ) (Text: Julius Karl Reinhold Sturm)
      J. Rheinberger
    * Wer lieben kann, der nehm' es an () [x]
      A. Krieger
    * Wer lieben will, muß leiden (Wer lieben will, muß leiden) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
      R. Strauss
    * Wer machte dich so krank? (Daß du so krank geworden ) ENG ITA (Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner)
      R. Schumann, A. Urspruch
    * Wer nie sein Brot mit Tränen aß (Wer nie sein Brot mit Tränen aß) DUT ENG ITA FRE FIN (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      A. Bungert, N. Burgmüller, A. Diabelli, Z. Fibich, F. Liszt, H. Marschner, V. Nessler, J. Reichardt, A. Rubinstein, F. Schubert, R. Schumann, F. Stade, H. Wolf, K. Zelter, K. Zelter, A. Droste-Hülshoff, A. Mendelssohn, J. Sibelius, L. Lenz
    * Wer sagt wohl, dass dem Vöglein (Wer sagt wohl, dass dem Vöglein) [x]
      M. Stange
    * Wer schuf das Wasser (Wer schuf das Wasser? wer den Wein?) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      A. Mendelssohn
    * Wer sehen will zween lebendige Brunnen (Wer sehen will zween lebendige Brunnen) ENG (Text: Des Knaben Wunderhorn)
      J. Brahms, E. Wolff
    * Wer sein holdes Lieb verloren (Wer sein holdes Lieb verloren ) GER (Text: Emanuel von Geibel after Anonymous/Unidentified Artist)
      H. Wolf
    * Wer sich dem Himmel übergeben (Trocknet euch ihr heissen Zähren)
      P. Erlebach
    * Wer sich der Einsamkeit ergibt (Wer sich der Einsamkeit ergibt) DUT ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      F. Mendelssohn-Hensel, J. Reichardt, A. Rubinstein, F. Schubert, F. Schubert, R. Schumann, H. Wolf, K. Zelter, A. Mendelssohn, J. Kienlen, L. Lenz, Z. Fibich, C. Flodin
    * Wer sich die Musik erkiest (Wer sich die Musik erkiest ) ENG (Text: Eduard Mörike)
      H. Distler, J. Wetzel, G. Raphael, P. Hindemith, K. Reinecke
    * Wer solche Buema afipackt (Wer solche Buema afipackt ) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      L. Beethoven
    * Wer soll der Getreue ruh'n (Wer soll der Getreue ruh'n) (Text: after Sir Walter Scott) [x]
      G. Vierling
    * Wer tat deinem Füßlein weh? (Wer tat deinem Füßlein weh) ENG GER (Text: Emanuel von Geibel after Anonymous/Unidentified Artist)
      H. Wolf
    * Wer treulich liebt, ist nicht verlassen (Wer treulich liebt, ist nicht verlassen) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
      C. Goës, G. Bergmann, H. Brandt, C. Burda, H. Müller, H. Schmid, O. Schwarzlose
    * Wer vom Ziel nicht weiß (Wer vom Ziel nicht weiß) (Text: Christian Morgenstern)
      E. Wölffling, Y. Kilpinen
    * Wer vom Ziel nichts weiß (Wer vom Ziel nicht weiß) (Text: Christian Morgenstern)
      E. Wölffling, Y. Kilpinen
    * Wer weiß () (Text: Julius Weismann) [x]
      J. Weismann
    * Wer wird von der Welt verlangen (Wer wird von der Welt verlangen ) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      R. Strauss
    * Wer zum ersten Male liebt (Wer zum ersten Male liebt) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      B. Dieren, C. Ehrenberg, J. Vesque von Püttlingen, R. Langgaard, A. von Stein, K. Stougie, K. Stougie, M. White
    * Werbung () (Text: Heinrich Heine) [x]
      A. Mendelssohn
    * Werbung () (Text: Albert Matthaei) [x]
      H. Jelmoli
    * Werbung (O Maidle, du bist mein Morgenstern) (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
      F. Silcher, J. Haas
    * Werbung (Und du kamest in mein Haus ) POL (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      C. Ansorge, K. Szymanowski, E. Zeisl
    * Werd' ich dich denn niemals finden (Werd' ich dich denn niemals finden) [x]
      K. Hellwig
    * Werdelust () (Text: Anna (Nuhn) Ritter) [x]
      H. von Glenck
    * Werden wir wieder zusammen stehn () [x]
      W. Hill
    * Werdet nur nicht ungeduldig (Werdet nur nicht ungeduldig ) RUS ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      L. Rottenberg, M. Kowalski, O. Greif, K. De Pastel, A. Gretchaninov, J. Vesque von Püttlingen, M. Nobre, Sokolowsky
    * Were every thought an eye (Were every thought an eye)
      J. Dowland
    * Were I a prince Egyptian () (Text: Arlo Bates) [x]
      G. Chadwick
    * Were I a swallow (Were I a swallow) FRE (Text: Theodore Martin, Sir, KCB KCVO after Heinrich Heine) [x]
      H. Bedford
    * We're late (Clocks cannot tell our time of day ) (Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden) *
      L. Foss
    * Were my bosom as false as thou deem'st it to be (Were my bosom as false as thou deem'st it to be ) GER (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      I. Nathan
    * Werfet alle eure Sorgen auf ihn! (Warum dein Blick so trübe, warum dein Hez so schwer) (Text: August Hermann Niemeyer) [x]
      J. Loewe
    * Werkspruch (Weltwille wirkte dich) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      W. Burkhard
    * Werktag (Wir wandern nun schon viel hundert Jahr) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      H. Pfitzner
    * Wer's Lieben erdacht (Zum Sterben bin ich ) (Text: Des Knaben Wunderhorn)
      T. Streicher
    * Werther an Lotte (Weine nicht; es ist der Sieg erkämpfet) (Text: Georg Ernst von Rüling) [x]
      M. Ruprecht, J. Lauer, C. Neefe
    * Werther an Lotte (Leb wohl, bis wir uns wiedersehn) (Text: August Wilhelm Schlegel) [x]
      C. Agthe
    * Werthers Geist an Lotte (Weine nicht; es ist der Sieg erkämpfet) (Text: Georg Ernst von Rüling) [x]
      M. Ruprecht, J. Lauer, C. Neefe
    * Wesendonck-Lieder [song cycle] ENG FRE
      R. Wagner
    * Wess' Leben so sich endet (Wess' Leben so sich endet) (Text: Wolfram von Eschenbach)
      M. Schütter
    * Weße Wolken (O schau, sie schweben wieder ) (Text: Hermann Hesse)
      R. Laquai, E. Mattiesen, F. Wolfes, O. Baumann, E. Beckert, H. Brust, W. von Eicken, F. Gerhardt, E. Gutknecht, A. Hagemeyer, F. Krause, K. Müller, E. Papst, H. Quiel, J. Rinaldini, K. Schmitz, A. Schoendlinger, K. Taubert, H. Thienemann, F. Zintl
    * Wessex Heights (There are some heights in Wessex, shaped as if by a kindly hand) (Text: Thomas Hardy)
      R. Buckle
    * West London (Crouch'd on the pavement, close by Belgrave Square ) (Text: Matthew Arnold)
      C. Ives
    * West Sussex Drinking Song (They sell good Beer at Haslemere ) (Text: (Joseph) Hilaire Belloc)
      J. Raynor, A. Cook, P. Cork, D. Gow, I. Gurney, C. Kittleson, P. Wilkinson
    * Western wagons () (Text: Stephen Vincent Benét) [x] *
      A. Shaw, J. Alexander
    * Western wind (Bring her again, O western wind) (Text: William Ernest Henley)
      A. Beach, C. Forsyth, F. Hart, F. Hastings, J. Hathaway, N. Johnson, F. Korbay, A. Mallinson, H. Parker, L. Ronald, M. Wald, W. Watts
    * Westgate-on-Sea (Hark, I hear the bells of Westgate) (Text: Sir John Betjeman) [x] *
    * Westgate-on-Sea (Hark, I hear the bells of Westgate) (Text: Sir John Betjeman) [x] *
      M. Horder
    * Westland Row (Every Sunday there's a throng ) (Text: James Stephens)
      T. Dobson
    * Westminster Bridge (Earth has not anything to show more fair) (Text: William Wordsworth)
      J. Eaton, R. Bennett, M. Castelnuovo-Tedesco, R. Lane, A. Piggott, G. Rasmussen, M. Short, W. Wordsworth
    * Westöstlich (Als er dies v. Korf erzählt) (Text: Christian Morgenstern)
      G. Raphael
    * Westward on the high-hilled plains (Westward on the high-hilled plains ) (Text: Alfred Edward Housman)
      C. Orr
    * Wetter (Unverbindlich ist das Wetter in den Alpen, nicht bequem und nicht dem) (Text: Ernst Křenek) *
      E. Křenek
    * Wetterleuchten (Wetterleuchten fiebert fern) (Text: Hermann Hesse) *
      R. Brömel
    * Wetterleuchten () [x]
      H. Kaun
    * Wetterleuchten (Wetterleuchten fern im Dunkeln ) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      A. Reimann
    * Wetterspruch () (Text: Julius Weismann) [x]
      J. Weismann
    * Wettstreit (Der Kuckuck und der Esel ) ENG (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      G. Bachlund
    * We've a Bonnie Wee Flower (We've a bonnie wee flower) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      F. Mendelssohn-Bartholdy
    * Wexford Carol (Good people all, this Christmas time ) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      J. Rutter
    * Wezwanie do Neapolu (Znasz-li ten kraj, gdzie cytryna dojrzewa) DUT RUS ENG ITA FRE POL (Text: Adam Mickiewicz after Johann Wolfgang von Goethe)
      S. Moniuszko
    * Whalin' up the Lachlan (I've eaten bitter bread) (Text: Louis Esson)
      F. Hart
    * Whalin' up the Lachlan: A landowner's song (I've eaten bitter bread) (Text: Louis Esson)
    * What Eve said () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
    * What Eve sang () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
    * What a Little Thing (Four ducks on a pond) (Text: William Allingham)
      W. Butler, E. Cone, B. Crist, B. Fairchild, F. Hart, A. Needham, K. Roger, L. Versel
    * What a proud dreamhorse (what a proud dreamhorse pulling smoothloomingly through ) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) *
      M. Garwood
    * What a sad fate is mine (What a sad fate is mine)
      H. Purcell
    * What About It? (Woman wants one steady beau ) (Text: Gary Bachlund)
      G. Bachlund
    * What ails this heart of mine (What ails this heart of mine) (Text: Susanna Blamire)
      J. Haydn
    * What are we two? (What are we two? I am a Jew) (Text: Robert Browning)
      A. Barnett
    * What art thou thinking of? (What art thou thinking of," said the mother ) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      J. Ireland
    * What brings thee out in the sweet spring night? (What brings thee out in the sweet spring night?) (Text: after Heinrich Heine) [x]
      G. Boyle
    * What can a young lassie do (What can a young lassie, what shall a young lassie) FRE (Text: Robert Burns)
      J. Haydn
    * What can an old man do? (Spring it is cheery) (Text: Thomas Hood)
      H. Bright, J. Holbrooke, G. Holst
    * What can I give thee back, O liberal (What can I give thee back, O liberal) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
      E. Freer, B. Naylor
    * What can I tell my bones (What can I tell my bones) (Text: Theodore Roethke) [x] *
      N. Rorem
    * What can we poor females do? (What can we poor females do)
      H. Purcell
    * What comes over the sea (Oh what comes over the sea ) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      W. Bury, H. Clough-Leighter, S. Coleridge-Taylor, T. Dunhill, A. Mallinson, M. Shaw, A. Somervell
    * What comes? (Oh what comes over the sea ) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      W. Bury, H. Clough-Leighter, S. Coleridge-Taylor, T. Dunhill, A. Mallinson, M. Shaw, A. Somervell
    * What could I do? (I meant to do my work to-day) (Text: Richard Le Gallienne)
      D. Mowrey, G. Bachlund
    * What counsel has the hooded moon (What counsel has the hooded moon) FRE (Text: James Joyce)
      J. Jarrett
    * What death can touch (It is a fearful thing to love what death can touch) (Text: Chaim Stern) *
      G. Baxter
    * What deaths men have died (What deaths men have died, not fighting but impotent) (Text: Sir John Collings Squire)
      P. Tranchell
    * What delight can they enjoy (What delight can they enjoy)
      J. Danyel
    * What do the stars do? (What do the stars do) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      D. Tovey
    * What do they say? (What does the donkey bray about?) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      U. Kasemets
    * What do we plant? (What do we plant when we plant the tree) (Text: Henry Abbey)
      A. Copland
    * What does the bee do? (What does the bee do?) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      F. Knowlton
    * What Eve said () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
      J. Alexander
    * What Eve sang () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
      J. Alexander, E. Laderman
    * What Flower is this? (What flower is this that greets the morn) (Text: Oliver Wendell Holmes)
      W. Neidlinger, B. Treharne, O. Brown, H. Keens
    * What God is like to Him I serve? (What God is like to Him I serve?) (Text: Anne (Dudley) Bradstreet)
      E. Sims
    * What Grandpa Told the Children (The moon? It is a griffin's egg ) (Text: Vachel Lindsay)
      M. Taylor, J. Heggie
    * What harvest halfe so sweet is (What harvest halfe so sweet is) (Text: Thomas Campion)
      T. Campion
    * What hope for us remains now he is gone? (What hope for us remains now he is gone)
      H. Purcell
    * What I Do, and What I Dream (Go from me. Yet I feel that I shall stand ) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
      O. Morawetz, F. Balazs, G. Branscombe, L. Cheslock, H. Plessis, I. Fischer, E. Freer, H. Hadley, J. Hopkins, M. White, R. Wood, L. Larsen
    * What I expected, was (What I expected, was ) (Text: Stephen Spender) [x] *
      J. Corigliano
    * what if a much of a which of a wind (what if a much of a which of a wind) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) [x] *
      M. Blitzstein, E. Ballou, J. Downey, R. Wernick
    * What if I never speed? (What if I never speed)
      J. Dowland
    * What if I say I shall not wait (What if I say I shall not wait) (Text: Emily Dickinson)
      G. Perle, R. Thomas, G. Walker, J. Heggie
    * What if I sped (What if I sped where I least expected)
      R. Jones
    * What if some little pain (What if some little pain the passage have) (Text: Edmund Spenser)
      N. Rorem
    * What if this present (What if this present were the world's last night ) (Text: John Donne)
      B. Britten
    * What if? (what if a much of a which of a wind) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) [x] *
      M. Blitzstein, E. Ballou, J. Downey, R. Wernick
    * What inn is this (What inn is this) (Text: Emily Dickinson)
      R. Baksa, N. Rorem, B. Holmes
    * What is -- "Paradise" (What is -- "Paradise" -- who live there ) (Text: Emily Dickinson) *
      B. Holmes
    * What is a day, what is a yeere? (What is a day, what is a yeere?) (Text: Thomas Campion)
      P. Rosseter
    * What is beauty but a breath (What is beauty but a breath? ) GER
      T. Greaves
    * What is Death? (Looking on a page where stood ) (Text: Algernon Charles Swinburne)
      J. Lang-Hyde
    * What is it all that men possesse (What is it all that men possesse, among themselues conuersing) (Text: Thomas Campion)
      T. Campion
    * What is it like to be young and fair? () (Text: Clifford Bax) [x] *
      A. Bax
    * What is more gentle than a wind in summer? (What is more gentle than a wind in summer ) (Text: John Keats)
      B. Britten, A. Rowley
    * What is pink? (What is pink? a rose is pink) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      C. Wood
    * What is't to us (What is't to us who guides the state)
      J. Blow
    * What it means when Spring comes () (Text: Terence Diggory) [x] *
      D. Baker
    * What lips my lips have kissed (What lips my lips have kissed, and where, and why ) (Text: Edna St. Vincent Millay)
      R. Manno, L. Bernstein, W. Mayer, G. Bachlund, C. Alette, M. Fink, R. Kelly, J. Poûhe, J. Beeson, J. Heggie
    * What lips my lips have kissed, and where, and why (What lips my lips have kissed, and where, and why ) (Text: Edna St. Vincent Millay)
      R. Manno, L. Bernstein, W. Mayer, G. Bachlund, C. Alette, M. Fink, R. Kelly, J. Poûhe, J. Beeson, J. Heggie
    * What lively lad most pleasured me (What lively lad most pleasured me ) (Text: William Butler Yeats) *
      J. Wilson
    * What means the lonely tear? (What means the lonely tear) DUT ENG FRE (Text: Mary Alexander after Heinrich Heine) [x]
      F. Mendelssohn-Hensel
    * What means this tear so lonely (What means this tear so lonely) DUT ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      H. Bartlett
    * What needeth all this travail (What needeth all this travail and turmoiling)
      J. Wilbye
    * What old Nelly really meant (When wheat is green) (Text: Ruth Pitter) [x] *
    * What old Nelly really meant (When wheat is green) (Text: Ruth Pitter) [x] *
      M. Chandler
    * What part of dread eternity (What part of dread eternity ) (Text: Sir Charles Hubert Hastings Parry)
      C. Parry
    * What rapture could I take from song (I know not what to do) ENG (Text: H. D. after Constantine P. Cavafy) *
      J. Coulthard
    * What shall I do (What shall I do to show how much I love her) ENG (Text: Thomas Betterton after John Fletcher)
      H. Purcell
    * What shall I do to shew how much I love her? (What shall I do to shew how much I love her? ) GER
      L. Beethoven
    * What shall I do with Springtime (What shall I do with Springtime?) (Text: George Elliston)
      F. Van der Stucken
    * What shall I render to the Lord (What shall I render to the Lord) (Text: William Leighton, Sir)
      R. Jones
    * What shall I your true love tell? (What shall I your true love tell) (Text: Francis Thompson)
      F. Bridge
    * What soft, cherubic creatures (What soft, cherubic creatures) (Text: Emily Dickinson)
      E. Bacon
    * What sparks and wiry cries (What sparks and wiry cries ) (Text: Paul Goodman) *
      N. Rorem
    * What sweeter music (What sweeter music can we bring ) (Text: Robert Herrick)
      G. Binkerd
    * What the chimney sang (Over the chimney the night-wind sang ) (Text: (Francis) Bret(t) Harte)
      G. Griswold, E. Hopkins, E. Remick
    * What the flowers say (Ev'ry morn I send her violets) () SPA (Text: after Heinrich Heine) [x]
      H. Hadley
    * What the Forester said (The moon is but a candle-glow ) (Text: Vachel Lindsay)
      J. Heggie
    * What the Gray-winged Fairy Said (The moon's a gong, hung in the wild) (Text: Vachel Lindsay)
      J. Heggie
    * what the hell (you no) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) *
      G. Bachlund
    * What the Hyena Said (The moon is but a golden skull ) (Text: Vachel Lindsay)
      M. Taylor
    * What the Little Girl Said (The Moon's the North Wind's cooky ) (Text: Vachel Lindsay)
      M. Taylor, E. Kettering, J. Heggie
    * What the Man of Faith Said (The dew, the rain and moonlight) (Text: Vachel Lindsay)
      M. Taylor
    * What the Miner in the Desert Said (The moon's a brass-hooped water-keg) (Text: Vachel Lindsay)
      M. Taylor, J. Heggie
    * What the Rattlesnake Said (The moon's a little prairie-dog ) (Text: Vachel Lindsay)
      M. Taylor, J. Heggie
    * What the Scarecrow Said (The moon's a cottage with a door. ) (Text: Vachel Lindsay)
      J. Heggie
    * What the Snow Man said (The Moon's a snowball. See the drifts ) (Text: Vachel Lindsay)
    * What the Snowman said (The Moon's a snowball. See the drifts ) (Text: Vachel Lindsay)
      J. Heggie
    * What then is loue but mourning? (What then is loue but mourning?) (Text: Thomas Campion)
      P. Rosseter
    * What then is love? (What then is love sings Coridon) GER
      T. Ford
    * What thou wilt, o Father, give (Andrew Rykman's dead and gone ) (Text: John Greenleaf Whittier)
      C. Weber
    * What torture have I suffered () FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      C. Silvestri
    * What voice is that I hear (What voice is that I hear) (Text: Walter de la Mare)
      A. Butterworth
    * What voice of gladness (What voice of gladness, hark) (Text: Robert Seymour Bridges)
      P. Marshall, C. Parry, C. Rootham
    * What were they like? () (Text: Denise Levertov) [x] *
      I. Heilner
    * What will it be? () (Text: Marc Blitzstein) [x] *
      M. Blitzstein
    * What would I give (What would I give for a heart of flesh to warm me through) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      T. Pasatieri
    * What you are I cannot say (What you are I cannot say ) (Text: Siegfried Lorraine Sassoon) [x] *
      I. Fischer, A. Rowley
    * What's the use? (Sure, deck your limbs in pants) (Text: Ogden Nash) *
    * What's in your mind, my dove, my coney? (What's in your mind, my dove, my coney? ) (Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden) [x] *
      L. Berkeley, P. Dickinson
    * What's on your mind, my dove, my coney? (What's in your mind, my dove, my coney? ) (Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden) [x] *
      L. Berkeley, P. Dickinson
    * What's The Use (What's the use o' folks a-frownin') (Text: Paul Laurence Dunbar)
      G. Bachlund
    * What's there to tell? (What's there to tell of the world) (Text: Thomas Hardy) [x] *
      S. Shifrin
    * When (Sun comes, moon comes ) (Text: Lord Alfred Tennyson)
      D. Stewart, A. Sullivan, S. Thomson
    * When (When into your eyes I gaze) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      A. Lanzerotti
    * When (When mine hour is come let no teardrop fall) (Text: George William Russell)
      S. Dillon, F. Hart
    * When Sue wears red () (Text: (James Mercer) Langston Hughes) [x] *
    * When A Feller's Itchin' To Be Spanked (W'en us fellers stomp around, makin' lots o' noise ) (Text: Paul Laurence Dunbar)
      G. Bachlund
    * When a mounting skylark sings (When a mounting skylark sings ) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      J. Ireland, E. Bainton, H. Löhr, A. Somervell, F. Swinstead
    * When all is done (When all is done, and my last word is said) (Text: Paul Laurence Dunbar)
      W. Boyd
    * When Allah spoke (Was I not thine when Allah spoke the word ) (Text: Arlo Bates)
      W. Fisher, G. Chadwick
    * when any mortal(even the most odd) (when any mortal(even the most odd)) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) *
      G. Bachlund, H. Clarke
    * When Arthur first in Court began (When Arthur first in Court began ) [x]
      C. Gibbs
    * When as I gaze (When as I gaze) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: Louis Napoleon Parker after Heinrich Heine) [x]
      L. Parker
    * When birds do sing (In the spring time, the only pretty ring time ) GER FIN (Text: William Shakespeare)
      B. King, G. Barton, D. Buck, G. Bush, M. Dring, H. Clough-Leighter, G. Finzi, A. Foote, E. Korngold, T. Morley, C. Parry, R. Quilter, P. Warlock, F. Delius, R. Faith, M. Horder, E. Moeran, R. Clarke, M. Horder, D. Edeson, F. Keel
    * When birds were songless (When birds were songless on the bough) (Text: Sir William Watson)
      F. Nicholls, P. Atherton
    * When birds were songless on the bough (When birds were songless on the bough) (Text: Sir William Watson)
      F. Nicholls, P. Atherton
    * When by chance you cross my path (When by chance you cross my path) (Text: after Heinrich Heine) [x]
      G. Boyle
    * When cats run home (When cats run home and light is come ) GER (Text: Lord Alfred Tennyson)
      H. Gilbert, H. Pierson, R. Clarke, H. Andrews, J. Backer-Lunde, R. Bennett, W. Bexfield, A. Brewer, E. Bullock, M. Castelnuovo-Tedesco, F. Chapple, A. Cooke, T. Dunhill, T. Dutton, C. Edmunds, N. Flagello, P. Garratt, R. Gatty, J. Groocock, M. Helyer, F. Jackson, G. Jacob, R. Jones, L. Lavater, C. Osmond, C. Parry, M. Phillips, A. Pritchard, D. Protheroe, J. Sidebotham, E. Silas, H. Sykes, E. Thiman, V. Weigl
    * When childher plays (Now the beauty of the thing when childher plays is) (Text: T. E. (Thomas Edward) Brown)
      W. Davies
    * When children are playing alone on the green (When children are playing alone on the green ) (Text: Robert Louis Stevenson)
      R. Hundley, E. Crowningshield
    * When Christ was born () [x]
      H. Badings
    * When Christ was born of Mary free (When Christ was born of Mary free )
      A. Brown
    * When Christ was four years old (When Jesus Christ was four years old ) (Text: (Joseph) Hilaire Belloc)
      B. Britten, P. Warlock, V. Buck, W. Buczynski, G. Bush, W. Davies, J. Duarte, A. Fagge, J. Fearing, N. Gilbert, I. Gurney, G. Gwyther, P. James, D. Murray, W. Pasfield, V. Persichetti, G. Rathbone, J. Roff, H. Simpson, P. Sweetman, E. Thiman, L. Walters, A. Goodhart, R. Vanderlip
    * When Cloris heard of her Amyntas dying (When Cloris heard of her Amyntas dying)
      J. Wilbye
    * When coldness wraps this suffering clay (When coldness wraps this suffering clay) GER (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      I. Nathan
    * When comes my Gwen (When comes my Gwen) ENG (Text: E. O. Jones after Mynyddog)
      C. Parry
    * When daffodils begin to peer (When daffodils begin to peer ) (Text: William Shakespeare)
      J. Ireland, R. Quilter, M. Blitzstein
    * When daisies pied (When daisies pied and violets blue ) NOR GER FIN (Text: William Shakespeare)
      T. Arne, M. Dring, J. Edmunds, G. Finzi, G. MacFarren, I. Stravinsky, P. Warlock, E. Moeran, F. Keel, W. Fortner
    * When Death to either shall come (When Death to either shall come ) (Text: Robert Seymour Bridges)
      I. Gurney, S. Homer, M. Herbert, M. Young
    * When divine Art (When divine Art conceives a form or face ) ENG GER (Text: John Addington Symonds after Michelangelo Buonarroti)
      J. Mitchell
    * When e'er I gaze within thine eyes (When e'er I gaze within thine eyes ) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      A. Mallinson
    * When eve's last rays in twilight die (When eve's last rays in twilight die ) GER (Text: David Thomson)
      L. Beethoven
    * when faces called flowers (when faces called flowers float out of the ground ) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) *
      D. Argento, J. Duke, E. Mandel
    * when faces called flowers float out of the ground (when faces called flowers float out of the ground ) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) *
      D. Argento, J. Duke, E. Mandel
    * When faded are the chaplets woven of May () (Text: George Moore) [x]
      H. Fothergill
    * When Faith and Love, which parted from thee never (When Faith and Love, which parted from thee never ) (Text: John Milton)
      L. Crabtree
    * When far from her () (Text: Henry Harris Aubrey Beach) [x]
      A. Beach
    * When far from the home (When far from the home of your youth we have rang'd) GER (Text: David Thomson)
      L. Beethoven
    * When first Amintas sued for a kiss (When first Amintas sued for a kiss) (Text: Thomas d'Urfey)
      H. Purcell
    * When first I loved you () (Text: David Wolfson) [x] *
      D. Wolfson
    * When first I saw thee (When first I saw thee, thou didst sweetly play)
      W. Porter
    * When first mine eyes (When first mine eyes did view and mark) (Text: Sir Thomas Wyatt)
      A. Ridout
    * When first my shepherdess and I (When first my shepherdess and I)
      H. Purcell
    * When first my way to fair I took (When first my way to fair I took) (Text: Alfred Edward Housman)
      B. Burrows, F. Lydiate, D. Mason, L. Russell
    * When first we hear (When first we hear the shy-come nightingales) (Text: John Clare)
      R. Bennett, R. Werther
    * When first we met we did not guess (When first we met, we did not guess) (Text: Robert Seymour Bridges)
      G. Holst
    * When forced from dear Hebe to go (When forced from dear Hebe to go) (Text: William Shenstone)
      T. Arne
    * When forty winters (When forty winters shall besiege thy brow ) ITA FRE (Text: William Shakespeare)
      M. Cunningham, D. Green, E. Harper, R. Simpson, D. Winkler, G. Swisher
    * When forty winters shall besiege thy brow (When forty winters shall besiege thy brow ) ITA FRE (Text: William Shakespeare)
      M. Cunningham, D. Green, E. Harper, R. Simpson, D. Winkler, G. Swisher
    * When gazing in thine eyes (When gazing in thine eyes) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: J. M. Lippmann after Heinrich Heine) [x]
      C. Manney
    * when god lets my body be (when god lets my body be) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) *
      G. Bachlund, W. Bergsma, D. Welcher
    * When her languishing eyes said "Love!" (When her languishing eyes said Love!")
      H. Purcell
    * When I admire the roses () (Text: Thomas Lodge) [x]
      J. Berger
    * When I am dead (When I am dead, my dearest ) GER (Text: Christina Georgina Rossetti)
      D. Arditti, J. Ireland, L. Lehmann, R. Still, G. Alcock, F. Austin, F. Barry, E. Beck-Slinn, F. Borowski, W. Branson, H. Bright, J. Butt, M. Castelnuovo-Tedesco, G. Chadwick, H. Cheney, F. Cliffe, S. Coleridge-Taylor, A. Nevin, A. Cripps, B. Daubney, G. Davies, N. Dello Joio, O. Edwards, G. English, R. Hageman, T. Gillibrand, B. Goode, R. Greaves, E. Harris, F. Hueffer, B. Innes, G. Kechley, G. Kechley, G. Klemm, M. Lawson, R. Le Lacheur, A. MacKenzie, R. Mitchell, T. Noble, O. Norman, J. Orrego-Salas, W. Parkhurst, H. Pyke, R. Quilter, O. Rasbach, H. Roberton, M. Roeder, T. Southam, A. Smith, H. Squire, H. Stevens, Sibyl, J. Þórarinsson, R. Vaughan Williams, J. Villaume, V. Weigl, A. Whiting, M. Williamson, J. Winne, R. Woodman, L. Laitman
    * When I am dead, my dearest (When I am dead, my dearest ) GER (Text: Christina Georgina Rossetti)
      D. Arditti, J. Ireland, L. Lehmann, R. Still, G. Alcock, F. Austin, F. Barry, E. Beck-Slinn, F. Borowski, W. Branson, H. Bright, J. Butt, M. Castelnuovo-Tedesco, G. Chadwick, H. Cheney, F. Cliffe, S. Coleridge-Taylor, A. Nevin, A. Cripps, B. Daubney, G. Davies, N. Dello Joio, O. Edwards, G. English, R. Hageman, T. Gillibrand, B. Goode, R. Greaves, E. Harris, F. Hueffer, B. Innes, G. Kechley, G. Kechley, G. Klemm, M. Lawson, R. Le Lacheur, A. MacKenzie, R. Mitchell, T. Noble, O. Norman, J. Orrego-Salas, W. Parkhurst, H. Pyke, R. Quilter, O. Rasbach, H. Roberton, M. Roeder, T. Southam, A. Smith, H. Squire, H. Stevens, Sibyl, J. Þórarinsson, R. Vaughan Williams, J. Villaume, V. Weigl, A. Whiting, M. Williamson, J. Winne, R. Woodman, L. Laitman
    * When I am old (When I am old I will be very nasty. I will lean out my attic window, my hair all cobwebs) (Text: Christopher Hewitt) [x] *
      B. Hess
    * When I am old (When I am old) (Text: Ernest Dowson)
      J. Ireland
    * When I came forth this morn I saw (When I came forth this morn I saw) (Text: William Henry Davies)
      M. Head
    * When I came last to Ludlow (When I came last to Ludlow ) (Text: Alfred Edward Housman)
      M. Owen, W. Manson
    * When I consider (When I consider every thing that grows) (Text: William Shakespeare)
      R. Simpson, D. Winkler, J. Buller, R. Brandel, R. Whitcomb
    * When I consider every thing that grows (When I consider every thing that grows) (Text: William Shakespeare)
      R. Simpson, D. Winkler, J. Buller, R. Brandel, R. Whitcomb
    * When I consider how my life is spent (When I consider how my life is spent) (Text: John Milton)
      G. Finzi
    * When I die, my mother () [x]
      B. Galindo
    * When I died in Berner's Street () (Text: Elinor Wylie) [x] *
      M. Howe
    * When I do count the clock that tells the time (When I do count the clock that tells the time) RUS (Text: William Shakespeare)
      E. Rautavaara, D. Green, R. Simpson, D. Winkler
    * When I dream that you love me, you'll surely forgive (When I dream that you love me, you'll surely forgive) (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      F. Jewson
    * When I go away from you (When I go away from you ) (Text: Amy Lowell)
      C. Dougherty, H. Hadley
    * When I have often heard young maids complaining (When I have often heard young Maids complaining) (Text: Elkanah Settle)
      H. Purcell
    * When I have sung my songs (When I have sung my songs to you) (Text: Ernest Charles) *
      E. Charles
    * When I hoped I feared (When I hoped I feared) (Text: Emily Dickinson)
      O. Luening
    * When I look in thy tender eyes (When I look in thy tender eyes) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: Bertha Raab after Heinrich Heine) [x]
      H. Lautz
    * When I look into thine eyes (When I look into thine eyes) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      F. Hull
    * When I look into your eyes (When I look into your eyes ) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      P. Seward
    * When I look into your eyes (When I look into your eyes) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      E. Hanegan
    * When I rov'd a young Highlander (When I rov'd a young Highlander o'er the dark heath) (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      I. Nathan, J. Ross, H. Russell
    * When I rov'd a young Highlander o'er the dark heath (When I rov'd a young Highlander o'er the dark heath) (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      I. Nathan, J. Ross, H. Russell
    * When I set out for Lyonnesse (When I set out for Lyonnesse ) (Text: Thomas Hardy)
      G. Finzi, F. Austin, R. Boughton, J. Duke, C. Gibbs, S. Harrison, F. Hart, I. Heilner, C. Le Fleming, T. McCourt, K. O'Brien, C. Speyer, L. Walters
    * When I think upon the maidens (When I think upon the maidens) (Text: Philip Ashbrooke)
      M. Head
    * When I was one and twenty (When I was one and twenty I lov'd a pretty face) (Text: Frederick E. Weatherly)
      S. Adams
    * When I was one and twenty [song cycle]
      R. Field
    * When I was one-and-twenty (When I was one-and-twenty ) (Text: Alfred Edward Housman)
      R. Baksa, A. Bax, A. Bliss, G. Butterworth, H. Gardiner, C. Gibbs, I. Gurney, M. Horder, J. Jeffreys, C. Orr, N. Peros, J. Rico, A. Somervell, D. Steele, B. Moore, S. Adams, E. Avril, H. Bilger, A. Blank, L. Burns, L. Crerar, A. Cripps, A. DeBeer, T. Dobson, J. Duke, W. Fast, R. Field, I. Freed, J. Godwin, W. Grant, O. Johnson, M. Kalmanoff, A. Leichtling, C. Manney, C. Robinson, C. Sumsion, D. Van Vactor, C. Wedberg, M. Whitcomb, S. Wilson, C. Woolley
    * When I watch the living meet (When I watch the living meet ) (Text: Alfred Edward Housman)
      C. Orr, V. Duke
    * When I would image (When I would image her features) (Text: George Meredith)
    * When I would image her features (When I would image her features) (Text: George Meredith)
      D. Vaughan Thomas
    * When I would muse in boyhood (When I would muse in boyhood ) (Text: Alfred Edward Housman)
      J. Ireland, L. Russell
    * When icicles hang (When icicles hang by the wall ) GER (Text: William Shakespeare)
      D. Argento, G. Finzi, H. Gardiner, R. Quilter, R. Vaughan Williams, T. Arne, E. Moeran, C. Parry, F. Keel, R. Vaughan Williams, W. Fortner
    * When Icicles hang by the wall (When icicles hang by the wall ) GER (Text: William Shakespeare)
      D. Argento, G. Finzi, H. Gardiner, R. Quilter, R. Vaughan Williams, T. Arne, E. Moeran, C. Parry, F. Keel, R. Vaughan Williams, W. Fortner
    * When in disgrace with fortune and men's eyes (When, in disgrace with fortune and men's eyes ) ITA (Text: William Shakespeare)
      L. Crabtree, J. Duke, C. Parry, D. Diamond, A. Leichtling, A. Hovhaness, R. Simpson
    * When in thine eyes I gaze, my heart (When in thine eyes I gaze, my heart) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: E. Ruggles after Heinrich Heine) [x]
      W. Stephens
    * When in thine eyes I see (When in thine eyes I see) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      F. Shattuck
    * When in your eyes (When in your eyes) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: Florence Gilbert after Heinrich Heine) [x]
      F. Gilbert
    * When into thine eyes I gaze (When into thine eyes I gaze) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: Jacques Ahrem after Heinrich Heine) [x]
      W. Hammond
    * When is life's youth? (When is life's youth?) [x]
      E. Freer
    * When Jesus Christ was four (When Jesus Christ was four years old ) (Text: (Joseph) Hilaire Belloc)
      B. Britten, P. Warlock, V. Buck, W. Buczynski, G. Bush, W. Davies, J. Duarte, A. Fagge, J. Fearing, N. Gilbert, I. Gurney, G. Gwyther, P. James, D. Murray, W. Pasfield, V. Persichetti, G. Rathbone, J. Roff, H. Simpson, P. Sweetman, E. Thiman, L. Walters, A. Goodhart, R. Vanderlip
    * When Jesus Christ was four years old (When Jesus Christ was four years old ) (Text: (Joseph) Hilaire Belloc)
      B. Britten, P. Warlock, V. Buck, W. Buczynski, G. Bush, W. Davies, J. Duarte, A. Fagge, J. Fearing, N. Gilbert, I. Gurney, G. Gwyther, P. James, D. Murray, W. Pasfield, V. Persichetti, G. Rathbone, J. Roff, H. Simpson, P. Sweetman, E. Thiman, L. Walters, A. Goodhart, R. Vanderlip
    * When Johnny Canuck comes home (Across the foam our gallant sons have fought for Britain's glory) (Text: H. H. Godfrey)
      H. Godfrey
    * When Johnny comes marching home (When Johnny comes marching home again) (Text: Patrick Sarsfield Gilmore)
      P. Gilmore, J. Heggie
    * When Johnny comes marching home again (When Johnny comes marching home again) (Text: Patrick Sarsfield Gilmore)
      P. Gilmore, J. Heggie
    * When June is come (When June is come, then all the day) (Text: Robert Seymour Bridges)
      I. Gurney, G. Cockshott, R. Drever, F. Hart, C. Hazelhurst, E. Moeran, R. Osborne, G. Tomlins
    * When June is come, then all the day (When June is come, then all the day) (Text: Robert Seymour Bridges)
      I. Gurney, G. Cockshott, R. Drever, F. Hart, C. Hazelhurst, E. Moeran, R. Osborne, G. Tomlins
    * When last we parted (When we two parted ) (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      J. Alexander, H. Allen, F. Allitsen, M. Andrews, C. Armstrong, M. Barlow, W. Bexfield, R. Braun, H. Cadogan, A. Caldicott, M. Castelnuovo-Tedesco, J. Clarke-Whitfeld, H. Charles, A. Comfort, C. Dorling, G. Duval, J. Ellerton, J. Ellerton, J. Elliott, R. Farley, H. Fielding, R. Glendenning, H. Harris, R. Harvey, M. Hawes, S. Hudson, J. Hugo, P. Knapton, J. Knight, H. Lane-Wilson, G. Linley, S. Lowry, C. Lucas, G. MacFarren, O. Morawetz, P. Nash, I. Nathan, C. Parry, H. Pierson, P. Pitt, E. Rogers, C. Rudolphus, S. Saxe, G. Schuyler, C. Seeger, T. Stephenson, C. Thornton, W. Tollemache, G. Tomling, B. Treharne, S. Wesley, J. Wood, R. Owens, T. Southam
    * When Laura smiles (When Laura smiles her sight reuiues both night and day) (Text: Thomas Campion)
      P. Rosseter
    * When Lazarus left his charnel-cave (When Lazarus left his charnel-cave) (Text: Lord Alfred Tennyson)
      M. Shapcote, C. Stanford
    * when life is quite through with (when life is quite through with ) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings)
      M. Blitzstein, D. Welcher, G. Bachlund
    * When lights go rolling round the sky (When lights go rolling round the sky) (Text: James Vila Blake)
      J. Ireland
    * When lilacs last in the dooryard bloom'd (When lilacs last in the dooryard bloom'd ) (Text: Walt Whitman)
      G. Crumb, P. Hindemith, R. Sessions
    * When lilacs last in the dooryard bloom'd [song cycle]
      P. Hindemith
    * When lilacs last in the dooryard bloom'd [song cycle]
      R. Sessions
    * When love goes (O mother, I am sick of love ) (Text: Sara Teasdale)
      R. Baksa
    * When, love, I gaze into thine eyes (When, love, I gaze into thine eyes) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      H. Martin
    * When Love is kind (When Love is kind) (Text: Thomas Moore)
      L. Lehmann
    * When love on time and measure makes his ground (When love on time and measure makes his ground) GER (Text: John Lilliat)
      R. Jones
    * When lovers meet again (When lovers meet again) (Text: Langdon Elwyn Mitchell)
      C. Parry
    * when mack smacked phyllis (when mack smacked phyllis on the snout) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) *
      G. Bachlund
    * When Mama sings () (Text: Amy Marcy Cheney Beach) [x]
      A. Beach
    * When Mars and Venus () (Text: Benjamin Franklin) [x]
      R. Finney
    * When Mary goes walking (When Mary goes walking ) (Text: Patrick Reginald Chalmers)
      N. Peros
    * When Mary thro' the garden went (When Mary thro' the garden went ) GER (Text: Mary Coleridge)
      C. Stanford, P. Judd
    * When Mortals all to rest retire (When mortals all to rest retire ) GER (Text: William Smyth)
      L. Beethoven
    * When most I wink (When most I wink, then do mine eyes best see ) (Text: William Shakespeare)
      F. Bridge, B. Britten, C. Spies, L. Delden, E. Applebaum
    * When most I wink, then do mine eyes best see (When most I wink, then do mine eyes best see ) (Text: William Shakespeare)
      F. Bridge, B. Britten, C. Spies, L. Delden, E. Applebaum
    * When music sounds (When music sounds, gone is the earth I know ) (Text: Walter de la Mare)
      G. Bachlund, P. Cartwright, T. Evans, G. Gover, D. Murray, G. Read, E. Smith, M. Horder
    * When my Aemelia smiles (When my Aemelia smiles, she wounds me)
      H. Purcell
    * When my Hero in court appears (When my Hero in court appears ) (Text: John Gay)
      L. Beethoven, J. Pepusch
    * When my love was away (When my love was away) (Text: Robert Seymour Bridges)
      I. Gurney
    * When my soul touches yours (When my soul touches yours a great chord sings ) ENG ITA (Text: Jessie Lemont after Rainer Maria Rilke) *
      L. Bernstein
    * When night is almost done (When night is almost done) (Text: Emily Dickinson)
      R. Baksa
    * When Ol' Sis' Judy Pray (When ol' Sis' Judy pray ) (Text: James Edwin Campbell)
      G. Bachlund
    * When on a summer's morn (When on a summer's morn I wake) (Text: William Henry Davies)
    * When on a summer's morning (When on a summer's morn I wake) (Text: William Henry Davies)
      I. Gurney
    * When on my bed the moonlight falls (When on my bed the moonlight falls ) (Text: Lord Alfred Tennyson)
      H. de Lange, J. Lisbert, L. Lehmann, C. Stanford
    * When on my day of life the night is falling (When on my day of life the night is falling) (Text: John Greenleaf Whittier)
      F. Flemming, T. Bishop, A. Foote, I. Goodell, S. Liddle, A. Needham
    * When Orpheus played (Orpheus with his lute made trees ) FRE GER (Text: John Fletcher)
      V. Gabriel, E. German, M. Greene, I. Gurney, G. MacFarren, C. Manney, J. Rico, W. Schuman, A. Sullivan, R. Vaughan Williams, E. Bunge, R. Hundley, M. Blitzstein, T. Pasatieri, F. Keel, C. Busch, R. Vaughan Williams, B. Roe
    * When our two souls (When our two souls stand up erect and strong) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
      C. Dougherty, E. Freer, W. Goldsworthy, F. Hart, A. Kaiser, M. Kimbell, R. Robbins, C. Surinach, H. Willan, A. Wills
    * When our two souls stand up erect and strong (When our two souls stand up erect and strong) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
      C. Dougherty, E. Freer, W. Goldsworthy, F. Hart, A. Kaiser, M. Kimbell, R. Robbins, C. Surinach, H. Willan, A. Wills
    * When passion's trance (When passion's trance is overpast) (Text: Percy Bysshe Shelley)
      J. Barnett, G. Bennett
    * When passion's trance is overpast (When passion's trance is overpast) (Text: Percy Bysshe Shelley)
      J. Barnett, G. Bennett
    * When Phoebus first did Daphne love (When Phoebus first did Daphne love)
      J. Dowland
    * When rooks fly homeward (When rooks fly homeward ) (Text: Joseph Campbell)
      F. Hart, I. Gurney, A. Rowley, A. Shepherd
    * When roses cease to bloom (When roses cease to bloom, sir ) FRE (Text: Emily Dickinson)
      E. Bacon, N. Peros
    * When roses cease to bloom, sir (When roses cease to bloom, sir ) FRE (Text: Emily Dickinson)
      E. Bacon, N. Peros
    * When rosy plumelets tuft the larch (When rosy plumelets tuft the larch) (Text: Lord Alfred Tennyson)
      M. Shapcote
    * When senses, which thy soldiers are (When senses, which thy soldiers are) (Text: John Donne)
      A. Downes
    * When shall I who wander weary (When shall I who wander weary ) ENG ITA (Text: Margaret Armour after Heinrich Heine) [x]
      I. Gurney
    * When shall my wretched life (When shall my wretched life give place to death?)
      J. Wilbye
    * When Sir Beelzebub (When Sir Beelzebub called for his syllabub) (Text: Edith Sitwell)
      W. Walton
    * When slim Sophia mounts her horse (When slim Sophia mounts her horse) (Text: Walter de la Mare)
      J. Duke, C. Gibbs, F. Keel, A. Shepherd
    * When smoke stood up from Ludlow (When smoke stood up from Ludlow ) (Text: Alfred Edward Housman)
      I. Gurney, E. Moeran, C. Orr, W. Colson, L. Russell
    * When soft winds (When soft winds and sunny skies) (Text: Percy Bysshe Shelley)
      C. Allen, G. Antheil
    * When soul is joined to soul (Oh, wilt thou have my hand, Dear, to lie along in thine?) (Text: Elizabeth Barrett Browning)
      J. Backer-Lunde, A. Beach, C. Busch, D. Echols, V. Gabriel, K. Miller, J. Williams, E. Philp, T. Pritchard, H. Stothart, B. Treharne, K. Vannah
    * When stars are in the quiet skies (When stars are in the quiet skies ) (Text: Edward George Earle Lytton Bulwer-Lytton)
      C. Ives, G. Chadwick
    * When Strephon found his passion vain (When Strephon found his passion vain)
      H. Purcell
    * When Sue wears red () (Text: (James Mercer) Langston Hughes) [x] *
      H. Reutter
    * When swallows fly (When swallows dart from cottage eaves) (Text: Charles Mackay)
      E. Elgar
    * When sweet Ann sings (Ann sings in the morning) (Text: Margaret Rose) *
      M. Head
    * When that I was and a little boy (When that I was and a little tiny boy ) SWE DAN GER (Text: William Shakespeare)
      D. Amram, G. Baxter, E. Korngold, R. Quilter, C. Stanford, J. Sibelius, M. Horder, E. Maconchy, M. Horder, L. Hoiby
    * When that I was and a little tiny boy (When that I was and a little tiny boy ) SWE DAN GER (Text: William Shakespeare)
      D. Amram, G. Baxter, E. Korngold, R. Quilter, C. Stanford, J. Sibelius, M. Horder, E. Maconchy, M. Horder, L. Hoiby
    * When the Angels Call () (Text: Maria Howard Weeden) [x]
      S. Homer
    * When the bells justle (When the bells justle in the tower ) (Text: Alfred Edward Housman) *
      L. Foss
    * When the birds go north again (Oh, ev'ry year hath its winter) (Text: Ella Higginson)
      R. Warren
    * When the cows come home (When the cows come home the milk is coming ) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      E. Bainton, O. Woodman
    * When the dew is falling (When the dew is falling) (Text: Fiona Macleod)
      F. Hart, H. Eichheim, H. Hopekirk, W. Johnson, D. Moule-Evans, E. Schneider
    * When the dew is falling () (Text: Julia Chatterton) [x]
      C. Parry
    * When the God of merrie loue (When the God of merrie loue) (Text: Thomas Campion)
      T. Campion
    * When the green woods laugh (When the green woods laugh with the voice of joy ) RUS (Text: William Blake)
      P. Bezanson, M. Blower, J. Blumenthal, H. Brian, W. Busch, J. Butt, W. Bolcom, D. Thomas, H. Carr, S. Chatman, E. Coolidge, D. Smirnov, H. de Lange, O. Luening, J. Jahn, S. Lekberg
    * When the greenness is come again (The west wind lifts the plumes of the fir) (Text: Fiona Macleod)
      F. Hart
    * When the hills do (Alter? When the hills do) (Text: Emily Dickinson)
      E. Bacon, V. Persichetti
    * When the hounds of spring are on winter's traces (When the hounds of spring are on winter's traces) (Text: Algernon Charles Swinburne)
      D. Droste
    * When the lad for longing sighs (When the lad for longing sighs ) (Text: Alfred Edward Housman)
      R. Baksa, G. Butterworth, C. Orr, G. Peel, A. Leichtling
    * When the lamp is shattered (When the lamp is shattered) (Text: Percy Bysshe Shelley)
      G. Antheil, J. Barnett, H. Bright, A. Budd, C. Gibbs
    * When the land was white with moonlight (When the land was white with moonlight ) (Text: Anne Reeve Aldrich)
      E. Nevin
    * When the last sea is sailed (When the last sea is sailed and the last shallow charted) (Text: John Masefield)
      C. Forsyth, G. Gibbs, F. Keel
    * When the shy star goes forth in heaven (When the shy star goes forth in heaven ) FRE (Text: James Joyce)
      D. Arditti, I. Citkowitz, W. Billingsley, T. Ritchie
    * When The Sleepy Man Comes (When the Sleepy Man comes with the dust on his eyes ) (Text: Charles G. D. Roberts)
      C. Brumby
    * When the sparrow flies (When the sparrow flies to the delicate branch) (Text: Stevie Smith) [x] *
      R. Orton
    * When the star was on her brow (When the star was on her brow) (Text: Ted Hughes) *
      G. Crosse
    * When the stars of heaven glow (When the stars of heaven glow) (Text: E. M. Traquair after Heinrich Heine) [x]
      A. Bulley
    * When the swallows homeward fly (When the swallows homeward fly) ENG (Text: after (Borromäus Sebastian Georg) Karl Reginald Herloßsohn)
      M. White
    * When there is peace (There is peace on the sea to-night) (Text: Fiona Macleod)
      F. Hart
    * When they come back (When they come back/ if blossoms do ) FRE (Text: Emily Dickinson) *
      A. Copland
    * When They Say the Unkind Things (Ain't it gay - that what they say) (Text: Carrie Jacobs-Bond)
      C. Jacobs-Bond
    * When thou art nigh (When thou art nigh, it seems ) (Text: Thomas Moore)
      A. Foerster, C. Harris
    * When thou didst give thy love to me (When thou didst give thy love to me) (Text: Robert Seymour Bridges)
      W. Busch
    * When thou must home (When thou must home to shades of under ground) (Text: Thomas Campion)
      T. Campion
    * When thou, my music, music play'st (How oft when thou, my music, music play'st ) ITA (Text: William Shakespeare)
      J. Andriessen, D. Thomas, L. Hoiby
    * When through life unblessed we rove (When through life unblessed we rove) (Text: Thomas Moore)
      H. Hughes
    * When to her lute Corrina sings (When to her lute Corrina sings) (Text: Thomas Campion)
      B. Holmes, T. Campion
    * When to the sessions of sweet silent thought (When to the sessions of sweet silent thought ) RUS ITA (Text: William Shakespeare)
      L. Crabtree, D. Diamond, C. Parry, G. Bachlund, R. Simpson, A. Hovhaness
    * When two clasp hands are parting (When two clasp hands are parting) ENG FRE (Text: A. Kalisch after Heinrich Heine) [x]
      K. Lee
    * When two dear friends are parting (When two dear friends are parting) ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      H. Reynardson
    * When two dear friends must sever (When two dear friends must sever ) ENG FRE (Text: Dorothea Hollins after Heinrich Heine) [x]
      D. Hollins
    * When two from each other are parted (When two from each other are parted) ENG FRE (Text: M.C. Gillington after Heinrich Heine) [x]
      D. Emmell
    * When two have loved are parting (When two have loved are parting) ENG FRE (Text: Charles Fonteyn Manney after Heinrich Heine) [x]
      C. Manney
    * When two take leave of each other (When two take leave of each other) ENG FRE (Text: Mrs. Bertram Shapleigh after Heinrich Heine) [x]
      B. Shapleigh
    * When two that love must sever (When two that love must sever) ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      E. Kreuz
    * When we are lost (When we are lost) (Text: Dermot O'Byrne)
      A. Bax
    * When we met first and loved, I did not build (When we met first and loved, I did not build) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
      E. Freer
    * When we two parted (When we two parted ) (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      J. Alexander, H. Allen, F. Allitsen, M. Andrews, C. Armstrong, M. Barlow, W. Bexfield, R. Braun, H. Cadogan, A. Caldicott, M. Castelnuovo-Tedesco, J. Clarke-Whitfeld, H. Charles, A. Comfort, C. Dorling, G. Duval, J. Ellerton, J. Ellerton, J. Elliott, R. Farley, H. Fielding, R. Glendenning, H. Harris, R. Harvey, M. Hawes, S. Hudson, J. Hugo, P. Knapton, J. Knight, H. Lane-Wilson, G. Linley, S. Lowry, C. Lucas, G. MacFarren, O. Morawetz, P. Nash, I. Nathan, C. Parry, H. Pierson, P. Pitt, E. Rogers, C. Rudolphus, S. Saxe, G. Schuyler, C. Seeger, T. Stephenson, C. Thornton, W. Tollemache, G. Tomling, B. Treharne, S. Wesley, J. Wood, R. Owens, T. Southam
    * When we were idlers with the loitering rills (When we were idlers with the loitering rills ) (Text: Hartley Coleridge)
      L. Berkeley
    * When will my May come (When will my May come, that I may embrace thee?) (Text: Richard Barnfield)
      B. Britten
    * When windflowers blossom on the sea (Oh tell me once and tell me twice ) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      S. Homer
    * When you and I were young () (Text: Norman Dello Joio) [x] *
      N. Dello Joio
    * When you are old (When you are old and gray and full of sleep ) ITA (Text: William Butler Yeats)
      G. Baxter, Y. Wyner, G. Bachlund, V. Rieti, J. Tavener, F. Bridge, D. Droste, J. Fearing, I. Gurney, W. Mourant, T. Ritchie, R. Warren, G. Whettam
    * When you are old (A barcarolle) (When you are old and gray and full of sleep ) ITA (Text: William Butler Yeats)
      G. Baxter, Y. Wyner, G. Bachlund, V. Rieti, J. Tavener, F. Bridge, D. Droste, J. Fearing, I. Gurney, W. Mourant, T. Ritchie, R. Warren, G. Whettam
    * When you are old and gray (When you are old and gray and full of sleep ) ITA (Text: William Butler Yeats)
      G. Baxter, Y. Wyner, G. Bachlund, V. Rieti, J. Tavener, F. Bridge, D. Droste, J. Fearing, I. Gurney, W. Mourant, T. Ritchie, R. Warren, G. Whettam
    * When you are old and grey (When you are old and gray and full of sleep ) ITA (Text: William Butler Yeats)
      G. Baxter, Y. Wyner, G. Bachlund, V. Rieti, J. Tavener, F. Bridge, D. Droste, J. Fearing, I. Gurney, W. Mourant, T. Ritchie, R. Warren, G. Whettam
    * When you pass by me (When you pass by me) (Text: after Heinrich Heine) [x]
      N. Bretan
    * When you sang to me () (Text: Raymond Bantock) [x]
      G. Bantock
    * When you walk (In Dublin town the people see) (Text: James Stephens)
      W. Mourant
    * When young love comes knocking (When with sap the vine's athrill) (Text: Alfred Perceval Graves after Emanuel von Geibel) [x]
      L. Lehmann
    * When You're Away (When you're away, I imagine what the soul of night would say) (Text: Wallace Earl De Pue)
      W. De Pue
    * When you're feeling like expressing your affection (When you're feeling like expressing your affection ) (Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden) *
      B. Britten
    * When youth's sprightly flood (When youth's sprightly flood)
      T. Arne
    * Whenas in silks my Julia goes (Whereas in silks my Julia goes ) (Text: Robert Herrick)
      J. Corigliano, J. Edmunds, N. Rorem, J. Lessard, R. Still, F. Hart
    * Whenas the rye reach to the chin (Whenas the rye reach to the chin ) (Text: George Peele)
      P. Warlock, P. Warlock, C. Barratt, J. Raynor, B. Britten
    * Whence (Will he come to us out of the west) (Text: Julian Sturgis)
      C. Parry
    * Whence the winds arise () (Text: after Adelard of Bath) [x]
      M. Gideon
    * Whenever I hear the song (Whenever I hear the song) DUT NOR SPA ENG ITA FRE FIN (Text: after Heinrich Heine) [x]
      A. Heller
    * Where (Monkeys in a forest) (Text: Walter de la Mare) [x] *
      P. Harrison, J. Brown, C. Gibbs
    * Where are all thy beauties now (Where are all thy beauties now, all harts enchayning) (Text: Thomas Campion)
      T. Campion
    * Where are the swallows fled? (Where are the swallows fled? ) (Text: Adelaide Anne Procter)
      D. Buck
    * Where be you going (Where be you going, you Devon maid) (Text: John Keats)
      F. Bridge, R. Quilter
    * Where Claribel low-lieth (Where Claribel low-lieth ) (Text: Lord Alfred Tennyson)
      M. Head, W. Borrow, G. Cooke, J. Coward, J. Gardner, E. Gerschefski, H. Lambeth, H. Pierson, R. Vaughan Williams, B. Waddington
    * Where corals lie (The deeps have music soft and low ) ITA (Text: Richard Garnett)
      E. Elgar
    * Where did he run to? (Where did he run to) (Text: Mark van Doren) *
      B. Holmes
    * Where did we go? (Where did we go) (Text: Ted Hughes) *
      G. Crosse
    * Where did you go (Where did you go, Holy One, after you left my body? ) ENG (Text: Robert Bly after Mirabai) *
      J. Harbison
    * Where e'er my bitter teardrops fall (Where e'er my bitter teardrops fall ) DUT SPA RUS ENG ITA FRE (Text: J. E. Wallis after Heinrich Heine) [x]
      F. Bridge, F. Hull, H. Willan
    * Where 'er my bitter teardrops fall (Where 'er my bitter teardrops fall) DUT SPA RUS ENG ITA FRE (Text: E. Pfeiffer after Heinrich Heine) [x]
      F. Rocke
    * Where go the boats (Dark brown is the river ) (Text: Robert Louis Stevenson)
      R. Quilter, J. Masseus, E. Thiman, M. Williamson, A. Foerster, M. Andrews, E. Bacon, M. Barnes, T. Crawford, T. Riego, E. Falk, C. Floyd, J. Groocock, H. Hadley, M. Helyer, U. Kay, R. Macdonald, A. Miller, S. Muschamp, E. Nevin, G. Peel, M. Radnor, B. Scott, E. Smith, C. Stanford, E. Thiman, M. Thomas, V. Weigl, P. Williams, L. Zaninelli, G. Cohen
    * Where go the boats? (Dark brown is the river ) (Text: Robert Louis Stevenson)
      R. Quilter, J. Masseus, E. Thiman, M. Williamson, A. Foerster, M. Andrews, E. Bacon, M. Barnes, T. Crawford, T. Riego, E. Falk, C. Floyd, J. Groocock, H. Hadley, M. Helyer, U. Kay, R. Macdonald, A. Miller, S. Muschamp, E. Nevin, G. Peel, M. Radnor, B. Scott, E. Smith, C. Stanford, E. Thiman, M. Thomas, V. Weigl, P. Williams, L. Zaninelli, G. Cohen
    * Where go you, lovely Maggie? (Where go you, lovely Maggie? ) (Text: Thomas Bailey Aldrich)
      W. Kennedy, G. Marston, C. Seaverns
    * Where is another sweet (Where is another, sweet as my sweet!) (Text: Lord Alfred Tennyson)
      C. Burleigh, F. Gambogi, A. Pease, A. Sullivan, S. Thomson, R. Walthew, F. Woods
    * Where is beauty? (Where is beauty? ) (Text: Walter de la Mare)
      G. Bachlund, G. Peterkin, H. Roberton
    * Where is it that our soul doth go? (One thing I'd know ) ENG (Text: Kate Freiligrath Kroeker after Heinrich Heine)
      F. Bridge
    * Where is my Beloved? (Where is my beloved? All is emptiness. ) (Text: Alan Hovhaness) *
      A. Hovhaness
    * Where is the True Man's Fatherland? (Where is the true man's fatherland?) (Text: James Russell Lowell)
      C. Bellman, F. Petersilea, F. Reichardt
    * Where is the Truth? (Where? O where? Where is the truth?) ENG (Text: M. Ryan Taylor after Joseph Smith, Jr.)
      M. Taylor
    * Where it was at back then (Husband, last night I dreamt they cut off your hands and feet) (Text: Anne Sexton) *
      J. Mitchell
    * Where Love Did Sometime Go (O cool is the valley now ) FRE (Text: James Joyce)
      D. Arditti, N. Peros, G. Bachlund, L. Betts, T. Beveridge, L. Calabro, J. Ferris, A. Freed, E. Goossens, S. Kagen, W. Karlins, H. Kauder, C. Kittleson, L. Koemmenich, A. Kunz, E. Moeran, V. Persichetti, W. Spencer, C. Susa
    * Where most my thoughts (Where most my thoughts, there least my eye is striking)
      J. Wilbye
    * Where my books go (All the words that I utter ) (Text: William Butler Yeats)
    * Where shall I refuge seeke (Where shall I refuge seeke, if you refuse mee) (Text: Thomas Campion)
      T. Campion
    * Where shall the lover (Where shall the lover rest ) (Text: Sir Walter Scott)
      C. Parry, T. Attwood, F. Austin, E. Bairstow, F. Drysdale, A. Gray, W. Hadow, J. Hatton, H. Hughes, L. Jansen, N. Johnson, B. Livius, C. Mazzinghi, H. Morris, E. Palmer, D. Roche, T. Upward, O. Wintle
    * Where shall the lover rest (Where shall the lover rest ) (Text: Sir Walter Scott)
      C. Parry, T. Attwood, F. Austin, E. Bairstow, F. Drysdale, A. Gray, W. Hadow, J. Hatton, H. Hughes, L. Jansen, N. Johnson, B. Livius, C. Mazzinghi, H. Morris, E. Palmer, D. Roche, T. Upward, O. Wintle
    * Where shall the lover rest, whom the fates sever from his true maiden's breast (Where shall the lover rest ) (Text: Sir Walter Scott)
      C. Parry, T. Attwood, F. Austin, E. Bairstow, F. Drysdale, A. Gray, W. Hadow, J. Hatton, H. Hughes, L. Jansen, N. Johnson, B. Livius, C. Mazzinghi, H. Morris, E. Palmer, D. Roche, T. Upward, O. Wintle
    * Where shall the lover rest? (Where shall the lover rest ) (Text: Sir Walter Scott)
      C. Parry, T. Attwood, F. Austin, E. Bairstow, F. Drysdale, A. Gray, W. Hadow, J. Hatton, H. Hughes, L. Jansen, N. Johnson, B. Livius, C. Mazzinghi, H. Morris, E. Palmer, D. Roche, T. Upward, O. Wintle
    * Where she lies (Heap not on this mound) (Text: Edna St. Vincent Millay)
      E. Bacon, M. Besly, W. Schuman, H. Cowell
    * Where she lies asleep (She sleeps so lightly, that in trembling fear ) (Text: Mary Coleridge)
      F. Bridge
    * Where shee her sacred bowre adornes (Where shee her sacred bowre adornes) (Text: Thomas Campion)
      T. Campion
    * Where should this music be? (Where should this music be? i' th' air or th' earth?) (Text: William Shakespeare)
      B. Dennis
    * Where sin sore wounding (Where sin sore wounding)
      J. Dowland
    * Where sunless rivers weep (Where sunless rivers weep ) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      M. Hyde, H. Mulholland, C. Naylor, R. Vaughan Williams, A. Fielitz, E. Walker, L. Woodgate, T. Pasatieri
    * Where the bee sucks (Where the bee sucks there suck I ) FRE (Text: William Shakespeare)
      T. Arne, F. Ayres, J. Banister, L. Foss, R. Johnson, M. Tippett, E. Moeran, G. Bachlund, M. Horder, F. Martin, P. Monk
    * Where the eagle (Where the eagle cannot see) (Text: Monica Peveril Turnbull)
      C. Ives
    * Where the lilac blows (I make my shroud but no one knows ) (Text: Adelaide Crapsey)
      L. Hoiby, H. Weisgall, H. Kerr, J. Sacco
    * Where the mind is without fear (Where the mind is without fear and the head is held high ) ENG (Text: Rabindranath Tagore after Rabindranath Tagore)
      G. Bachlund
    * Where the music comes from (I want to be where the music comes from ) (Text: Lee Hoiby) *
      L. Hoiby
    * Where the picnic was (Where we made the fire ) (Text: Thomas Hardy)
      A. Downes, G. Finzi
    * Where? () ENG ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
      H. Reynardson
    * Where'er my tears are falling (Where'er my tears are falling) DUT SPA RUS ENG ITA FRE (Text: Bertha Raab after Heinrich Heine) [x]
      H. Lautz
    * Where'er the sun doth glow (Where'er the sun doth glow) ENG GER (Text: Walter Creighton after Friedrich Martin von Bodenstedt)
      R. Quilter
    * Wherefore to-night so full of care (Wherefore to-night so full of care) (Text: Robert Seymour Bridges)
      G. Finzi
    * Where's Madge then (Where's Madge then, Madge and her men?) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) [x] *
      G. Bachlund, D. Welcher
    * Where's my Cat? () [x]
      A. Hovhaness
    * Whether beasts have souls () (Text: after Adelard of Bath) [x]
      M. Gideon
    * Whether I live (Whether I live, or whether I die ) (Text: Mary Coleridge)
      C. Parry
    * Whether men do laugh or weep (Whether men do laugh or weep )
      R. Vaughan Williams, P. Rosseter
    * Whether my bark went down at sea (Whether my bark went down at sea) (Text: Emily Dickinson)
      J. Kennedy
    * Whether the stars fall () (Text: after Adelard of Bath) [x]
      M. Gideon
    * Whether we die or live (Whether we die or we live) (Text: George Meredith)
      F. Allitsen
    * Which flower I love () ENG (Text: Edgar Alfred Bowring after Heinrich Heine) [x]
      R. Terry
    * Which is yes (i thank you God for most this amazing ) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) *
      J. Avshalomov, P. Dickinson, D. McKay, D. Moe, M. Peyton, L. Pfautsch, C. Tipton, E. Mandel
    * While All the World Made Merry: 3 Poems by Charles Causley [song cycle]
      D. Thomas
    * While all things were in quiet silence (While all things were in quiet silence) (Text: Bible or other Sacred Texts)
      N. Rorem
    * While drawing in a churchyard (It is sad that so many of worth ) (Text: Thomas Hardy)
    * While I am gazing in thine eyes (While I am gazing in thine eyes) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      A. Russell (attribution uncertain)
    * While that the Sun (While that the sun with his beams hot )
      R. Quilter, W. Byrd, F. Allitsen
    * While the west is paling (While the west is paling) (Text: William Ernest Henley)
      H. Gaul, F. Korbay, W. Watts, F. Hart
    * While Thirsis, wrapp'd in downy sleep (While Thirsis, wrapp'd in downy sleep)
      H. Purcell
    * While you here do snoring lie (While you here do snoring lie ) (Text: William Shakespeare)
      M. Nyman, P. Monk
    * Whilst Cynthia sung (Whilst Cynthia sung, all angry winds lay still)
      H. Purcell
    * Whilst I with grief (Whilst I with grief did on you look) (Text: John Dryden)
      H. Purcell
    * Whilst youthful sports (To shorten winter's sadness ) (Text: Thomas Weelkes)
      T. Weelkes, M. Blitzstein
    * Whimsies [song cycle]
      J. Avshalomov
    * Whisper, wind (Whisper, wind, softly touch my heart) (Text: Nick Peros)
      N. Peros
    * Whispering waves (To Jane: The recollection) (The whispering waves were half asleep ) RUS ITA (Text: Percy Bysshe Shelley)
      R. Clarke, F. Gilbert, K. Klaus, A. Lambert, M. Phillips, A. Voormolen, C. Wood
    * Whispers from heavenly death (Darest thou now O soul) (Text: Walt Whitman)
      E. Bacon, H. Henze, C. Stanford, R. Vaughan Williams, W. Schuman, S. Adler, E. Bonner, G. Chadwick, R. Diggle, I. Freed, P. Glass, M. Hennagin, M. Hennagin, B. Huhn, N. Lockwood, T. Whitmer, R. Vaughan Williams, D. Williams, C. Wood, F. Valen
    * Whispers of heavenly death (Whispers of heavenly death murmur'd I hear) (Text: Walt Whitman)
      R. Vaughan Williams, E. Bacon, E. Bacon, E. Bonner, L. Kastle, R. Luedeke, D. Williams
    * Whispers of heavenly death (Darest thou now O soul) (Text: Walt Whitman)
      E. Bacon, H. Henze, C. Stanford, R. Vaughan Williams, W. Schuman, S. Adler, E. Bonner, G. Chadwick, R. Diggle, I. Freed, P. Glass, M. Hennagin, M. Hennagin, B. Huhn, N. Lockwood, T. Whitmer, R. Vaughan Williams, D. Williams, C. Wood, F. Valen
    * Whistle o'er the lave o't (First when Maggy was my care ) (Text: Robert Burns)
      J. Haydn
    * White (Once was a miller) (Text: Walter de la Mare) [x] *
      P. Harrison, C. Gibbs
    * White and blue () (Text: William Barnes) [x]
      M. Horder
    * White and light (Sickle dunes, uncounted) ENG (Text: Michael Hamburger after Paul Celan) *
      H. Birtwistle
    * White as lilies was her face (White as lilies was her face)
      J. Dowland
    * White butterflies (Fly, white butterflies, out to sea) (Text: Algernon Charles Swinburne)
      K. Bray, R. Cole, F. Corbett, J. Lang-Hyde, M. Lang, J. Rogers
    * White fields (In the winter children go) (Text: James Stephens)
      W. Mourant
    * White hours like snow (White hours like snow, white hours like eternal snow) (Text: Conrad Aiken)
      B. Crist
    * White in the moon (White in the moon the long road lies ) (Text: Alfred Edward Housman)
      R. Baksa, J. Brown, M. Horder, A. Somervell, F. Swain, J. Heggie, J. Duke, O. Fox, W. Grant, H. Ley, C. Manney, H. Priestley-Smith, E. Taylor
    * White in the moon the long road lies (White in the moon the long road lies ) (Text: Alfred Edward Housman)
      R. Baksa, J. Brown, M. Horder, A. Somervell, F. Swain, J. Heggie, J. Duke, O. Fox, W. Grant, H. Ley, C. Manney, H. Priestley-Smith, E. Taylor
    * White lilies (Of English blood, of Tuscan birth) (Text: Elizabeth Barrett Browning)
      J. Williams
    * White Moon (White Moon comes in on a baby face) (Text: Carl Sandburg)
      R. Crawford-Seeger
    * White nocturne (I would like to touch this snow with the wind of a dream) (Text: Conrad Aiken)
      B. Crist
    * White pearl (Asleep! O sleep a little while, white pearl ) (Text: John Keats)
      F. Bridge, P. Fletcher, H. Jervis-Read, W. Josten, K. Schindler, C. Seeger, A. Woodforde-Finden, B. Dieren
    * White rose (Far in the inland valleys) (Text: Fiona Macleod)
      F. Hart
    * White spring (Spring goeth all in white ) (Text: Robert Seymour Bridges)
      L. Berkeley, K. Bissell, J. Clements, R. Elkin, F. Hart, G. Jacob, J. Loots, R. Milford, E. Moeran, R. Osborne, J. Ritchie, M. Rosser, L. Russell, E. Thiman, G. Tomlins, W. Whittaker
    * White Star of Time (Each love-thought in thy mind doth rise) (Text: Fiona Macleod)
      F. Hart
    * White, white roses () (Text: R. A. Singer) [x]
      F. Hart
    * White World (The whole white world is ours) (Text: Hilda Doolittle) *
      L. Larsen
    * White-flowering days (Now the white-flowering days ) (Text: Edmund Charles Blunden) *
      G. Finzi
    * Whiter and whiter (Whiter and whiter) (Text: Algernon Charles Swinburne)
      J. Lang-Hyde
    * Whither must I wander? (Home no more home to me, whither must I wander ) ITA (Text: Robert Louis Stevenson)
      R. Vaughan Williams
    * Whither runeth my sweethart (Whither runeth my sweethart)
      J. Bartlet
    * Whither? (I heard a brooklet gushing) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Wilhelm Müller)
      E. Loder, W. Bentley, J. Blockley, A. Cox, C. Hargitt, K. Harrington, J. Hatton, H. Howard, E. Schaaf, A. Smith, O. Wintle, A. Beach
    * Whitman () (Text: Walt Whitman) [x]
      T. Verbey
    * Whitman () (Text: Walt Whitman) [x]
      P. Creston
    * Whitsunday Hymn (Come, holy Spirite, most blessed Lorde) (Text: Miles Coverdale)
      R. Vaughan Williams
    * Who Am I? (What am I, as I look back? ) (Text: Gary Bachlund)
      G. Bachlund
    * Who are these children? (With easy hands upon the rain) (Text: William Soutar) [x] *
      B. Britten
    * Who are these children? [song cycle]
      B. Britten
    * Who are these children? (With easy hands upon the rain) (Text: William Soutar) [x] *
    * Who but a slave can well express (Who but a slave can well express)
      H. Purcell
    * Who can behold Florella's charms (Who can behold Florella's charms )
      H. Purcell
    * Who ever thinks or hopes of love (Who ever thinks or hopes of love for love) (Text: Baron Fulke Grenville Brooke)
      J. Dowland
    * Who goes amid the green wood (Who goes amid the green wood ) FRE (Text: James Joyce)
      D. Arditti, L. Betts, J. Brown, L. Clarke, H. Kauder, C. Kittleson, E. Moeran, H. Richards, W. Spencer
    * Who goes with Fergus? (Who will go drive with Fergus now) (Text: William Butler Yeats)
      H. Kauder
    * Who has seen the wind? (Who has seen the wind ) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      M. Barnes, A. Beach, A. Bentley, A. Blank, J. Bridge, N. Brown, H. Call, G. Conant, G. Everson, C. Floyd, L. Grier, L. Heward, S. Homer, U. Kasemets, G. Kechley, A. Kunz, R. Milford, J. Russell, G. Shaw, V. Weigl
    * Who hath a human soul (Who hath a human soul, and music hates)
      W. Porter
    * Who is at my window () (Text: Denise Levertov) [x] *
      V. Weigl
    * Who is it calling by the darkened rover (Who is it calling by the darkened river) (Text: Walter de la Mare)
      A. Butterworth
    * Who is Silvia? (Who is Silvia? what is she ) SPA GER FRE (Text: William Shakespeare)
      G. Finzi, R. Quilter, M. Horder
    * who is this (who is this) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) [x] *
      E. Ballou
    * Who is this fair one? (Who is this fair one in distress) (Text: Isaac Watts)
      R. Vaughan Williams
    * who knows if the moon's (who knows if the moon's ) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) *
      D. Argento, M. Garwood, P. Harrex, L. Hoiby
    * who knows if the moon's a balloon (who knows if the moon's ) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) *
      D. Argento, M. Garwood, P. Harrex, L. Hoiby
    * Who knows? (Thou art the soul of a summer's day ) (Text: Paul Laurence Dunbar)
      H. Adams, E. Ball
    * Who robbed the woods (Who robbed the woods ) (Text: Emily Dickinson)
      R. Baksa
    * Who shall have my dear Lady? () [x]
      B. Dieren
    * Who shall have my lady fair (Who shall have my lady fair)
      R. Pearsall
    * Who sighs that all dies? (Dies, all dies! ) (Text: Herman Melville)
      J. Beeson
    * Who stands at the door in the storm and rain (Who stands at the door in the storm and rain) (Text: Kathleen Raine) [x] *
      W. Mellers
    * Who will believe my verse (Who will believe my verse in time to come) (Text: William Shakespeare)
      R. Simpson, R. Guenther
    * Who would shepherd pipes (Who would shepherd pipes forsake) (Text: Norman Rowland Gale)
      E. Farrar
    * who(is?are)who (who(is?are)who) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) [x] *
      G. Malipiero
    * Whole duty of children (A child should always say what's true ) ITA (Text: Robert Louis Stevenson)
      M. Williamson, H. Bright, E. Falk
    * Why (why ) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) [x] *
      R. Bakke, G. Malipiero
    * Why (O dearest canst thou tell me ) RUS ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      H. Hadley
    * Why are the roses so pale? : duet (Why are the roses so pale? ) RUS ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      F. Korbay
    * Why are the roses so wan in hue? (Why are the roses so wan in hue? ) RUS ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      V. Despommier
    * Why are those tears in your eyes my child? (Why are those tears in your eyes, my child? ) ENG (Text: Rabindranath Tagore after Rabindranath Tagore)
      F. van Gompel
    * Why are we weighed upon with heaviness? (Why are we weigh'd upon with heaviness) (Text: Lord Alfred Tennyson)
      W. Amps
    * Why art thou far away (Why are the roses all so pale? ) RUS ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      A. Lighthill
    * Why art thou slow (Why art thou slow, thou rest of trouble, Death) (Text: Philip Massinger)
      C. Parry
    * Why can I not forego? (Still is the earth, and still the sky) (Text: Winthrop Mackworth Praed) [x]
      Claribel
    * Why canst thou not? (Why canst thou not, as others do)
      J. Danyel
    * why did you go (why did you go, little fourpaws? ) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings)
      G. Bachlund, J. Cage, C. Dougherty, D. Hagen
    * Why did you go? (why did you go, little fourpaws? ) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings)
      G. Bachlund, J. Cage, C. Dougherty, D. Hagen
    * "Why do I love" You, Sir? ("Why do I love" You, Sir?) (Text: Emily Dickinson)
      J. Heggie
    * Why do I love? (Why do I Love? go, ask the Glorious Sun) (Text: Ephelia)
      C. Gibbs
    * Why do they shut me out of Heaven? (Why -- do they shut me out of Heaven ) FRE (Text: Emily Dickinson)
      A. Copland, I. Heilner
    * Why dost thou shoot? (Why dost thou shoot, and I seek not to shield me?)
      J. Wilbye
    * Why fades a dream? (Why fades a dream?) (Text: Paul Laurence Dunbar)
      W. Boyd, M. Busch
    * Why have you stolen my delight? (Why have you stolen my delight) (Text: Francis Brett Young) *
      M. Head
    * Why joy is the cause of weeping () (Text: after Adelard of Bath) [x]
      M. Gideon
    * Why lingers my gaze? (Why lingers my gaze where the last hues of day ) (Text: Felicia Dorothea (Browne) Hemans)
      C. Stanford, C. Parry, A. Somervell
    * Why Mira can't go back to her old house (The colors of the Dark One have penetrated Mira's body, all the other colors washed out ) ENG (Text: Robert Bly after Mirabai) *
      J. Harbison
    * Why, my Daphne, why complaining? (Why, my Daphne, why complaining)
      H. Purcell
    * Why should men quarrel (Wake, Quivera, wake, our soft rest must cease) (Text: John Dryden)
      H. Purcell
    * Why so pale? (Why so pale and wan, fond lover) (Text: Sir John Suckling)
      J. Anderson, N. Dello Joio, W. Lawes, C. Parry, T. Arne, H. Vliet, F. Van der Stucken
    * Why so pale and wan (Why so pale and wan, fond lover) (Text: Sir John Suckling)
      J. Anderson, N. Dello Joio, W. Lawes, C. Parry, T. Arne, H. Vliet, F. Van der Stucken
    * Why so pale and wan, fond lover? (Why so pale and wan, fond lover) (Text: Sir John Suckling)
      J. Anderson, N. Dello Joio, W. Lawes, C. Parry, T. Arne, H. Vliet, F. Van der Stucken
    * Why so pale and wan? (Why so pale and wan, fond lover) (Text: Sir John Suckling)
      J. Anderson, N. Dello Joio, W. Lawes, C. Parry, T. Arne, H. Vliet, F. Van der Stucken
    * Why the planets () (Text: after Adelard of Bath) [x]
      M. Gideon
    * Why, then comes in (Long-idling spring may come) (Text: Walter de la Mare) [x] *
      E. Cone
    * Why we have cats (That bitch, the woman/ who lived next door) (Text: Alice Wirth Gray) [x] *
      D. Hagen
    * Why we hear echoes () (Text: after Adelard of Bath) [x]
      M. Gideon
    * Why, then comes in (Long-idling spring may come) (Text: Walter de la Mare) [x] *
    * Why? (Ever, ever) (Text: Walter de la Mare) [x] *
      P. Harrison, C. Gibbs
    * Why? () RUS ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      J. Shaw

[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.