|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Titles of Texts in All Languages, SO up to SU
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: These indexes include titles chosen by composers for their settings, titles given (when known) by the original authors of the texts, and titles of song cycles.
So bashful (So bashful when I spied her) (Text: Emily Dickinson)
So beautie on the waters stood (So beautie on the waters stood) (Text: Ben Jonson)
So ben mi c'ha bon tempo (So ben mi ch'a bon tempo Fa la la)
So bin ich gleich dem Spielmann (So bin ich gleich dem Spielmann) (Text: Walter Schulte vom Brühl)
So bin ich nur als Kind erwacht (So bin ich nur als Kind erwacht
) (Text: Rainer Maria Rilke)
So bist du denn geworden () (Text: Paul Celan) [x] *
So bist du nun auch zerronnen () [x]
So Blest a Day [song cycle]
So dunkel sind die Straßen (So dunkel sind die Straßen) (Text: Theodor Storm)
So early in the morning, O (I cling and swing
) (Text: James Stephens)
So einst zu scheiden (So einst zu scheiden) (Text: Christian Morgenstern) [x]
So fahr ich hin zu Jesu Christ (So fahr ich hin zu Jesu Christ)
So fair and pure (So fair and pure) DUT SPA RUS HUN ENG ITA FRE CHI (Text: after Heinrich Heine) [x]
So far away (So far away) [x]
So fern und so entlegen (So fern und so entlegen) (Text: Ricarda Octavia Huch)
H. Fleischer, J. Driessler
So fest (So fest wie die Hand, den Stein hält
) (Text: Franz Kafka)
So fest wie die Hand (So fest wie die Hand, den Stein hält
) (Text: Franz Kafka)
So fügt sich Blüt an Blütezeit (So fügt sich Blüt an Blütezeit) (Text: Victor Heindl)
So geht's (Du grosser Sumser, sum, sum, sum) (Text: Thekla Lingen)
So geht's in der Welt (Sparbüchschen, nun ist es
) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
So goht's (Wenn d'Schlüsselblüemli blüejid) (Text: Josef Roos) [x]
So hab ich endlich von dir erharrt (So hab ich endlich von dir erharrt) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
So halt' ich endlich dich umfangen (So halt' ich endlich dich umfangen) (Text: Emanuel von Geibel)
So has a Daisy vanished (So has a Daisy vanished) (Text: Emily Dickinson)
So hast du (So hast du ganz und gar vergessen
) RUS ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
F. Baake, A. Deprosse, G. Eggers, D. Forsythe, A. Grünfeld, L. Hedwall, F. Mendelssohn-Hensel, V. de Jong, E. Kauffmann, P. Kühne, A. Lindblad, J. Mai, E. Nodnagel, A. von Othegraven, F. Pivoda, E. Pusztay, H. Richard, J. Rosenhain, M. Shedlock, K. Stougie, A. Wilhelmj
So hast du ganz und gar vergessen (So hast du ganz und gar vergessen
) RUS ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
F. Baake, A. Deprosse, G. Eggers, D. Forsythe, A. Grünfeld, L. Hedwall, F. Mendelssohn-Hensel, V. de Jong, E. Kauffmann, P. Kühne, A. Lindblad, J. Mai, E. Nodnagel, A. von Othegraven, F. Pivoda, E. Pusztay, H. Richard, J. Rosenhain, M. Shedlock, K. Stougie, A. Wilhelmj
So hath your beauty (So hath your beauty from your hertë chased
) (Text: Geoffrey Chaucer)
So heimlich (So heimlich wie die Blümlein spriessen) ENG GER (Text: Frank Valentin Van der Stucken after Charles Polydore de Mont)
So hoch der Himmel über der Erde ist () [x]
So hört ich wieder deiner Stimme (So hört ich wieder deiner Stimme) (Text: Lotte Lehmann) [x] *
So I have fared (Simple was I and was young
) (Text: Thomas Hardy)
so, ich bitte (ein kleiner Mensch
) ENG (Text: Wolfgang Amadeus Mozart)
So ich traurig bin (So ich traurig bin
) ITA (Text: Stefan George)
R. Colaço Osorio-Swaab, A. Webern, K. Horwitz, H. Hermann, C. Scott, W. Eisenmann
So im Vorüberwehn [song cycle]
So komme, was da kommen mag (So komme, was da kommen mag
) ENG (Text: Theodor Storm)
H. von Herzogenberg, R. Trunk, E. Vietor, G. Bachlund, H. Fleischer, R. Kahn
So lach' doch einmal (Nun mach' mir nicht das Herz) (Text: Klaus Groth) [x]
So lang auf Bergen reift der Wein (So lang auf Bergen reift der Wein) (Text: Julius Meyer) [x]
So lang ich werde "Liebst du mich." (So lang ich werde: "Liebst du mich, o Liebster"
) (Text: Friedrich Rückert)
So lang man nüchtern ist (So lang man nüchtern ist, gefällt das Schlechte
) ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
H. Wolf, F. Mendelssohn-Bartholdy
So lange Schönheit wird bestehn (So lange Schönheit wird bestehn) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
So lass mich ruhen ohne Ende (So laß mich ruhen ohne Ende
) (Text: Ferdinand Freiligrath)
F. Ritter, H. Suter, F. Draeseke
So laß uns wandern! (Ach Mädchen, liebes Mädchen) ENG (Text: Josef Wenzig)
So lasst mich scheinen (So laßt mich scheinen, bis ich werde) DUT POR ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Z. Fibich, J. Reichardt, A. Rubinstein, F. Schubert, F. Schubert, F. Schubert, R. Schumann, H. Wolf, A. Mendelssohn, J. Klein, L. Lenz, E. Zeisl
So late () (Text: Paul Rochberg) [x] *
So light is love (So light is love, in matchless beauty shining)
So like your father's (1880) (Janey, a letter came today and a picture of you
) (Text: Martha Jane Cannary)
So loved and so loving (So loved and so loving) RUS ENG ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
So many loues haue I neglected (So many loues haue I neglected) (Text: Thomas Campion)
So many true princesses who have gone () (Text: John Masefield) [x]
So may it be! (My heart leaps up when I behold
) GER (Text: William Wordsworth)
C. Ives, N. Rorem, P. Moravec
So mußt du allen Dingen (So mußt Du allen Dingen Bruder und Schwester sein
) (Text: Hermann Hesse)
J. Faber-Krause, H. Ambrosius, K. Bässler, H. Lau, W. Fehres, A. Grunert, A. Keller, E. Klug, H. Kurig, W. Latsch, J. Nørgaard, H. Paulsen, A. Reuss, M. Schlensog, I. Schneider, K. Schumann, R. Schwarz-Schilling, K. Taubert, G. Wilhelm
So, nun wird es doch der Engel sein (So, nun wird es doch der Engel sein
) (Text: Rainer Maria Rilke)
So, nun wird es doch ein Engel sein (So, nun wird es doch der Engel sein
) (Text: Rainer Maria Rilke)
So oder so (Nord oder Süd! Wenn nur im warmen Busen
) ENG (Text: Karl Gottlieb Lappe)
L. Beethoven, R. Schumann, A. Mayer
So perverse (All women born are so perverse) (Text: Robert Seymour Bridges)
So quicke, so hot, so mad (So quicke, so hot, so mad is thy fond sute
) (Text: Thomas Campion)
So regnet es sich langsam ein (So regnet es sich langsam ein
) ENG (Text: Cäsar Flaischlen)
A. Berg, E. Zeisl, J. Berr, S. Jemnitz, M. Voigt-Schweikert
So regnet es sich langsam ein ... (So regnet es sich langsam ein
) ENG (Text: Cäsar Flaischlen)
So regnet es sich langsam ein (So regnet es sich langsam ein
) ENG (Text: Cäsar Flaischlen)
A. Berg, E. Zeisl, J. Berr, S. Jemnitz, M. Voigt-Schweikert
So ruhig geh' ich meinen Pfad (So ruhig geh' ich meinen Pfad
) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
N. Medtner, O. Schoeck, W. Burkhard, A. Uhl, A. Uhl
So sah ich denn auf Erden Engelsfrieden und Glanz (So sah ich denn auf Erden Engelsfrieden und Glanz) SPA ENG GER (Text: Peter Cornelius after Francesco Petrarca)
So schön bist du! (Ein Lieblingstraum, aus goldnen Nächten
) (Text: Hermann Hesse)
So schlafe nun, du Kleine! (So schlafe nun, du Kleine
) ENG (Text: Matthias Claudius)
H. Eisler, H. Reutter, O. Schoeck, J. Reichardt, J. Kraus, J. Kraus
So schlafe, und mein Aug wird offen bleiben () (Text: Paul Celan) [x] *
So schön bist du (Ein Lieblingstraum, aus goldnen Nächten
) (Text: Hermann Hesse)
L. Boldemann, W. Bühler, I. Schneider, F. Zintl, F. Zintl
So schrittest du vorüber diese Nacht () (Text: Walter Calé) [x]
So sei mit Gott gegrüsset (So sei mit Gott gegrüsset) (Text: Otto Roquette) [x]
So set its sun in thee (So set its sun in thee) (Text: Emily Dickinson)
So skal gjenta hava det (Den fagre gjenta skal ut og blenkja
) (Text: Aasmund Olavsson Vinje)
So, so leave off this lamenting kisse (So, so break off this last lamenting kiss
) (Text: John Donne)
So spät ist es, so späte (So spät ist es, so späte) (Text: Karl Kraus)
So stehn wir, ich und meine Weide (So stehn wir, ich und meine Weide
) ENG GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis (Mohammed Schemsed-din)
So steigt der Berg (So steigt der Berg
) ENG (Text: Nelly Sachs) *
So sweet and fair (So sweet and fair) DUT SPA RUS HUN ENG ITA FRE CHI (Text: after Heinrich Heine) [x]
So sweet love seemed (So sweet love seemed that April morn
) (Text: Robert Seymour Bridges)
So sweet love seemed that April morn (So sweet love seemed that April morn
) (Text: Robert Seymour Bridges)
So syng me med englar () (Text: Trygve Alvgeir Bjerkrheim) [x] *
So tanzen wir! (Wer tanzen will, der steh' nicht still) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
So, the year's done with! (So, the year's done with) (Text: Robert Browning)
E. Bryson, P. Gelrud, J. Karai, E. Renaud, C. Rogers, M. Weems
So various (You may have met a man -- quite young) (Text: Thomas Hardy) *
So viel tausend Grüsse (So viel tausend Grüsse) (Text: A. Faber)
So wahr die Sonne scheinet (So wahr die Sonne scheinet) POR ENG ITA FRE (Text: Friedrich Rückert)
W. Kienzl, J. Kinkel, R. Schumann, H. Wolf, R. Schumann
So wandl' ich wieder den alten Weg (So wandl' ich wieder den alten Weg
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
A. Foerster, L. Rottenberg, G. Bunk, J. Vesque von Püttlingen
So ward es März . . . (So ward es März) (Text: Cäsar Flaischlen)
So weich und warm (So weich und warm hegt dich kein Arm) (Text: Paul Heyse)
P. Cornelius, P. Cornelius
So weit (Bächlein am Wiesenrand) ENG (Text: Julius Rodenberg)
H. Marschner, A. Dietrich
So weit von hier () (Text: after Robert Burns) [x]
So weit wie die Welt geht () (Text: Ricarda Octavia Huch) [x]
So well Corinna likes the joy (So well Corinna likes the joy) (Text: George Granville Lansdowne, Baron)
So we'll go no more a roving (So we'll go no more a-roving
) (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
T. Armstrong, C. Bennett, A. Paucker, C. Chávez, G. Cory, M. Dale, R. Delaney, R. Dett, P. Dickinson, B. Dieren, W. Duncan, R. Dyer-Bennet, J. Ellerton, H. Ferrers, M. Fiveisky, C. Forsyth, P. Hadley, C. Keefer, G. Kiallmark, S. Lovatt, L. Lucas, E. Maconchy, D. Mason, G. Peterkin, K. Roger, R. Schirmer, L. Thomas, M. Thomson, B. Treharne, S. Underwood, G. Walker, M. White, P. Zulueta, R. Owens, T. Southam
So we'll go no more a-roving (So we'll go no more a-roving
) (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
T. Armstrong, C. Bennett, A. Paucker, C. Chávez, G. Cory, M. Dale, R. Delaney, R. Dett, P. Dickinson, B. Dieren, W. Duncan, R. Dyer-Bennet, J. Ellerton, H. Ferrers, M. Fiveisky, C. Forsyth, P. Hadley, C. Keefer, G. Kiallmark, S. Lovatt, L. Lucas, E. Maconchy, D. Mason, G. Peterkin, K. Roger, R. Schirmer, L. Thomas, M. Thomson, B. Treharne, S. Underwood, G. Walker, M. White, P. Zulueta, R. Owens, T. Southam
So white, so soft, so sweet is she (Have you seen but a whyte Lilie grow
) (Text: Ben Jonson)
Anonymous, E. Maconchy, F. Delius
So, wie am hochgereckten Blütenschaft () (Text: Ludwig Jacobowski) [x]
So will ich frisch und fröhlich sein (So will ich frisch und fröhlich sein) (Text: Volkslieder (Folksongs)
So willst du des Armen (So willst du des Armen
) ENG ITA (Text: Johann Ludwig Tieck)
So wollt ich ganz zernichtet sein (So wollt ich ganz zernichtet sein) (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal)
So wünsch ich ihr ein gute Nacht (So wünsch ich ihr ein gute Nacht) (Text: Volkslieder (Folksongs)
So you want to write a fugue? (So you want to write a fugue) GER (Text: Glenn Gould) *
So ziehen Sterne (So ziehen Sterne ihre Bahn
) (Text: Hermann Hesse)
I. Schneider, G. Wiemer, F. Zintl
So ziehen Sterne ihre Bahn (So ziehen Sterne ihre Bahn
) (Text: Hermann Hesse)
I. Schneider, G. Wiemer, F. Zintl
So ziehn zwei Flammen, inniglich verschwistert (So ziehn zwei Flammen, inniglich verschwistert) (Text: Christian Morgenstern)
So zwischen Mutter und Vater (Schwer ist sein Weg, Sünde und Tod seine Speise
) (Text: Hermann Hesse) *
W. Lache, S. Lindblad, A. Piechler, A. Piechler, A. Piechler, A. Piechler, A. Piechler, A. Piechler, R. Töpfer
So-fei gathering flowers (In a dress of gauzy fabric) ENG (Text: Charles Budd after Wang-Chang-Ling)
Soave libertate (Soave libertate, già per sì lunga etate) (Text: Gabriello Chiabrera)
Sobald will ich, Geliebter, vor dir lassen (Sobald will ich, Geliebter, vor dir lassen) GER (Text: Max Steinitzer after Volkslieder (Folksongs)
Sobre Baza estaba el Rey (Sobre Baza estaba el Rey)
Sobre el cupey (Palomicas de oro
) (Text: Luis Hernández Aquino) *
Sobs en route to a Penitentiary (Good-by now to the streets and the clash of wheels and locking hubs
) (Text: Carl Sandburg)
Social note (Lady, lady should you meet
) (Text: Dorothy Parker) *
Soefisch () (Text: Jan Hendrik Leopold) [x] *
Sof in! (Min bleka sjukling skall luta) (Text: Karl August Tavaststjerna)
Sof, oroliga hjärta, sof (Sof, oroliga hjerta, sof) (Text: Johan Ludvig Runeberg)
Sof, oroliga hjerta (Sof, oroliga hjerta, sof) (Text: Johan Ludvig Runeberg)
Sof sött () [x]
Sofnar lóa (Sofnar lóa, er löng og mjó
) (Text: Þorsteinn Erlingsson)
Soft and gentle through my soul (Soft and gentle through my soul) ENG ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
Soft and gently (Soft and gently through my soul) ENG ITA (Text: after Heinrich Heine)
Soft music (The mellow touch of music most doth wound) (Text: Robert Herrick)
Softly along the road of evening (Softly along the road of evening
) (Text: Walter de la Mare)
C. Gibbs, W. Davies, D. Ford, S. Harmati, V. Harris, R. Housman, S. Lekberg, A. Shepherd, D. Smith, J. Tobin
Softly and gently through my soul (Softly and gently through my soul) ENG ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
Softly and gently through my soul (Softly and gently through my soul) ENG ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
Softly on the breezes wing (Softly on the breezes wing) ENG ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
Softly soundeth through my soul (Softly soundeth through my soul) ENG ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
Softly, stars on high are wandering (Softly, stars on high are wandering) ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
Softly stealing o'er my feeling (Softly stealing o'er my feeling) ENG ITA (Text: R. W. Fullerton after Heinrich Heine) [x]
Softly the Summer () (Text: Richard Hundley) [x]
Softly thro' my inmost soul (Softly thro' my inmost soul) ENG ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
Sofðu unga ástin mín (Sofðu unga ástin mín
) ENG FRE GER (Text: Jóhann Sigurjónsson)
Sognai (Sognai che un'innocente) (Text: Ugo Bassani)
Sognai! () (Text: F. Fiorentino) [x]
Sognefjord () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Sogni (Er salice piangente sogna la permanente
) ENG (Text: Mario Dell'Arco) *
Sogno (Ho sognato che stavi a' ginocchi
) ENG (Text: Olindo Guerrini)
Sogno (Se pur il pensiero è peccato) ITA (Text: Gherardo Marone after Suikei Maeta) *
Sogno d'infanzia (Soave sogno de' miei primi anni) ENG FRE
Sogno d'or (Bimbo, mio bimbo d'amor) (Text: Carlo Marsili)
Soi kiitokseksi Luojan (Soi kiitokseksi Luojan) (Text: Aukusti Valdemar Forsman (Koskimies)
Soi kunniaksi Luojan (Soi kunniaksi Luojan) ENG (Text: Aukusti Valdemar Forsman (Koskimies)
Soikaa kellot (Soikaa kellot, kuoleman kellot) (Text: Eero Eerola) [x]
Soir (C'est un soir tendre comme un visage de femme) (Text: Albert Victor Samain)
Soir (Voici que les jardins de la nuit vont fleurir
) ENG (Text: Albert Victor Samain)
Soir (Le Séraphin des soirs passe le long des fleurs) (Text: Albert Victor Samain)
Soir d'automne () (Text: Charles Gounod) [x]
Soir de rêve (Au bosquet de ta levre) (Text: Antonin Lugnier)
Soir d'été () [x]
Soir d'été () (Text: Max Jacob) [x] *
Soir d'hiver (Les malaguenas et les fandangos) (Text: Augusta Mary Anne Holmès) [x]
Soir d'hiver (Une jeune femme berce son enfant
) ENG (Text: Nadia Boulanger)
Soir Païen (C'est un beau soir, couleur de rose et d'ambre clair
) ENG (Text: Albert Victor Samain)
A. Casella, C. Koechlin, P. Gaubert, C. Tournemire
Soir Païen (La lune glisse sous les bois
) ENG (Text: André Lebey)
Soir sur la mer (La mer ce soir est un grand miroir) ENG (Text: Virginie Hériot) *
Soir sur la plaine (Vers l'Occident, là-bas, le ciel est tout en or
) (Text: Albert Victor Samain)
L. Boulanger, C. Tournemire, J. de la Presle
Soirée en mer (Près du pêcheur qui ruisselle
) ENG (Text: Victor Marie Hugo)
C. Saint-Saëns, A. Gedalge
Sois heureuse (Sois heureuse, ô ma douce amie
) (Text: Victor Marie Hugo)
Sois mon courrier: romance (Sois mon courrier) (Text: J. Arago (Mr.) [x]
Soitapas (Soitapas sorea neito) (Text: Volkslieder (Folksongs)
J. Sibelius, Y. Kilpinen, L. Madetoja
Soitapas, soria likka (Soitapas sorea neito) (Text: Volkslieder (Folksongs)
J. Sibelius, Y. Kilpinen, L. Madetoja
Sokrates und Alcibiades (Warum huldigest du, heiliger Sokrates
) ENG (Text: Friedrich Hölderlin)
Sol (Nei, sjaa, kor det lyser og gyller og brenn
) (Text: Per Sivle)
Sol de piedra () (Text: A. Dorfman) [x]
Sol deroppe ganger under lide (Sol deroppe ganger under lide) (Text: Hans Christian Andersen)
Sol' down de stream (De breeze is blowin' 'cross de bay) (Text: Paul Laurence Dunbar)
Sol er oppe, skovens toppe (Sol er oppe, skovens toppe) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig)
Sol mirando vorrei (Sol mirando vorrei)
Sol-laug (Der laa to gutter med bare ben) (Text: Idar Handagard)
Sola tu manchi! (Spiccano ancora sul breve) (Text: Francesco Cimmino)
Solch ein lauer weißer Tag (Solch ein lauer weißer Tag
) ENG (Text: Max Dauthendey)
Solche Bücher: aus Zeitgedichte: Warnung (Solche Bücher läßt du drucken
) ENG (Text: Heinrich Heine)
R. Bredemeyer, D. Blake, P. Janssens, G. Katzer
Soldag i fjellet () (Text: Ola Setrom) [x] *
Soldaten (Med dæmpede Hvirvler Trommerne gaa
) GER FRE (Text: Hans Christian Andersen)
Soldaten die ziehn (Soldaten die zieh'n mit klingende Spiel) (Text: Thérèse von Bacheracht, née von Struve)
Soldaten vorüberziehend (Burgen mit hohen
) FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
R. Wagner, J. Kienlen, J. Lecerf, L. Lenz
Soldaten-Abschied (O Schatz, schau nicht so traurig drein) (Text: (Karl) Ludwig Pfau) [x]
Soldaten-Abschied (Heute scheid' ich, heute wander' ich) (Text: Johann Friedrich Müller)
Soldatenabschied () (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) [x]
Soldatenart (Wenn man beim Wein sitzt, was ist da das Beste) (Text: August Kopisch)
Soldatenbraut (Ach, wenn's nur der König auch wüßt') ENG FIN (Text: Eduard Mörike)
H. Distler, R. Schumann, F. Silcher, R. Schumann, F. Schieri
Soldatenglück (Frisch auf ins weite Feld!) (Text: Des Knaben Wunderhorn)
Soldatenleben im Siebenjährigen Kriege (Kein besser Leben ist auf dieser Welt zu denken
)
Soldatenlied (Wer will unter die Soldaten) (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Soldatenlied () [x]
Soldatenlied (Frisch auf, Soldatenblut! Fasst einen frischen Mut) (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Soldatenlied () (Text: Wilhelm Hauff) [x]
Soldatenlied (Ein scheckiges Pferd
) ITA (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Soldatenlied (Die Trommeln und Pfeifen, die schallen in's Haus
) ENG (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Soldatenlied (Burgen mit hohen
) FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
R. Wagner, J. Kienlen, J. Lecerf, L. Lenz
Soldatenlied (So ein rechter Soldat fürcht' nicht Kugel und Streit) (Text: Martin Boelitz) [x]
Soldatenlied (geharnischtes Sonett) () [x]
Soldatentod (Sie singen viel vom Ruhm der Schlacht) (Text: Mathilde Grassberger)
Soldatentod () [x]
Soldatgossen (Min fader var en ung soldat
) (Text: Johan Ludvig Runeberg)
Soldatn () (Text: Halpern Leivick) [x]
Soldatskaja pokhodnaja (My, sovetskije soldaty) (Text: Vladimir Lugovsky) *
Soldier from the wars returning (Soldier from the wars returning) (Text: Alfred Edward Housman)
Soldier, soldier () [x]
Soldier Songs for Baritone [song cycle]
Soldier, I wish you well (The street sounds to the soldiers' tread) (Text: Alfred Edward Housman)
L. Berkeley, J. Ireland, G. Peel, H. Searle, A. Somervell, R. Boughton, E. Cone, L. Crerar, A. Cripps, C. Lambert
Soldier's Dream (I dreamed kind Jesus fouled the big-gun gears) (Text: Wilfred Owen)
Sole e amore (Il sole allegramente
)
Soleasi nel mio cor (Soleasi nel mio cor star bella e viva
) (Text: Francesco Petrarca)
Soleasi nel mio cor star bella e viva (Soleasi nel mio cor star bella e viva
) (Text: Francesco Petrarca)
Soledad (Soledad del alma mía.
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Soledad (A Cuban Portrait) () (Text: (James Mercer) Langston Hughes) [x] *
Soleil (Incendiant les horizons
) (Text: Joseph Guy Marie Ropartz)
Soleil couchant (Le soleil s'est couché ce soir dans les nuées
) (Text: Victor Marie Hugo)
Soleils ! (Or donc, -- depuis, d'éternité, le giroiement
) (Text: René Ghil)
Soleils couchants (Une aube affaiblie
) (Text: Paul Verlaine)
C. Bordes, N. Boulanger, A. Casella, M. Déodat de Séverac, J. Canteloube, P. Le Flem, L. Ferré
Solen er så rød, mor (Solen er så rød, mor
) (Text: Harald Alfred Bergstedt) *
Solen er saa rød Mor (Solen er så rød, mor
) (Text: Harald Alfred Bergstedt) *
Solen går sin höga ban () (Text: Harriet Augusta Dorotea Löwenhjelm) [x]
Solen synker nok så smukt (Solen synker nok så smukt) (Text: Julius Christian Gerson)
Sólhvörf (Eilífur guð mig ali
) (Text: Jónas Hallgrímsson)
Solidität (Liebe sprach zum Gott der Lieder) ENG (Text: Heinrich Heine)
D. Blake, D. Blake, D. Blake, D. Blake
Soliloquy (There is sweet music here that softer falls
) (Text: Lord Alfred Tennyson)
E. Elgar, S. Chatman, E. Bainton, H. Bright, B. Burrows, E. Butler, P. Cartwright, J. Clements, A. Collins, B. Daubney, J. Duro, N. Fulton, A. Gibbs, J. Howard, K. Klaus, P. Koepke, C. Parry, W. Pasfield, P. Paviour, C. Proctor, A. Reed, R. Stoker, R. Werther, L. White
Soliloquy (Time does not bring relief: you all have lied) (Text: Edna St. Vincent Millay)
E. Gold, J. Mitchell, J. Zaimont
Soliloquy (When a man is sitting before the fire on the hearth, he says)
Soliloquy (O roses for the flush of youth
) (Text: Christina Georgina Rossetti)
D. Arditti, H. Clough-Leighter, S. Coleridge-Taylor, G. English, G. Marschal-Loepke, G. Oldroyd
Soliloquy [song cycle]
Soliloquy IV (There is a silence where hath been no sound) (Text: Thomas Hood)
J. Chorbajian, J. Duarte, P. Lane, D. Manneke, H. Willan
Sol'io ordendo all'ombra rimengo (Sol'io ordendo all'ombra rimengo) [x]
Solitario bosco ombroso (Solitario bosco ombroso) (Text: Paolo Antonio Rolli)
Solitary hotel (Solitary hotel in mountain pass) (Text: James Joyce) *
Solitude () (Text: James Stephens) [x]
Solitude (When you have tidied all things for the night) (Text: Harold Monro)
Solitude (Je sais sur la colline) (Text: Alphonse Marie Louis de Lamartine)
Solitude () [x]
Solitude () (Text: Walter de la Mare) [x]
Solitude (There is a solitude of space) (Text: Emily Dickinson)
Solitude of Sole [song cycle]
Solitude of space (There is a solitude of space) (Text: Emily Dickinson)
Solitudine () (Text: Giuseppe Ungaretti) [x] *
Solitudine (Ieri al chiaro delle stelle, alla luna lucente) ITA (Text: Paolo Emile Pavolini after Volkslieder (Folksongs)
Solkverv (Ljost fyre og myrkt bak !) (Text: Per Sivle)
Soll ich denn sterben (Soll ich denn sterben
) DUT ENG (Text: Des Knaben Wunderhorn)
E. Wolff, F. Van der Stucken, J. Pache
Soll ich denn sterben? (Soll ich denn sterben
) DUT ENG (Text: Des Knaben Wunderhorn)
E. Wolff, F. Van der Stucken, J. Pache
Soll ich ihn lieben (Soll ich ihn lieben, soll ich ihn lassen) ENG (Text: Paul Heyse)
A. Fielitz, E. Meyer-Helmund, H. Huber, F. Semon
Soll sich der Mond nicht heller scheinen (Soll sich der Mond nicht heller scheinen) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
J. Brahms, J. Brahms, J. Brahms
Sollen und Müssen (Ich soll und muß ein Buhlen haben
) (Text: Des Knaben Wunderhorn)
Sollte mich in plötzlichem Ruin (Sollte mich in plötzlichem Ruin
) GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis (Mohammed Schemsed-din)
Solnce (Kak solnce zimneje prekrasno) (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
N. Myaskovsky, B. Asafiev
Solnce i mesjac (Noch'ju v kolybel' mladenca Mesjac luch svoj zaronil.
) (Text: Yakov Petrovich Polonsky)
Solnce inkov [song cycle]
Solnce komnatu napolnilo (Solnce komnatu napolnilo) ENG FRE (Text: Anna Andreyevna Akhmatova)
Solnce, solnce (Solnce, solnce) (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
Solnce, v dom vojdi! () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Solnedgang (Nu daler Solen sagte ned
) ENG (Text: Andreas Munch)
Solnedgang (Svoemmende Skyer dejlige cyklader) (Text: Jens Peter Jacobsen)
Solo (La gioia s'è fermata stamani nella mia casa) (Text: Giovanni Bizzarri)
Solo a nuestra Señora (Luceros y flores)
Solo al Sacramento (Céfiros blandos)
Solo al Santísimo (Ay, amor)
Solo al Santísimo (Si entre flores hermosas)
Solo al Santísimo (A las cortes de amor)
Solo al Santísimo Sacramento (Ay, divino amor)
Solo e pensoso (Solo e pensoso i più deserti campi
) ENG GER (Text: Francesco Petrarca)
Solo for Voice 49 (relevant) - The Year Begins To Be Ripe (The birds seem to delight in the first fine days of the fall in the warm hazy) (Text: Henry David Thoreau)
Solo for Voice 52 (Aria No. 2) (relevant) (NEL VOSTRO
)
Solo for Voice 67 (irrelevant) - A Glossary of English and Foreign Geographical terms (EAST GEBEL RIVER PONTA TORRE HOEK)
Solo humano (Ay, Leonida)
Solo humano (Quería Cupido)
Solo i Salen (De andre har plukket Dig Blomst paa Blomst) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann)
Solo per te, Lucia (Qual menestrello d'amor
) FIN
Solo per violoncello, senza accompagnamento di piano ()
Solo per voi tra mille (Solo per voi tra mille
)
G. Telemann, G. Händel (misattributed)
Solo! (Acre, veemente voluttà di piangere) (Text: Laskaro)
Soloma (Na chto, skazhite, net stikhov) (Text: Pavel Aleksandrovich Mezhakov)
Solovej (Plenivshis' rozoj, solovej
) ENG GER (Text: Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov)
A. Glazunov, N. Rimsky-Korsakov, A. Rubinstein, N. Ladukhin, V. Sokolov
Solovej (V bezmolvii sadov, vesnoj, vo mgle nochej) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
Solovej (Solovej moj, solovej) ENG (Text: Anton Antonovich Delvig)
Solovej (Solovej moj, solovejko!/ Ptica malaja, lesnaja
) RUS ENG (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin after Vuk Stefanović Karadžić)
Solovej i Kukushka (V lesakh, vo mrake nochi prazdnoj) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
Solovej i roza (V bezmolvii sadov, vesnoj, vo mgle nochej) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
Solovushko (Dlja chego letish', solovushko, k sadam) (Text: Aleksey Fyodorovich Merzlyakov)
Solovushko (Uletal solovushko daljoko) ENG (Text: Pyotr Ilyich Tchaikovsky)
Solsik () (Text: Vilhelm Krag) [x]
Solskins-dus (Blaat i blaat og blankt i blankt) (Text: Idar Handagard)
Solskinsvise (Sol sol i langedrag) (Text: Magnus Brostrup Landstad)
Sólskríkjan (Sú rödd var svo fögur, svo hugljúf og hrein
) (Text: Þorsteinn Erlingsson)
Solstek () (Text: Andreas Grimelund Jynge) [x]
Solstice (Fed with fire and song/ the Sun this day has climbed) (Text: Barbara Goldowsky) [x] *
Soluppgång (Under himlens purpurbrand
) ENG (Text: Tor Hedberg)
Solveigs sang (Kanske vil der gå både Vinter og Vår
) ENG ITA GER FRE (Text: Henrik Ibsen)
Solveigs vuggessang (Sov, du dyreste Gutten min
) ITA GER FRE (Text: Henrik Ibsen)
Solveijgs Lied IV (Der Winter mag scheiden, der Frühling vergehn
) ENG ITA GER FRE (Text: Christian Morgenstern after Henrik Ibsen)
Solveijgs Wiegenlied V (Schlaf, du treuester Kanbe mein!
) ITA GER FRE (Text: Christian Morgenstern after Henrik Ibsen)
Solvejge (Lig fjorden, som stille i måne-skin drømmer) (Text: Jonas Lie)
Sólyom dal (Ifjuság, mint sólyom madár)
Som aftonstjärnan fjärran () (Text: Sigurd Agrell) [x]
Som den gyldne sol frembryder (Som den gyldne sol frembryder) (Text: Thomas Kingo)
Som dybest brønd gi'r altid klarest vand (Som dybest brønd gi'r altid klarest vand) (Text: Jeppe Aakjær)
Som en græsgrøn plet (Som en græsgrøn plet, når sneen må tø) (Text: Aage Berntsen)
Som en rejselysten flåde (Som en rejselysten flåde) (Text: Helge Rode)
Som ett blommande (Som ett blommande mandelträd) (Text: Pär Lagerkvist) [x] *
Som ett blommande mandelträd (Som ett blommande mandelträd) (Text: Pär Lagerkvist) [x] *
Som ett silversmycke (Som ett silversmycke vilar) (Text: Jarl Robert Hemmer) *
Som hvitørn at seile (Som hvitørn at seile fra bræ til bræ) (Text: Idar Handagard)
Som mandelblom (Som mandelblom eller elfenben och nardus är din hy) (Text: Bertel Gripenberg) [x] *
Som stjärnan uppå himmelen så klar () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Som stjärnorna på himmelen (Som stjärnorna på himmelen, när natten faller på
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Sombrero (Qu'elle était mutine et coquette) (Text: Édouard Guinand)
Sombres plaisirs (Il serait plus viril et plus noble sans doute) ENG (Text: Jean Richepin)
Some Trees () (Text: John Ashbery) [x] *
Some device my aid to cover () [x]
Some keep the Sabbath going to church (Some keep the Sabbath going to church) (Text: Emily Dickinson)
Some one (Some one came knocking
) (Text: Walter de la Mare)
G. Bachlund, S. Adler, V. Archer, M. Besly, B. Crist, N. Swift, R. Thompson
Some people () (Text: Wendy Cope) [x] *
Some specimen cases (In one of the hospitals I find Thomas Haley, company M
) (Text: Walt Whitman)
Some Trees () (Text: John Ashbery) [x] *
Some Trees [song cycle]
Somebody's song () (Text: Dorothy Parker) [x] *
Somebody's song () (Text: Dorothy Parker) [x] *
Something childish, but very natural (If I had but two little wings) (Text: Samuel Taylor Coleridge)
Something left undone (Labor with what zeal we will) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
Something lies beyond the scene (Something lies beyond the scene
) (Text: Edith Sitwell) *
Something Tapped (Something tapped on the pane of my room) (Text: Thomas Hardy)
Sometime (Last night, my darling as you slept) (Text: Eugene Field)
Sometimes (Sometimes
) (Text: Ricky Ian Gordon) *
Sometimes I wonder (Sometimes I wonder whether the world is being run) (Text: Samuel Langhorne Clemens)
Sometimes with one I love (Sometimes with one I love) (Text: Walt Whitman)
Somewhere I have never travelled (somewhere i have never travelled,gladly beyond) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) [x] *
G. Binkerd, A. Blank, J. Randall
Sommardofter () (Text: Ellen Lundberg) [x]
Sommarens ljud (Jag sluter ögonen och hör) (Text: Anders Österling) [x] *
Sommarkväll () (Text: (Ludvig Carl) Harald Falkman) [x]
Sommarljuset () (Text: Verner von Heidenstam) [x]
Sommarnatten (På den lugna skogssjöns vatten
) FRE (Text: Johan Ludvig Runeberg)
Sommarsvit () (Text: Karin Mandelstam) [x] *
Sommarvisa () (Text: Jacob Tegengren) [x] *
Sommation irrespectueuse (Rire étant si jolie
) (Text: Victor Marie Hugo)
Sommeil (Dors près de moi, douce et blanche colombe
) (Text: Alfred Busquet)
Sommeil d'enfant (Mon enfant s'est endormi) (Text: Amélie de Wailly) [x]
Sommer (Was soll nun all' das Trauern?) (Text: Michael Bernays) [x]
Sommer (Lauschige Stille, sengende Gluth) [x]
Sommer () (Text: Sigbjørn Obstfelder) [x]
Sommer () [x]
Sommer (Am Abend schweigt die Klage
) ENG ITA (Text: Georg Trakl)
Sommer (Singe, meine liebe Seele
) (Text: Otto Julius Bierbaum)
Sommer () (Text: Flandrina von Salis) [x]
Sommer (Du gehst und kommst dir aus dem Sinn) (Text: Lotte Ingrisch) *
Sommer (Atme, Seele, erhöhter) (Text: Werner Bergengruen) *
Sommer (Der Duft nach Sandel, den die seidenen Fächer
) GER (Text: Maurice Wright after Kalidasa)
Sommer (Føle sit Sind som en frugtbar Eng) (Text: Helge Rode)
Sommer () (Text: Morgental) [x]
Sommer (Unter spärlich grünen Blättern) (Text: Siegfried Trebitsch)
Sommer [song cycle]
Sommer i Gurre (Solen er til Hvile, den slukte sit Lys) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann)
Sommer Landschaft (Die Sonne nun ruhet, ihr Licht ist dahin) ENG GER (Text: Jelka Rosen (Delius) after Frederick Delius)
Sommer og Solskin () (Text: Andreas Grimelund Jynge) [x]
Sommer ward alt und müd (Sommer ward alt und müd) (Text: Hermann Hesse) *
Sommer-Lust (Auf den bunt beblümten Feldern) ENG (Text: Barthold Heinrich Brockes)
Sommerabend () (Text: František Augustin Urbánek) [x]
Sommerabend (Es singt ein Schnitter auf der Rast) (Text: Hermann Hesse) *
E. Broechin, K. Förster, K. Jürgens, C. Knayer, K. Müller, F. Plank
Sommerabend (Dämmernd liegt der Sommerabend
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
J. Brahms, M. Castelnuovo-Tedesco, Z. Fibich, F. Lachner, O. Schoeck, F. Abt, A. Diepenbrock, C. Elling, D. Forsythe, H. Hadley, H. Hennings, R. Hermann, J. Vesque von Püttlingen, E. Kauffmann, A. Kleffel, Miklaschewsky, B. Nemes Hegyi, F. Pfau, E. Pietsch, N. Rice, A. Rückauf, J. Schlageter, H. Schröder, M. Snyder, K. Stougie, Sveinbjörn Sveinbjörnsson, Thümmel, W. Ulrich, K. Weigl
Sommerabend (Fingerlein schreibt ein Gedicht) (Text: Hermann Hesse) [x] *
H. Goes, H. Ruck, I. Schneider
Sommerabend (Die Mutter) ENG (Text: Hans Schmidt)
Sommerabend (Wenn sie reiten zur Schwemme) (Text: Peter Huchel) *
Sommerabend (Du Sommerabend! Heilig, goldnes Licht
) NOR FRE (Text: Wilhelm Weigand)
Sommerabend (Das ist die Zeit der Rosenpracht) (Text: Bernhard Scholz) [x]
Sommerabend [song cycle]
Sommerabend (Wie hab' ich diese Sonntagsruhe gern) (Text: Hermann von Lingg)
Sommerabend (Dämmern sinkt der Sommerabend) (Dämmernd liegt der Sommerabend
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
J. Brahms, M. Castelnuovo-Tedesco, Z. Fibich, F. Lachner, O. Schoeck, F. Abt, A. Diepenbrock, C. Elling, D. Forsythe, H. Hadley, H. Hennings, R. Hermann, J. Vesque von Püttlingen, E. Kauffmann, A. Kleffel, Miklaschewsky, B. Nemes Hegyi, F. Pfau, E. Pietsch, N. Rice, A. Rückauf, J. Schlageter, H. Schröder, M. Snyder, K. Stougie, Sveinbjörn Sveinbjörnsson, Thümmel, W. Ulrich, K. Weigl
Sommerbeet (Es drängt sich auf den Beeten, und alles will Gestalt
) (Text: Hermann Claudius)
Sommerbild (Ich sah des Sommers letzte Rose stehn
) ENG ITA (Text: (Christian) Friedrich Hebbel)
P. Hindemith, W. Burkhard, M. Kuile-Troxler, A. Mendelssohn
Sommerbilder [song cycle]
Sommerduft (Die Nacht ist dunkel. Trüb und trüber flimmern die Sterne) ENG GER (Text: Paul Alfred Enderling after Ōshikōchi Mitsune)
G. von Zieritz, F. Weingartner
Sommeren begynder (En Sanger henrykt til sit Hjerte trykker) [x]
Sommerfäden (Mädchen, sieh am Wiesenhange
) (Text: Nikolaus Lenau)
F. Weingartner, J. Rheinberger
Sommerfäden (Sommerfäden hin und wieder
) ENG (Text: Karl August Candidus)
Sommerfäden (Wenn die Sommerzeiten enden) (Text: Dora Leen)
Sommerfahrt (Prangt stolz in Gold die Saat im Lande ringsumher
) GER (Text: after Gabriele d'Annunzio)
Sommerfahrt (Blase mein Postillion
) ENG (Text: Friedrich Karl von Gerok)
Sommerfreuden () (Text: C. Pusch) [x]
Sommergesang (Geh aus, mein Herz, und suche Freud
) (Text: Paul Gerhardt)
E. Pepping, E. Pepping, G. Fischer, M. Bruch
Sommerglück (Fische fangen wir und Mücken) (Text: Heribert Menzel) [x]
Sommerglück (Blütenschwere Tage) (Text: Gustav Falke)
Sommerkveld (Hei, spillemænd, op med en lystig danse) (Text: Vilhelm Krag)
S. Lie, A. Backer-Grøndahl
Sommerlied (O Sommerfrühe blau und hold!) (Text: Emanuel von Geibel)
Sommerlied (Das Land ist frei) (Text: Heinrich Waldvogel) [x]
Sommerlied (Geh aus, mein Herz, und suche Freud
) (Text: Paul Gerhardt)
E. Pepping, E. Pepping, G. Fischer, M. Bruch
Sommerlied (Seinen Traum) (Text: Friedrich Rückert)
Sommerlied (Nicht mehr so sanft und milde)
Sommerliv [song cycle]
Sommerlust im Walde (Einstmals ging ich spazieren)
Sommermittag (Nun ist es still um Hof und Scheuer
) (Text: Theodor Storm)
Sommermondnacht (Wo ich schleich') (Text: Karl Philipp Conz) [x]
Sommermorgen (Was ist mir denn geschehen? Bin ich vom Traum erwacht?) (Text: Karl Stieler)
Sommermorgen (Nun schreit ich rüstig aus dem Tor) (Text: Paul Wolf)
Sommermorgen (Solskin leger i lindeskjul) (Text: Idar Handagard)
Sommermüd (Wenn du schon glaubst) (Text: Jakob Haringer) *
Sommernachmittag () (Text: Vally Weigl, née Pick) [x] *
Sommernacht (Funkelnd und flimmernd in endloser Pracht
) (Text: Franz Alfred Muth)
Sommernacht (Tropfen sinken, die Luft ist bangen) (Text: Hermann Hesse) [x] *
W. Fehres, L. Haug, H. Rückler, C. von Szelle
Sommernacht (Der laute Tag ist fortgezogen
) ENG (Text: Robert Reinick)
L. Anger, J. Blumenthal, F. Truhn
Sommernacht (Der Mond streut durch die Zweige) (Text: Franz Evers)
Sommernacht (Die Bäume tropfen vom Gewitterguß
) (Text: Hermann Hesse) *
O. Schoeck, P. Escher, H. Kurig, H. Leicht
Sommernacht (An ferne Berge
) (Text: Detlev von Liliencron)
Sommernacht (O dunkelglühende Sommernacht!) (Text: Hermann Hesse) [x] *
Sommernacht (Im Garten rauscht die Sommernacht) ENG (Text: Gertrud Triepel)
Sommernacht (Niedergangen ist die Sonne) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Sommernacht () (Text: Manfred Kyber) [x] *
Sommernacht (Liebchen, welche Lust im Dunkeln
) (Text: August Kopisch)
Sommernacht (Nun breitet ihre dunklen Flügel) [x]
Sommernacht (Des Tages letzter Schimmer schwand) (Text: Alfred Rehtz) *
Sommernacht (Mit ausgespannten Armen kommt leis' die Nacht
) (Text: Johanna Voigt) [x]
Sommernacht () (Text: Ludwig Jacobowski) [x]
Sommernacht (Mondlicht und rauschende Bäume) (Text: Lulu von Strauss und Torney)
Sommernacht (Tausend goldne Sterne glänzen) (Text: D. Saul, possibly Daniel Johannes Saul (1854-1903)
Sommernacht () (Text: R. Jahnke) [x]
Sommernacht (Nun liegt die Welt im Traume
) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt)
Sommernacht (O komme, holde Sommernacht
) ENG (Text: Melchior Grohe)
Sommernachtsständchen (Güldne Sternlein schauen nieder
) (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, W. Dörr, D. Forsythe, E. Frank, C. Hirschfeld, E. Nauwerk
Sommernat (Som Skygger i den dunkle Nat
) (Text: (Johannes) Carl Andersen) [x]
Sommernattsblink () (Text: Bernhardt Severin Ingemann) [x]
Sommerneige () (Text: Eugenie Fink) [x] *
Sommerreise (Dein Haus, im Waldgehege
) (Text: (Christian) Friedrich Hebbel)
Sommerruh (Sommerruh, wie schön bist du) ENG (Text: Christian Konrad Schad)
Sommers Ende (Gleichtönig, leis und klagend rinnt
) (Text: Hermann Hesse) *
R. Brömel, F. Gerhardt, H. Kracke
Sommers Tod (Die Sonne sinkt) ENG (Text: Karl Wagenfeld)
Sommersang (Fyldt med blomster blusser æbletræets gren) (Text: Ludvig Detlaf Greve Holstein)
Sommersegen (Wir gehen durch goldenes Ährenfeld) (Text: Albert Sergel) [x] *
Sommersegen [song cycle]
Sommersneige (Der grüne Sommer ist so leise) (Text: Georg Trakl)
Sommersol (Straal ikke Luft
) (Text: Sven Nyblom) [x]
A. Backer-Grøndahl, F. Richards
Sommertag () (Text: Robert Bosshart) [x]
Sommertage (Nun ziehen Tage über die Welt) ENG FRE (Text: Paul Hohenberg)
Sommervise () (Text: Ludvig Detlaf Greve Holstein) [x] *
Sommerwanderung (Weites, goldenes Ährenmeer
) (Text: Hermann Hesse) *
F. Frischenschlager, J. Gessinger, H. Krieg, H. Müller-Oertling, G. Schumann
Sömmig är jag (Sömmig är jag, mycket trött) SWE (Text: Luise Hensel after Luise Hensel)
Somnambule Romanze () (Text: Enrique Beck after Federico García Lorca) [x] *
Somne levis (Somne levis! quanquam certissima mortis imago) GER (Text: Heinrich Meibom)
Somne levis (Schlaf! süßer Schlaf! obwohl dem Tod wie du nichts gleicht
) ENG GER (Text: Eduard Mörike after Heinrich Meibom)
H. Eisler, H. Wolf, R. Matscheizik, F. Schieri, E. Kauffmann
Somnenije (Ujmites', volnenija strasti) ENG (Text: Nestor Vasil'yevich Kukol'nik)
Somnenije (Pust' govorjat: po`ezija-mechta) (Text: Apollon Nikolayevich Maykov)
Somnoroase păsărele (Somnoroase păsărele
) (Text: Mihail Eminescu)
Soms () (Text: Louis Ferron) [x] *
Son (Ja uslyshal napev sladkozvuchnyj) RUS (Text: Yu. Veselovsky after Smbat Shakh-Aziz)
Son (V mire net nichego) ENG (Text: Fyodor Sologub)
Son (Son moj milyj, son schastlivyj) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Son (Snilas' mne devushka, kudri
) RUS (Text: Mikhail Larionovich Mikhailov after Heinrich Heine)
M. Balakirev, A. Davidov, V. Makarov, N. Sokolov
Son (I u menja byl kraj rodnoj) RUS ENG (Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev after Heinrich Heine)
Son (V poldnevnyj zhar v doline Dagestana) (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
M. Balakirev, Paufler, A. Tolstoy
Son (Zasnuv na kholme lugovom) RUS (Text: Vasily Andreyevich Zhukovsky after Johann Ludwig Uhland)
Son (Ne znaju, chto `eto znachit
) RUS ENG FRE (Text: after Volkslieder (Folksongs)
Son (Moj suzhenyj, moj rjazhenyj
) (Text: Anton Antonovich Delvig)
Son (Zasnuv na kholme lugovom
) ENG GER (Text: Vasily Andreyevich Zhukovsky)
Son amigos de todos (Son amigos de todos) (Text: Reyna Rivas) *
Son ancor pargoletta (Son ancor pargoletta)
Son avidité n'a d'égale que moi (Son avidité n'a d'égale que moi) (Text: Paul Éluard) [x] *
Son fra l'onde (Son fra l'onde in mezzo al mare) ENG (Text: Pietro Metastasio)
Son le fiëtte di Moncalé (Son le fiëtte di Moncalé
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Son materi-pustyni (V ony veki, pred tem kak rodit'sja
) (Text: Vyacheslav Ivanovich Ivanov)
Son matto? () (Text: Il Principe di Sirignano) [x]
Son nom! (Son nom rayonne de lumière) (Text: Pierre Reyniel) [x]
Son questi i crespi crinie questo il viso (Son questi i crespi crinie questo il viso) DUT
Son Rakhili (Ja vidala jego) (Text: Nestor Vasil'yevich Kukol'nik)
Son tutta duolo (Son tutta duolo, non ho che affanni) GER
Son v letnjuju noch' (Dolgo noch'ju vchera ja zasnut' ne mogla) (Text: Apollon Nikolayevich Maykov)
Son: Gor'ko plakal ja vo sne (Gor'ko plakal ja vo sne) DUT SPA RUS ENG ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Sonata ()
Sonata ()
Sonata ()
Sonate () (Text: Martinus Nijhoff) [x] *
H. Broekman, J. Straesser
Sonaten-Romanze (Dir stets getreue, getreu mit ganzer Seele)
Sonatine bureaucratique [song cycle]
Sonce zakhodit' (Sonce zakhodit', gori chorn[i]jut') (Text: Taras Hryhorovyc Shevchenko)
Søndagsmorgen () (Text: Andreas Grimelund Jynge) [x]
Söndagsresan () (Text: Gabriel Jönsson) [x]
Sonderling (Ich bin zuweilen wie ein wilder Mann) (Text: Hermann Hesse) *
Sonens brud (Vi kysser du, fader, min fästmö här
) SWE (Text: Johan Ludvig Runeberg after Anonymous/Unidentified Artist)
Sonet (Ja zhalobnoj rukoj szhimaju svoj kostyl') (Text: Aleksandr Aleksandrovich Blok)
Sonnet XXII (My glass shall not persuade me I am old) ITA (Text: William Shakespeare)
B. Burrows, R. Simpson, D. Winkler, G. van Hulst, L. Crabtree, W. Fortner
Sonet Mikelandzhelo (Molchi, proshu) (Text: Fyodor Ivanovich Tyutchev)
Soneto (Dormía en un prado mi pastora hermosa) (Text: Juan Bautista de Mesa)
Soneto a Córdoba (Oh excelso muro, oh torres coronadas
) ENG FRE (Text: Luis de Góngora y Argote)
Sonett (Du liebes, holdes, himmelsüsses Wesen) (Text: Karl Streckfuss) [x]
Sonett (Jedes Ding in jeder Sache) (Text: Paul Gerhardt)
Sonett () (Text: Pierre Walter Müller) [x]
Sonett (Ach, könnt' ich, könnte vergessen sie) ENG ITA GER (Text: Johann Gottfried Herder after Thibaut IV, Graf von Champagne und König von Navarra)
Sonett () (Text: Ferdinand Sieber after Antonio Tebaldeo) [x]
Sonett (Du mein Heil, mein Leben, meine Seele
) (Text: Gottfried August Bürger)
Sonett (In meinem Schrank hängt dein Mantel noch am Hacken) ENG (Text: Victor Schapìel)
Sonett I (So viele Quellen von den Bergen rauschen) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Sonett II (So eitel künstlich haben sie verwoben) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Sonett III (Ein Wunderland ist oben aufgeschlagen) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Sonett IV (Wer einmal tief und durstig hat getrunken) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Sonett an eine Verstorbene () (Text: Rudolf Alexander Schröder) [x] *
Sonett aus dem 13. Jahrhundert (Ach, könnt' ich, könnte vergessen sie) ENG ITA GER (Text: Johann Gottfried Herder after Thibaut IV, Graf von Champagne und König von Navarra)
Sonett für Wien (Du Stadt, du Psalm, aus Gottes Mund erklungen) (Text: Hans Kaltneker)
Sonett über Goethes Gedicht "Der Gott und die Bajadere" (O bittrer Argwohn unsrer Mahadöhs) (Text: Bertolt Brecht) *
Sonett über Schillers Gedicht "Die Bürgschaft" (O schöne Zeit! O menschliches Gebaren) (Text: Bertolt Brecht) *
Sonette an Orpheus (Singe die Gärten, mein Herz, die du nicht kennst; wie in Glas) (Text: Rainer Maria Rilke)
Sonette der Elisabeth Barret-Browning [sic] [song cycle]
Sonette Lieder [song cycle]
Sonette nach Shakespeare [song cycle]
Sonette: Zwischen Himmel und Erde (Von der geheimnisvoll verschloss'nen Pforte) (Text: Rosa Obermayer Mayreder)
Sonetti sadun linnusta (Niin monen äänen kaiku kuollut on) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
Sonetto () (Text: Antonio Tebaldeo) [x]
Sonetto (Per gli occhi fiere un spirito sottile) (Text: Guido Cavalcanti)
Sonetto XVI (Sì come nella penna e nell'inchiostro
) SPA ENG FRE (Text: Michelangelo Buonarroti)
Sonetto XXIV (Spirto ben nato, in cui si specchia e vede
) SPA ENG (Text: Michelangelo Buonarroti)
Sonetto XXX (Veggio co' bei vostri occhi un dolce lume
) SPA ENG GER (Text: Michelangelo Buonarroti)
Sonetto XXXI (A che più debb'io mai l'intensa voglia
) SPA ENG (Text: Michelangelo Buonarroti)
Sonetto XXXII (S'un casto amor, s'una pietà superna) SPA ENG GER (Text: Michelangelo Buonarroti)
Sonetto XXXVIII (Rendete agli occhi miei, o fonte o fiume
) SPA ENG (Text: Michelangelo Buonarroti)
Sonetto LV (Tu sa, ch'io so, signor mie, che tu sai
) SPA ENG (Text: Michelangelo Buonarroti)
Sonetto CCXLV (Due rose fresche e colte in paradiso
) ENG (Text: Francesco Petrarca)
Sonetto di Petrarca (Pace non trovo, e non ho da far guerra
) SPA ENG GER (Text: Francesco Petrarca)
Sonetto. Proemio dell'opera. (Mercè di voi mia fortunata stella
) (Text: Giulio Strozzi)
Sonetto XXXV (Solo e pensoso i più deserti campi
) ENG GER (Text: Francesco Petrarca)
Sonety Shekspira [song cycle]
Song () (Text: Oliver Goldsmith) [x]
Song (Tell me maiden -- maiden dear!
) (Text: Isa Craig)
Song (She's somewhere in the sunlight strong
) (Text: Richard Le Gallienne)
M. Head, S. Barab, J. Duke, C. Bennett, N. Cain, R. Hammond, R. Osborne, L. Versel, C. Lander, W. Watts
Song (Ask me no more where Jove bestows) (Text: Thomas Carew)
Song (From whence cometh song?
) (Text: Theodore Roethke) *
N. Rorem, N. Rorem, D. Hagen
Song (All suddenly the wind comes soft
) (Text: Rupert Brooke)
J. Ireland, D. Anderson, I. Gurney, I. Gurney, R. Le Lacheur, G. Peterkin, S. Rowton, F. Swain, M. Thomas, M. Tal
Song () (Text: James Thomson) [x]
Song (I'm gong to New York!) (Text: Frank O'Hara) *
Song (Beloved, may your sleep be sound
) (Text: William Butler Yeats) *
J. Beeson, J. Eaton, M. Tippett, J. Wilson
Song () (Text: Elinor Wylie) [x] *
Song (I make my shroud but no one knows
) (Text: Adelaide Crapsey)
L. Hoiby, H. Weisgall, H. Kerr, J. Sacco
Song () (Text: Robert H. Deutsch) [x] *
Song (Nay but you, who do not love her) (Text: Robert Browning)
W. Bell, J. Beach, H. Ellingham, J. Forrester, E. Freer, E. Gregory, E. Iles, H. Jervis-Read, M. Lawson, G. Oldroyd, W. Pickard-Cambridge, A. Somervell, A. Thayer, F. Toye
Song (A widow bird sat mourning for her love) ITA (Text: Percy Bysshe Shelley)
H. Howells, L. Lehmann, B. Luard-Selby, B. Treharne, C. Allen, G. Arnold, J. Ashe, F. Atkinson, J. Bailey, H. Banister, G. Bantock, A. Behrend, R. Bennett, A. Bliss, H. Brainard, A. Brewer, C. Barratt, P. Glanville-Hicks
Song (Slow, slow, fresh fount, keep time with my salt tears) (Text: Ben Jonson)
W. Horsley, R. Quilter, L. Bassett, M. Gideon, D. Hagen, J. Eaton, N. Rorem, D. Pinkham, W. Ogdon
Song (The stranger lighted from his steed) (Text: John Keats)
Song (Pious Celinda goes to prayers
) (Text: William Congreve)
H. Purcell, C. Barratt, C. Gibbs
Song (Time stands still with gazing on her face)
Song (The linnet in the rocky dells
) (Text: Emily Brontë)
T. Fisk, A. Butterworth, J. Littlejohn, J. Mitchell
Song (Gently, sorrowfully sang the maid) (Text: Walter James Redfern Turner)
Song (When I am dead, my dearest
) GER (Text: Christina Georgina Rossetti)
D. Arditti, J. Ireland, L. Lehmann, R. Still, G. Alcock, F. Austin, F. Barry, E. Beck-Slinn, F. Borowski, W. Branson, H. Bright, J. Butt, M. Castelnuovo-Tedesco, G. Chadwick, H. Cheney, F. Cliffe, S. Coleridge-Taylor, A. Nevin, A. Cripps, B. Daubney, G. Davies, N. Dello Joio, O. Edwards, G. English, R. Hageman, T. Gillibrand, B. Goode, R. Greaves, E. Harris, F. Hueffer, B. Innes, G. Kechley, G. Kechley, G. Klemm, M. Lawson, R. Le Lacheur, A. MacKenzie, R. Mitchell, T. Noble, O. Norman, J. Orrego-Salas, W. Parkhurst, H. Pyke, R. Quilter, O. Rasbach, H. Roberton, M. Roeder, T. Southam, A. Smith, H. Squire, H. Stevens, Sibyl, J. Þórarinsson, R. Vaughan Williams, J. Villaume, V. Weigl, A. Whiting, M. Williamson, J. Winne, R. Woodman, L. Laitman
Song (Love laid his sleepless head) (Text: Algernon Charles Swinburne)
F. Barbour, H. Crossley, V. Herbert, A. Sullivan, W. Walton
Song (Love me with your whole heart) (Text: Sara Teasdale)
Song (If thou wilt ease thine heart
) (Text: Thomas Lovell Beddoes)
B. Britten, C. Parry, B. Holmes, G. Binkerd, J. Beeson
Song (Oh journey-man, oh journey-man) (Text: Alun Lewis) *
Song (I know that if the sea and skies were not so blue) (Text: Princess Nadejda de Bragança) *
Song () (Text: Christina Georgina Rossetti) [x]
Song (She is not fair to outward view
) (Text: Hartley Coleridge)
Song (O roses for the flush of youth
) (Text: Christina Georgina Rossetti)
D. Arditti, H. Clough-Leighter, S. Coleridge-Taylor, G. English, G. Marschal-Loepke, G. Oldroyd
Song (Only the wanderer) (Text: Ivor Gurney)
Song (O Lady, leave thy silken thread
) (Text: Thomas Hood)
Song () DUT SWE RUS ENG ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Song () (Text: Bible or other Sacred Texts) [x]
Song (To you, let snow and roses
) (Text: Robert Louis Stevenson)
Song (Go, lovely Rose
) (Text: Edmund Waller)
S. Adler, T. Attwood, S. Barab, E. Bunge, J. Carpenter, R. Cumming, R. Quilter, N. Rorem, T. Arne, J. Salomon
Song (My love is in a light attire
) FRE (Text: James Joyce)
R. Di Marino, I. Citkowitz, N. Peros, L. Betts, W. Billingsley, L. Calabro, C. Sterne
Song (It is dirty does it look dirty) (Text: Frank O'Hara) *
Song (April, April, laugh thy girlish laughter
) (Text: Sir William Watson)
R. Quilter, P. Fetler, E. Freer, S. Homer, C. Lloyd, G. Osgood, G. Peel, H. Pyke
Song (Two doves upon the selfsame branch
) (Text: Christina Georgina Rossetti)
Song (As I lay in the early sun
) (Text: Edward Shanks)
Song (Good night! Good night, beloved!
) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
Song (Haste on, my joys! your treasure lies
) (Text: Robert Seymour Bridges)
Song (My dear mistress has a heart) (Text: John Wilmot, Earl of Rochester)
Song (Warm are the still and lucky miles
) (Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden) *
Song (Let the florid music praise
) (Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden) *
Song (Never, oh nevermore! shall I behold) (Text: Frances Anne Kemble, née Butler)
Song (O spirit sweet of summertime) (Text: William Allingham)
Song (She sat and sang alway) (Text: Christina Georgina Rossetti)
Song (Rarely, rarely, comest thou, Spirit of Delight!
) (Text: Percy Bysshe Shelley)
Song (Fill the goblet again! for I never before) (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
Song (When I rov'd a young Highlander o'er the dark heath) (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
Song (A spirit haunts the year's last hours
) (Text: Lord Alfred Tennyson)
Song (I love the jocund dance
) (Text: William Blake)
Song (Weary wind of the west
) (Text: T. E. (Thomas Edward) Brown)
Song (Thy hand in mine, and through the world we two will go
) (Text: Mary Coleridge)
Song (As I walked out one evening
) (Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden) *
Song (You are my sky; beneath your circling kindness
) (Text: Sir John Collings Squire)
Song (Not even summer yet) (Text: Peter Burra) *
Song (Lovely, dark, and lonely one) (Text: (James Mercer) Langston Hughes) [x] *
Song (Love within the lover's breast) (Text: George Meredith)
Song (Thou to me art such a spring) (Text: George Meredith)
Song (This shall be thy lullaby) (Text: Emily Brontë)
Song (I love my lady's eyes) (Text: Robert Seymour Bridges)
Song (Where, from the eye of day) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
Song (Stay, stay at home, my heart, and rest) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
Song (My Fair, no beauty of thine will last
) (Text: Alice Christina Meynell, née Thompson)
Song (She is a maid of artless grace) ENG (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Anonymous/Unidentified Artist)
Song (Hark! hark! Pretty lark!) ENG (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Anonymous/Unidentified Artist)
Song (There is dew for the flow'ret) (Text: Thomas Hood)
Song (Maid of Athens, ere we part
) GER (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
Song (My heart to thy heart, my hand to thine) (Text: Paul Laurence Dunbar)
Song (I had a dove and the sweet dove died
) (Text: John Keats)
Song (What you are I cannot say
) (Text: Siegfried Lorraine Sassoon) [x] *
Song (For me the jasmine buds unfold) (Text: Florence Earle Coates)
Song (Come to me in any shape!
) (Text: George Meredith)
Song (I cannot lose thee for a day) (Text: George Meredith)
Song (Where shall the lover rest
) (Text: Sir Walter Scott)
Song (You bound strong sandals on my feet) (Text: Sara Teasdale)
Song (O moonlight deep and tender) (Text: James Russell Lowell)
Song ('Tis more than vain to bid me seek
) (Text: Mark Lemon)
Song (Since you love me and I love you
) (Text: E. Powys Mathers)
Song (The stars are with the voyager) (Text: Thomas Hood)
Song (Gone, gone again is Summer the lovely) (Text: Edna St. Vincent Millay) *
Song () (Text: Howard Moss) [x] *
Song (O, like a queen's her happy tread
) (Text: Sir William Watson)
Song : from Sintram (Songs and flowers are returning
) ENG (Text: A. C. Farquharson after Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué)
Song (Sonnet) (Music to hear, why hear'st thou music sadly
) RUS HUN ITA FRE FIN (Text: William Shakespeare)
I. Stravinsky, G. Bachlund, E. Harper, A. Buchman, M. Castelnuovo-Tedesco, S. Chatman, P. Dessau, M. Gideon, K. Goeyvaerts, P. Gudmundsen-Holmgreen, G. Higginson, K. Högenhaven, B. Holten, B. Jarrett, B. Johansson, J. Kaipainen, L. Kaminsky, P. Ketting, T. Kjaer, N. Lowrey, J. McAuliffe, P. Nahay, E. Norby, M. Peyton, S. Pimsleur, P. Pisk, J. Röntgen, W. Rettich, G. Shearing, M. Short, R. Simpson, R. Strand, L. Thybo, O. Hemel, P. Whear, J. Wilson, D. Winkler, H. Vuori
Song (When I am dead, my dearest) (When I am dead, my dearest
) GER (Text: Christina Georgina Rossetti)
D. Arditti, J. Ireland, L. Lehmann, R. Still, G. Alcock, F. Austin, F. Barry, E. Beck-Slinn, F. Borowski, W. Branson, H. Bright, J. Butt, M. Castelnuovo-Tedesco, G. Chadwick, H. Cheney, F. Cliffe, S. Coleridge-Taylor, A. Nevin, A. Cripps, B. Daubney, G. Davies, N. Dello Joio, O. Edwards, G. English, R. Hageman, T. Gillibrand, B. Goode, R. Greaves, E. Harris, F. Hueffer, B. Innes, G. Kechley, G. Kechley, G. Klemm, M. Lawson, R. Le Lacheur, A. MacKenzie, R. Mitchell, T. Noble, O. Norman, J. Orrego-Salas, W. Parkhurst, H. Pyke, R. Quilter, O. Rasbach, H. Roberton, M. Roeder, T. Southam, A. Smith, H. Squire, H. Stevens, Sibyl, J. Þórarinsson, R. Vaughan Williams, J. Villaume, V. Weigl, A. Whiting, M. Williamson, J. Winne, R. Woodman, L. Laitman
Song -- Across the Sea (I walked in the lonesome evening) (Text: William Allingham)
Song -- The owl (When cats run home and light is come
) GER (Text: Lord Alfred Tennyson)
Song against melancholy (Hence away, begone, begone) ENG (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Charles, Duc d'Orléans)
Song and Music (O leave your hand where it lies cool) (Text: Dante Gabriel Rossetti)
Song and singer (Bright is the ring of words
) HUN ITA (Text: Robert Louis Stevenson)
R. Vaughan Williams, P. Warlock, P. Warlock, C. Carey, R. Farley, I. Gurney, W. Hadow, S. Liddle, G. O'Hara, C. Oliver, G. Peel, A. Williams
Song: Ask not one least word of praise (Ask not one least word of praise!) (Text: Robert Browning)
G. Bantock, H. Clarke, G. Zuckerman
Song at Capri (When beauty grows too great to bear) (Text: Sara Teasdale)
W. Watts, A. Barnett, J. Duke, M. Hill
Song, be my soul (Song, be my soul; set forth the fairest part) (Text: Siegfried Lorraine Sassoon) [x] *
A. Beaumont, A. Rowley, A. Shepherd
Song Cycle for Gina [song cycle]
Song Cycle on Poems of William Blake [song cycle]
Song Cyclette of Three Girls' Love Songs [song cycle]
Song: Epitaph on a Tyrant (Perfection, of a kind, was what he was after
) (Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden) *
Song for a banjo dance (Shake your brown feet, honey) (Text: (James Mercer) Langston Hughes) [x] *
Song for a Dark Girl (Way Down South in Dixie
) GER (Text: (James Mercer) Langston Hughes) *
H. Reutter, D. Moore, S. Revueltas
Song for a Festival () (Text: Cecil Day Lewis) [x] *
Song for a girl (Young I am and yet unskilled
) (Text: John Dryden)
Song for a Winter Child () (Text: Edward Albee) [x] *
Song for all seas, all ships (To-day a rude brief recitative
) (Text: Walt Whitman)
R. Vaughan Williams, V. Persichetti, R. Harris, W. Skolnik, J. Wagner
Song for an unwritten play (The moon's a drowsy fool to-night) (Text: Edward Shanks)
Song for Christmas (Cold winter, catalytic, now) (Text: Jocelyn Brooke) [x] *
Song for Harvest Season (Summer ended, Harvest o'er)
Song for lying in bed during a night rain () (Text: Kenneth Pitchford) [x] *
Song for Soprano (How sweet I roam'd from field to field
) (Text: William Blake)
M. Arnold, M. Blower, J. Mitchell, W. Karlins, F. Corbett, C. Gibbs, J. Roff, B. Harwood, F. Lewin
Song for St. Cecilia's Day (In a garden shady, this holy lady
) (Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden) *
B. Britten, G. Gibbs, W. Graves, J. Lang-Hyde, R. Warren
Song for the Last Act (Now that I have your face by heart, I look) (Text: Louise Bogan) [x] *
Song for the Unification of Europe (Ean tes gloses ton anthropon lalo ke ton angelon
) GRE ENG GER FRE (Text: Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts)
Song for war (Put away the flutes) (Text: William Robert Rodgers) *
Song from Albion and Marina (I think of thee when the moonbeams play
) (Text: Charlotte Brontë)
Song from 'Felice' (What shall be said between us here
) (Text: Algernon Charles Swinburne)
Song from Heine (I scanned her picture dreaming) NOR DUT SPA RUS ENG ITA FRE (Text: Thomas Hardy after Heinrich Heine)
Song from Milton's Comus (Sweet Echo, sweetest Nymph that liv'st unseen) (Text: John Milton)
Song from Pippa Passes (The year's at the spring) (Text: Robert Browning)
A. Beach, H. Hadley, N. Rorem, M. Alsop, I. Atkins, F. Ayres, G. Bantock, A. Behrend, J. Berger, K. Black, W. Blair, A. Bode, M. Brahe, N. Cain, M. Caldwell, E. Carter, J. Caruthers, R. Clark, H. Clarke, A. Cripps, N. Curtis, J. Dalhousie, K. David, T. Riego, W. Duncan, E. Nevin
Song from the Persian (O sad are they who know not love
) (Text: Thomas Bailey Aldrich)
G. Chadwick, W. Fisher, A. Foote, B. Ford, L. Paine
Song from the Persian (O cease, sweet music, let us rest!) (Text: Thomas Bailey Aldrich)
Song (From whence cometh song?) (From whence cometh song?
) (Text: Theodore Roethke) *
Song: How sweet I roam'd (How sweet I roam'd from field to field
) (Text: William Blake)
M. Arnold, M. Blower, J. Mitchell, W. Karlins, F. Corbett, C. Gibbs, J. Roff, B. Harwood, F. Lewin
Song: How sweet I roam'd from field to field (How sweet I roam'd from field to field
) (Text: William Blake)
Song in a Minor Key (There's a place I know where the birds swing low) (Text: Dorothy Parker)
Song in the hills () (Text: M. Lee) [x]
Song in the songless (They have no song, the sedges dry
) (Text: George Meredith)
H. Clark, M. Plumstead, L. Talma, D. Vaughan Thomas, H. Cowell
Song: Memory, hither come (Memory, hither come
) (Text: William Blake)
M. Arnold, R. Birch, M. Blower, H. Brown, W. Busch, E. Carr, T. Chanler, R. Cumming, W. Duncan, D. Elwyn-Edwards, J. Friskin, R. Harvey, J. Ireland, J. Ireland, S. Kagen, D. Kechley, F. Lewin, J. Mitchell, D. Pinkham, R. Quilter, W. Rogers, M. Sutherland, R. Tremain
Song miniatures [song cycle]
Song of a lass, O ('Twixt Ridlees Cairn and Corby Pike) (Text: Wilfrid Wilson Gibson)
Song of a star (Just above yon sandy bar) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
C. Busch, V. d'Indy, A. Nevin
Song of an Old Woman (Oh, I'm sad for never knowing courage
) (Text: Jane Auer Bowles) *
Song of Apple Trees (Song of Apple-trees, honeysweet and murmurous) (Text: Fiona Macleod)
Song of apple-trees (Song of Apple-trees, honeysweet and murmurous) (Text: Fiona Macleod)
Song of Bed-time (In winter I get up at night
) (Text: Robert Louis Stevenson)
J. Ireland, A. Foerster, M. Andrews, N. Blaney, H. Brook, T. Crawford, E. Crowningshield, E. Falk, J. Ireland, A. Mallinson, D. Moule-Evans, E. Nevin, H. Parker, C. Parry, M. Radnor, A. Rowley, G. Shaw, C. Stanford, J. Wardale, P. Wilkinson, L. Zaninelli
Song of Callicles (The mules, I think, will not be here this hour) (Text: Matthew Arnold)
Song of Ciabhan (To the isle of peace I turn our prow) (Text: Ethna Carbery)
Song of Cuchulain's Enchantment () (Text: George Meredith) [x]
Song of darkness (I am weary and torn by the restless and lingering pain) (Text: Princess Nadejda de Bragança) *
Song of Democracy (An old man's thoughts of school) (Text: Walt Whitman)
Song of Devotion (I thank my God on ev'ry remembrance of you) (Text: Bible or other Sacred Texts)
Song of Easter (The stars wailed when the reed was born) (Text: Fiona Macleod)
R. Boughton, F. Hart, J. Hawes
Song of Happiness [song cycle]
Song of home (Stay, stay at home, my heart, and rest) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
J. Barnett, A. Behrend, F. Berger, M. Brown, H. Bunning, L. Camilieri, A. Carse, A. Cate, V. Cirillo, L. Coerne, F. Cowen, E. Cutter, S. Harrison, J. Kelly, S. Liddle, N. Mednikoff, E. Phelps, S. Pratt, J. Price, E. Redfield, C. Schuler, B. Tours, W. Wadsworth, U. Waldrop, R. Walthew
Song of Innocence (Little Lamb, who made thee
) RUS (Text: William Blake)
J. Adler, S. Adler, O. Anderton, V. Archer, M. Armanini, R. Arnatt, C. Atkinson, E. Bacon, M. Brahe, P. Bezanson, G. Binkerd, R. Boughton, C. Bowman, G. Branning, H. Brian, L. Bristol, J. Brody, H. Brook, C. Brown, P. Browne, J. Brydson, M. Bucci, W. Buczynski, G. Bush, F. Butcher, W. MacNutt, E. Button, N. Cain, M. Caldwell, L. Hoiby, J. Mitchell, R. Vaughan Williams, J. Tavener, W. Bolcom, D. Thomas, P. Carr, G. Chadwick, T. Chanler, J. Chorbajian, F. Christiansen, O. Christiansen, I. Citkowitz, A. Close, J. Collignon, A. Collins, G. Conant, B. Craveiro, J. Crawford, E. Coolidge, G. Cohen, D. Smirnov, A. Somervell, D. Kay, F. Hart, P. Nordoff, A. Somervell, L. Furnivall, C. Rasely, J. Roff, N. Rorem, G. Shaw, R. Grow, R. Gronninsater, W. Hartley, P. Kapp, M. Jacques, B. Jagger, S. Lekberg, T. Lenk, T. Lenk
Song of love (Your hands are flowers of lân) ENG FRE (Text: after Franz Toussaint)
Song of one of the girls () (Text: Dorothy Parker) [x] *
Song of perfect propriety () (Text: Dorothy Parker) [x] *
Song of Proserpine (Sacred Goddess, Mother Earth) (Text: Percy Bysshe Shelley)
M. Besly, S. Coleridge-Taylor
Song of Proserpine while gathering flowers on the plain of Enna (Sacred Goddess, Mother Earth) (Text: Percy Bysshe Shelley)
Song of Ronin (We lay on the reeds) (Text: John Masefield)
Song of Saul (Warriors and chiefs! should the shaft or the sword
) RUS GER (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
I. Nathan, J. Capel, G. Grant-Schaefer
Song of Saul before his last battle (Warriors and chiefs! should the shaft or the sword
) RUS GER (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
I. Nathan, J. Capel, G. Grant-Schaefer
Song of sexual slavery (He's one the very devil fears to battle) ENG (Text: Cathy Berberian after Bertolt Brecht) *
Song of shadows (Sweep thy faint strings, Musician
) (Text: Walter de la Mare)
G. Bachlund, J. Bennett, I. Boyle, I. Fischer, C. Gibbs, G. Gwyther, F. Keel, S. Liddle, D. Pedley, W. Whittaker, W. Wordsworth, P. Young
Song of Silence (O my darling how shall I give you) (Text: Ivor Gurney)
Song of Snow-White heads () (Text: Arthur Waley after Cho Wen-chun) [x]
Song of songs (Sing me at dawn but only with your laugh
) ENG (Text: John Greer after Wilfred Owen)
Song of songs (Sing me at morn but only with your laugh
) ENG (Text: Wilfred Owen)
Song of Songs: The Love of Mirabai () (Text: Marc Chagall) [x]
Song of Spring (This is the spring
) (Text: Richard Le Gallienne) [x]
Song of Thanks () (Text: Joette McDonald) [x] *
Song of the Albatross () (Text: Karl Flaster) [x]
Song of the Arab (From the Desert I come to thee
) (Text: Bayard Taylor)
D. Buck, C. Adams, A. Bonney, G. Chadwick, C. Coombs, M. Downs, A. Foote, A. Gross, C. Hawley, G. Marston, C. Morse, W. Neidlinger, A. Pease, W. Pilcher, C. Pinsuti, D. Protheroe, C. Sternberg
Song of the banner () (Text: William Howard Schuman after Walt Whitman) [x]
Song of the bells () (Text: Helen Maude Francesca Bantock (von Schweizer) [x]
Song of the blackbird (The nightingale has a lyre of gold
) GER (Text: William Ernest Henley)
F. Delius, H. Parker, R. Quilter, R. Faith, F. Allitsen, A. Beach, H. Brainard, J. Densmore, V. Harris, F. Hart, A. Lambert, C. McKinley, M. Rogers, L. Ronald, H. Loomis, B. Whelply
Song of the Bowmen of Shu (Here we are, picking the first fern-shoots) ENG (Text: Ezra Pound after Bunno)
Song of the children in Paladore (To Aladore, to Aladore) (Text: Sir Henry Newbolt)
Song of the Dagger (The dagger at my belt it dances) ENG (Text: Alma Strettell after Volkslieder (Folksongs)
Song of the Deathless Voice (Hi-dho ho! Behold, here a warrior fighting fell) (Text: Arthur Farwell)
Song of the Drovers (Through heat and cold, and shower and sun) (Text: John Greenleaf Whittier)
Song of the dying gunner () (Text: Charles Causley, CBE) [x] *
Song of the Fifth Ronin (We lay on the reeds) (Text: John Masefield)
Song of the Forge (Oh! traveller, see where the red sparks rise!") (Text: Gilbert Parker)
Song of the Fountain (Into the sunshine, full of the light) (Text: James Russell Lowell)
H. Clarke, H. Hadley, W. Hammond, H. Kaun, H. Loomis, L. Southard, S. Warren, H. Watts
Song of the Frogs (Throughout the summer they were lying) ENG (Text: Gustav Holst after Bible or other Sacred Texts)
Song of the genie () (Text: Helen Maude Francesca Bantock (von Schweizer) [x]
Song of the glove () (Text: Ben Jonson) [x]
Song of the Innkeeper's Children () (Text: Joette McDonald) [x] *
Song of the king's men (We be the King's men, hale and hearty
) (Text: Thomas Hardy)
I. Copley, T. Dunhill, C. Gibbs, H. Sarson, R. Vaughan Williams, P. Wilkinson, H. Gaul
Song of the laughing green woods (When the green woods laugh with the voice of joy
) RUS (Text: William Blake)
P. Bezanson, M. Blower, J. Blumenthal, H. Brian, W. Busch, J. Butt, W. Bolcom, D. Thomas, H. Carr, S. Chatman, E. Coolidge, D. Smirnov, H. de Lange, O. Luening, J. Jahn, S. Lekberg
Song of the morning star to Lucifer () (Text: Elizabeth Barrett Browning) [x]
Song of the Night [song cycle]
Song of the ogres (Little fellow, you're amusing) (Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden) [x] *
Song of the open road (Afoot and light-hearted, I take to the open road
) (Text: Walt Whitman)
Song of the palanquin bearers (Lightly, O lightly we bear her along
) (Text: Sarojini Naidu, née Chattopadhyaya)
Song of the Past (That time is dead for ever, child!
) RUS (Text: Percy Bysshe Shelley)
A. Tindal, W. Hurlstone, L. Smith
Song of the road () (Text: Sir Henry Newbolt) [x]
On the road () (Text: Ethel Carnie Holdsworth) [x]
Song of the seasons (In the other gardens
) (Text: Robert Louis Stevenson)
H. Bright, T. Dorr, M. Radnor, E. Smith, M. McLaughlin, A. Rossiter
Song of the secret (Where is beauty?
) (Text: Walter de la Mare)
G. Bachlund, G. Peterkin, H. Roberton
Song of the Silent Land (Into the Silent Land!) DUT ENG (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Johann Gaudenz Freiherr von Salis-Seewis)
E. Bainton, J. Blockley, E. Faning, A. Foote, A. Foote, A. Foote, A. Gaul, D. Jenkins, E. Lott, H. Matthews, F. Pease, E. Rendall, F. Romer, H. Strachauer, H. Wood
Song of the Sirens (Steer hither, steer your winged pines) (Text: William Browne)
Song of the soldier before the inn (A drink man, quick!) (Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden after Bertolt Brecht) [x] *
Song of the soldiers (As I sat musing by the frozen dyke) (Text: Walter de la Mare)
F. Austin, L. Berkeley, C. Gibbs, C. Hely-Hutchinson, D. Holman, P. McIntyre, F. Swain, W. Webber
Song of the soldiers' wives (At last! In sight of home again
) (Text: Thomas Hardy)
Song of the soldiers' wives and sweethearts (At last! In sight of home again
) (Text: Thomas Hardy)
Song of the sword () (Text: Helen Maude Francesca Bantock (von Schweizer) [x]
Song of the train (Faster than fairies, faster than witches
) (Text: Robert Louis Stevenson)
O. Morawetz, M. Williamson, A. Bentley, A. Butterworth, F. Gambogi, H. Hadley, F. Jackson, R. Jager, A. Rowley
Song of the Water Maiden (Bubble, bubble) (Text: Walter de la Mare) [x]
Song of Thyrsis () (Text: Philip Morin Freneau) [x]
Song of Wandering Aengus (I went out to the hazel wood
) (Text: William Butler Yeats)
G. Bachlund, D. Bourgeois, J. Brown, D. Droste, D. Leitch
Song of welcome () (Text: Cecil Day Lewis) [x] *
Song, on a faded violet (The odour from the flower is gone
) ITA (Text: Percy Bysshe Shelley)
F. Bridge, A. Farwell, G. Bennett, E. Bracken, C. Deis, A. Dexter, A. Donato, E. Fogg, E. Ford, J. Forrester, A. Fox, J. Gledhill, F. Groton, C. Higgin, E. Hughes, E. Loder, G. Loder, C. McAlpin, H. MacCunn, H. MacCunn, H. MacWhirter, W. Metcalfe, C. Mills, C. Piatti, H. Pierson, E. Thorne, E. Troup, E. Troup
Song on May Morning (Now the bright morning star, day's harbinger) (Text: John Milton)
Song Pictures [song cycle]
Song: Sweetest love, I do not go (Sweetest love, I do not go) ITA (Text: John Donne)
Song: The Composer (All the others translate
) (Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden) [x] *
Song: The heart's assurance (O never trust the heart's assurance
) (Text: Sidney Arthur Kilworth Keyes) *
Song to a fair young lady, going out of town in the spring (Ask not the cause why sullen Spring
) (Text: John Dryden)
Song to Baby Jesus () (Text: Joette McDonald) [x] *
Song to be sung by the father of infant female children (My heart leaps up when I behold
) (Text: Ogden Nash) *
Song to Celia (Come my Celia, let us prove) (Text: Ben Jonson)
Song to Celia (Drink to me only with thine eyes
) ENG (Text: Ben Jonson after Lucius Flavius Philostratus)
Song to sleep (What is more gentle than a wind in summer
) (Text: John Keats)
Song to the witch of The Cloisters (Old lady in the herb garden
) (Text: William M. Hoffman) *
Song-Cameos [song cycle]
Song. Why fadest thou in death (Why fadest thou in death) (Text: Richard Watson Dixon)
Song: A Phoenix Flame (In my heart a phoenix flame) (Text: Robert Graves) [x] *
Song: Sword and Rose (The King of Hearts a broadsword bears) (Text: Robert Graves) [x] *
Song: Bring away this Sacred Tree (Bring away this Sacred Tree) (Text: Thomas Campion)
Song: Come a shore, come, merrie mates (Come a shore, come, merrie mates) (Text: Thomas Campion)
Song: Goe, happy man (Goe, happy man, like th'Euening Starre) (Text: Thomas Campion)
Song: It was the winter wild (It was the Winter wild) (Text: John Milton)
Song: That women are but men's shadows
(Follow a shadow, it still flies you) (Text: Ben Jonson)
Song: The Night of Trafalgar (In the wild October night-time, when the wind raved round the land
) (Text: Thomas Hardy)
Song: While dancing rests (While dancing rests, fit place to musicke graunting) (Text: Thomas Campion)
Songe () (Text: Maurice Bouchor) [x]
Songe (Je voudrais t'emporter dans un monde nouveau) (Text: Rémy de Gourmont)
Songe d'une nuit d'été (La rose libre des montagnes a sauté de joie cette nuit) (Text: Paul Fort)
Songen hennar Søber (Landver ligg i bøgdom) (Text: Inge Krokann) *
Songfest [song cycle]
Sönglög úr sjönleiknum Piltur og Stúlka [song cycle] ENG
Songs [song cycle]
Songs about Spring [song cycle]
Songs about the end of love [song cycle]
Songs and Proverbs of William Blake [song cycle]
Songs and Satires [song cycle]
Songs and Sonnets to Ophelia [song cycle]
Songs before an adieu [song cycle]
Songs by E. E. Cummings [song cycle]
Songs by Lord Tennyson [song cycle]
Song's Eternity (What is song's eternity?) (Text: John Clare)
E. Boyce, L. Lethbridge, M. Short, P. Standford, J. Wilson
Songs for a child [song cycle]
Songs for a Rainy Night [song cycle]
Songs for Achilles [song cycle]
Songs for Ariel [song cycle]
Songs for Eve [song cycle]
Songs for Eve [song cycle]
Songs for Leontyne [song cycle]
Songs for Patricia [song cycle]
Songs for the Victims of AIDS [song cycle]
Songs for Ursula [song cycle]
Songs from "A Child's Garden of Verses" [song cycle]
Songs from "Chamber Music" by James Joyce [song cycle]
Songs from Connacht [song cycle]
Songs from Diana [song cycle]
Songs from Emily [song cycle]
Songs from English Poets [song cycle]
Songs from Letters [song cycle]
Songs from Sappho (Softly the wind moves through the radiant morning) (Text: Bliss Carman)
Songs from Spoon River [song cycle]
Songs from the Chinese Poets: Set I [song cycle]
Songs from the Chinese Poets: Set II [song cycle]
Songs from the Chinese Poets: Set III [song cycle]
Songs from the Chinese Poets: Set IV [song cycle]
Songs from the Chinese Poets: Set V [song cycle]
Songs from the Chinese Poets: Set VI [song cycle]
Songs from the Exotic [song cycle]
Songs from the Rubáiyát of Omar Khayyám [song cycle]
Songs from "The Unknown Eros" [song cycle]
Songs from Vineacre [song cycle]
Songs from William Blake's "An Island in the Moon" [song cycle]
Songs in Winter [song cycle]
Songs my mother taught me (Songs my mother taught me in the days long vanished) (Text: Adolf Heyduk)
Songs nach Texten von William Shakespeare mit Klavierbegleitung [song cycle]
Songs newly seen in the dusk [song cycle]
Songs of a 'Flapper' [song cycle]
Songs of a Rover [song cycle]
Songs of a Shropshire Lad [song cycle]
Songs of a Wayfarer [song cycle]
Songs of Ariel from Shakespeare's Tempest [song cycle]
Songs of Childhood [song cycle]
Songs of Come and Gone [song cycle]
Songs of death [song cycle]
Songs of Desperation and Comfort [song cycle]
Songs of Experience [song cycle]
Songs of Experience [song cycle]
Songs of Experience [song cycle]
Songs of Experience [song cycle]
Songs of Experience [song cycle]
Songs of Experience [song cycle]
Songs of Experience [song cycle]
Songs of Experience [song cycle]
Songs of Experience [song cycle]
Songs of Experience, Volume One [song cycle]
Songs of Experience, Volume Two [song cycle]
Songs of Farewell [song cycle]
Songs of Farewell [song cycle]
Songs of Farewell [song cycle]
Songs of Innocence [song cycle]
Songs of Innocence [song cycle]
Songs of Innocence [song cycle]
Songs of Innocence [song cycle]
Songs of Innocence [song cycle]
Songs of Innocence [song cycle]
Songs of Innocence [song cycle]
Songs of Innocence [song cycle]
Songs of Innocence [song cycle]
Songs of Innocence [song cycle]
Songs of Innocence [song cycle]
Songs of Innocence [song cycle]
Songs of Innocence [song cycle]
Songs of Innocence [song cycle]
Songs of Innocence and Experience [song cycle]
Songs of Innocence and Experience [song cycle]
Songs of Innocence and Experience [song cycle]
Songs of Innocence and of Experience [song cycle]
Songs of Innocence II [song cycle]
Songs of Lawrence Durrell [song cycle]
Songs of Love [song cycle]
Songs of Love [song cycle]
Songs of Love and Eternity [song cycle]
Songs of Love and Eventide [song cycle]
Songs of Love and Music [song cycle]
Songs of Love and Parting [song cycle]
Songs of love and spring [song cycle]
Songs of Nature [song cycle]
Songs of nature [song cycle]
Songs of Old Age [song cycle]
Songs of Perfect Propriety [song cycle]
Songs of Perfect Propriety, Volume 1 [song cycle]
Songs of Pleasure [song cycle]
Songs of Praise [song cycle]
Songs of Quest [song cycle]
Songs of remembrance [song cycle]
Songs of Sebastian B. Schlesinger [song cycle]
Songs of Separation [song cycle]
Songs of Singing [song cycle]
Songs of Sorrow [song cycle]
Songs of Spring and the Moon [song cycle]
Songs of Sunset [song cycle]
Songs of the Clown [song cycle]
Songs of the Countryside [song cycle]
Songs of the Countryside [song cycle]
Songs of the East I: Songs of Arabia [song cycle]
Songs of the East II: Songs of Japan [song cycle]
Songs of the East III: Songs of Egypt [song cycle]
Songs of the East IV: Songs of Persia [song cycle]
Songs of the East V: Songs of India [song cycle]
Songs of the East VI: Songs of China [song cycle]
Songs of the English [song cycle]
Songs of the Fleet [song cycle]
Songs of the Fool [song cycle]
Songs of the Half-Light [song cycle]
Songs of the Happy Piper: Five Little Songs [song cycle]
Songs of the Mad Sea Captain [song cycle]
Songs of the Nativity [song cycle]
Songs of the Night [song cycle]
Songs of the Open Air [song cycle]
Songs of the Sea [song cycle]
Songs of the Sea [song cycle]
Songs of the Silence [song cycle]
Songs of the Trobairitz [song cycle]
Songs of Travel [song cycle]
Songs of Travel [song cycle]
Songs of Travel [song cycle]
Songs of Voyage [song cycle]
Songs of Walt Whitman [song cycle]
Songs of War [song cycle]
Songs of War [song cycle]
Songs of wonder [song cycle]
Songs of youth and springtide [song cycle]
Songs Sacred and Profound [song cycle]
Songs to poems by Paul Verlaine [song cycle]
Songs To Poems Of Edna St. Vincent Millay [song cycle]
Songs to Poems of Edna St. Vincent Millay [song cycle]
Songs to Poems of Emily Dickinson [song cycle]
Songs to the dark virgin (Would that I were a jewel
) (Text: (James Mercer) Langston Hughes) *
Songs to the Moon, Part 1: "Fairy-Tales for the Children" [song cycle]
Songs with Improvisations [song cycle]
Songs with Music from "A Child's Garden of Verses" [song cycle]
Songs, Words by Robert Browning [song cycle]
Sonne clarion! (Marche militaire) (Sonne clarion!) (Text: S. Mercey) [x]
Sonne der Schlummerlosen (Sonne der Schlummerlosen, bleicher Stern) RUS ITA GER (Text: Otto Gildemeister after George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
Sonne der Sonnen, ich grüsse dich! (Ob mir der Wonnen) (Text: Karl Heinrich Preller)
Sonne des Schlaflosen (Schlafloser Augen Sonne. trüber Stern
) RUS ITA GER (Text: Karl Julius Körner after George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
Sonne im Herbst - Lieder zur Gitarre (Laute) [song cycle]
Sonne leuchte mir ins Herz - Drei Hermann-Hesse-Lieder [song cycle]
Sonne leuchte mir ins Herz hinein (Sonne scheine mir ins Herz hinein
) (Text: Hermann Hesse)
J. Haas, W. Giesen, J. Brauneis, W. Bühler, H. Lau, F. Dietsch, H. Erdlen, K. Gerdes, F. Gerhardt, J. Golle, R. Gress, K. Hasse, H. Herrmann, A. Jomini, H. Kracke, H. Kulla, H. Kulla, H. Lau, H. Lau, H. Lau, H. Leicht, E. Wittmer, F. Lothar, H. Micheelsen, A. Müller, K. Müller, K. Müller, P. Müller-Zürich, H. Ophoven, W. Pfeiffer, M. Rössler, I. Schneider, W. Steffens, A. Stier, B. Straumann, H. Süssmuth, W. Weismann, J. Wetzel, F. Willi, F. Zipp, P. Zoll
Sonne, leuchte mir ins Herz hinein - Ein Zyklus auf Texte verschiedener Dichter [song cycle]
Sonne, Mond und Sterne (Freundlich leuchten die Sonne, Mond und Sterne) (Text: Ernst Moritz Arndt)
Sonne sank (Sonne sank still in die Wälder) (Text: Max Dauthendey)
Sonne sank still in die Wälder (Sonne sank still in die Wälder) (Text: Max Dauthendey)
Sonne taucht in Meeresfluten (Sonne taucht in Meeresfluten
) (Text: Joseph Viktor von Scheffel)
M. Bruch, G. Henschel, E. Meyer-Helmund, W. Kienzl, G. Trautmann
Sonne was blickst Du () [x]
Sonnekus2 [song cycle]
Sonnelicht (Noch ahnt man kaum der Sonne Licht
) DUT ENG FRE (Text: Johann Ludwig Uhland)
C. Kreutzer, A. Rubinstein, F. Curschmann, J. Loewe, H. Goetz, J. La Trobe
Sonnenaufgang (Herauf! Herauf! mit deiner purpur Glut') [x]
Sonnenaufgang (Fahre herauf, du krystallener Wagen) (Text: Gottfried Keller)
Sonnenblick (Kleine Blume im engen Tal) ENG (Text: Albert Träger)
Sonnenblicke (Kleine Blume im engen Tal) ENG (Text: Albert Träger)
Sonnenblicke (Der Frühling und der Sonnenschein) (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Sonnenblicke im Winter (Was bringet mir den alten Mut) (Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner)
Sonnenblumen (Sonnenblumen an den Rand des Sommers gesät) (Text: Anni Pirch) *
Sonnenhymnus (In's Herz der Natur dringen die Laute) [x]
Sonnenland (Ich komme heim aus dem Sonnenland!
) (Text: Anna (Nuhn) Ritter)
Sonnenleuchten (Sonne scheine mir ins Herz hinein
) (Text: Hermann Hesse)
J. Haas, W. Giesen, J. Brauneis, W. Bühler, H. Lau, F. Dietsch, H. Erdlen, K. Gerdes, F. Gerhardt, J. Golle, R. Gress, K. Hasse, H. Herrmann, A. Jomini, H. Kracke, H. Kulla, H. Kulla, H. Lau, H. Lau, H. Lau, H. Leicht, E. Wittmer, F. Lothar, H. Micheelsen, A. Müller, K. Müller, K. Müller, P. Müller-Zürich, H. Ophoven, W. Pfeiffer, M. Rössler, I. Schneider, W. Steffens, A. Stier, B. Straumann, H. Süssmuth, W. Weismann, J. Wetzel, F. Willi, F. Zipp, P. Zoll
Sonnenlicht! Sonnenschein! (Sonnenlicht! Sonnenschein!) [x]
Sonnenlied (Sonne, Sonne, scheine
) (Text: Des Knaben Wunderhorn)
A. Knab, J. Weismann, E. Zeisl
"Sonnennachtigallen sind es ..." : sechs Gedichte aus "Seraphine" von Heinrich Heine [song cycle]
Sonnenregen (Ich gehe fremd durch die Menge hin
) (Text: Anna (Nuhn) Ritter)
Sonnenschein (Mühlen still die Flügel drehn
) (Text: Paul Heyse)
Sonnenschein () (Text: Des Knaben Wunderhorn) [x]
Sonnenschein! Sonnenschein! (Ist ja nun dein)
Sonnensegen (O Sonnensegen, o Fichtenduft) (Text: Karl Friedrich Henckell)
Sonnenuntergang (Sonnenuntergang
) ENG FRE (Text: Nikolaus Lenau)
R. Franz, H. Marteau, E. Zumsteeg, E. Tinel, J. Lammers
Sonnenuntergang (In Gold und Purpur tief verhüllt
) (Text: Gottfried Keller)
Sonnenuntergang (Das ist die sanfte, die heilige) (Text: Felix Ludwig Julius Dahn) [x]
Sonnenuntergang (O wie träumt es sich süß am myrtenumbuschten Gestade
) (Text: Heinrich Leuthold)
Sonnenuntergang (Wo bist du? trunken dämmert die Seele mir
) ENG FRE (Text: Friedrich Hölderlin)
P. Cornelius, J. Hauer, P. Hindemith, P. Klenau, H. Reutter, V. Ullmann, R. Kahn
Sonnenuntergang (Die glühend rote Sonne steigt) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
Sonnenuntergang (Im Westen stirbt die Sonne) (Text: Ricarda Octavia Huch) [x]
Sonnenuntergang; schwarze Wolken zieh'n (Sonnenuntergang
) ENG FRE (Text: Nikolaus Lenau)
R. Franz, H. Marteau, E. Zumsteeg, E. Tinel, J. Lammers
Sonnenwende (Der Sommer ist zu Ende, ach Liebchen gehst auch du) (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald) [x]
Sonnet (Ce tendre sentiment, dans mon ame il habite) (Text: Charles Camille Saint-Saëns)
Sonnet () (Text: A. de la Presle) [x]
Sonnet (When our two souls stand up erect and strong) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
C. Dougherty, E. Freer, W. Goldsworthy, F. Hart, A. Kaiser, M. Kimbell, R. Robbins, C. Surinach, H. Willan, A. Wills
Sonnet (Doux fut le trait qu'Amour hors de sa trousse
) (Text: Pierre de Ronsard)
Sonnet (Je vous envoye un bouquet que ma main) (Text: Pierre de Ronsard)
Sonnet (How do I love thee? Let me count the ways
) CHI GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
H. Hadley, A. Rosser, L. Steele, E. Bacon, F. Balazs, A. Barnett, C. Beecher, G. Branscombe, N. Cain, L. Cheslock, O. Colvin, O. Colvin, L. Dallin, B. Davis, N. Dello Joio, N. Dello Joio, C. Dickinson, E. Freer, E. Freer, A. Gabert, H. Gaul, J. Gayfer, L. Glarum, W. Goldsworthy, F. Goodenough, R. Goodwin, W. Harris, F. Hart, F. Hopkins, J. Hopkins, R. Housman, R. Jones, E. Lippé, M. Madsen, A. Maekelberghe, R. Markham, W. McCauley, W. McDaniel, M. Passailaigue, A. Pierce, F. Piket, D. Protheroe, H. Rhodes, F. Riker, T. Ritchie, K. Roger, W. Roy, A. Smith, A. Stahlschmidt, C. Surinach, P. Tahourdin, B. Threlkeld, L. Vass, H. Ware, M. Weems, M. White, J. Wilson, N. Rorem
Sonnet (Amour qui as ton regne en ce monde si ample) (Text: Pierre de Ronsard)
Sonnet (Les grands bois s'éveillaient, il faissait jour àpeine) (Text: Georges Pradel)
Sonnet (Accuse me not, beseech thee, that I wear
) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
E. Freer, R. Jones, E. MacMillan
Sonnet (Bright star, would I were steadfast as thou art
) (Text: John Keats)
R. Still, C. Parry, F. Converse, M. Cunningham, Q. Maganini, J. Meyerowitz, S. Pimsleur, C. Shaw, R. Steptoe, R. Werther, B. Roe
Sonnet () (Text: Willem Kloos) [x] *
Sonnet () (Text: Willem Kloos) [x] *
Sonnet (Earth has not anything to show more fair) (Text: William Wordsworth)
J. Eaton, R. Bennett, M. Castelnuovo-Tedesco, R. Lane, A. Piggott, G. Rasmussen, M. Short, W. Wordsworth
Sonnet (Nay, Lord, not thus! white lilies in the spring) (Text: Oscar Wilde)
D. Ruyneman, M. Williamson
Sonnet (Why is my verse so barren of new pride
) RUS (Text: William Shakespeare)
Sonnet () (Text: William Shakespeare) [x]
Sonnet (Summer, O Summer, fill thy shadowy trees
) (Text: Witter Bynner) *
Sonnet (Ciel, air et vents, plains et monts découverts) ENG (Text: Pierre de Ronsard)
R. Escher, A. Roussel, J. Leguerney
Sonnet (Vous méprisez nature: êtes-vous si cruelle) (Text: Pierre de Ronsard)
Sonnet () (Text: Adolphe Hardy) [x]
Sonnet (Go from me. Yet I feel that I shall stand
) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
O. Morawetz, F. Balazs, G. Branscombe, L. Cheslock, H. Plessis, I. Fischer, E. Freer, H. Hadley, J. Hopkins, M. White, R. Wood, L. Larsen
Sonnet () (Text: Henri Francois-Joseph de Régnier) [x]
Sonnet (Go forth my sigh) [x]
Sonnet (I shall go back again to the black shore
) (Text: Edna St. Vincent Millay)
Sonnet () (Text: Nathan) [x]
Sonnet (Remember me when I am gone away
) ITA GER (Text: Christina Georgina Rossetti)
M. Castelnuovo-Tedesco, B. Crist, R. Hageman, F. Hart, L. Ronald, D. Ruyneman, H. Stevens, H. Stevens, B. Treharne, R. Werther, R. Willis, K. List
Sonnet () (Text: Gerbrand Adriaenszoon Bredero) [x]
Sonnet (Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage) ENG (Text: Joachim du Bellay)
Sonnet (Just this: from now on, to go on foot) (Text: James Agee) [x] *
Sonnet (Je vis, je meurs: je me brule et me noye
) ENG (Text: Louise Labé)
R. Escher, D. Milhaud, V. Ullmann
Sonnet (O soft embalmer of the still midnight) NYN (Text: John Keats)
Sonnet (Oh! Death will find me, long before I tire of watching you) (Text: Rupert Brooke)
Sonnet (Mon âme a son secret, ma vie a son mystère
) FRE (Text: Félix Arvers)
Sonnet (Die lange Winternacht will nimmer enden
) (Text: Arthur Schopenhauer)
Sonnet XLV (No estés lejos de mi un solo día, porque cómo) (Text: Pablo Neruda) [x] *
Sonnet I (From fairest creatures we desire increase
) ITA FRE (Text: William Shakespeare)
M. Cunningham, D. Farrell, A. Haügland, M. Leonard, S. Schönberg, R. Simpson, D. Winkler
Sonnet I () ITA FRE (Text: Pierre Jean Jouve after William Shakespeare) [x] *
Sonett I () ITA FRE (Text: Franz Alfons Wolpert after William Shakespeare) [x]
Sonnet I (Apollo, lebet noch dein hold Verlangen
) GER (Text: August Wilhelm Schlegel after Francesco Petrarca)
Sonnet I () RUS ITA (Text: Tsubouchi Shōyō after William Shakespeare) [x]
Sonetul nr. 2 () ITA FRE (Text: after William Shakespeare) [x]
Sonnet II () RUS HUN ITA FRE FIN (Text: Tsubouchi Shōyō after William Shakespeare) [x]
Sonnet II (Allein, nachdenklich, wie gelähmt vom Krampfe
) ENG GER (Text: August Wilhelm Schlegel after Francesco Petrarca)
Sonnet II (When forty winters shall besiege thy brow
) ITA FRE (Text: William Shakespeare)
M. Cunningham, D. Green, E. Harper, R. Simpson, D. Winkler, G. Swisher
Sonnet III (Look in thy glass and tell the face thou viewest
) ITA FRE (Text: William Shakespeare)
M. Cunningham, J. Parker, R. Simpson, D. Winkler
Sonnet III (Nunmehr, da Himmel, Erde schweigt und Winde
) GER (Text: Johann Diederich Gries after Francesco Petrarca)
Sonnet III () ITA FIN (Text: Tsubouchi Shōyō after William Shakespeare) [x]
Sonnet III (Puis que le miel d'amour, si comblé d'amertume) (Text: Philippe Desportes)
Sonnet III: Unlike Are We (Unlike are we, unlike, O princely Heart
) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
O. Morawetz, H. Plessis, E. Freer, L. Vass
Sonnet IV (Unthrifty loveliness, why dost thou spend
) ITA FRE (Text: William Shakespeare)
M. Cunningham, T. Hyde, R. Simpson, D. Winkler
Sonnet IV () (Text: Tsubouchi Shōyō after William Shakespeare) [x]
Sonnet IV: Thou hast thy calling to some palace-floor (Thou hast thy calling to some palace-floor
) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
O. Morawetz, F. Balazs, C. Dougherty, E. Freer
Sonnet V (Those hours, that with gentle work did frame
) ITA FRE (Text: William Shakespeare)
S. Baekers, M. Cunningham, D. Loeb, R. Simpson, D. Winkler, D. Winkler, D. Austin
Sonnet V (Clere Venus, qui erres par les Cieus
) (Text: Louise Labé)
Sonnet VI (Then let not winter's ragged hand deface
) ITA FRE (Text: William Shakespeare)
M. Cunningham, R. Simpson, D. Winkler
Sonnet VI: Go from Me, Yet I Feel (Go from me. Yet I feel that I shall stand
) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
O. Morawetz, F. Balazs, G. Branscombe, L. Cheslock, H. Plessis, I. Fischer, E. Freer, H. Hadley, J. Hopkins, M. White, R. Wood, L. Larsen
Sonet 7 (Pylajushchuju golovu rassvet) RUS ITA FRE (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after William Shakespeare)
Sonnet VII (Lo! in the orient when the gracious light
) RUS ITA FRE (Text: William Shakespeare)
R. Simpson, D. Winkler, M. Peyton
Sonnet VII (On voit mourir toute chose animée
) GER (Text: Louise Labé)
Sonnet VII (How soon hath Time, the subtle thief of youth) (Text: John Milton)
Sonnet VII: The face of all the world is changed (The face of all the world is changed, I think
) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
G. Branscombe, L. Cheslock, L. Dallin, C. Dougherty, E. Freer, G. Booth, H. Hadley, B. Naylor, A. Kaiser, O. Morawetz, C. Surinach
Sonnet no. 8 (Music to hear, why hear'st thou music sadly
) RUS HUN ITA FRE FIN (Text: William Shakespeare)
I. Stravinsky, G. Bachlund, E. Harper, A. Buchman, M. Castelnuovo-Tedesco, S. Chatman, P. Dessau, M. Gideon, K. Goeyvaerts, P. Gudmundsen-Holmgreen, G. Higginson, K. Högenhaven, B. Holten, B. Jarrett, B. Johansson, J. Kaipainen, L. Kaminsky, P. Ketting, T. Kjaer, N. Lowrey, J. McAuliffe, P. Nahay, E. Norby, M. Peyton, S. Pimsleur, P. Pisk, J. Röntgen, W. Rettich, G. Shearing, M. Short, R. Simpson, R. Strand, L. Thybo, O. Hemel, P. Whear, J. Wilson, D. Winkler, H. Vuori
Sonnet VIII (Si no fuera porque tus ojos tienen color de luna
) (Text: Pablo Neruda) *
Sonnet VIII () (Text: Pierre Jean Jouve) [x]
Sonetul Nr. 8 () RUS HUN ITA FRE FIN (Text: Ion Frunzetti after William Shakespeare) [x]
Sonnet VIII (Je vis, je meurs: je me brule et me noye
) ENG (Text: Louise Labé)
Sonet VIII (Ty - muzyka, no zvukam muzykal'nym
) RUS HUN ITA FRE FIN (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after William Shakespeare)
Sonnet VIII (I, being born a woman and distressed
) (Text: Edna St. Vincent Millay)
Shakespeare szonettjeiből VIII (Ki, zene vagy: mért bűs a zene néked?
) RUS HUN ITA FRE FIN (Text: Lőrinc Szabó after William Shakespeare)
Sonnet VIII - "Music to hear, why hear'st thou music sadly?" (Music to hear, why hear'st thou music sadly
) RUS HUN ITA FRE FIN (Text: William Shakespeare)
I. Stravinsky, G. Bachlund, E. Harper, A. Buchman, M. Castelnuovo-Tedesco, S. Chatman, P. Dessau, M. Gideon, K. Goeyvaerts, P. Gudmundsen-Holmgreen, G. Higginson, K. Högenhaven, B. Holten, B. Jarrett, B. Johansson, J. Kaipainen, L. Kaminsky, P. Ketting, T. Kjaer, N. Lowrey, J. McAuliffe, P. Nahay, E. Norby, M. Peyton, S. Pimsleur, P. Pisk, J. Röntgen, W. Rettich, G. Shearing, M. Short, R. Simpson, R. Strand, L. Thybo, O. Hemel, P. Whear, J. Wilson, D. Winkler, H. Vuori
Sonnet IX (Is it for fear to wet a widow's eye
) (Text: William Shakespeare)
J. Andriessen, R. Simpson, D. Winkler
Sonnet IX (Tout aussitôt que je commence à prendre
) GER (Text: Louise Labé)
Sonnet IX (Here is a wound that never will heal, I know
) (Text: Edna St. Vincent Millay)
Sonnet X (For shame deny that thou bear'st love to any
) (Text: William Shakespeare)
D. Diamond, R. Simpson, D. Winkler
Sonnet X (Tourne un peu devers moy ton regard pitoyable) (Text: Philippe Desportes)
Sonnet XI (As fast as thou shalt wane, so fast thou grow'st
) (Text: William Shakespeare)
Sonnet XII (When I do count the clock that tells the time) RUS (Text: William Shakespeare)
E. Rautavaara, D. Green, R. Simpson, D. Winkler
Sonet 12 (Kogda chasy mne govorjat, chto svet
) RUS (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after William Shakespeare)
Sonnet XII (La vie est une fleur espineuse et poignante) (Text: Philippe Desportes)
Sonnet XII (Lut, compagnon de ma calamité) (Text: Louise Labé)
XII (When I do count the clock that tells the time) (When I do count the clock that tells the time) RUS (Text: William Shakespeare)
E. Rautavaara, D. Green, R. Simpson, D. Winkler
Sonet 12: Kogda chasy mne govorjat (Kogda chasy mne govorjat, chto svet
) RUS (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after William Shakespeare)
Sonnet XIII (O, that you were yourself! but, love, you are
) RUS (Text: William Shakespeare)
Sonet XIII (Ne izmenjajsja, bud' samim soboj
) RUS (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after William Shakespeare)
Sonnet XIII (Oh si j'estois en ce beau sein ravie) (Text: Louise Labé)
Sonnet XIV (Tant que mes yeux pourront larmes espandre
) (Text: Louise Labé)
Sonnet XIV (Not from the stars do I my judgement pluck) (Text: William Shakespeare)
Sonnet XV (When I consider every thing that grows) (Text: William Shakespeare)
R. Simpson, D. Winkler, J. Buller, R. Brandel, R. Whitcomb
Sonnet XVI (But wherefore do not you a mightier way) (Text: William Shakespeare)
Sonnet XVII (Who will believe my verse in time to come) (Text: William Shakespeare)
Sonnet XVII (Loving you less than life, a little less
) (Text: Edna St. Vincent Millay)
Sonnet XVIII (Shall I compare thee to a summer's day
) ITA FIN (Text: William Shakespeare)
E. Gold, C. Horn, F. Kelley, K. Leighton, J. La Montaine, D. Diamond, L. Ulehla, E. Diemer, C. Parry, G. Bachlund, W. Fortner, C. Spies, E. Rautavaara, H. de Lange, F. Keel, L. Aborn, R. Guenther, J. Adams, W. Alkin, D. Andrews, E. Applebaum, N. Ardley, W. Aschaffenburg, R. Simpson, E. Luff, A. Bush, N. Lindberg
Sonnet XVIII (Baise m'encor, rebaise moy et baise) (Text: Louise Labé)
XVIII (Shall I compare thee to a summer's day) (Shall I compare thee to a summer's day
) ITA FIN (Text: William Shakespeare)
E. Gold, C. Horn, F. Kelley, K. Leighton, J. La Montaine, D. Diamond, L. Ulehla, E. Diemer, C. Parry, G. Bachlund, W. Fortner, C. Spies, E. Rautavaara, H. de Lange, F. Keel, L. Aborn, R. Guenther, J. Adams, W. Alkin, D. Andrews, E. Applebaum, N. Ardley, W. Aschaffenburg, R. Simpson, E. Luff, A. Bush, N. Lindberg
Sonnet XVIII - "Shall I compare thee to a summer's day?" (Shall I compare thee to a summer's day
) ITA FIN (Text: William Shakespeare)
E. Gold, C. Horn, F. Kelley, K. Leighton, J. La Montaine, D. Diamond, L. Ulehla, E. Diemer, C. Parry, G. Bachlund, W. Fortner, C. Spies, E. Rautavaara, H. de Lange, F. Keel, L. Aborn, R. Guenther, J. Adams, W. Alkin, D. Andrews, E. Applebaum, N. Ardley, W. Aschaffenburg, R. Simpson, E. Luff, A. Bush, N. Lindberg
Sonnet XIX (Devouring time, blunt thou the lion's paws
) ITA (Text: William Shakespeare)
G. Bachlund, M. Gideon, R. Simpson, F. Testi
Sonnet XIX (When I consider how my life is spent) (Text: John Milton)
Sonnet XIX - "Devouring Time" (Devouring time, blunt thou the lion's paws
) ITA (Text: William Shakespeare)
G. Bachlund, M. Gideon, R. Simpson, F. Testi
Sonnet XIX: Devouring Time (Devouring time, blunt thou the lion's paws
) ITA (Text: William Shakespeare)
G. Bachlund, M. Gideon, R. Simpson, F. Testi
Sonnet XX (A woman's face with nature's own hand painted) (Text: William Shakespeare)
Sonnet XXI (Say over again and yet once over again
) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
L. Steele, W. Bell, J. Bliss, N. Cain, C. Dougherty, E. Freer, W. Goldsworthy, A. Kaiser, C. O'Neill, P. Tahourdin, L. Vass
Sonnet XXI (So is it not with me as with that Muse) (Text: William Shakespeare)
Sonnet XXII (My glass shall not persuade me I am old) ITA (Text: William Shakespeare)
B. Burrows, R. Simpson, D. Winkler, G. van Hulst, L. Crabtree, W. Fortner
Sonnet XXIII (As an unperfect actor on the stage) ITA (Text: William Shakespeare)
Sonet 23 (Spójrz, co tu ciche serce wypisało) ITA (Text: Macieja Słomczyński after William Shakespeare) [x]
Sonnet 23 (Time, cruel Time, canst thou subdue that brow
) (Text: Samuel Daniel)
Sonnet XXIV (Ne reprenez, Dames, si j'ay aymé) (Text: Louise Labé)
Sonnet XXIV (Mine eye hath play'd the painter and hath steel'd
) (Text: William Shakespeare)
R. Simpson, G. van Hulst, J. Dankworth
Sonnet XXIV () (Text: Pierre Jean Jouve after William Shakespeare) [x] *
Sonnet XXIV (Amor, amor, las nubes a la torre del cielo
) (Text: Pablo Neruda) *
Sonnet XXIV () (Text: Karl Joseph Simrock after William Shakespeare) [x]
Sonnet no. 25 (Let those who are in favour with their stars
) RUS (Text: William Shakespeare)
J. Andriessen, L. Kondorossy, R. Simpson
Sonet 25 (Kto pod zvezdoj schastlivoju rozhden
) RUS (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after William Shakespeare)
Sonnet XXVI (Lord of my love, to whom in vassalage
) (Text: William Shakespeare)
Sonnet XXVI (Sweet is the Rose, but growes vpon a brere
) (Text: Edmund Spenser)
Sonnet XXVII (Weary with toil, I haste me to my bed
) RUS ITA (Text: William Shakespeare)
B. Burrows, J. Franco, C. Spies, J. Buller, R. Simpson, M. Thompson
Sonet XXVII (Trudami iznurjon, khochu usnut'
) RUS ITA (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after William Shakespeare)
Sonet 27: Trudami iznuren, khochu usnut' (Trudami iznurjon, khochu usnut'
) RUS ITA (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after William Shakespeare)
Sonnet XXVIII (How can I then return in happy plight) (Text: William Shakespeare)
M. Cunningham, R. Simpson, C. Spies
Sonnet XXIX (When, in disgrace with fortune and men's eyes
) ITA (Text: William Shakespeare)
L. Crabtree, J. Duke, C. Parry, D. Diamond, A. Leichtling, A. Hovhaness, R. Simpson
Sonnet XXX (When to the sessions of sweet silent thought
) RUS ITA (Text: William Shakespeare)
L. Crabtree, D. Diamond, C. Parry, G. Bachlund, R. Simpson, A. Hovhaness
Sonet XXX (Kogda na sud bezmolvnykh, tajnykh dum
) RUS ITA (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after William Shakespeare)
Sonnet XXX - "When to the sessions of sweet silent thought" (When to the sessions of sweet silent thought
) RUS ITA (Text: William Shakespeare)
L. Crabtree, D. Diamond, C. Parry, G. Bachlund, R. Simpson, A. Hovhaness
Sonnet XXXI (Thy bosom is endeared with all hearts) (Text: William Shakespeare)
R. Simpson, M. Castelnuovo-Tedesco, E. Luff
Sonnet XXXII (If thou survive my well-contented day) (Text: William Shakespeare)
R. Simpson, C. Parry, M. Castelnuovo-Tedesco
Sonnet XXXIII (Full many a glorious morning have I seen
) ITA (Text: William Shakespeare)
L. Crabtree, M. Gideon, D. Austin
Sonnet XXXIII: Full many a glorious morning (Full many a glorious morning have I seen
) ITA (Text: William Shakespeare)
L. Crabtree, M. Gideon, D. Austin
Sonnet 36 (Let me confess that we two must be twain
) ITA (Text: William Shakespeare)
D. Diamond, B. Johansson, E. O'Connor, R. Simpson
Sonnet XXXVIII (First time he kissed me, he but only kissed
) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
L. Steele, F. Balazs, F. Barbour, E. Freer, A. Kaiser
Sonnet XXXVIII (Doux fut le trait qu'Amour hors de sa trousse
) (Text: Pierre de Ronsard)
Sonnet XL (Take all my loves, my love, yea, take them all
) ITA (Text: William Shakespeare)
Sonnet XLII (My future will not copy fair my past) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
Sonnet XLIII (How do I love thee? Let me count the ways
) CHI GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
H. Hadley, A. Rosser, L. Steele, E. Bacon, F. Balazs, A. Barnett, C. Beecher, G. Branscombe, N. Cain, L. Cheslock, O. Colvin, O. Colvin, L. Dallin, B. Davis, N. Dello Joio, N. Dello Joio, C. Dickinson, E. Freer, E. Freer, A. Gabert, H. Gaul, J. Gayfer, L. Glarum, W. Goldsworthy, F. Goodenough, R. Goodwin, W. Harris, F. Hart, F. Hopkins, J. Hopkins, R. Housman, R. Jones, E. Lippé, M. Madsen, A. Maekelberghe, R. Markham, W. McCauley, W. McDaniel, M. Passailaigue, A. Pierce, F. Piket, D. Protheroe, H. Rhodes, F. Riker, T. Ritchie, K. Roger, W. Roy, A. Smith, A. Stahlschmidt, C. Surinach, P. Tahourdin, B. Threlkeld, L. Vass, H. Ware, M. Weems, M. White, J. Wilson, N. Rorem
Sonnet XLIII (What lips my lips have kissed, and where, and why
) (Text: Edna St. Vincent Millay)
Sonnet XLIV (If the dull substance of my flesh were thought
) ITA (Text: William Shakespeare)
Sonnet 47 (Like as the lute delights, or else dislikes
) (Text: Samuel Daniel)
Sonnet LIV (O, how much more doth beauty beauteous seem
) ITA (Text: William Shakespeare)
Sonnet LVI de Shakespeare () (Text: Pierre Jean Jouve after William Shakespeare) [x] *
Sonet 56 (Słodka miłości) (Text: Macieja Słomczyński after William Shakespeare) [x]
Sonnet LVI (Sweet love, renew thy force; be it not said) (Text: William Shakespeare)
Sonnet de Pétrarque (Que bénis soient le jour, et le mois, et l'année
) SPA ENG GER FRE (Text: Émile Paladilhe after Francesco Petrarca)
Sonet LXVI (Zovu ja smert', pokoj moikh skorbej) RUS ITA (Text: Anatolii Nikolaevich Kremlev after William Shakespeare)
Sonet LXVI (Izmuchas' vsem, ja umeret' khochu) RUS ITA (Text: Boris Leonidovich Pasternak after William Shakespeare)
D. Shostakovich, D. Shostakovich
Sonnet 66 (Tired with all these, for restful death I cry
) RUS ITA (Text: William Shakespeare)
H. Eisler, G. Bachlund, H. Vuori
Sonnet LXVI - "Tir'd with all these, for restful death I cry" (Tired with all these, for restful death I cry
) RUS ITA (Text: William Shakespeare)
H. Eisler, G. Bachlund, H. Vuori
Sonet LXXI (Ty pogrusti, kogda umrjot po`et
) RUS ITA (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after William Shakespeare)
Sonnet LXXI: No longer mourn for me (No longer mourn for me when I am dead
) RUS ITA (Text: William Shakespeare)
C. Parry, D. Diamond, M. Gideon
Sonnet LXXIII (That time of year thou mayst in me behold
) RUS ITA (Text: William Shakespeare)
L. Crabtree, T. Pasatieri, E. Rautavaara, E. Firsova, E. Firsova, W. Aschaffenburg
LXXIII (That time of year thou mayst in me behold) (That time of year thou mayst in me behold
) RUS ITA (Text: William Shakespeare)
L. Crabtree, T. Pasatieri, E. Rautavaara, E. Firsova, E. Firsova, W. Aschaffenburg
Sonet LXXVI (Uvy, moj stikh ne bleshchet noviznoj
) RUS (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after William Shakespeare)
Sonnet LXXXI (Ya eres mia. Reposa con tu sueño en mi sueño) (Text: Pablo Neruda) [x] *
Sonet LXXXI (Tebe l' menja pridjotsja khoronit'
) RUS ITA (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after William Shakespeare)
Sonnet LXXXVII (Farewell! thou art too dear for my possessing,
) ITA (Text: William Shakespeare)
Sonet XC (Uzh jesli ty razljubish' - tak teper'
) RUS (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after William Shakespeare)
Sonnet XCI (Amor mío, si muero y tú no mueres) (Text: Pablo Neruda) [x] *
Sonet 91 (Drwię, mając ciebie, z całej ludzkiej pychy) (Text: Macieja Słomczyński after William Shakespeare) [x]
92. Sonett (Voll jener Süße, die, nicht auszudrücken
) GER (Text: Karl August Förster after Francesco Petrarca)
H. Pfitzner, A. Schoenberg
Sonet 97 (Jakże podobna zimie jest rozłąka) ITA (Text: Macieja Słomczyński after William Shakespeare) [x]
Sonnet XCVIII (From you have I been absent in the spring
) (Text: William Shakespeare)
Sonet CII (Ljublju - no rezhe govorju ob `etom
) RUS ITA (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after William Shakespeare)
Sonett CXVI () ITA GER (Text: Franz Alfons Wolpert after William Shakespeare) [x]
Sonnet 116 (Let me not to the marriage of true minds
) ITA GER (Text: William Shakespeare)
G. Bachlund, H. Bielawa, R. Bruči, M. Castelnuovo-Tedesco, D. Cooke, J. Coulthard, A. Hale, W. Huebner, R. Lake, C. James, B. Johansson, L. Kondorossy, R. Le Lacheur, J. Littlejohn, B. Phillips, S. Pimsleur, D. Roth, J. Selnes, R. Simpson, M. Sofsky, G. Swisher, G. Winham, L. Zarchen, L. Hoiby
Sonnet CXXIII: No, Time, thou shalt not boast (No, Time, thou shalt not boast that I do change) ITA (Text: William Shakespeare)
Sonnet 128 (How oft when thou, my music, music play'st
) ITA (Text: William Shakespeare)
J. Andriessen, D. Thomas, L. Hoiby
Sonet CLIII (Bog Kupidon dremal v tishi lesnoj
) RUS (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after William Shakespeare)
Sonett 217 (O könnt' ich je der Rach' an ihr genesen) GER (Text: Karl August Förster after Francesco Petrarca)
Sonnet after a story by Oscar Wilde () (Text: Gardner McFall) [x] *
Sonnet: Bright star (Bright star, would I were steadfast as thou art
) (Text: John Keats)
R. Still, C. Parry, F. Converse, M. Cunningham, Q. Maganini, J. Meyerowitz, S. Pimsleur, C. Shaw, R. Steptoe, R. Werther, B. Roe
Sonnet d'amour (Sous le soleil qui les irise) (Text: A. de Saineville)
Sonnet d'automne (Ah! l'automne vient aux amours comme aux années!
) ENG (Text: Jean Richepin)
Sonnet de Pétrarque (Que bénis soient le jour, et le mois, et l'année
) SPA ENG GER FRE (Text: Émile Paladilhe after Francesco Petrarca)
Sonnet for voice and piano (Oh! Death will find me, long before I tire of watching you) (Text: Rupert Brooke)
Sonnet from the Portuguese (When our two souls stand up erect and strong) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
C. Dougherty, E. Freer, W. Goldsworthy, F. Hart, A. Kaiser, M. Kimbell, R. Robbins, C. Surinach, H. Willan, A. Wills
Sonnet from the Portuguese (The face of all the world is changed, I think
) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
G. Branscombe, L. Cheslock, L. Dallin, C. Dougherty, E. Freer, G. Booth, H. Hadley, B. Naylor, A. Kaiser, O. Morawetz, C. Surinach
Sonnet from the Portuguese, 15 (Accuse me not, beseech thee, that I wear
) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
E. Freer, R. Jones, E. MacMillan
Sonnet from the Portuguese, 43 (How do I love thee? Let me count the ways
) CHI GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
H. Hadley, A. Rosser, L. Steele, E. Bacon, F. Balazs, A. Barnett, C. Beecher, G. Branscombe, N. Cain, L. Cheslock, O. Colvin, O. Colvin, L. Dallin, B. Davis, N. Dello Joio, N. Dello Joio, C. Dickinson, E. Freer, E. Freer, A. Gabert, H. Gaul, J. Gayfer, L. Glarum, W. Goldsworthy, F. Goodenough, R. Goodwin, W. Harris, F. Hart, F. Hopkins, J. Hopkins, R. Housman, R. Jones, E. Lippé, M. Madsen, A. Maekelberghe, R. Markham, W. McCauley, W. McDaniel, M. Passailaigue, A. Pierce, F. Piket, D. Protheroe, H. Rhodes, F. Riker, T. Ritchie, K. Roger, W. Roy, A. Smith, A. Stahlschmidt, C. Surinach, P. Tahourdin, B. Threlkeld, L. Vass, H. Ware, M. Weems, M. White, J. Wilson, N. Rorem
Sonnet Lines [song cycle]
Sonnet matinal (Les étoiles effarouchées
) ENG (Text: Armand Silvestre)
Sonnet mélancolique (Qui sait où s'enfuit le sang de nos veines) (Text: Armand Silvestre)
Sonnet on a Monkey (O lovely O most charming pug) (Text: Marjory Fleming)
Sonnet 'On hearing the Dies Iræ sung in the Sistine Chapel' (Nay, Lord, not thus! white lilies in the spring) (Text: Oscar Wilde)
D. Ruyneman, M. Williamson
Sonnet Payen (Rosa, Rosa, l'air est plus doux qui baigne ta poitrine) (Text: Armand Silvestre)
Sonnet pour Hélène () (Text: Pierre de Ronsard) [x]
Sonnet to Byron (I am afraid these verses will not please you) (Text: Percy Bysshe Shelley)
Sonnet to Byron (Byron! how sweetly sad thy melody!) (Text: John Keats)
J. Holbrooke, Q. Maganini
Sonnet: To one who has been long in city pent (To one who has been long in city pent) ITA (Text: John Keats)
R. Birch, M. Castelnuovo-Tedesco, W. Pearson, S. Pimsleur, A. Richardson
"Sonnet Twenty-One" (Say over again and yet once over again
) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
L. Steele, W. Bell, J. Bliss, N. Cain, C. Dougherty, E. Freer, W. Goldsworthy, A. Kaiser, C. O'Neill, P. Tahourdin, L. Vass
Sonnet-Tableau [song cycle]
Sonnet: On Seeing a Piece of Our Artillery Brought into Action (Be slowly lifted up, thou long black arm
) (Text: Wilfred Owen)
J. Rico, J. Cousins, B. Britten
Sonnet: Silence (There is a silence where hath been no sound) (Text: Thomas Hood)
Sonnet: To a child (Sweet is your antique body, not yet young) (Text: Wilfred Owen)
Sonnets after Elizabeth Barrett Browning [song cycle]
Sonnets and Soliloquies [song cycle]
Sonnets from Shakespeare [song cycle]
Sonnets from the Portuguese [song cycle]
Sonnets from the Portuguese [song cycle]
Sonnets from the Portuguese [song cycle]
Sonnets on Love, Rosebuds, and Death [song cycle]
Sonnett (Shall I compare thee to a summer's day
) ITA FIN (Text: William Shakespeare)
E. Gold, C. Horn, F. Kelley, K. Leighton, J. La Montaine, D. Diamond, L. Ulehla, E. Diemer, C. Parry, G. Bachlund, W. Fortner, C. Spies, E. Rautavaara, H. de Lange, F. Keel, L. Aborn, R. Guenther, J. Adams, W. Alkin, D. Andrews, E. Applebaum, N. Ardley, W. Aschaffenburg, R. Simpson, E. Luff, A. Bush, N. Lindberg
sonnett (erste strophe erste zeile) (Text: Gerhard Rühm)
Sonnette an Ead [song cycle]
Sonnetten-kring [song cycle]
Sonntag (Die Nacht war kaum verblühet) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Sonntag (So hab' ich doch die ganze Woche
) ENG (Text: Johann Ludwig Uhland)
J. Brahms, M. Reger, G. Hölzel, E. Meyer-Helmund, R. Gritzner, J. Weegenhuise
Sonntag (Von Melodien) (Text: Paul Wertheimer)
Sonntag (Es tönet über das weite Feld) (Text: Rudolf Löwenstein)
Sonntag (Der Sonntag ist gekommen
) ENG (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Sonntag (Sonntagsfriede liegt heilig über der Stadt
) (Text: Otto Julius Bierbaum)
Sonntag, den 19. Juli 1910 (Berceuse II) (Geschlafen, aufgewacht, geschlafen, aufgewacht) (Text: Franz Kafka)
Sonntag und Montag (Heute ist Sonntag und Montag ist morgen
)
Sonntags am Rhein (Des Sonntags in der Morgenstund) ENG (Text: Robert Reinick)
R. Schumann, J. Rheinberger, J. Pache
Sonntags Morgens () (Text: after Volkslieder (Folksongs) [x]
Sonntagsfreuden (Glocken klingen, Scharen dringen durch den Markt im Sonntagsstaat) (Text: Martin Greif) [x]
Sonntagsfrühe (Feierlicher Glockenklang) (Text: Adolph Lange)
Sonntagsfrühe (Aus den Tälern hör' ich schallen
) (Text: Robert Reinick)
Sonntagsfrühe (Weit in grünem Glanz der Hang) (Text: Franz Alfred Muth) [x]
Sonntagslied (Feier Gottes, Ruhetag) [x]
Sonntagslied (Ringsum erschallt in Wald und Flur) (Text: Karl Klingemann)
Sonntagslied (Der Sonntag ist da) (Text: Friedrich Wilhelm Krummacher)
Sonntagslied (Rings waltet heil'ges Schweigen, nur frommer Chöre Reigen) (Text: (Gustav) Hermann Kletke) [x]
Sonntagslied () (Text: August Becker) [x]
Sonntagsmorgen (Gottes Friede ruhet
) (Text: Julius Gersdorff) [x]
Sonntagsmorgen (Das ist der Tag des Herrn) ENG (Text: Johann Ludwig Uhland)
C. Kreutzer, F. Mendelssohn-Bartholdy, F. Weingartner, J. Hübner
Sonntagsruhe (Die Ruhe zieht durch Haus und Stall) (Text: Klaus Groth) [x]
Sonntagsruhe (Sei mir willkommen, Tag der Ruhe) ENG (Text: Julius Karl Reinhold Sturm)
Sonntagsruhe (So still und mild der Tag und feierlich
) (Text: Ernst) [x]
S'onques dolereusement (S'onques dolereusement) (Text: Guillaume de Machaut)
Sonst (Es glänzt der Tulpenflor, durchschnitten von Alleen
) ENG (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Sonst spielt' ich mit Zepter, mit Krone und Stern (Sonst spielt' ich mit Zepter, mit Krone und Stern) ITA GER (Text: Albert Lortzing after Georg Christian Römer)
Sonst und jetzt (Als ich noch der Liebe ledig) (Text: Johann Peter Eckermann) [x]
Sonst und jetzt (Oft kehrt in jenem Haus) [x]
Sonst und jetzt (Hier unter dieser Linde
) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Sonst und jetzt (Mir blühet kein Frühling) [x]
Sophie an Siegwart (Endlich winkt der Freund der Müden mir Erlösung zu) (Text: Johann Timotheus Hermes) [x]
Sophie, mein Henkersmädel (Sophie, mein Henkersmädel
) (Text: Christian Morgenstern)
E. Vietor, P. Graener, H. Krása, H. Marx, R. Franz, D. Bäumle, A. Reichel, H. Zagwijn, E. Schulhoff
Sophie's Song () (Text: Frederica von Stade) [x] *
Sophokles (Viele versuchten umsonst
) ENG (Text: Friedrich Hölderlin)
Sopivaisia (Noin kuulin saneltavaksi) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Sopra l'acqua indormenzada (Coi pensieri malinconici
) SPA ENG FRE (Text: Pietro Pagello)
Sopra un'aria antica (Non sorgono ascolta ascolta le nostre parole
) ENG (Text: Gabriele d'Annunzio)
Nixe Binsefuß (Des Wassermanns sein Töchterlein
) ENG (Text: Eduard Mörike)
H. Wolf, F. Schieri, P. Viardot
Sorais's song (As a desolate bird that through the darkness) (Text: Henry Rider Haggard)
Sorcery (What voice is that I hear) (Text: Walter de la Mare)
Sore zingt Yitskhoklen a shloflid () (Text: Itzik Manger) [x]
Sorg och glädje (Sorg och glädje båda
) (Text: Johan Ludvig Runeberg)
L. Bratt, E. Bergman, T. Rangström
Sorgan pur tempeste irate (Sorgan pur tempeste irate)
Sorge (Kehre nicht in diesem Kreise) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
J. Reichardt, V. Tomášek, O. Schoeck, M. von Dietrichstein
Sorge il sol! Che fai tu! (Sorge il sol! Che fai tu) ENG (Text: Alberto Donaudy)
Sorge nie, daß ich verrate (Sorge nie, daß ich verrate) (Text: Heinrich Heine)
A. Alferaki, M. van Overeem
Sorgenvolle, wetterschwüle Mädchenstirne (Sorgenvolle, wetterschwüle Mädchenstirne
) (Text: Karl Isidor Beck)
Sorgesti alfin, aurora desiata () [x]
Sorglöshetens vingar (Som ett brödraskap med glada hände) (Text: Anders Österling) [x] *
Sorgmantel () (Text: Erik Blomberg) [x] *
Sorochenka (Sorochenka, chi, chi, chi) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Sorridimi () (Text: Giuseppe Della Valle) [x]
Sorrow and joy (Sorrow and joy, two sisters coy) (Text: Robert Seymour Bridges) [x] *
Sorrow and Spring (O Spirit of Spring) (Text: St. John Welles Lucas)
Sorrow and weakness (Sorrow and weakness) (Text: Ruth Pitter) [x] *
Sorrow o' Mydath (Weary the cry of the wind is, weary the sea
) (Text: John Masefield)
C. Alison-Crompton, M. Davidson, C. Griffes, P. Miles, R. Ward
Sorrow stay (Sorrow stay, lend true repentant tears)
Sorte stær på grene (Sorte stær på grene) (Text: Andreas Peter Vilhelm Gregersen)
Sortunut ääni (Mikä sorti äänen suuren
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Soshlis' my poroju osennej (Soshlis' my poroju osennej) (Text: Nikolai Porfiryevich Grekov) [x]
Søskende jeg kender fem (Søskende jeg kender fem) (Text: Nikolaj Ulrik Krossing)
Sosna (Na severe dikom stojit odinoko
) NOR RUS ENG ITA FRE (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov after Heinrich Heine)
B. Asafiev, M. Balakirev, A. Dargomyzhsky, A. Goldenveizer, S. Rachmaninov, V. Rebikov, N. Rimsky-Korsakov, D. Smirnov
Sosna () [x]
Sosny (Khmuryje sosny shumjat pod oknom) (Text: Vasily Bashkin)
Aysberg, Vinogradov, Vivyen
Sosny (Vnov' ja posetil tot ugolok zemli) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
Sospirastes, Valdovinos (Tan claro hace la luna como el sol a mediodía
)
Sospiri, aneliti che m'opprimete () [x]
Sospiri di foco (Sospiri di foco
) ENG (Text: Giovanni Faustini)
Sostenuto ()
Sota el pont d'or (Si n'eren tres ninetes) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Sotto un cappello rosa (Ier l'ho scontrata in abito di festa) (Text: Giuseppe Zaffira)
Souda, souda, sinisorsa (Souda, souda, sinisorsa) (Text: Aukusti Valdemar Forsman (Koskimies)
Souhait (Oh! quand la mort, que rien ne saurait apaiser
) ENG (Text: Théodore Faullin de Banville)
Souhait (Si quelque bonne fée avait cousu des ailes) ENG (Text: Georges Vanor)
Soul, wilt thou toss again? (Soul, wilt thou toss again) (Text: Emily Dickinson)
Sound forth celestial organs (Sound forth celestial organs, let heaven's quite) (Text: Richard Crashaw)
Sound the flute (Sound the Flute
) (Text: William Blake)
J. Adler, R. Anderson, A. Aronis, C. Dougherty, H. Blumenfeld, J. Blumenthal, R. Boughton, H. Brian, C. Brown, W. MacNutt, B. Britten, W. Bolcom, J. Crawford, J. Crawford, J. Crawford, W. Crust, F. Hart, F. Breydert, J. Roff, G. Gwyther, E. Hartzell
Sound the Flute! (Sound the Flute
) (Text: William Blake)
J. Adler, R. Anderson, A. Aronis, C. Dougherty, H. Blumenfeld, J. Blumenthal, R. Boughton, H. Brian, C. Brown, W. MacNutt, B. Britten, W. Bolcom, J. Crawford, J. Crawford, J. Crawford, W. Crust, F. Hart, F. Breydert, J. Roff, G. Gwyther, E. Hartzell
Sound the trumpet (Sound the trumpet till around
) DUT FRE (Text: Nahum Tate)
Soundscape III () (Text: Walt Whitman) [x]
Soupir (Ici-bas tous les lilas meurent
) RUS ENG GER (Text: René-François Sully-Prudhomme)
C. Cui, G. Fauré, E. Lavigne, L. Hillemacher, P. Hillemacher, P. Viardot, O. Respighi, M. White, J. Hubay
Soupir (Ne jamais la voir ni l'entendre) DUT ENG (Text: René-François Sully-Prudhomme)
H. Bemberg, H. Duparc, G. Enescu, Paladilhe, C. Widor
Soupir (Mon âme vers ton front où rêve, ô calme soeur
) ENG (Text: Stéphane Mallarmé)
Soupir (J'ai laissé de mon sein de neige) (Text: Pierre-Jules-Théophile Gautier)
Soupire () [x]
Soupirs et sourire (Dans le sentier des roses) (Text: Émilien Pacini)
Souric et Mouric (Souric et Mouric
) ENG (Text: Max Jacob)
Sous la pluie () (Text: G. Battanchon) [x]
Sous la pluie (Paysage ouaté, que tu étais joli
) (Text: Tristan Klingsor)
Sous l'aile blanche des voiles: Barcarolle-Nocturne (Sous l'aile blanche des voiles) (Text: Armand Silvestre) [x]
Sous le ciel immobile () (Text: P. Algaux) [x] *
Sous les arches de roses () (Text: Charles van Lerberghe) [x]
Sous les branches (En avril sous les branches) (Text: Armand Silvestre)
J. Massenet, G. Bizet, J. Jongen
Sous les Lilas (Sous les lilas fleuris, à l'heure où descend l'ombre) ENG (Text: Auguste de Vaucelle)
Sous les orangers (Sous les orangers) (Text: Augusta Mary Anne Holmès) [x]
Sous les pins (Le grincement des pins qu'entrechoque le vent) (Text: Louis de Launay)
Sous les tilleuls (Vous souvient-il de cette allée) ENG (Text: Pierre Dupont)
Sous ta fenêtre () (Text: M. de Fos) [x]
Souspir d'amours, pensée de plaisir (Souspir d'amours, pensée de plaisir)
South of France: A nun's life (We rise every morning with the sun and go to mass a little sleepy (and a little hungry too.)) (Text: Richard Pearson Thomas) [x] *
South of the Line [song cycle]
South Wind (Where have you been, South Wind, this May-day morning) (Text: Siegfried Lorraine Sassoon)
South winds jostle them (South winds jostle them) (Text: Emily Dickinson)
Southern lullaby (Bedtime 's come fu' little boys) (Text: Paul Laurence Dunbar)
Southern Pacific (Huntington sleeps in a house six feet long) (Text: Carl Sandburg)
Southern Voices [song cycle]
Souvenance (Combien j'ai douce souvenance) (Text: François-René, Vicomte de Chateaubriand)
Souvenances (Quand mon âme bercée) (Text: Ferdinand Lemaire)
Souvenir (Just a rainy day or two
) (Text: Edna St. Vincent Millay) *
Souvenir (Mon bras pressait ta taille frêle
) ENG (Text: Victor Marie Hugo)
E. Lalo, C. Widor, B. Dieren, G. Bachlund
Souvenir (Ce jour là Paris s'éveillait) (Text: Augusta Mary Anne Holmès) [x]
Souvenir (Bien souvent je ne pense à rien, comme une bête) ENG (Text: Jean Richepin)
Souvenir de Malmaison (Die menschenblaße Rose legte ich) (Text: Detlev von Liliencron)
Souvenir de Venise (À Saint-Blaise, à la Zuecca
) ENG (Text: Louis Charles Alfred de Musset)
E. Lalo, J. Massenet, J. Massenet, P. Puget, A. Rubinstein
Souvenir d'Écosse (Beau lacs, aux ondes dormantes
) (Text: Jules Verne)
Souvenirs d'enfance (Pendant la nuit une rose) ENG (Text: Jean Cocteau)
Souvenirs from Childhood [song cycle]
Souvent un air de vérité (Souvent un air de vérité) (Text: Voltaire)
Sov, mit barn, sov længe (Sov, mit barn, sov længe) (Text: Christian Richardt)
Sov på min arm (Sov på min arm
) (Text: Evert Axel Taube) *
Sov saa stille (Sov saa stille, sov, min lille) ENG GER (Text: Andreas Grimelund Jynge)
Sov sødt, barnlille (Sov sødt, barnlille) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig)
Sovente, allor (Sovente, allor che in su gli estivi ardori) ENG (Text: Torquato Tasso)
Sover Du min Sjael? (Sover Du min Sjael?) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) [x]
Sovet () [x]
Sovet (Ty, Fjodor, slavnyj byl gusar) (Text: Vasily Aleksandrovich Aliabev)
Sovet junoshe () [x]
Søvnen (Milde Søvn, du store Moder) (Text: Johannes Jørgensen)
Søvnen (Da barnet sov ind med hånd under kind) ENG (Text: Bjørnstjerne Bjørnson)
Søvnen og døden (Dagen i morgen, hvor finder jeg den?) (Text: Knut Hamsun)
Sovra il campo della vita (Sovra il campo della vita) ENG
Sovra il remo sta curvato () (Text: L. Mira) [x]
Sovra tenere erbette e bianchi fiori (Sovra tenere erbette e bianchi fiori)
Sovra un destrier dalle fumanti frogie (Sovra un destrier dalle fumanti frogie) ENG (Text: Felix Pick) *
Sowing the seeds of love (I sowed the seeds of love) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Sozhzhjonnoje pis'mo (Proshchaj, pis'mo ljubvi, proshchaj) ENG (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
Spaa mig, vesle Præstekrave () (Text: Andreas Grimelund Jynge) [x]
Späcially Jim () (Text: Bessie Morgan) [x]
Spanische Liebeslieder [song cycle]
Spanisches Lied (Wenn du zu den Blumen gehst
) GER (Text: Paul Heyse after Anonymous/Unidentified Artist)
A. Jensen, A. Kleffel, H. Wolf, W. Taubert
Spanisches Lied (In dem Schatten meiner Locken
) ENG GER (Text: Paul Heyse after Anonymous/Unidentified Artist)
J. Brahms, A. Jensen, E. Sjögren, H. Wolf, A. Kleffel
Spanisches Liederbuch: Geistliche Lieder [song cycle]
Spanisches Liederbuch: Weltliche Lieder [song cycle]
Spanisches Liederspiel [song cycle] ENG
Spanisches Volkslied (Bitt' ihn, o Mutter, bitte den Knaben
) GER (Text: Paul Heyse after Anonymous/Unidentified Artist)
H. Wolf, J. Weismann, R. Heuberger, J. Krigar, M. Stange
Spanish Johnny (The old West, the old time) (Text: Willa Cather)
Spanish serenade (Stars of the summer night
) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
E. Elgar, J. Hatton, S. Alberti, J. Amberg, P. Atherton, J. Auld, B. Baker, R. Baksa, M. Balfe, F. Barbour, L. Barnes, A. Bartholomew, G. Bennett, J. Blockley, F. Boott, J. Brydson, E. Calcott, S. Cole, C. Compton, F. Cowen, E. Cutler, E. Dicks, T. Dunhill, Anonymous, M. Erskine, A. Foerster, H. Gaul, S. Glover, B. Grant, R. Harvey, C. Hawley, C. Heuser, H. Hiles, E. Hime, F. Huntley, W. Inglis, D. Johns, J. Kearton, H. Kleber, L. Kratz, E. Lassen, M. Lindsay, H. McGarity, A. Marchant, G. Marston, E. Masson, H. Matthews, C. Merz, E. Mitchell, E. Nevin, M. Oswald, E. Palmer, H. Pasmore, A. Pease, C. Perkins, W. Perkins, H. Radford, P. Rivarde, L. Sandford, F. Shepperd, H. Smart, J. Spawnforth, W. Sudds, F. Tosti, B. Tours, M. Travers, M. Van Gelder, E. Walker, R. Walthew, M. Webster, O. Weil, M. Wellings, R. Werther, J. West, C. White, O. White, W. Williams, H. Willis, O. Withington, E. Wolf Ferrari, I. Woodbury, E. Zanetti
Spannenlangen Hansel, nudeldicke Dirn (Spannenlangen Hansel, nudeldicke Dirn) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Spannung (Gut'n Abend, gut'n Abend, mein tausiger Schatz) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
J. Brahms, J. Brahms, J. Brahms
Sparrow (A sparrow took a slice of twig) (Text: Emily Dickinson) *
Spasibo, muzyka, za to (Spasibo, muzyka, za to) (Text: Vladimir Sokolov) *
Spät auf der Straße (Laternen spiegeln durch die Nacht
) (Text: Hermann Hesse)
H. Burghardt, W. Ackermann, H. Dunker, W. Eisenmann, O. Siegl, G. Watkinson, F. Zintl
Spätblau (O reine, wunderbare Schau) (Text: Hermann Hesse)
F. Wolfes, W. Aeschbacher, W. Bühler, K. Jürgens, F. Krause, H. Pestalozzi, H. Quiel, G. Rüdinger, I. Schneider, W. Steffens
Spätblau - Ein Liederkreis nach Hermann Hesse für eine Alt-Stimme [song cycle]
Späte Rose (Späte Rose, in dem hohen Glase) (Text: Hermann Claudius) [x]
Späte Rosen (Jahrelang sehnten wir uns) (Text: Gustav Falke)
Später Gast () (Text: Ricarda Octavia Huch) [x]
Später Triumph (Und um die Rippen zog er sich ein kahles Ochsenfell
) GER (Text: after Anacreon)
Spätes Wiedersehen () [x]
Spätherbst (Der graue Nebel tropft so still) ENG (Text: Hermann Allmers)
Spätherbstnebel (Spätherbstnebel, kalte Träume
) ENG (Text: Heinrich Heine)
A. Berg, R. Hol, H. Wolf, L. Biziste, L. Hartmann, B. Hänschke, A. Heller, M. van Overeem, G. Percy, J. Scheu
Spätherbstnebel, kalte Träume (Spätherbstnebel, kalte Träume
) ENG (Text: Heinrich Heine)
A. Berg, R. Hol, H. Wolf, L. Biziste, L. Hartmann, B. Hänschke, A. Heller, M. van Overeem, G. Percy, J. Scheu
Spätlese aus Heinrich Heines Gedichte [song cycle]
Spätnachmittag (Spätnachmittag. Die kleine Straße liegt leblos und leer) (Text: Ludwiga Kuckuck) [x]
Spätsommer (Noch einmal, ehe der Sommer verblüht) (Text: Hermann Hesse) *
W. Bühler, H. Nahme, I. Schneider
Spätsommer () (Text: Martha Kropp) [x]
Spätsommernacht () (Text: Eugenie Fink) [x] *
Spatz und Katze (Wo wirst du denn den Winter bleiben?) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Spatz und Spätzin (Auf dem Dache sitzt der Spatz
) (Text: Karl Meyer)
Spatzenbad (Das Spätzlein sitzt am Bronnen
) (Text: Fritz Rohrer)
Spatzenglück (Der Spitz verfolgt den Spatz
) (Text: Fritz Rohrer)
Spätzlein meiner Vielgeliebten () (Text: after Gaius Valerius Catullus) [x]
Spazier' ich so die Gass' entlang (Spazier' ich so die Gass' entlang) (Text: Paul Heyse)
Spaziergang (Sie wandeln durch des Waldes grün) (Text: Alfred Mombert)
Spaziergang (Schon ist mein Blick am Hügel, dem besonnten) (Text: Rainer Maria Rilke)
Spaziergang (Rotästige Föhren
) (Text: Hermann Hesse)
Spaziergang (Über weite Wiesen schweif ich) ENG FRE (Text: Max Bruns)
Spaziergang (Ich möchte gern den ganzen Tag
) (Text: S. Heller) [x]
Spaziergang (Ochse, wie bist du so stattlich, bedachtsam, fleißig und nützlich
) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Speak, for you must (Oh fatal day! when to the Atlantic shore
) (Text: Philip Morin Freneau)
Speak low to me, my Saviour, low and sweet (Speak low to me, my Saviour, low and sweet
) (Text: Elizabeth Barrett Browning)
H. Broun, S. Coleridge-Taylor, D. Ford
Speak, music (Speak, speak, music, and bring to me
) (Text: Arthur Christopher Benson)
Speak, my heart (Sweet Maiden, bright Maiden
) (Text: Arthur Christopher Benson)
Speak Roughly to Your Little Boy (Speak roughly to your little boy) (Text: Lewis Carroll)
U. Grahn, J. Duke, L. Lehmann, G. Bachlund
Speak to me, my love! (Speak to me, my love! Tell me in words what you sang
) ENG ITA GER FRE POL (Text: Rabindranath Tagore after Rabindranath Tagore)
Speak up, Ike, an' 'spress yo'se'f (Who dat knockin' at de do'?) (Text: Paul Laurence Dunbar)
Speaking from the Snow [song cycle]
Speciaal voor jou () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
Special starlight () (Text: Carl Sandburg) [x] *
Specimen case (In one of the hospitals I find Thomas Haley, company M
) (Text: Walt Whitman)
N. Rorem, D. Hagen, D. Hagen
Spectral butterfly () (Text: Paul Rochberg) [x] *
Speels rondeel () (Text: K. de Josselin de Jong) [x] *
Speisekammer 1942 (Oh, schattige Kühle! Einer dunklen Tanne
) ENG (Text: Bertolt Brecht) *
Spejare, upp för att spana (Spejare, upp för att spana) (Text: Pär Lagerkvist) *
Spel ('t is takkenweer) (Text: Harry Mulisch) *
Spel-Olles gånglåt () (Text: Kerstin Hed) [x] *
Spell (The night is darkening round me
) (Text: Emily Brontë)
J. Mitchell, P. Harrison, L. Klein, F. Piket
Spelt from Sibyl's Leaves (Earnest, earthless, equal, attuneable, / vaulty, voluminous
) (Text: Gerard Manley Hopkins)
Spender Cycle [song cycle]
Spes' (Khodit Spes' naduvajuchis') (Text: Count Aleksei Konstantinovich Tolstoy)
Spes, ultima dea (Ho detto al core, al mio povero core) (Text: Olindo Guerrini)
Spes, ultima dea (... 3 aprile ...) (Ho detto al core, al mio povero core) (Text: Olindo Guerrini)
Spesso vibra per suo gioco (Spesso vibra per suo gioco) GER
Sphinx () (Text: Robert Haydn) [x]
Sphinx (Das ist der alte Märchenwald!
) RUS ENG (Text: Heinrich Heine)
H. von Herzogenberg, M. Proksch, F. Jaecker, A. Gretchaninov
Spi, ditja mojo, usni () [x]
Spi, kot (Spi, kot, na pechke, na vojlochke) FRE (Text: Volkslieder (Folksongs)
Spi, moj drug molodoj (Spi, moj drug molodoj) (Text: Viktor Aleksandrovich Krylov)
Śpi w blaskach nocy (Śpi w blaskach nocy morska toń
) POL (Text: Maria Konopnicka after Heinrich Heine)
Spi! (Dnjom naigravshis', nateshivshis', k nochi zabylsja ty snom) (Text: Aleksey Stepanovich Khomyakov)
Spiagge amate (Spiagge amate ove talora) ENG (Text: Raniero de' Calzabigi)
Spick and Span () (Text: Leonard Feeney) [x]
Spider (Spider, the cloth you spin) (Text: Nancy Cardozo) *
Spiegel (de jongen zoekt bij de kapper baat) (Text: Harry Mulisch) *
Spiegel () (Text: Erica Stuber) [x]
Spieglein im Walde () (Text: Adolf Holst) [x]
Spiel des Lebens (Es flüstern sanft kühlend und linde) (Text: Grumbach) [x]
Spiel ich wo zum Tanze auf (Spiel ich wo zum Tanze auf) ENG (Text: Albert Sergel) *
Spiele () (Text: Rainer Maria Rilke) [x]
Spielleute (Zu ihr stand all mein Sehnen
) GER (Text: Ludwig Passarge after Henrik Ibsen)
Spielmann (Frühlinge und Sommer steigen grün herauf und singen Lieder
) (Text: Hermann Hesse) [x] *
R. Brömel, J. Schmiedel, H. Schubert, G. Wiemer
Spielmann (Zu ihr stand all mein Sehnen
) GER (Text: Ludwig Passarge after Henrik Ibsen)
Spielmann noch nüchtern heut' (Spielmann, noch nüchtern heut? schnell komm' herein!) (Text: Julius Wolff)
Spielmann und Zither (Der Spielmann saß am Felsen) (Text: (Karl) Theodor Körner)
Spielmanns Lied (Und legt ihr zwischen mich und sie) (Text: Emanuel von Geibel)
Spielmanns Lied () [x]
Spielmanns Tod () [x]
Spielmanns Wanderlied () (Text: August Becker) [x]
Spielmannsleben (Lustig schweif' ich, ohne Sorgen) [x]
Spielmannslied () (Text: Emanuel von Geibel) [x]
Spielmannslied (Musikanten müssen wandern) (Text: Theodor Storm)
Spielmannslied (Ich habe geküsst manchen rothen Mund) (Text: Robert Misch)
Spielmannslied () (Text: Adolf Holst) [x]
Spielmannslied (Drei Rosen gab sie mir, drei Küsse
) (Text: Emil Rudolf Osman, Prinz von Schönaich-Carolath)
Spielmannslied (Ich sang den Mädeln ein Liedlein vor) (Text: Franz Xaver Seidl) [x]
Spielmannslieder [song cycle] ENG
Spielmannssehnen (Küssen und Kosen steht euch an) ENG (Text: Albert Sergel) *
Spielmannstrost () (Text: Erik Meyer-Helmund) [x]
Spielmannsweise (Es stand auf duftender Aue
) (Text: Otto Franz Gensichen) [x]
J. Gänsbacher, F. Abt, R. Strauss, A. Schenk
Spielmannsweisen [song cycle]
Spielmannsweisen [song cycle]
Spielt, Mägdlein, unter euer Weide (Spielt, Mägdlein, unter euer Weide) (Text: (Heinrich) Ludwig Theodor Giesebrecht)
Spielzeug (Liebchen fand ich spielend. Einen Kasten hatte sie entdeckt) (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
Śpiew z mogiłky (Leci liście z drzewa) ENG GER (Text: Wincenty Pol)
Spijtig Klaartje () (Text: Jan Luyken) [x]
Spillemænd (Til hende stod mine tanker hver en sommerlys nat
) GER (Text: Henrik Ibsen)
Spillemænd (Til hende stod mine tanker hver en sommerlys nat
) GER (Text: Henrik Ibsen)
Spillemanden (Spillemand spiller paa Strenge) (Text: Bernhardt Severin Ingemann) [x]
Spinne spinne () (Text: Andreas Grimelund Jynge) [x]
Spinnerlied (Arbeit, ihr Mädchen) ENG (Text: Johann Georg Jacobi)
Spinnerlied (Spinn, spinn, meine liebe Tochter) (Text: Des Knaben Wunderhorn)
K. Horwitz, J. Kienlen, L. Thuille
Spinnerlied (Hurre, hurre, hurre! Schnurre, Rädchen, schnurre!
) (Text: Gottfried August Bürger)
Spinnerliedli (Rädli, Rädli gumpp und tanz!) (Text: Meinrad Lienert)
Spinnerskan (Spinn, spinn, kära dotter) (Text: Erik Axel Karlfeldt)
Spinning song (There are seven that pull the thread
) (Text: William Butler Yeats)
Spinnlied (Sum sum, sum sum,/ Rädchen, dreh dich rum!
) (Text: Michael Becker)
Spinnlied () (Text: Heinz Schauwecker) [x]
Spinnlied (Spinn, Mägdlein, spinn! So wachsen dir die Sinn) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Spinnvisa (Jag spinner min träd på den växande rullen) (Text: Zachris Topelius)
Spirate pur, spirate (Spirate pur, spirate attorno a lo mio bene) ENG (Text: Alberto Donaudy)
Spirit above the Dust [song cycle]
Spirit divine () (Text: A. Read) [x]
Spirit of delight (Rarely, rarely, comest thou, Spirit of Delight!
) (Text: Percy Bysshe Shelley)
L. Barker, J. Barnett, G. Bennett, K. Boase, A. Borton, F. Bullard, N. Cain
Spirit of faith (Spirit of earth! thy hand is chill) (Text: Anne Brontë)
Spirit of life (Oh, I am a wave of the rolling sea) (Text: Arthur Rutherford)
Spirit of mercy () [x]
Spirit of Summertime (O spirit sweet of summertime) (Text: William Allingham)
C. Coombs, V. Duke, W. Stephens, A. Sutton
Spirito sancto (In des Südens heißen Zaren) ITA (Text: Generalin Freifrau Emilie von der Goltz)
Spirits (Angel spirits of sleep
) (Text: Robert Seymour Bridges)
E. Bainton, J. Gayfer, F. Hart, G. Holst, G. Holst, H. MacCunn, C. Rootham, H. Willan, R. Clarke
Spirits in the well [song cycle]
Spirituals () (Text: (James Mercer) Langston Hughes) [x] *
Spirto gentil (Spirto gentil, ne' sogni miei brillasti un dì
) ENG (Text: Eugène Scribe)
Spirto gentil () (Text: Antonio Ghislanzoni) [x]
Spit in my face, ye Jews (Spit in my face, ye Jews, and pierce my side) (Text: John Donne)
Spit more predo mnoj (Spit more predo mnoj... A ja na beregu) (Text: Skitalets)
Spite of the godhead (Spite of the godhead, pow'rful Love) (Text: Anne Wharton)
Spjashchaja Knjazhna (Spit, spit v lesu glukhom)
Spleen (Les roses étaient toutes rouges
) ENG ITA (Text: Paul Verlaine)
C. Bordes, C. Debussy, A. Phaneuf, B. Dieren, I. Poldowski, L. Vierne, C. Alphonse, L. Schopfer
Spleen (Il pleure dans mon coeur
) ENG ITA GER (Text: Paul Verlaine)
J. Carpenter, C. Debussy, F. Delius, G. Fauré, C. Koechlin, D. Lipatti, F. Schmitt, N. Sokolov, J. Szulc, K. Baraquin, L. Madetoja, H. Regt, V. Delfolie, P. Fievet, M. Gaveau, S. Marinier, L. Sinigaglia
Spleen (Dans un vieux square où l'océan
) ENG (Text: Léon-Paul Fargue)
Spleen (after Paul Verlaine) (Around were all the roses red
) ENG ITA (Text: Ernest Dowson after Paul Verlaine)
Spleen (I was not sorrowful, I could not weep
) (Text: Ernest Dowson)
Spleen pour rire (Het meisje dat te Pampelune geboren tans te Honoloeloe woont
) (Text: Paul van Ostaijen)
Spleens et Détresses [song cycle]
Splendide! (Splendide, la poitrine cambrée légèrement
) (Text: Paul Éluard)
Split the lark (Split the lark and you'll find the music) (Text: Emily Dickinson)
Splitter-Richter (Magst du, was meine Fehler sind) ENG
spoke joe to jack (spoke joe to jack) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) *
"spoke joe to jack" and other songs [song cycle]
Spokojnaja metel' (Pokojnik spat' lozhitsja) ENG (Text: Aleksandr Aleksandrovich Blok)
Společenská () (Text: Vilma Sokolovská) [x]
Společný hrob (Zomreš ty, zomrem já, zomreme obadva) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Spoon River Anthology [song cycle]
Spork (Endlich vor Spork) ENG FRE (Text: Rainer Maria Rilke)
Sports et divertissements [song cycle]
Sporven (Smaa-Sporven gjeng i Tune
) (Text: Arne Garborg)
Sposa son disprezzata (Sposa son disprezzata
) ENG GER (Text: Agostino Piovene)
Spottlied (Saßen unsrer fünf im Keller
)
Spottlied aus Wilhelm Meister (Ich armer Teufel, Herr Baron) ENG ITA (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Spracharten () (Text: Hermann Burte) [x] *
Sprache der Liebe (Laß dich mit gelinden Schlägen
) DUT (Text: August Wilhelm Schlegel)
Sprache der Liebe (Ich hab' es den Blumen gesagt) ENG (Text: Wilhelm Kilzer)
Sprache des Frühlings (Jedes Kind weiß, was der Frühling spricht
) (Text: Hermann Hesse) *
Sprache des Frühlings (Jedes Kind weiß, was der Frühling spricht
) (Text: Hermann Hesse) *
Spray (I knew you thought of me all night) (Text: Sara Teasdale)
Sprecht ihr mitternacht'gen Sterne (Sprecht, ihr mitternächt'gen Sterne) (Text: Hermann von Lingg)
Spreken praten () (Text: Lucebert) [x] *
Sprich nicht immer (Sprich nicht immer
) ITA FRE (Text: Stefan George)
Spricht der Mond (Wenn euch weh ist, sagt, was strecket) (Text: Wilhelm Wackernagel)
Spricht die Sonne (Spricht die Sonne) (Text: Ricarda Octavia Huch) [x]
Spring (Sound the Flute
) (Text: William Blake)
J. Adler, R. Anderson, A. Aronis, C. Dougherty, H. Blumenfeld, J. Blumenthal, R. Boughton, H. Brian, C. Brown, W. MacNutt, B. Britten, W. Bolcom, J. Crawford, J. Crawford, J. Crawford, W. Crust, F. Hart, F. Breydert, J. Roff, G. Gwyther, E. Hartzell
Spring (Spring is the Period) (Text: Emily Dickinson) *
Spring () (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) [x] *
Spring (Nothing is so beautiful as Spring) (Text: Gerard Manley Hopkins)
Spring (O Thou with dewy locks, who lookest down) RUS (Text: William Blake)
W. Bell, H. Blumenfeld, D. Smirnov, S. Lekberg
Spring (Birds' love and birds' song) (Text: Lord Alfred Tennyson)
C. Stanford, A. Sullivan, S. Thomson, R. Vaughan Williams, R. Walthew
Spring () (Text: Cora Randall Fabbri) [x]
Spring (Gentle Spring! in sunshine clad) ENG (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Charles, Duc d'Orléans)
F. Berger, B. Farebrother, J. Holbrooke, H. Lahee, A. Marchant, Anonymous, F. Romer
Spring (The lovely Lo-foh of the land of Chin
) ENG MDR CAN (Text: Shigeyoshi Obata after Li-Tai-Po)
Spring (Spring goeth all in white
) (Text: Robert Seymour Bridges)
L. Berkeley, K. Bissell, J. Clements, R. Elkin, F. Hart, G. Jacob, J. Loots, R. Milford, E. Moeran, R. Osborne, J. Ritchie, M. Rosser, L. Russell, E. Thiman, G. Tomlins, W. Whittaker
Spring (Spring, the sweet Spring, is the year's pleasant king
) GER (Text: Thomas Nashe)
B. Dieren, I. Gurney, J. Raynor, P. Warlock, D. Argento, B. Britten, C. Lambert, R. Faith, F. Delius
Spring (Now's the time to wake up early) (Text: Anton Gill) *
Spring (Now fades the last long streak of snow) (Text: Lord Alfred Tennyson)
B. Crist, P. Radcliffe, H. Geehl, M. Shapcote
Spring (To what purpose, April, do you return again?) (Text: Edna St. Vincent Millay)
Spring (She comes all so gently) (Text: John Irvine) [x] *
Spring (The sun is bright, -- the air is clear) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
J. Barnett, D. Bell, W. Bentley, H. Clarke, J. Coward, F. Cowen, C. Gounod, C. Harris, J. Hatton, W. Macfarren, A. Marchant, I. Martinez, C. Pinsuti, A. Reiff, M. St. John, H. Schlesinger, M. Stoddard, N. Thamsen, S. Thomson, C. Weber, J. Wickham
Spring (Spring with its sunshine has come
) (Text: after F. H. Schneider) [x]
Spring (When daisies pied and violets blue
) NOR GER FIN (Text: William Shakespeare)
T. Arne, M. Dring, J. Edmunds, G. Finzi, G. MacFarren, I. Stravinsky, P. Warlock, E. Moeran, F. Keel, W. Fortner
Spring (Minnie and Mattie and fat little May) (Text: Christina Georgina Rossetti)
S. Homer, F. Swinstead, H. Ware
Spring () DUT RUS ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
Spring (Let's take a walk
) (Text: Kenneth Koch) *
Spring (This is the spring
) (Text: Richard Le Gallienne) [x]
Spring - Sound the Flute! (Sound the Flute
) (Text: William Blake)
J. Adler, R. Anderson, A. Aronis, C. Dougherty, H. Blumenfeld, J. Blumenthal, R. Boughton, H. Brian, C. Brown, W. MacNutt, B. Britten, W. Bolcom, J. Crawford, J. Crawford, J. Crawford, W. Crust, F. Hart, F. Breydert, J. Roff, G. Gwyther, E. Hartzell
Spring and Three Flowers [song cycle]
Spring Cantata [song cycle]
Spring carol (Pleasure it is to hear iwis, the birdís sing
) (Text: William Cornish)
Spring carries surprises () (Text: Carl Sandburg) [x] *
P. Glass, W. Mellers, R. Kreutz, V. Weigl
Spring comes hither (Spring comes hither
) (Text: Mary Ann Evans)
Spring comes on the World (Spring comes on the World) (Text: Emily Dickinson) *
Spring cometh () (Text: Gordon Bottomley) [x]
Spring contrasts [song cycle]
Spring fancies (Gone were but the Winter
) (Text: Christina Georgina Rossetti)
Spring fever (Grass commence a-comin') (Text: Paul Laurence Dunbar)
Spring flowers (Softly the May time wakes the daisies
) (Text: Kittie Hall)
Spring Gardens (Flora, goddess sweetly blooming
) (Text: John Lockman)
Spring goeth all in white (Spring goeth all in white
) (Text: Robert Seymour Bridges)
L. Berkeley, K. Bissell, J. Clements, R. Elkin, F. Hart, G. Jacob, J. Loots, R. Milford, E. Moeran, R. Osborne, J. Ritchie, M. Rosser, L. Russell, E. Thiman, G. Tomlins, W. Whittaker
Spring grass () (Text: Carl Sandburg) [x] *
P. Glass, W. Mellers, R. Kreutz, V. Weigl
Spring greetings () ENG ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
Spring is at the door (The Spring is at the door) (Text: Nora Hopper)
Spring is cheery (Spring it is cheery) (Text: Thomas Hood)
H. Bright, J. Holbrooke, G. Holst
Spring is like a perhaps hand (Spring is like a perhaps hand) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) *
D. Argento, J. Gruen, V. Persichetti
Spring is singing () (Text: James Stephens) [x]
Spring is solemn (Spring is solemn) (Text: after Heinrich Heine) [x]
Spring it is cheery (Spring it is cheery) (Text: Thomas Hood)
H. Bright, J. Holbrooke, G. Holst
Spring joy (Now Time throws off his cloak again
) ENG (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Charles, Duc d'Orléans)
Spring night (Spring night, the owls crying) (Text: Sidney Arthur Kilworth Keyes) [x] *
Spring night () (Text: Toyohiko Kagawa) [x]
Spring offensive (Halted against the shade of a last hill) (Text: Wilfred Owen)
spring omnipotent goddess (spring omnipotent goddess Thou) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings)
Spring onions () (Text: Wendy Cope) [x] *
Spring pastoral (Liza, go steep your long white hands) (Text: Elinor Wylie)
Spring Pools (These pools that, though in forests, still reflect
) (Text: Robert Frost) *
Spring quiet (Gone were but the Winter
) (Text: Christina Georgina Rossetti)
Spring rain (Fall O rain and cease not falling
) ENG (Text: after Friedrich Rückert)
Spring rain (The annual miracle of green unfolds) (Text: Michael Armstrong) *
Spring song (All suddenly the wind comes soft
) (Text: Rupert Brooke)
J. Ireland, D. Anderson, I. Gurney, I. Gurney, R. Le Lacheur, G. Peterkin, S. Rowton, F. Swain, M. Thomas, M. Tal
Spring song (Across the hill of late, came spring) (Text: Harmony Twitchell (Mrs. Charles Ives)
Spring Song (In the spring time, the only pretty ring time
) GER FIN (Text: William Shakespeare)
B. King, G. Barton, D. Buck, G. Bush, M. Dring, H. Clough-Leighter, G. Finzi, A. Foote, E. Korngold, T. Morley, C. Parry, R. Quilter, P. Warlock, F. Delius, R. Faith, M. Horder, E. Moeran, R. Clarke, M. Horder, D. Edeson, F. Keel
Spring song (Sound the Flute
) (Text: William Blake)
J. Adler, R. Anderson, A. Aronis, C. Dougherty, H. Blumenfeld, J. Blumenthal, R. Boughton, H. Brian, C. Brown, W. MacNutt, B. Britten, W. Bolcom, J. Crawford, J. Crawford, J. Crawford, W. Crust, F. Hart, F. Breydert, J. Roff, G. Gwyther, E. Hartzell
Spring song (Blow, breeze of spring!
) (Text: Isa Craig)
Spring song (The year's at the spring) (Text: Robert Browning)
A. Beach, H. Hadley, N. Rorem, M. Alsop, I. Atkins, F. Ayres, G. Bantock, A. Behrend, J. Berger, K. Black, W. Blair, A. Bode, M. Brahe, N. Cain, M. Caldwell, E. Carter, J. Caruthers, R. Clark, H. Clarke, A. Cripps, N. Curtis, J. Dalhousie, K. David, T. Riego, W. Duncan, E. Nevin
Spring song (Softly and gently) ENG ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
Spring song (The Spring is at the door) (Text: Nora Hopper)
Spring Song of the Birds (Worschippe ye that loveris bene this May) (Text: James I, King of Scotland)
Spring Songs [song cycle]
Spring sorrow (All suddenly the wind comes soft
) (Text: Rupert Brooke)
J. Ireland, D. Anderson, I. Gurney, I. Gurney, R. Le Lacheur, G. Peterkin, S. Rowton, F. Swain, M. Thomas, M. Tal
Spring storm (The sky has given over its bitterness) (Text: William Carlos Williams)
Spring Symphony [song cycle]
Spring, the sweet Spring (Spring, the sweet Spring, is the year's pleasant king
) GER (Text: Thomas Nashe)
B. Dieren, I. Gurney, J. Raynor, P. Warlock, D. Argento, B. Britten, C. Lambert, R. Faith, F. Delius
Spring will not wait ('Tis time, I think, by Wenlock town
) (Text: Alfred Edward Housman)
A. Bliss, I. Gurney, J. Ireland, J. Jeffreys, E. Moeran, C. Orr, F. Swain, T. Armstrong, D. Branson, W. Grant, J. Hamilton, J. Ireland
Spring wind (O wind, where have you been) (Text: Christina Georgina Rossetti)
Spring-tide () [x]
Spring: Sound the Flute (Sound the Flute
) (Text: William Blake)
J. Adler, R. Anderson, A. Aronis, C. Dougherty, H. Blumenfeld, J. Blumenthal, R. Boughton, H. Brian, C. Brown, W. MacNutt, B. Britten, W. Bolcom, J. Crawford, J. Crawford, J. Crawford, W. Crust, F. Hart, F. Breydert, J. Roff, G. Gwyther, E. Hartzell
Springing Jack (Green wooden leaves clap fight away) (Text: Edith Sitwell)
Spring's children (Gay Marigold is frolic) (Text: Robert Seymour Bridges)
Spring's delights (Fair Spring is ranging the meadows through
) ENG (Text: Frederick Corder after Gustav Rasmus)
Spring's little azure eyelets (Spring's little azure eyelets) DUT RUS ITA (Text: R. W. Fullerton after Heinrich Heine) [x]
Springtime (Springtime, the eve of summer's morn) (Text: Nick Peros)
Springtime () (Text: S. M. Heywood) [x]
Springtime (Gentle Spring! in sunshine clad) ENG (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Charles, Duc d'Orléans)
F. Berger, B. Farebrother, J. Holbrooke, H. Lahee, A. Marchant, Anonymous, F. Romer
Springtime (In the springtide) ENG (Text: Edward Alexander MacDowell after Johann Wolfgang von Goethe) [x]
Sprookje (Zij luistren beiden naar haar oud verhaal) (Text: M. Vasalis) *
Spruch (Dies ist nun alles und ist nicht genug)
Spruch (So mußt Du allen Dingen Bruder und Schwester sein
) (Text: Hermann Hesse)
J. Faber-Krause, H. Ambrosius, K. Bässler, H. Lau, W. Fehres, A. Grunert, A. Keller, E. Klug, H. Kurig, W. Latsch, J. Nørgaard, H. Paulsen, A. Reuss, M. Schlensog, I. Schneider, K. Schumann, R. Schwarz-Schilling, K. Taubert, G. Wilhelm
Spruch (Ein guter Ruf ist wie ein wohnlich Haus
) (Text: Heinrich Leuthold)
Spruch (Wie etwas sei leicht) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Spruch (Du bist so reich als du tränenreich bist) (Text: Ludwiga Kuckuck) [x]
Spruch (Der Mensch lebt und bestehet) (Text: Matthias Claudius)
O. Schoeck, P. Even, R. Kahn
Spruch (Jede Blüte will zur Frucht
) (Text: Hermann Hesse) *
R. Brömel, C. Swienty, O. Baumann, T. Cornelissen, K. Joost, D. Frommlet, K. Hoffmann, B. Hohage, I. Kammerer, J. Klaas, F. Krause, H. Marx, H. Nahme, A. van Ommeren, G. Raphael, G. Raphael, T. Schlechtriem, W. Steffens, W. Wehrli, J. Wetzel, F. Zintl
Spruch (Es ist ein Licht in uns) FRE (Text: Carl Seelig)
Spruch () (Text: Alfred Bode) [x]
Spruch () (Text: Johann Wolfgang von Goethe) [x]
Spruch (Hermes, der handelbeschützende Gott, der klug mit dem Beutel
) (Text: Eduard Mörike)
Spruch (Wer die Liebe gepflanzt in die Menschenbrust) [x]
Spruch (Das ist nun alles und 's ist nicht genug) (Text: Bertolt Brecht) *
Spruch (Wenn die Wogen unten toben) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Spruch (Der Friedensbogen blüht
) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
W. Fortner, H. Pfitzner, F. Burkhart
Spruch (Magst du zu dem Alten halten
) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Spruch (Wirklicher Fortschritt ist nicht) (Text: Bertolt Brecht) [x]
Spruch (Erde, die uns dies gebracht) (Text: Christian Morgenstern)
O. Schoeck, P. Hindemith, W. Hiller
Spruch (O blicke, wenn den Sinn dir will die Welt verwirren) (Text: Friedrich Rückert)
Spruch (Bau nur auf Weltgunst recht
) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Spruch I (Von allen guten Schwingen
) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Spruch 1 aus "Sängerleben" (Von allen guten Schwingen
) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Spruch 1 aus "Wandersprüche" (Es geht wohl anders, als du meinst
) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Spruch 1939 (In den finsteren Zeiten wird da noch gesungen werden) ENG (Text: Bertolt Brecht) *
Spruch II (Der Friedensbogen blüht
) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Spruch 2 aus "Sängerleben" (Der Friedensbogen blüht
) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
W. Fortner, H. Pfitzner, F. Burkhart
Spruch 2 aus "Wandersprüche" (Herz, in deinen sonnenhellen) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Spruch III (Hast du doch Flügel eben
) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Spruch 3 aus "Sängerleben" (Hast du doch Flügel eben
) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Spruch 3 aus "Wandersprüche" (Was willst auf dieser Station) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
O. Schoeck, H. Pfitzner, H. Pfitzner
Spruch 4 aus "Wandersprüche" (Die Lerche grüßt den ersten Strahl) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Spruch 5 aus "Wandersprüche" (Der Sturm geht lärmend um das Haus) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Spruch 6 aus "Wandersprüche" (Ewig muntres Spiel der Wogen!) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Spruch 7 aus "Wandersprüche" (Der Wandrer, von der Heimat weit) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
P. Cornelius, O. Schoeck, H. Pfitzner
Spruch vor Tisch (Erde, die uns dies gebracht) (Text: Christian Morgenstern)
O. Schoeck, P. Hindemith, W. Hiller
Spruch zum Wandern (Empfange mich, du reine Luft) (Text: Christian Morgenstern)
Sprüche des Konfuzius (Dreifach ist der Schritt der Zeit) (Text: Friedrich von Schiller)
Sprüche von Joseph von Eichendorff [song cycle]
Spuk (Im Mondgeflimmer) (Text: Dora Leen)
Spuk (Ich blicke hinab in die Gasse
) ENG (Text: (Christian) Friedrich Hebbel)
Spune-mi codrule vecine () (Text: Zaharia Bârsan) [x]
Spunta il dì, l'ombra sparì () [x]
Spur Verliebter (Hängt ein Kranz am Lindenbaum
) (Text: Martin Greif)
R. von Hornstein, M. Zenger
Spuren im Schnee (Am Berg von Myosino, in kahler Höh') ENG GER (Text: Paul Alfred Enderling after Lady Shizuka)
Spurven (Der hopper en spurv i gården) (Text: Arnulf Øverland) *
Spurven sidder stum bag Kvist (Spurven sidder stum bag kvist) (Text: Jeppe Aakjær)
Square Dance (Hoe-Down) (Sing ho, for the dance) (Text: Paul Hiebert) *
Squat Ursula () (Text: Mervyn Peake) [x] *
Squat Ursula () (Text: Mervyn Peake) [x] *
Squeeze play (Jackson Pollock had a quaint way of saying) (Text: Phyllis McGinley) *
Sr. jardinero () (Text: Juana de Ibarbourou, né Fernández Morales) [x] *
Sred' mrachnykh dnej (Sred' mrachnykh dnej, pod gnetom bed) GER (Text: Daniil Maximovich Rathaus)
Sred' shumnogo bala (Sred' shumnogo bala, sluchajno) ENG FRE (Text: Count Aleksei Konstantinovich Tolstoy)
A. Shefer, A. Sheremetev, P. Tchaikovsky
Sredi cvetov (Sredi cvetov pory osennej) (Text: Ivan Sergeyevich Aksakov)
Sredi mirov (Sredi mirov, v mertsaniji svetil) ENG (Text: Innokenti Annensky)
Sredi Vragov (Moj cherjod... Na meste lobnom
) RUS (Text: Lev L'vovich Kobylinsky after Friedrich Wilhelm Nietzsche)
Sroczka (Pstra sroczka, pstra, troje dziatek ma) (Text: Volkslieder (Folksongs)
s'schüch Anneli () (Text: Meinrad Lienert) [x]
St. Agnes' Morning (Between the dawn and the sun's rising
) (Text: Maxwell Anderson)
St. Andrew's (While the sun was going down
) (Text: Mary Coleridge)
St. Mary's Bells (It's pleasant in Holy Mary
) (Text: John Masefield)
J. Ireland, F. Jackson, E. Martin, H. Roberton, H. Sykes
St. Nepomuks Vorabend (Lichtlein schwimmen auf dem Strome) ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
H. Wolf, H. Suter, A. Mendelssohn, A. Goldschmidt
St. Wolfgangs-Kapelle (Am ernsten dunklen Wald) [x]
St. Bride's Cradle Song (Oh, Baby Christ, so dear to me) (Text: Fiona Macleod)
St. Bride's lullaby (Oh, Baby Christ, so dear to me) (Text: Fiona Macleod)
St. Bride's milking song (Give up thy milk to her who calls
) (Text: Fiona Macleod)
A. Bax, R. Boughton, J. Read, E. Thompson
St. Franciscus' Zonnelied () SPA ENG GER (Text: C. Mertz after Saint Francis of Assisi) [x]
St. Johannes und das Würmlein (Johannes ging am hellen Bach) (Text: Wilhelmina Christiane von Chézy, née Klencke)
St. Launce's Revisited (Slip back, Time!) (Text: Thomas Hardy)
St. Nepomuks Vorabend (Lichtlein schwimmen auf dem Strome) ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
H. Wolf, H. Suter, A. Mendelssohn, A. Goldschmidt
St. Paul and All That (Totally abashed and smiling I walk in) (Text: Frank O'Hara) *
Sta notte mi sognava (Sta notte mi sognava) ENG
Stå vakt om naturen (Stå vakt om naturen, slå angrepet ned) (Text: Theodor Caspari)
Stabat Mater (Stabat Mater dolorosa) (Text: Iacobus Tudertinus)
J. Novák, B. Wegener-Koopman
Stabat Mater (Ne pleurez pas, Madame) ENG (Text: Max Jacob) *
Stadens löjtnant (Vem kommer, vem rider, vem kommer till häst
) (Text: Gustaf Fröding)
Stadspark () (Text: Bertus Aafjes) [x] *
Städtebilder. Vier Lieder [song cycle]
Stæren (Hør den lille stær, den er åh så fornøjet) (Text: Harald Alfred Bergstedt) *
Stævnemøde () (Text: Vilhelm Krag) [x]
Stakhanovka (L'jotsja solnce prjamo v okna s goluboj vershiny dnja) (Text: Aleksandr Nikolayevich Blagov)
Stala se jest věc divná (Stala se jest věc divná, panna syna porodila)
Stalactita (Tăcereami este duhul) (Text: Lucian Blaga) *
Stalaktity (Mne dorog grot, gde dymnym svetom
) RUS (Text: Lev L'vovich Kobylinsky after René-François Sully-Prudhomme)
Stambogsrim (Jeg kaldte dig mit lykkebud
) ITA (Text: Henrik Ibsen)
Stances (Au banquet de la vie, infortuné convive) (Text: Gilbert)
Stances d'amour et de rêve [song cycle]
Stancy (Brozhu li ja vdol' ulic shumnykh
) ENG FRE (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
Stand face to face, friend (Stand face to face, friend..
) ENG (Text: Helen Maude Francesca Bantock (von Schweizer) after Henry Thornton Wharton)
Ständchen (Ich grüße dich in stiller Nacht) (Text: Otto von Deuren) [x]
Ständchen (Das Rosenstöcklein steht in Flor) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
Ständchen (Komm in die stille Nacht
) ENG ITA (Text: Robert Reinick)
E. Lassen, R. Schumann, H. Wolf, E. Nauwerk, R. Kahn, W. Rose
Ständchen (Schlumm're ruhig, liebes Leben
) ITA (Text: Philipp Jakob Düringer)
A. Lortzing, F. Ficker, J. Gruber
Ständchen (Hüttelein, still und klein, blinke sanft im Sternenschein
) (Text: Friedrich Rückert)
F. Curschmann, R. Franz, G. Eggers, H. von Herzogenberg
Ständchen (Was wecken aus dem Schlummer mich
) ENG FRE (Text: Johann Ludwig Uhland)
H. Proch, N. Burgmüller, R. Kahn, J. Kittl, J. Loewe, L. Spohr, F. Fröhlich, E. Hartenfels, J. Lang, F. Niggli, G. Henkel, F. Bache, L. Lenz, H. Paumgartner
Ständchen (Morgens als Lerche möcht' ich begrüssen der Sonne Strahl
) (Text: Robert Reinick)
G. Henschel, A. Fesca, H. Marschner
Ständchen (Trallyrum larum höre mich!
) (Text: Gottfried August Bürger)
Ständchen () (Text: after Aleksandr Sergeyevich Pushkin) [x]
Ständchen () [x]
Ständchen (Alles ruht wie abgeschieden
) (Text: Christoph August Tiedge)
M. Giuliani, J. Kienlen, J. Rheinberger
Ständchen (Schläfst du, oder wachst du) ENG (Text: (Karl) Theodor Körner)
Ständchen (Alles wiegt die stille Nacht) (Text: (Karl) Theodor Körner)
Ständchen (Hör es klagt die Flöte wieder
) DUT ENG ITA FRE (Text: Clemens Maria Wenzeslaus von Brentano)
J. Brahms, Louis Ferdinand, R. Gund, L. Reichardt, E. Vietor, M. Kuile-Troxler, A. Urspruch, R. Leibowitz, J. Weegenhuise, M. Reger, R. Kahn, M. von Weinzierl, W. Schulthess, J. Brandts-Buys
Ständchen (Rosen und duftende Veilchen bring' ich fein Liebchen dir!
) (Text: Ernst von Wildenbruch)
I. Bronsart von Schellendorf
Ständchen () (Text: Paul Heyse) [x]
Ständchen () (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt) [x]
I. Bronsart von Schellendorf
Ständchen (In dem Himmel ruht die Erde
) ITA (Text: Robert Reinick)
V. Blodek, A. Holländer, H. Wolf, O. Dresel, L. Gellert, R. Radecke, J. Raff, H. Marschner, J. Pache
Ständchen (Verstohlen geht der Mond auf) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
J. Brahms, J. Brahms, J. Brahms, G. Henschel, J. Maier
Ständchen (Ich kam vor Liebchens Fensterlein
) (Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner)
Ständchen (Milde Abendlüfte wehen) (Text: Heinrich Stieglitz) [x]
Ständchen (Auf die schlafende Zuleima) (Text: Heinrich Heine)
F. Gumbert, J. Vesque von Püttlingen, R. Kruckow, E. Löwenberg, C. Stanford, M. Zenger
Ständchen (Gut Nacht, gut Nacht, mein liebster Schatz) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
Ständchen () (Text: Albert Matthaei) [x]
Ständchen () (Text: E. Müller) [x]
Ständchen (Komm, fein's Liebchen, komm an's Fenster) (Text: August von Kotzebue) [x]
W. Ehlers, C. Grädener, F. Himmel, A. Diabelli
Ständchen (Wach auf meins Herzens Schöne, herzallerliebste mein
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
J. Brahms, J. Brahms, J. Brahms
Ständchen (Der den Himmel und die Erden
) (Text: Otto Inkermann)
Ständchen (Ach auf, Lieb' Liebchen) (Text: Nikolaus, Freiherr von Krufft) [x]
Ständchen (Still die Nacht, Mondesschein
) GER (Text: Hugo Conrat after V. Roger)
Ständchen (Der Mond ist schlafen gangen) (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald)
Ständchen (Der Mond steht über dem Berge) ENG FRE (Text: Franz Theodor Kugler)
Ständchen (Wenn in lauer Sommernacht) (Text: H. Cramer) [x]
Ständchen (Leise flehen meine Lieder) DUT POR SPA ENG ITA FRE CHI (Text: Ludwig Rellstab)
F. Schubert, C. Arnold, R. Hertzberg, F. Lachner, R. Gritzner, J. Weir
Ständchen (O stille dies Verlangen
) (Text: Emanuel von Geibel)
Ständchen (Mit Lied und Leier weck' ich dich
) (Text: Gottfried August Bürger)
Ständchen (Mit Lied und Leyer weck' ich dich) [x]
Ständchen () (Text: Robert Reinick) [x]
Ständchen (Komm, verhüllte Schöne! Komm! aus deinem Haus
) (Text: Friedrich Rückert)
Ständchen (Atme nur leise zieh ich die Kreise
) (Text: Karl Joseph Simrock)
Ständchen () [x]
Ständchen (Mein Lieb, all ihre Grüße
) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
Ständchen (Ich blase meine Flöte
) (Text: Otto Julius Bierbaum)
Ständchen (Gute Nacht! Mädchen, das der Liebe lacht) (Text: Johann Wilhelm Ludwig Gleim)
Ständchen (Durch die laue Nacht) (Text: after Nikolai Maksimovich Minsky) [x]
Ständchen (All ihre Zaubergrüsse) (Text: (Karl) Ludwig Pfau) [x]
Ständchen (Zögernd leise
) DUT ENG (Text: Franz (Seraphicus) Grillparzer)
Ständchen (Aufgewacht, aufgewacht, laß sie flieh'n, des Traumes Schwingen) ENG (Text: Wilhelm Freiherr von Marsano)
Ständchen (Gute Nacht! Gute Nacht! Im Mondenschein, wenn Keiner mehr wacht)
Ständchen (Mädchen mit dem roten Mündchen
) ENG ITA FRE POL (Text: Heinrich Heine)
L. Damrosch, Z. Fibich, R. Franz, J. Gall, E. Meyer-Helmund, H. Wolf, F. Pfohl, O. Dresel, K. Stougie, K. Stougie, M. Balling, H. van Berckel, W. Berger, J. Bill, C. Bohm, S. Bohrer, V. Boos von Waldeck, F. Brandeis, J. Brandts-Buys, E. von Buri, A. von Buttykay, G. Czerwinski, J. Eder, C. Ehrlich, R. Fischhof, C. Flodin, G. Ginsburg, J. Goldberg, C. Grammann, F. Grund, C. Haase, A. Ham, J. Hartmann, P. Heise, S. Hennessy, A. Hervey, V. Hlavác, G. Hoth, J. Vesque von Püttlingen, G. Hölzel, F. Jansen, W. Johnson, H. de Jonge, H. Jüngst, C. Katzenberger, E. Kauffmann, E. Keller, H. Koss, L. Köhler, A. Krause, T. Kretschmann, E. Kretschmer, B. Kreutzer, E. Kreuz, R. Kriebel, W. Krug-Waldsee, P. Kuczynski, F. Külz, F. Lachner, H. Lautz, M. Lennard, F. Leu, V. Loos, E. Löwenberg, C. Machts, I. van Malden, L. Michielsen, G. Molitor, F. Möhring, K. Nakonz, B. Nemes Hegyi, E. Niese, F. Pfau, R. Pfennig, R. Philipp, T. Podbertsky, F. Poenitz, J. Prior, A. Reissmann, A. Renkin, Y. Renno, H. Richard, W. von Richthofen, F. Ries, V. Freiherr von Rokitansky, A. Rosenstein, W. Rosenzweig, B. Rossi, E. Roters, L. Samson, H. Schanzara, J. Schmidt, C. Schotte, K. Schröder, W. Schwarz, A. Schwoob, F. Scott, H. Seligmann, A. Sigmond, E. Sjögren, J. Söderman, F. Stade, J. Steenberg, K. Stenhammar, C. Streitmann, Stschurovsky, A. Tarnay, E. Taubert, E. von Taund, E. Tschiderer, L. Ungar, W. Veit, W. Wallace, F. von Wickede, R. Willian, H. Willmers, M. Zenger, J. Zerlett, J. Zöhrer, O. Zweig, M. Balling
Ständchen (Zu meiner Laute Liebesklang)
Ständchen (Horch, horch, die Lerch' im Ätherblau
) DUT ITA GER (Text: Johann Anton Friedrich Reil after William Shakespeare)
Ständchen (Horch auf, es flüstert) (Text: Siegfried August Mahlmann) [x]
Ständchen (Mach auf, mach auf, doch leise mein Kind
) SPA ENG ITA FRE (Text: Adolf Friedrich, Graf von Schack)
R. Kahn, H. Pfitzner, R. Strauss, O. Dessoff, P. Hartung, H. Berger, J. Schäffer, R. Gritzner
Ständchen (Zu des Mondes sanftem Schimmer schickt sich wohl ein sanftes Lied) (Text: Johann Gabriel Seidl) [x]
Ständchen (Wach' auf Geliebte, der Morgen schimmert
) (Text: Johann Paul Friedrich Richter) [x]
Ständchen (Wach' auf, du schöne Träumerin
) ENG (Text: Julius Rodenberg)
Ständchen (Gute Nacht, geliebtes Leben, ruf' ich dir in's Fensterlein) (Text: Paul Heyse) [x]
Ständchen (Weiße Mondesnebel schwimmen) (Text: Theodor Storm)
Ständchen (Wär' ich jener Abendstern!) [x]
Ständchen (Rosen, die mit Purpurstrauss) (Text: B. Sigismund)
Ständchen (Herab läßt sich der Wolke Saum) GER (Text: Karl Maria Kertbeny after Sándor Petőfi)
Ständchen (Höre, mein Liebchen, auf meine Lieder) [x]
Ständchen (Schon hat die Nacht) (Text: Gottfried Keller)
W. Burkhard, H. Kaun, O. Schoeck, C. Sinding, F. Weingartner, H. Suter, W. Baumgartner, R. von Hornstein, J. Pache
Ständchen (Liebchen, süß Liebchen mein) (Text: Julius Gersdorff) [x]
Ständchen an Feodoren (Rings walten Todesstille) (Text: (Johann Christoph) Friedrich Haug)
Ständchen des Mephistopheles (Was machst du mir
) FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
R. Wagner, J. Kienlen, L. Lenz
Ständchen eines Mauren (Meiner schlafenden Zuleima) (Text: Heinrich Heine)
J. Klein, G. Magnus, D. Protheroe, A. Reisenauer, C. Streitmann, M. Vogrich
Ständchen für eine Prinzessin (Schöne Bürgerin, sieh, der Mai
) (Text: Gottfried Keller)
Ständchen: Komm in die stille Nacht () [x]
Standing beyond Time (Standing beyond Time) (Text: Edward Carpenter) [x]
Standomi un giorno (Standomi un giorno solo a la fenestra
) (Text: Francesco Petrarca)
Stansy (Vot mesto tajnogo svidan'ja) (Text: Nestor Vasil'yevich Kukol'nik)
Stansy (Ni odna ne stanet v spore) RUS ITA GER (Text: Nikolai Platonovich Ogaryov after George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
Stansy: Ja schastliv byl vo dni nevinnosti bespechnoj (Ja schastliv byl vo dni nevinnosti bespechnoj) (Text: Ivan Ivanovich Dmitriev) [x]
Stanza (If I walk in Autumn's even) (Text: Percy Bysshe Shelley)
Stanzas (Often rebuked, yet always back returning
) GER (Text: Emily Brontë)
Stanzas (If sometimes in the haunts of men) GER (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
Stanzas (If thou be in a lonely place
) (Text: Charlotte Brontë)
Stanzas (The mighty thought of an old world) (Text: Thomas Lovell Beddoes)
Stanzas for Music () (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
Stanzas for Music (There be none of Beauty's daughters
) RUS ITA GER (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
G. Alcock, J. Amerongen, D. Arditti, T. Armstrong, I. Atkins, F. Balazs, H. Banks, E. Bellerby, O. Bernard, A. Bevan, A. Biggs, K. Bjorseth, C. Braun, A. Brewer, A. Brown, E. Bunnett, R. Cairos-Rego, J. Carleton, T. Case, M. Castelnuovo-Tedesco, F. Clarke, W. Clayton, G. Cogdell, W. Collins, A. Cripps, E. Dent, G. Dinelli, J. Downs, J. Ellerton, K. Finlay, B. Fitzgerald, J. Ford, C. Gibbs, A. Gray, J. Harding, H. Harris, D. Haupt, C. Hause, M. Hawes, H. Henniker, J. Holbrooke, A. Hessen, F. Hopkins, W. Humiston, A. Isly, L. Jewell, N. Johnson, P. Knapton, H. Limpus, H. MacCunn, W. Mason, T. Matthay, C. McAlpin, F. Mendelssohn-Hensel, A. Mora, I. Moscheles, A. Mounsey, T. Mudie, S. Neukomm, J. Newell, H. Noble, S. Oakley, C. Parry, C. Paston-Cooper, H. Pierson, F. Piket, J. Pointer, A. Pritchard, R. Quilter, C. Ralli, G. Rathbone, H. Reynardson, A. Ritter, G. Seers, A. Sewell, D. Smyth, L. Southwick, C. Stanford, J. Tatton, J. Thomas, J. Thomson, M. Thomson, D. Tovey, R. Walthew, B. Ward, W. Watts, S. Wesley, M. White, M. White, C. Wood, D. Wood, T. Wright, R. Owens, R. Newman
Stanzas for music (I speak not -- I trace not -- I breathe not thy name
) (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
Anonymous, A. Grimshaw, C. Lander, I. Nathan, G. Schmidt
Stanzas for Music [song cycle]
Stanzas for music (Thou art mine, thou art mine, thou art mine) (Text: Edmund Clarence Stedman)
Stanzas set to music (There be none of Beauty's daughters
) RUS ITA GER (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
G. Alcock, J. Amerongen, D. Arditti, T. Armstrong, I. Atkins, F. Balazs, H. Banks, E. Bellerby, O. Bernard, A. Bevan, A. Biggs, K. Bjorseth, C. Braun, A. Brewer, A. Brown, E. Bunnett, R. Cairos-Rego, J. Carleton, T. Case, M. Castelnuovo-Tedesco, F. Clarke, W. Clayton, G. Cogdell, W. Collins, A. Cripps, E. Dent, G. Dinelli, J. Downs, J. Ellerton, K. Finlay, B. Fitzgerald, J. Ford, C. Gibbs, A. Gray, J. Harding, H. Harris, D. Haupt, C. Hause, M. Hawes, H. Henniker, J. Holbrooke, A. Hessen, F. Hopkins, W. Humiston, A. Isly, L. Jewell, N. Johnson, P. Knapton, H. Limpus, H. MacCunn, W. Mason, T. Matthay, C. McAlpin, F. Mendelssohn-Hensel, A. Mora, I. Moscheles, A. Mounsey, T. Mudie, S. Neukomm, J. Newell, H. Noble, S. Oakley, C. Parry, C. Paston-Cooper, H. Pierson, F. Piket, J. Pointer, A. Pritchard, R. Quilter, C. Ralli, G. Rathbone, H. Reynardson, A. Ritter, G. Seers, A. Sewell, D. Smyth, L. Southwick, C. Stanford, J. Tatton, J. Thomas, J. Thomson, M. Thomson, D. Tovey, R. Walthew, B. Ward, W. Watts, S. Wesley, M. White, M. White, C. Wood, D. Wood, T. Wright, R. Owens, R. Newman
Stanze an die Linden (Hier wars, in eurer Schattennacht, ihr Linden
) (Text: Friedrich Rückert)
Stanzen (Wo bist du hin) (Text: Brachmann) [x]
Stap stap () (Text: Cornelis (Kees) Buddingh') [x] *
Star (purer than purest pure) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) [x] *
Star fancies (Are the stars that beam above us) (Text: Alfred Perceval Graves after Emanuel von Geibel) [x]
Star, moon, and wind (Tell me, thou star whose wings of light
) ITA (Text: Percy Bysshe Shelley)
C. Ives, C. Lucas, C. Allen, G. Bantock, M. Blower, H. Bright
Star of Beauty () [x]
Star of God (Lord of the bygone centuries) (Text: Frederick E. Weatherly)
Star vicino (Star vicino al bell' Idol che s'ama) POR
Star-Talk (Are you awake, Gemelli) (Text: Robert Graves)
I. Gurney, R. Vaughan Williams
Staraja Riga (Zdes' teni poveshennykh) RUS (Text: Lidiya Vladimirovna Zhdanova after Imants Auzins)
Старата икона (Starata ikona) (Аз зная майка) (Text: Ivan Minchov Vazov)
Starec i zajac (Stojit grad pust) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Staren (Og Staren sit uppaa Stovetak) (Text: Anders Hovden)
Stark wie der Tod die Liebe (Stark wie der Tod die Liebe
) GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Anonymous/Unidentified Artist)
Stark wie der Tod ist die Liebe (Stark wie der Tod die Liebe
) GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Anonymous/Unidentified Artist)
Starke Einbildungskraft (Hast gesagt, du willst mich nehmen) ENG ITA FRE (Text: Des Knaben Wunderhorn)
Stärker als der Tod (Nimm meinen schweren Dornenkranz) (Text: Eleonore van der Straaten) *
Starker Bund (Wohl gilt' die schönste Weise) (Text: H. Cramer) [x]
Stärkt das Herz mir, Rosen (Stärkt das Herz mir, Rosen, in der Trennung) (Text: Michael Guttenbrunner) *
Starlight of Noon () (Text: Alan Hovhaness) [x] *
Starlings on the roof (No smoke spreads out of this chimney-pot) (Text: Thomas Hardy)
Stärnli überm Hus (Oeb d'Sunne hinder d'Bärge goht) (Text: Josef Reinhart) [x]
Starodavnis pisnia () RUS ENG ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Stars () (Text: Carl Sandburg) [x] *
Stars (Who travelling through a midnight wood) (Text: Wilfrid Wilson Gibson) [x] *
Stars (Stars, I have seen them fall
) (Text: Alfred Edward Housman) *
E. Bacon, P. Glanville-Hicks, D. Pinkham, J. Heggie
Stars (Alone in the night on a dark hill) (Text: Sara Teasdale)
Stars (O, sweep of stars over Harlem streets) (Text: (James Mercer) Langston Hughes) *
Stars (Ah! because the dazzling sun) (Text: Emily Brontë)
Stars (Bright stars, yellow stars, flashing through the air
) (Text: Joyce Kilmer)
Stars () ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
Stars (The lights from the parlour and kitchen shone out) FRE (Text: Robert Louis Stevenson)
O. Morawetz, L. Lehmann, R. Hahn, E. Crowningshield, E. Falk, R. Jager
Stars (Ah why because the dazzling sun
) (Text: Emily Brontë)
Stars fall () (Text: Thomas Nashe) [x]
Stars, I have seen them fall (Stars, I have seen them fall
) (Text: Alfred Edward Housman) *
E. Bacon, P. Glanville-Hicks, D. Pinkham, J. Heggie
Stars in heaven shining () RUS ENG FRE (Text: Charles Fonteyn Manney after Heinrich Heine) [x]
Stars of the summer night (Stars of the summer night
) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
E. Elgar, J. Hatton, S. Alberti, J. Amberg, P. Atherton, J. Auld, B. Baker, R. Baksa, M. Balfe, F. Barbour, L. Barnes, A. Bartholomew, G. Bennett, J. Blockley, F. Boott, J. Brydson, E. Calcott, S. Cole, C. Compton, F. Cowen, E. Cutler, E. Dicks, T. Dunhill, Anonymous, M. Erskine, A. Foerster, H. Gaul, S. Glover, B. Grant, R. Harvey, C. Hawley, C. Heuser, H. Hiles, E. Hime, F. Huntley, W. Inglis, D. Johns, J. Kearton, H. Kleber, L. Kratz, E. Lassen, M. Lindsay, H. McGarity, A. Marchant, G. Marston, E. Masson, H. Matthews, C. Merz, E. Mitchell, E. Nevin, M. Oswald, E. Palmer, H. Pasmore, A. Pease, C. Perkins, W. Perkins, H. Radford, P. Rivarde, L. Sandford, F. Shepperd, H. Smart, J. Spawnforth, W. Sudds, F. Tosti, B. Tours, M. Travers, M. Van Gelder, E. Walker, R. Walthew, M. Webster, O. Weil, M. Wellings, R. Werther, J. West, C. White, O. White, W. Williams, H. Willis, O. Withington, E. Wolf Ferrari, I. Woodbury, E. Zanetti
Stars with golden feet (Stars with golden feet) ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
Stars with golden feet are wand'ring (Stars with golden feet are wand'ring) ITA (Text: Edgar Alfred Bowring after Heinrich Heine) [x]
Stars with golden sandals (Stars with golden sandals) ITA (Text: J. Carpenter after Heinrich Heine) [x]
Starushka (V poldnevnyj znoj, bezmolven, tikh) RUS (Text: O. Karatyginaya after Friedrich Wilhelm Nietzsche)
Stary kapral (Naprzód! Naprzód! Marsz, rębacze!) POL (Text: Wladysław Syrokomla after Pierre Jean de Béranger)
Stary król (Byl ongi król sedziwy) RUS ENG ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Staryj kapral () POL (Text: Vasily Stepanovich Kurochkin after Pierre Jean de Béranger) [x]
Staryj muzh (Staryj muzh, groznyj muzh
) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
F. Tolstoy, A. Aliabev, V. Kashperov, S. Rachmaninov, A. Verstovsky, M. Viel'gorsky, A. Rubinstein
Staryj muzh, groznyj muzh (Staryj muzh, groznyj muzh
) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
F. Tolstoy, A. Aliabev, V. Kashperov, S. Rachmaninov, A. Verstovsky, M. Viel'gorsky, A. Rubinstein
Staryj rycar' (On byl vesnoj svojej) (Text: Vasily Andreyevich Zhukovsky)
Staryj val's () [x]
Statarvisa (Jag sladdar och jag vältar) (Text: Erik Axel Karlfeldt)
Stately ships glide on (Break, break, break
) (Text: Lord Alfred Tennyson)
D. Arditti, E. Manning, S. Homer, J. Fernström, F. Cox (attribution uncertain), E. Jewell (attribution uncertain), A. Richardson (attribution uncertain), T. Anderton, E. Aguilar, J. Barnett, F. Bibb, J. Blockley, O. von Booth, F. Boott, W. Boyd (attribution uncertain), J. Brewer, P. Buck, E. Bunnett, C. Burleigh, L. Carey, M. Cartwright, F. Challinor, H. Clark, J. Corina, B. Crist, A. Darby, E. Davis, W. Dempster, N. Dinerstein, C. Düring, E. Edwards, P. Enfield, D. Foltz, A. Frere, S. Glover, R. Goldbeck, C. Haydon, G. Henschel, H. Hiles, E. Jewell, F. Kurzweil, L. Lavater, H. Ley, T. Lowther, G. MacFarren, E. Martin, R. Miles, C. Moore, J. More, W. Mudie, Myra, W. Neidlinger, H. Oakeley, E. O'Beirne, A. Parsons, J. Paynter, A. Pease, A. Pecket, A. Pollock, A. Ray, R. Rogers, C. Rootham, S. Ross, J. Shaw, P. Stearns, M. Stydolf, E. Tennyson, E. Thiman, J. Veaco, R. Walthew, M. Whitney, C. Williams, E. Yates, Zeta
Statera () (Text: Giuseppe Ungaretti) [x] *
Statuesque [song cycle]
Staub bei Staube (Staub bei Staube ruhst du nun) (Text: Friedrich Gottlieb Klopstock) [x]
Staunend sahen wir das grosse Pferd (Staunend sahen wir das grosse Pferd
) (Text: Franz Kafka)
Stavasi il mio bel Sol al Sol assiso (Stavasi il mio bel Sol al Sol assiso)
Stævnemødet (Aftnen er stille) (Text: Bjørnstjerne Bjørnson)
Stay at home (Stay, stay at home, my heart, and rest) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
J. Barnett, A. Behrend, F. Berger, M. Brown, H. Bunning, L. Camilieri, A. Carse, A. Cate, V. Cirillo, L. Coerne, F. Cowen, E. Cutter, S. Harrison, J. Kelly, S. Liddle, N. Mednikoff, E. Phelps, S. Pratt, J. Price, E. Redfield, C. Schuler, B. Tours, W. Wadsworth, U. Waldrop, R. Walthew
Stay at home my heart and rest (Stay, stay at home, my heart, and rest) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
J. Barnett, A. Behrend, F. Berger, M. Brown, H. Bunning, L. Camilieri, A. Carse, A. Cate, V. Cirillo, L. Coerne, F. Cowen, E. Cutter, S. Harrison, J. Kelly, S. Liddle, N. Mednikoff, E. Phelps, S. Pratt, J. Price, E. Redfield, C. Schuler, B. Tours, W. Wadsworth, U. Waldrop, R. Walthew
Stay, Corydon, thou swain (Stay, Corydon, thou swain)
Stay, cruel, stay! (Stay, cruel, stay)
Stay, gentle Echo (Stay, gentle Echo, dear Nymph, stay)
Stay home my heart (Stay, stay at home, my heart, and rest) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
J. Barnett, A. Behrend, F. Berger, M. Brown, H. Bunning, L. Camilieri, A. Carse, A. Cate, V. Cirillo, L. Coerne, F. Cowen, E. Cutter, S. Harrison, J. Kelly, S. Liddle, N. Mednikoff, E. Phelps, S. Pratt, J. Price, E. Redfield, C. Schuler, B. Tours, W. Wadsworth, U. Waldrop, R. Walthew
Stay o sweet (Stay, O sweet and do not rise!) (Text: John Donne)
R. Clarke, M. Davidson, G. Bush, E. Freer
Stay, stay at home (Stay, stay at home, my heart, and rest) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
J. Barnett, A. Behrend, F. Berger, M. Brown, H. Bunning, L. Camilieri, A. Carse, A. Cate, V. Cirillo, L. Coerne, F. Cowen, E. Cutter, S. Harrison, J. Kelly, S. Liddle, N. Mednikoff, E. Phelps, S. Pratt, J. Price, E. Redfield, C. Schuler, B. Tours, W. Wadsworth, U. Waldrop, R. Walthew
Stay, stay at home, my heart (Stay, stay at home, my heart, and rest) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
J. Barnett, A. Behrend, F. Berger, M. Brown, H. Bunning, L. Camilieri, A. Carse, A. Cate, V. Cirillo, L. Coerne, F. Cowen, E. Cutter, S. Harrison, J. Kelly, S. Liddle, N. Mednikoff, E. Phelps, S. Pratt, J. Price, E. Redfield, C. Schuler, B. Tours, W. Wadsworth, U. Waldrop, R. Walthew
Stay, stay sweet Time (Stay, stay, sweet Time; behold, or ere thou pass) (Text: Michael Drayton)
Stay, sweet love (O stay, sweet love; see here the place of sporting)
Stay with me, o eyes so tender () ENG FRE (Text: after Nikolaus Lenau) [x]
Steckbrief (Grüß euch aus Herzensgrund
) ENG FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Steeds of Darkness [song cycle]
Steen () (Text: Gerrit Achterberg) [x] *
Steh' balde still und rühr' dich nicht (Steh' balde still und rühr' dich nicht
) (Text: Karl Leberecht Immermann)
Steh' ich vor dem Zauberberge (Steh' ich vor dem Zauberberge) (Text: Friedrich Wilhelm Weber)
Steh' still im Wald und lausche! (Steh' still im Wald und lausche
) (Text: Heinrich von Reder)
Stehe still! (Sausendes, brausendes Rad der Zeit) ENG ITA FRE (Text: Mathilde Wesendonck)
Stehen, im Schatten (Stehen, im Schatten) (Text: Paul Celan) *
Steht ein Baum im schönen Garten (Steht ein Baum im schönen Garten) (Text: Heinrich Heine)
Steht mein Liebster auf dem Hügel (Steht mein Liebster auf dem Hügel) GER (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist)
Steig auf, geliebter Schatten (Steig auf, geliebter Schatten) ENG (Text: Friedrich Halm)
Steiget auf, Ihr alten Träume! (Steiget auf, Ihr alten Träume!) (Text: Heinrich Heine)
Steinlied (Großvater, Großvater, Großvater Stein) (Text: Lotte Ingrisch) *
Steinninn () (Text: Stefán Hörður Grímsson) [x] *
Stele () ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
Stelele-n cer (Stelele-n cer
) (Text: Mihail Eminescu)
Stella peregrina () (Text: Emil Rudolf Osman, Prinz von Schönaich-Carolath) [x]
Stella remembered (Stella remembered doesn't move as if my mind, storing up sight) (Text: Karen Gershon, née Kaethe Loewenthal) *
Stella viatoris () (Text: Jessie Hague Nettleton) [x]
Stelldichein (Husch, husch, husch, husch! es kommt wer, lauf geschwind) (Text: Ludwig von Hörmann) [x]
Stelldichein (Drunten auf der Gassen stand ich) ENG (Text: Paul Heyse)
A. Fielitz, H. von Herzogenberg, A. Jensen, R. Kahn
Stelle aus dem Cid (Du klagest, Einzige, verehrte
) GER (Text: Johann Gottfried Herder after Anonymous/Unidentified Artist)
stelle cadenti [song cycle]
Steluţa (Tu, care eşti pierdută în neagra vecinicie) (Text: Vasile Alecsandri)
Steluța (Tu, care eşti pierdută în neagra vecinicie) (Text: Vasile Alecsandri)
Stemming () (Text: Jules Schürmann) [x]
Stemning (Alle de voksende Skygger) (Text: Jens Peter Jacobsen)
S. Koch, K. Stenhammar, H. Alfvén, A. Backer-Grøndahl
Stephano's Song (The master, the swabber, the boatswain, and I
) (Text: William Shakespeare)
Stephen Crane Set [song cycle]
Stephen's Green (The wind stood up and gave a shout
) (Text: James Stephens)
Step'ju idu ja unyloju (Step'ju idu ja unyloju
) RUS (Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev after Sándor Petőfi)
Steps (How funny you are today New York) (Text: Frank O'Hara) *
Sterbeglocken (Nun legen sich die Wogen
) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
W. Petersen, O. Schoeck, E. Kornauth
Sterbeglocken () [x]
Sterbeklänge [song cycle]
Sterbelied (Laß Liebster, wenn ich tot bin
) GER (Text: Alfred Kerr after Christina Georgina Rossetti)
Sterben ist ein' harte Buß (Sterben ist ein schwere Buß) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Sterben ist ein schwere Buß (Sterben ist ein schwere Buß) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Stern, Blatt und Schwan (Es fällt ein Stern herunter
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
Z. Fibich, R. Franz, F. Mendelssohn-Hensel, H. Pfitzner, F. Fröhlich, W. Killmayer, F. Arlberg, N. Artsybushev, A. Backer-Grøndahl, V. Aulin, C. Banck, H. van Berckel, C. Berneker, A. Bochkoltz-Falconi, R. Böhmer, H. Böie, C. Bruhn, C. van Bruyck, M. Castelnuovo-Tedesco, W. Claussen, D. Cordes, C. Cui, B. Dieren, A. Dorn, W. Dost, K. Eckert, D. Forsythe, P. Geisler, H. Genss, F. Gernsheim, C. Grimmer, F. Grund, F. Gumbert, K. Heine, L. Hartmann, M. Hauptmann, W. Heinefetter, J. Vesque von Püttlingen, F. Kirchhof, F. Kirchner, C. Kreutzer, A. Lauer, J. Leavitt, L. Lenz, G. Liebling, A. Lindner, L. Lüdecke, H. Mayer, C. von Mayer, L. Meinardus, C. Merten, B. Nemes Hegyi, F. Nieder, C. Polko, H. von Pusch, J. Rheinberger, H. Rietsch, W. Rosenberg, R. Ruschke, L. Sadler, F. von Schantz, C. von Sidorovich, W. Speidel, E. von Taund, F. Tiebach, F. Truhn, W. Viol, F. Waldburg-Wurzach, J. Wall, C. Zietschmann, G. Rauchenecker, P. Chépélov
Stern des Liebe (Es fällt ein Stern herunter
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
Z. Fibich, R. Franz, F. Mendelssohn-Hensel, H. Pfitzner, F. Fröhlich, W. Killmayer, F. Arlberg, N. Artsybushev, A. Backer-Grøndahl, V. Aulin, C. Banck, H. van Berckel, C. Berneker, A. Bochkoltz-Falconi, R. Böhmer, H. Böie, C. Bruhn, C. van Bruyck, M. Castelnuovo-Tedesco, W. Claussen, D. Cordes, C. Cui, B. Dieren, A. Dorn, W. Dost, K. Eckert, D. Forsythe, P. Geisler, H. Genss, F. Gernsheim, C. Grimmer, F. Grund, F. Gumbert, K. Heine, L. Hartmann, M. Hauptmann, W. Heinefetter, J. Vesque von Püttlingen, F. Kirchhof, F. Kirchner, C. Kreutzer, A. Lauer, J. Leavitt, L. Lenz, G. Liebling, A. Lindner, L. Lüdecke, H. Mayer, C. von Mayer, L. Meinardus, C. Merten, B. Nemes Hegyi, F. Nieder, C. Polko, H. von Pusch, J. Rheinberger, H. Rietsch, W. Rosenberg, R. Ruschke, L. Sadler, F. von Schantz, C. von Sidorovich, W. Speidel, E. von Taund, F. Tiebach, F. Truhn, W. Viol, F. Waldburg-Wurzach, J. Wall, C. Zietschmann, G. Rauchenecker, P. Chépélov
Stern und Lampe (Geh'n der Nacht die Sterne aus, ängstige dich nicht) (Text: Hans Schumacher) [x]
Sternbotschaft (Ich saß in finstrer Trauer, mir war das Herz so schwer) (Text: Wilhelm Hertz)
Sterne (Die Sterne lächeln immerfort) (Text: James Krüss) [x] *
Sterne (Die ihr den Äther mit seligen Schwingen durchschneidet) (Text: Anna (Nuhn) Ritter) [x]
Sterne () (Text: Richard von Schaukal) [x]
Sterne (Sterne mit den gold'nen Füßchen
) ITA (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, F. Holstein, C. Stanford, H. Wolf, F. Abt, F. Behrends, J. Bremer, N. Bretan, S. Burckhardt, R. Emmerich, G. Ginsburg, G. Graben-Hoffmann, L. Hartmann, G. Hasse, J. Herbeck, F. Hiller, F. Hinrichs, R. von Hornstein, J. Vesque von Püttlingen, A. Kleffel, E. Meyer-Helmund, M. van Overeem, C. Seidel, A. Southall, W. Ulrich, P. Umlauft, H. Wichmann, H. Wolff, A. Wustrow
Sterne, Ihr silbernen Bienen (Sterne, Ihr silbernen Bienen) ENG (Text: Hildegard Jone) *
Sterne Im Wasser () (Text: Karl Bulcke) [x]
Sterne mit den gold'nen Füßchen (Sterne mit den gold'nen Füßchen
) ITA (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, F. Holstein, C. Stanford, H. Wolf, F. Abt, F. Behrends, J. Bremer, N. Bretan, S. Burckhardt, R. Emmerich, G. Ginsburg, G. Graben-Hoffmann, L. Hartmann, G. Hasse, J. Herbeck, F. Hiller, F. Hinrichs, R. von Hornstein, J. Vesque von Püttlingen, A. Kleffel, E. Meyer-Helmund, M. van Overeem, C. Seidel, A. Southall, W. Ulrich, P. Umlauft, H. Wichmann, H. Wolff, A. Wustrow
Sterne mit den gold'nen Füßlein (Sterne mit den gold'nen Füßchen
) ITA (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, F. Holstein, C. Stanford, H. Wolf, F. Abt, F. Behrends, J. Bremer, N. Bretan, S. Burckhardt, R. Emmerich, G. Ginsburg, G. Graben-Hoffmann, L. Hartmann, G. Hasse, J. Herbeck, F. Hiller, F. Hinrichs, R. von Hornstein, J. Vesque von Püttlingen, A. Kleffel, E. Meyer-Helmund, M. van Overeem, C. Seidel, A. Southall, W. Ulrich, P. Umlauft, H. Wichmann, H. Wolff, A. Wustrow
Sterne überall (Die Sterne sah ich am Himmel stehn) (Text: Carl Hepp) [x]
Sternendienst (Drei Sterne leuchten mir Tag und Nacht
) (Text: Rudolph Baumbach)
Sternenfall (Meine Sehnsucht ist zum Licht) (Text: Karl Wilhelm)
Sternenfriede () (Text: Johann Georg Fischer) [x]
Sternenlicht (Ich kann nicht schlafen. Das Sternenlicht
) (Text: Hermann Hesse) [x]
Sternenlied (Morgen werden viele Sterne scheinen
) (Text: Hans Carossa)
Sternennacht (Heilig ernste Sternennacht) (Text: Fanny (Franziska) von Hoffnaaß, née Jägerhuber) [x]
Sternennacht () (Text: K. E. Kurdt) [x]
Sternenreigen () (Text: Heinz Schauwecker) [x]
Sternentränen: Duett (Aus den Himmelsaugen droben
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
H. Behn, A. Busch, R. Franz, M. Reger, R. Gress, J. Adams, E. Agate, E. Diktonius, C. Döring, P. Geisler, L. Hartmann, R. Huch, A. Kühlmann-Redwitz, S. Lange, L. Lavater, A. Levinsohn, F. Naubert, O. Siegl, N. Solovyov, F. Volkmann, M. White
Sternentrost () [x]
Sternentrost (Wenn dir in's Aug' die Thräne bricht
) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
Sternereigen (Fühlst du's o Seele wie der Abend geht?) (Text: Hans Reinhart)
I. Levaillant, P. Schneider
Sternklare Nacht (Meine Seele, kannst du nicht beten
) (Text: Hermann Hesse)
R. Laquai, H. Marx, V. Patrick
Sternlein mit den gold'nen Füßchen (Sterne mit den gold'nen Füßchen
) ITA (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, F. Holstein, C. Stanford, H. Wolf, F. Abt, F. Behrends, J. Bremer, N. Bretan, S. Burckhardt, R. Emmerich, G. Ginsburg, G. Graben-Hoffmann, L. Hartmann, G. Hasse, J. Herbeck, F. Hiller, F. Hinrichs, R. von Hornstein, J. Vesque von Püttlingen, A. Kleffel, E. Meyer-Helmund, M. van Overeem, C. Seidel, A. Southall, W. Ulrich, P. Umlauft, H. Wichmann, H. Wolff, A. Wustrow
Sternstunden, eine Symphonie () (Text: Stefan Zweig) [x]
Sterrenhemel (Nu kunt gij veilig slapen gaan
) (Text: Pieter Cornelis Boutens)
Sterrenkind () (Text: Jan Jacob Slauerhoff) [x]
Sterven (Ik moet allichte entwat gaan doen) (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle)
Stesk (Aj zerzaj, zerzaj) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Steter Kampf (Kampf ist das Leben) (Text: Ludwig I, König von Bayern)
Stetit puella (Stetit puella) (Text: (12th/13th century)
Stev () [x]
Stevensonia [song cycle]
Stevie Smith Songs [song cycle]
Stikhi kaleriji (Oseni dykhaniem gonimy
) (Text: Maxim Gorky)
Stikhi, sochinjonnyje noch'ju vo vremja bessonnicy (Mne ne spitsja, net ognja) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
B. Britten, N. Medtner, P. Viardot, D. Smirnov, D. Smirnov
Stil ogenblik () (Text: Gerrit Achterberg) [x] *
Still! (Thu' deine Liebe Keinem kund) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
Still (Still, still!/ Wein' nicht so heiß) (Text: Johanna Voigt)
Still beside that dreary water (Still beside that dreary water) (Text: Emily Brontë)
Still falls the rain (Still falls the Rain) (Text: Edith Sitwell) *
Still I thought of thee (This is the place. Stand still, my steed) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
M. Balfe, J. Blockley, L. Campbell-Tipton, F. Romer, F. Romer, E. Sotheby
Still I'm wishing (Still I'm wishing, still desiring) ENG (Text: Thomas Betterton after John Fletcher)
Still is it as it was () (Text: Richard Nickson) [x]
Still ist die Nacht, es ruhen die Gassen (Still ist die Nacht, es ruhen die Gassen
) NOR DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
B. Molique, T. Otterström, F. Schubert, J. Vesque von Püttlingen, A. Eberhardt, P. Eulenburg-Hertefeld, A. Heller, H. von Hochberg, N. Kasanli, R. de Leeuw, A. Lindblad, Rudolf, C. Rummer, F. Sprenkel
Still ist's nun () (Text: Helene Raff) [x]
Still Life (Cool your heels on the rail of an observation car) (Text: Carl Sandburg)
Still to be neat (Still to be neat, still to be drest) (Text: Ben Jonson)
Still versteckt der Mond sich draußen (Still versteckt der Mond sich draußen
) (Text: Heinrich Heine)
Still wie die Nacht (Still wie die Nacht und tief wie das Meer, soll deine Liebe sein) ENG
Stilla hav ro () (Text: Boris E. Persson) [x] *
Stilla, mitt hjerta! (Stilla, mitt hjerta! Snart hvilar du sött) (Text: Bernhard Elis Malmström)
Stilla visor [song cycle]
Stille (Ruhe. Schweigen. Schauen und Beachten) (Text: Hans Günther Adler) [x] *
Stille () (Text: Marie Weiss) [x]
Stille (Ich sehe Winterblaß ein Land) (Text: Richard Noehring) *
Stille () (Text: Richard von Schaukal) [x]
Stille (In des Waldes jungem Haine
) (Text: Robert Weber)
Stille (Ruhig fließt der Regen nieder) (Text: Rudolf Trabold) *
Stille (Wie wär' ich froh, wenn irgendwo) (Text: Robert Walser)
Stille Anweisung (Ruh' dich aus. Mir brauchst Du das Gras nicht zu schneiden) (Text: Christina Busta) *
Stille der Andacht (Nur die Einsamkeit umschattet)
Stille der Nacht (Willkommen, klare Sommernacht) (Text: Gottfried Keller)
O. Schoeck, F. Weingartner, A. Reuss
Stille, du elskede (Stille, du elskede Kvinde!
) (Text: Jens Peter Jacobsen)
Stille Fahrt () (Text: Hans Benzmann) [x]
Stille frage (Darf nimmer ich dir nahen
) ENG GER FRE (Text: after Pietro Metastasio)
Stille Gespräche (Meine Puppe heißt Marei
) (Text: Fritz Rohrer)
Stille Heiterkeit (Horch, wie still es wird im dunkeln Hain
) ENG (Text: Nikolaus Lenau)
R. Franz, L. Norman, O. Schoeck, O. Schoeck, H. Wolf, H. Suter, W. Baumgartner
Stille, hjerte, sol går ned (Stille, hjerte, sol går ned) (Text: Jeppe Aakjær)
Stille Liebe (Könnt' ich dich in Liedern preisen
) ENG ITA (Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner)
R. Schumann, I. Schneider
Stille Liebe (Ich hab' dir's nicht geschrieben) [x]
Stille Liebe (Ich wollt' dir immer sagen) [x]
Stille Liebe (Was weinst du, Blümlein, im Morgenschein) ENG (Text: Hermann Rollett)
Stille Liebe () (Text: Johann Georg Fischer) [x]
Stille liebe (Man glaubt, daß ich mich gräme) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
K. Stougie, I. Bottelier, H. Engel, J. Vesque von Püttlingen, G. Sturm, A. Warschawsky
Stille Liebe () [x]
Stille Liebe (Ich trag' eine Liebe im Herzen)
Stille Liebe (In dem frischen grünen Walde streif' ich leicht und froh herum) (Text: Otto Röser) [x]
Stille Liebe : du Kleine mit großen Augen (Man glaubt, daß ich mich gräme) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
K. Stougie, I. Bottelier, H. Engel, J. Vesque von Püttlingen, G. Sturm, A. Warschawsky
Stille Lieder [song cycle]
Stille Nacht () (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel) [x]
Stille nacht () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
Stille Nachtluft () (Text: Margarete Susman) [x]
Stille nu () (Text: Fr. J. Ring) [x]
Stille schafft sie in der Kammer (Stille schafft sie in der Kammer
) ITA (Text: Georg Trakl)
Stille Sicherheit (Horch, wie still es wird im dunkeln Hain
) ENG (Text: Nikolaus Lenau)
R. Franz, L. Norman, O. Schoeck, O. Schoeck, H. Wolf, H. Suter, W. Baumgartner
Stille smart () (Text: Cornelis Honigh) [x]
Stille Stunde (Da kam wie ein schwarzer Vogel die Nacht) (Text: Albert Ehrismann) *
Stille Thränen (Du bist vom Schlaf erstanden
) NOR ENG ITA FRE (Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner)
R. Schumann, I. Schneider, H. Triest, A. Winterberger, R. von Hornstein
Stille Tränen (Du bist vom Schlaf erstanden
) NOR ENG ITA FRE (Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner)
R. Schumann, I. Schneider, H. Triest, A. Winterberger, R. von Hornstein
Stille Tränen liebt mein Herz (Stille Tränen liebt mein Herz) (Text: August Heinrich Julius Lafontaine)
Stille, träumenden Frühlingsnacht (Stille, träumenden Frühlingsnacht
) (Text: Otto Julius Bierbaum)
A. Cramer, H. Hadley, M. Reger, B. Dieren
Stille weht (Stille weht in das Haus
) (Text: Max Dauthendey)
Stille weht in das Haus (Stille weht in das Haus
) (Text: Max Dauthendey)
Stille wird's im Walde (Stille wird's im Walde; die lieben kleinen) ENG ITA (Text: Nikolaus Lenau)
Stille Zeit (Die Tage rinnen leise hin) (Text: Anna (Nuhn) Ritter)
Stilleben (Zankst du schon wieder? sprach Hans Lau) (Text: Gotthold Ephraim Lessing)
Stilleben (Durch Bäume dringt ein leiser Ton
) (Text: Gottfried Keller)
Stiller Abend (Stiller Abend sinkt, Sterne blinken leise) (Text: Carl (Ferdinand Max) Hauptmann) [x]
Stiller Abend (Sel'ge Abende niedersteigen) (Text: J. Schröer)
Stiller Augenblick (Fliehendes Jahr, in duftigen Schleiern) (Text: Gottfried Keller)
Stiller Freund (Stiller Freund der vielen Fernen, fühle) (Text: Rainer Maria Rilke)
R. Manno, B. Bennett, P. Lieberson
Stiller Freund der vielen Fernen (Stiller Freund der vielen Fernen, fühle) (Text: Rainer Maria Rilke)
R. Manno, B. Bennett, P. Lieberson
Stiller Gang (Der Abend graut, Herbstfeuer brennen
) ENG (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
C. Ansorge, W. Burkhard, R. Strauss, K. Weigl
Stiller Mond im Meer der Sterne () (Text: Herbert Barth) [x]
Stiller Sinn (Silberquelle, sanft und helle) (Text: Thaddäus Müller) [x]
Stiller Vorwurf (In einsamen Stunden drängt Wehmut sich auf) ENG (Text: Oskar Ludwig Wolff)
Stiller Zwiegesang (Hinter dem Vorhang am Spiegel vorm Bett) (Text: Otto Julius Bierbaum)
Stilles Gedenken (Oft wenn der Abend leise herniedersinkt) [x]
Stilles Gespräch (Meine Puppe heißt Marei
) (Text: Fritz Rohrer)
Stilles Glück () (Text: Franz Alfred Muth) [x]
Stilles kleines Kämmerlein (Stilles kleines Kämmerlein) (Text: Karl Adolf Merz) [x]
Stilles Leid (Ein stille Zelle an blauer Welle, das ist mein Leid
) (Text: Karl Stieler)
Stilles Leid (Alle gingen, Herz, zur Ruh) POR ENG FRE GER (Text: Emanuel von Geibel after Anonymous/Unidentified Artist)
R. Schumann, H. Wolf, A. Kleffel, F. Naubert, H. von Sahr, A. Marx
Stilles Reifen (Alles fügt sich und erfüllt sich
) (Text: Christian Morgenstern)
Stilles Wiedersehen (Dasitzen-dir gegenüber am Tisch) (Text: Christina Busta) *
Stillheten () (Text: Sigrun Tidemann Andersen) [x] *
Stillung (Tausend Tannenwipfel drohen brausend hin und wider) (Text: Carl (Ferdinand Max) Hauptmann) [x]
Stillung Mariä mit dem Auferstandenen (Was sie damals empfanden: ist es nicht
) ITA (Text: Rainer Maria Rilke)
Stillung Mariae mit dem Auferstandenen (Was sie damals empfanden: ist es nicht
) ITA (Text: Rainer Maria Rilke)
Stimme (Herz, mein Herz, sei nicht beklommen
) ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
J. Loewe, F. Ries, G. von Alvensleben, F. Baake, W. von Baußnern, L. Bibl, C. Bohm, O. Böhme, W. Brauer, G. von Bredow, P. Brönner, A. Bruné, W. Claussen, K. De Pastel, A. Derfeldt, P. Dessau, N. Dmitrieff, J. Dürck, L. Ebert, E. Ebert-Buchheim, D. Forsythe, E. Franck, J. Garms, R. von Gericke, G. Ginsburg, O. Gorzer-Schultz, G. Graben-Hoffmann, C. Grimmer, R. Gritzner, K. von Grotthuss, F. Grund, J. Harting, J. Hellmesberger, G. Henkel, R. Hermann, H. Hill, R. Hirsch, C. Hohfeld, L. Hopffer, J. Vesque von Püttlingen, L. Jensen, T. Kewitsch, F. Lachner, L. Lehrman, D. Lialios, E. Löwenberg, G. MacFarren, I. van Malden, A. Marschner, H. Meyroos, J. Michaelis, S. Moffat, G. Molitor, E. Nodnagel, E. von Oldenburg, R. Pfennig, A. Quinche, N. Raasted, E. Richter, C. Sporleder, R. Strauss, J. Sucher, C. Verbroek, W. Viol, M. Viel'gorsky, K. Wolf-Gardasser, T. van der Wurff, R. Würz
Stimme der Liebe (Meine Selinde
) DUT (Text: Friedrich Leopold, Graf zu Stolberg-Stolberg)
Stimme der Liebe (Abendgewölke schweben hell
) ENG (Text: Friedrich von Matthisson)
Stimme der Sehnsucht (Ich raun' dir am Bette in schlafloser Nacht) ENG (Text: Karl (or Carl) Busse)
Stimme des Abends (Die Flur will ruhn) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
Stimme des Kindes (Ein schlafend Kind! o still, o still!
) (Text: Nikolaus Lenau)
H. Wolf, R. von Hornstein
Stimme des Volks (Du seiest Gottes Stimme, so ahndet' ich) (Text: Friedrich Hölderlin)
Stimme des Windes (In Schlummer ist der dunkle Wald gesunken) ENG (Text: Nikolaus Lenau)
Stimme im Dunkeln (Es klagt im Dunkeln irgendwo) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
E. Wolff, R. Clarke, R. Liljefors
Stimmen [song cycle]
Stimmen der Nacht (Nächtlich wandern alle Flüsse) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Stimmen der Nacht (Weit tiefe, bleiche, stille Felder) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Stimmen des Tages (Lang war die Nacht; wie auf stygischem Nachen) (Text: Ferdinand von Saar)
Stimmen im Strom (Liebende klagende zagende wesen) (Text: Stefan George)
Stimmen in der Nacht (Eine Stimme singt in der Nacht
) (Text: Hermann Hesse) *
A. von Beckerath, D. Frommlet, W. Hirschberg, O. Jochum, W. Lache, P. Planyawsky, W. Steffen, R. Töpfer, R. Töpfer, P. Zoll
Stimmungen und Betrachtungen: Fünf Gedichte von Heine und Mosen [song cycle]
stinging gold (stinging gold swarms) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) *
L. Berio, L. Berio, A. Silsbee, L. Spratlan, C. Ung, E. Mandel
Stirb, Lieb' und Freud' (Zu Augsburg steht ein hohes Haus
) ENG ITA (Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner)
L. Spohr, R. Schumann, W. Goethe, K. Hetsch, W. Platz
Stirb und werde (Wohl endet Tod des Lebens Not) GER (Text: Friedrich Rückert after Maulana Jalāl al-Dīn Rūmī)
Stirbt der Fuchs, so gilt der Balg (Nach Mittage saßen wir) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
V. Tomášek, K. Zelter, W. Weißheimer
Stizzoso, mio stizzoso (Stizzoso, mio stizzoso) ENG (Text: Gennarantonio Federico)
Stjärna namn och kors () (Text: Carl Schill) [x]
Stjärnan () (Text: Arvid Mörne) [x] *
Stjärnan (Jag sliter i dagarnas kedja
) (Text: Bo Bergman)
Stjärnan (Stjärnan glimmande står och ser
) (Text: Lars (Lauri) Jakob Stenbäck)
Stjärnan och gallret (Blinka lilla stjärna) (Text: Allan Pettersson) *
Stjärnhimmelen (De glimmande ljus) FIN (Text: Zachris Topelius) [x]
Stjärnöga (Stjärnöga, du som jag mött
) ENG FRE (Text: Bo Bergman)
K. Stenhammar, Y. Kilpinen
Stjärnorna (När natten kommer
) (Text: Edith Irene Södergran)
Stjärnorna äro så stilla (Stjärnorna äro så stilla de lysa i mörkret) (Text: Erik Blomberg) [x] *
Stockholms nations sång () (Text: Olof Thunman) [x]
Stode du i kylig blåst (Stode du i kylig blåst) RUS GER FRE (Text: after Robert Burns) [x]
Stöffi Schwarz () GER (Text: August Corrodi after Robert Burns) [x]
Stoit pogoda zlaja! (Stoit pogoda zlaja!) SPA RUS ENG FRE (Text: Ivan Sergeyevich Turgenev after Heinrich Heine)
Stojala ja [i] slukhala vesnu (Stojala ja [i] slukhala vesnu) (Text: Larisa Petrivna Kochas-Kvitka)
Stojala ty, pril'nuv k skale () (Text: Kube) [x]
Stolby (Pri more chjornom stojat stolby) FRE (Text: Konstantin Dmitrevich Bal'mont)
Stolts Adelin var den vänaste mö (Stolts Adelin hon var den vänaste mö) (Text: Karl Alfred Melin)
Stolts Margareta () [x]
Stolz (1910/15. November, zehn Uhr) (Ich werde mich nicht müde werden lassen) (Text: Franz Kafka)
Stone, steel, dominions pass (Stone, steel, dominions pass) (Text: Alfred Edward Housman) *
Stony Lonesome () (Text: (James Mercer) Langston Hughes) [x] *
Stony Lonesome () (Text: (James Mercer) Langston Hughes) [x] *
Stop all the clocks (Stop all the clocks, cut off the telephone
) (Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden) *
B. Britten, N. Rorem, N. Rorem, T. Southam, B. Roe, M. Horder
Stop all the clocks, cut off the telephone (Stop all the clocks, cut off the telephone
) (Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden) *
B. Britten, N. Rorem, N. Rorem, T. Southam, B. Roe, M. Horder
Stop all the idle chatter () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Stop kindermoord () (Text: Peter Visser) [x] *
Stopping by woods on a snowy evening (Whose woods these are I think I know
) (Text: Robert Frost) *
A. Diers, J. Duke, F. Glazer, L. Gruenberg, W. Hoskins, J. Mitchell, J. La Montaine, O. Mortensen, N. Peros, N. Rorem, A. Rosser, P. Sargent, A. Schmutz, R. Thompson, L. Crabtree
Stör' nicht den Schlaf (Stör' nicht den Schlaf der liebsten Frau, mein Licht!) (Text: Christian Morgenstern)
P. Graener, Y. Kilpinen, S. Temesvary, F. Grimm
Stör' nicht den Schlaf der liebsten Frau (Stör' nicht den Schlaf der liebsten Frau, mein Licht!) (Text: Christian Morgenstern)
P. Graener, Y. Kilpinen, S. Temesvary, F. Grimm
Storch, Storch, Steiner (Storch, Storch, Steiner
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Storchenbotschaft (Des Schäfers sein Haus und das steht auf zwei Rad) ENG ITA (Text: Eduard Mörike)
H. Distler, H. Wolf, G. Pressel
Storchenlied (Storch, Storch, Schnibel-Schnabel
) (Text: Fritz Rohrer)
Store Store Heini () (Text: Sofie Hämmerli-Marti) [x]
Storebror å Lislebror () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Storia breve (Ella pareva un sogno di poeta
) (Text: Ada Negri)
P. Tirindelli, O. Respighi
Storiella d'amore (Noi leggevamo insieme) (Text: Antonio Ghislanzoni)
Storiellina () (Text: Madre Selva) [x]
Stork, stork langeben! (Stork, stork langeben) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
Storken sidder på bondens tag (Storken sidder på bondens tag) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
Storm (Klagende, knurrende Stemmer I Stormen
) (Text: Vilhelm Krag)
Storm (The storm rages now and whips the waves) ENG FRE (Text: Louis Untermeyer after Heinrich Heine)
Storm (High waving heather, beneath stormy blasts bending
) (Text: Emily Brontë)
J. Mitchell, T. Fisk, J. Duke, J. Joubert, J. Littlejohn
Storm (How loud the storm sounds round the Hall!) (Text: Emily Brontë)
Storm (God in me is the fury on the bare heath
) (Text: Kathleen Raine) *
Storm and sun () (Text: John Hall Wheelock) [x] *
Storm by the seashore (There is no moon in the sky) (Text: Amy Lowell)
Storm-Gan () GER (Text: T. H. Parry-Williams after Percy Bysshe Shelley) [x]
Storm-Song (The waters are flashing
) GER (Text: Percy Bysshe Shelley)
H. Heale, D. Jenkins, B. Reeves
Stormar (Jag trodde du sov) (Text: Verner von Heidenstam) [x]
H. Rosenberg, U. Grahn, A. Haquinius
Stormar (Nú kólnar, þér, fugl minn
) (Text: Steinn Sigurðsson) *
Stormen [song cycle]
Stornellatrice (Che mi giova cantar: Fior di betulla) (Text: Alberto Donini)
Stornello (Bella bellina, quando vai per acqua) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Stornello (Man machte mir drei Veilchen zum Geschenke) GER (Text: Max Steinitzer after Volkslieder (Folksongs)
Stornello (M'è stato regalato tre viole) GER (Text: Volkslieder (Folksongs)
Stornello (Tu dici che non m'ami... anch'io non t'amo..) ENG GER
Stornello (O fior del prato
) ENG (Text: Alberto Donini)
Stornello lunigiano (O rondinella che voli per l'aria)
Störung () [x]
Stoß vor den Pflug (Stoß vor den Pflug! Der Morgen lichtet) (Text: Gustav Schüler)
Stoß-Seufzer (Unbequemer neuer Glauben!) (Text: Heinrich Heine)
J. André, T. Medek, A. de Wit
Stoßseufzer (Unbequemer neuer Glauben!) (Text: Heinrich Heine)
J. André, T. Medek, A. de Wit
Stoßseufzer (Ach, man sparte viel) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Støvskyer stiger for hvert et Skridt (Støvskyer stiger for hvert et Skridt) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann)
Stracciami pur il core (Stracciami pur il core) (Text: Giovanni Battista Guarini)
Stradanija junosti [song cycle]
Stradivari (O wundervoller Meisterlaut) (Text: Hermann Hesse) [x] *
Strahlt zuweilen auch ein mildes Licht (Strahlt zuweilen auch ein mildes Licht) ENG (Text: Georg Friedrich Daumer)
Straightway Beauty on Me Waits () (Text: James Purdy) [x] *
Straks zong ik trotsche dingen (Straks zong ik trotsche dingen) (Text: Willem Kloos)
Strampelchen (Still, wie so still! 's ist Mitternacht schon
) (Text: Victor Blüthgen)
M. Reger, E. Hildach, H. Tittmann
Strana (Treman le foglie con brivido lento) (Text: Ada Negri)
Strandlieder : Liederzyklus [song cycle]
Strandlust (Gern bin ich allein an des Meeres Strand) (Text: Hermann Allmers)
Strandvialen () (Text: Elof Åkesson) [x]
Strange Attractors [song cycle]
Strange meeting (It seems that out of battle I escaped) (Text: Wilfred Owen)
Stranger (Stranger, if you passing, meet me
) (Text: Walt Whitman)
N. Rorem, V. Persichetti, C. Shaw, D. Hagen, D. Hagen
Stranicy milyje (Stranicy milyje opjat' persta raskryli) (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet)
Strannik (Teni gor vysokikh) (Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev)
Strashnaja minuta (Ty vnimajesh', vniz skloniv golovku) ENG (Text: Pyotr Ilyich Tchaikovsky)
Strasse in Treptow an der Rega () (Text: Walter Helmut Fritz) [x] *
Straßenlied () (Text: Börries, Freiherr von Münchhausen) [x]
Straszny Dwór [song cycle]
Strathallan's lament (Thickest night surround my dwelling!
) (Text: Robert Burns)
Stratus () (Text: Johann Wolfgang von Goethe) [x]
Strautiņa valoda (No kalneem es naku) (Text: Bider) [x]
Strayed crab (This is not my home. How did I get so far from water?) (Text: Elizabeth Bishop) *
Strazh poslednego poroga (Strazh poslednego poroga — Roza) (Text: Vyacheslav Ivanovich Ivanov)
Street lanterns (Country roads are yellow and brown) (Text: Mary Coleridge)
Street of All Souls (Street of all souls, have in your moonless keeping) (Text: Humbert Wolfe) [x] *
Streets (Dansons la gigue) (Text: Paul Verlaine)
C. Bordes, J. Carpenter, C. Loeffler, I. Poldowski, J. Szulc, A. Klerk
Streichquartett no. 2 [song cycle]
Strekotun'ja beloboka (Strekotun'ja beloboka pod kalitkoju mojej) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
Strekoza i muravej () (Text: Ivan Andreyevich Krylov) [x]
Strekoza i Muravej (Poprygun'ja strekoza
) RUS ENG FRE (Text: Ivan Andreyevich Krylov after Jean de La Fontaine)
Streng ist uns das glück und spröde (Streng ist uns das glück und spröde
) ITA FRE (Text: Stefan George)
Strengjeleik [song cycle] DAN GER
Strength stoops unto the grave (Adieu, farewell earth's blisse
) (Text: Thomas Nashe)
R. Bennett, C. Lambert, D. Rowland, D. Rowland
Stresa (The moon grows out of the hills) (Text: Sara Teasdale)
Streust du Dornen auf die Gassen (Ist der Winter angekommen
) GER (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist)
Strew no more red roses (Strew no more red roses, maidens) (Text: Matthew Arnold)
Strew on her Roses (Strew on her roses, roses) (Text: Matthew Arnold)
J. Brown, H. Crossley, F. Durrant, A. Esmond, H. Hopekirk, H. Nelson, J. Seymour, C. Stanford, R. Stoker, P. Wilkinson, B. Bernoulli
Strew on her roses, roses (Strew on her roses, roses) (Text: Matthew Arnold)
J. Brown, H. Crossley, F. Durrant, A. Esmond, H. Hopekirk, H. Nelson, J. Seymour, C. Stanford, R. Stoker, P. Wilkinson, B. Bernoulli
Strictly Germ-Proof (The Antiseptic Baby and the Prophylactic Pup) (Text: Arthur Guiterman)
Stridenţe () (Text: Victor Eftimiu) [x] *
Strider faceva le zampogne (Strider faceva le zampogne a l'aura)
Strike it up, Tabor (Strike it up, Tabor)
Strike the Viol (Strike the Viol, touch the Lute
) DUT (Text: Nahum Tate)
Strike till the iron is hot (Make a fuss and be tedious
) (Text: Marianne Moore) *
String Quartet no. 5 (And death shall have no dominion
) (Text: Dylan Thomas) *
R. Manno, A. Bliss, D. Farquhar, J. Hearne, U. Kasemets, T. Roberts, R. Roderick-Jones, L. Stein, M. Williams
Strings in the earth (Strings in the earth and air
) FRE (Text: James Joyce)
D. Arditti, L. Berio, I. Citkowitz, R. Mengelberg, R. Hundley, G. Bachlund, K. Szymanowski, S. Adler, L. Betts, B. Boydell, L. Clarke, J. Coulthard, J. Ferris, J. Fox, D. Healey, J. Jarrett, S. Kagen, W. Karlins, H. Kauder, C. Le Fleming, E. Moeran, I. Pawle, E. Pellegrini, W. Rettich, H. Reutter, I. Spector, C. Susa
Strings in the earth and air (Strings in the earth and air
) FRE (Text: James Joyce)
D. Arditti, L. Berio, I. Citkowitz, R. Mengelberg, R. Hundley, G. Bachlund, K. Szymanowski, S. Adler, L. Betts, B. Boydell, L. Clarke, J. Coulthard, J. Ferris, J. Fox, D. Healey, J. Jarrett, S. Kagen, W. Karlins, H. Kauder, C. Le Fleming, E. Moeran, I. Pawle, E. Pellegrini, W. Rettich, H. Reutter, I. Spector, C. Susa
Stript of their green our Groves appear (Stript of their green our Groves appear) (Text: Peter Anthony Motteux)
Strofe di Byron () [x]
Stroki (Blazhennykh snov ushla zvezda
) RUS (Text: Konstantin Dmitrevich Bal'mont after Percy Bysshe Shelley)
Strom ab! Ich steh' am Rand des Ufers (Strom ab! Ich steh' am Rand des Ufers) [x]
Strom bei Nacht (Es wälzt der Strom die dunklen Wogen) (Text: Berta Huber) [x]
Ström' leise (Ström' leise, du Bächlein, am grünenden Hang) [x]
C. Goldmark, R. von Hornstein
Ström' leise, du Bächlein (Ström' leise, du Bächlein, am grünenden Hang) [x]
C. Goldmark, R. von Hornstein
Stromüber (Der Abend war so dunkelschwer
) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
A. Zemlinsky, E. d'Albert
Strong as Death (O Death, when thou shalt come to me) (Text: Henry Cuyler Bunner)
Strong Son of God (Strong Son of God, immortal Love) (Text: Lord Alfred Tennyson)
S. Darst, Filkins, J. Groocock, C. Hill, D. Jones, J. McCollum, P. Nelson, H. Oakeley, H. Oliver, F. Snow, C. Stanford, R. Werther, L. Lehmann
Strong Son of God, immortal Love (Strong Son of God, immortal Love) (Text: Lord Alfred Tennyson)
S. Darst, Filkins, J. Groocock, C. Hill, D. Jones, J. McCollum, P. Nelson, H. Oakeley, H. Oliver, F. Snow, C. Stanford, R. Werther, L. Lehmann
Strophe (Niemand weiß, wie schwer mirs fällt
) (Text: Christian Hofmann von Hofmannswaldau)
Strophen (Ist einer, der nimmt alle in die Hand
) (Text: Rainer Maria Rilke)
Strophen von Hafis (Wo ist der Ort, an dem du weilst?
) GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis (Mohammed Schemsed-din)
Strophes pour la victoire () (Text: A. Hoornaert) [x]
Strumpfsinn Lieder [song cycle] ENG
Struna naladěna (Struna naladěna, hochu, toč se v kole
) ENG ITA GER FRE (Text: Volkslieder (Folksongs)
Studentenfahrt (Die Jäger zieh'n in grünen Wald
) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Studentermarsch (Eisenach, du gamle Stad) (Text: Theodor Caspari)
Studie efter naturen (Solen skinner i naboens gaard
) (Text: Hans Christian Andersen)
Studium divinitatis (Studium divinitatis) FRE (Text: Hildegard von Bingen)
Stufen (Wie jede Blüte welkt und jede Jugend
) ENG (Text: Hermann Hesse)
H. Creuzburg, G. Bachlund, R. Czelinski, K. Fiebig, A. Heiller, R. Junker, W. Lache, P. Müller-Zürich, E. Pfiffner, H. Schmidt, I. Schneider, W. Weismann
Stufen - Hesse-Lieder 1977 fülr mittlere Singstimme [song cycle]
Stufen der Einsamkeit [song cycle]
Stúlka með brún augu () (Text: Matthías Johannessen) [x] *
Stumme Liebe (Ließe doch ein hold Geschick) (Text: Nikolaus Lenau)
O. Schoeck, F. Philipp, H. von Herzogenberg
Stummer Abschied () (Text: Anna Klie) [x]
Stummer Abschied (Es tat den Beiden so weh das Scheiden
) ENG
Stummer Abschied (Wenn zwei von einander scheiden
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, J. Lang, P. von Decker, A. Angyal, A. Ardenne, C. Banck, E. Benktander, G. Bialas, P. Brönner, G. Clutsam, L. Damrosch, H. Degenhardt, Ehban, Z. Fibich, D. Forsythe, O. Greif, R. Gritzner, F. Grund, B. Hallet, V. Harris, C. Heffner, H. Henkel, G. Henschel, D. Hollins, G. Hompesch, J. Huber, J. Jacobsson, R. Joseffy, E. Keller, E. Kreuz, Krimov, H. Kufferath, W. Lessmann, C. Manney, T. Medek, D. Melkikh, C. Merten, M. Meyer-Olbersleben, W. Meyrowitz, K. Nakonz, V. Nessler, S. Ochs, A. Plitt, N. Potolovskii, F. Praeger, K. Reinecke, H. Reynardson, G. Rühm, J. Schmock, J. Schreuder, P. Sculthorpe, B. Shapleigh, F. Stade, K. Stenhammar, K. Stougie, W. Wallace, A. Wehner, C. Wettig
Stummsein der Liebe (Wohl neigt nach goldner Sonne
) ENG (Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner)
J. Lang, K. Becker (attribution uncertain)
Stupidity Street (I saw with open eyes) (Text: Ralph Hodgson)
Sturm (Es wütet der Sturm
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
E. Berckman, S. Lange, D. Forsythe
Sturm () (Text: Paul Warnke) [x]
Sturm (Wen auf zorniger See der Sturm erfasst) (Text: (Gustav) Hermann Kletke) [x]
Stürm, stürm, du Winterwind (Stürm, stürm, du Winterwind
) ITA FIN (Text: after William Shakespeare) [x]
O. Nicolai, R. von Hornstein
Sturm und Stille : Sechs Gesänge nach Dichtungen von C. Stögmann, O. von Redwitz, H. Heine, Friedrich Rückert [song cycle]
Sturmabend (Rausche nur vorüber, Wind!) (Text: (Christian) Friedrich Hebbel)
Sturmangriff (Aus allen Winkeln gellen Fürchte Wollen
) (Text: August Stramm)
Stürme des Frühlings (Nur unter Stürmen) (Text: Ernst Scherenberg) [x]
Sturmeswinde (Sturmeswinde durch die Lüfte weh'n
) ENG GER (Text: August von Viedert after Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov)
Sturmflut (Verlangend dehntest du dich aus nach allem
) (Text: Tora zu Eulenburg)
Sturmgetrieben irrt mein Segel (Sturmgetrieben irrt mein Segel) (Text: Carl Heinrich Nordryck)
Stürmisch Wandern (Felsen steigen herauf, herab
) (Text: (Johann) Gottfried Kinkel)
Sturmlied () (Text: Guy Bromeissl) [x]
Sturmlied () (Text: Anna (Nuhn) Ritter) [x]
Sturmlied (O Brausen des Meers und Stimme des Sturms
) (Text: Ricarda Octavia Huch)
V. Ullmann, H. Fleischer, O. Frickhoeffer
Sturmnacht (Das ist ein Brausen und Heulen
) FRE (Text: Heinrich Heine)
Z. Fibich, R. Franz, C. Griffes, H. Wolf, I. Simonyi, K. Aggházy, A. Alferaki, P. Blaramberg, A. von Buttykay, C. Ehrlich, D. Forsythe, R. Goldmark, L. Hartmann, R. Hermann, H. Hertz, C. Krill, C. Krumpröck, P. Kuczynski, R. Langgaard, L. de Makray, B. Ramann, M. von Sabinin, O. Schepsky
Sturmnacht (Das ist eine Nacht! Eine Wacht!
) (Text: Christian Morgenstern)
Sturmnacht (Die Sturmnacht hat uns vermählt) ENG (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal)
Sturmwind (Wenn ich einmal der Sturmwind wär) (Text: (Gustav) Hermann Kletke) [x]
Stutzerlied (Närrchen, sey nicht spröde
) (Text: Johannes Alois Blumauer)
Stuurmans-lief () [x]
Štyry Slovenské národné piesnié (Four Slovak Folksongs) [song cycle] HUN
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
|
|