The Lied, Art Song, and Choral Texts Archive

Titles of Texts in All Languages, OM up to OZ

This index was generated 2012-01-26 01:58:04 PM

[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.

Note: These indexes include titles chosen by composers for their settings, titles given (when known) by the original authors of the texts, and titles of song cycles.
    * Om Christus' leven na te streven () [x]
      R. Herberigs
    * Om du vore min ändå () (Text: C. L.) [x]
      R. Liljefors
    * Om hundrede aar er alting glemt () (Text: Knut Hamsun) [x]
      M. Amdahl
    * Om ikke jeg var i din tanke (Om ikke jeg var i din tanke, og ejed din attraa og agt) (Text: Idar Handagard)
      S. Lie
    * Om în amurg (Acum sînt un om în amurg) (Text: Zaharia Stancu) *
      M. Eisikovits
    * Om kärlek och plommon : sju sånger till texter av Bo Setterlind [song cycle]
      N. Lindberg
    * Om mijn oud woonhuis () (Text: Jan Hendrik Leopold) [x]
      H. Broekman
    * Om offergåvor (En fattig tjänarinna,/ vad har jag att bjuda min vän? ) (Text: Hjalmar Robert Gullberg)
      T. Rangström
    * Om stolt eller huld (Om stolt eller huld) (Text: after Friedrich Rückert) [x]
      J. Jacobsson
    * Om Talen (Om Talen man os jo mangt fortæller) GER (Text: Gustav Hetsch after Ivar Andreas Åsen)
      C. Sinding
    * Om till din bädd (Om till din bädd, om till din bädd, Malena) (Text: Erik Axel Karlfeldt)
      D. Wirén
    * Om tiotusen år (Om tiotusen år inunder träden går en flicka rank och blond med blommor i sitt hår) (Text: Pär Lagerkvist) [x]
      Y. Kilpinen
    * Om våren (Om våren, säg om våren) (Text: Erik Axel Karlfeldt)
      G. Nordqvist, T. Rangström
    * Om vore bølgende sletter (Om vore bølgende sletter) (Text: Piet Hein) *
      P. Schierbeck
    * Omaggio a Bologna. Album per Canto e Pianoforte [song cycle]
      F. Campana
    * Omaggio a Napoleone I Imperatore (Nuovo serto di palme e d'allori)
      D. Puccini
    * Omaggio a Pessoa [song cycle]
      F. Farkas
    * Omaha (Red barns and red heifers spot the green ) (Text: Carl Sandburg)
      E. Bacon
    * Omar Khayyám () (Text: Edward Fitzgerald) [x]
      H. Houseley
    * Omar Khayyám, Part I [song cycle]
      G. Bantock
    * Omar Khayyám, Part II [song cycle]
      G. Bantock
    * Omar Khayyám, Part III [song cycle]
      G. Bantock
    * Omar's lament () (Text: Edward Fitzgerald) [x]
      J. Duarte
    * Omars Nachtlied (Hell glühen die Sterne ) (Text: Heinrich Stieglitz)
      K. Reissiger, N. Burgmüller, L. Berger
    * Ombra cara, amorosa (Ombra cara, amorosa)
      T. Traetta
    * Ombra di nube (Era il ciel un arco azzurro di fulgor) (Text: Emidio Mucci)
      L. Refice
    * Ombra felice... Io ti lascio (Ombra felice! tornerò a rivederti. ) FRE (Text: Giovanni de Gamerra)
      W. Mozart
    * Ombra mai fu (Ombra mai fu) HEB ENG (Text: Niccolò Minato)
      G. Händel, G. Bononcini, P. Cavalli
    * Ombre amene (Ombre amene, amiche piante ) (Text: Pietro Metastasio)
      M. Giuliani
    * Ombre amene, amiche piante (Ombre amene, amiche piante ) (Text: Pietro Metastasio)
      L. Reichardt
    * Ombres lunaires [song cycle]
      B. Lyatoshynsky
    * Ombrose e care selve (Ombrose e care selve) ENG (Text: Giovanni Battista Guarini)
      S. d'India
    * Omenankukat (Mun onneni kukkii kuin omenapuu ) (Text: Eino Leino)
      Y. Kilpinen
    * Omenapuut (Siell' on kauan jo kukkineet omenapuut ) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
      T. Kuula
    * Omens () (Text: James Henry Cousins) [x]
      J. Jeffreys
    * Omens and Oracles (Phantoms of the future, spectres of the past)
      C. Ives
    * Omnes gentes gaudete cum victore (Omnes gentes gaudete cum victore) FRE
      G. Carissimi
    * Omnia sol temperat (Omnia sol temperat ) ITA
      C. Orff
    * Omnia tempus habent (Omnia tempus habent) (Text: Bible or other Sacred Texts)
      R. de Lassus
    * Omnia vincit amor () (Text: Vergil ) [x]
      A. Braal
    * Omnis mundus iocundetur (Omnis mundus iocundetur nato salvatore) FIN
      M. Praetorius
    * Omtrent de liefde [song cycle]
      A. Braal
    * Omzien in verwondering () (Text: Nelly Anna Benschop) [x] *
      C. Boede
    * On a Christmas night () (Text: Langston Hughes) [x] *
    * On a General Election (The accursed power which stands on Privilege ) (Text: Hilaire Belloc)
    * On a March Day (Here in the teeth of this triumphant wind ) (Text: Sara Teasdale)
    * On a Puritan (He served his God so faithfully ) (Text: Hilaire Belloc)
    * On a Sleeping Friend (Lady, when your lovely head ) (Text: Hilaire Belloc)
    * On a bank beside a willow (On a bank beside a willow)
      W. Boyce
    * On a Christmas night () (Text: Langston Hughes) [x] *
      J. Huntley
    * On a day, alack the day (On a day, alack the day! )
      D. Ruyneman
    * On a dead hostess (Of this bad world the loveliest and the best ) (Text: Hilaire Belloc)
      C. Duncan
    * On a dead violet (The odour from the flower is gone ) ITA (Text: Percy Bysshe Shelley)
      F. Bridge, A. Farwell, G. Bennett, E. Bracken, C. Deis, A. Dexter, A. Donato, E. Fogg, E. Ford, J. Forrester, A. Fox, J. Gledhill, F. Groton, C. Higgin, E. Hughes, E. Loder, G. Loder, C. McAlpin, H. MacCunn, H. MacCunn, H. MacWhirter, W. Metcalfe, C. Mills, C. Piatti, H. Pierson, E. Thorne, E. Troup, E. Troup
    * On a discarded curl of hair (When your soft welcomings were said ) (Text: Thomas Hardy)
      G. Finzi
    * On a discovered curl of hair (When your soft welcomings were said ) (Text: Thomas Hardy)
    * On a distant View of Harrow (Ye scenes of my childhood, whose lov'd recollection) (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      R. Zwintscher
    * On a distant view of the Village and School of Harrow on the Hill (Ye scenes of my childhood, whose lov'd recollection) (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
    * On a dit mal de mon ami () (Text: 15th century) [x]
      G. Tailleferre
    * On a faded violet (The odour from the flower is gone ) ITA (Text: Percy Bysshe Shelley)
      F. Bridge, A. Farwell, G. Bennett, E. Bracken, C. Deis, A. Dexter, A. Donato, E. Fogg, E. Ford, J. Forrester, A. Fox, J. Gledhill, F. Groton, C. Higgin, E. Hughes, E. Loder, G. Loder, C. McAlpin, H. MacCunn, H. MacCunn, H. MacWhirter, W. Metcalfe, C. Mills, C. Piatti, H. Pierson, E. Thorne, E. Troup, E. Troup
    * On a faded violet (The colour from the flower is gone) (Text: Percy Bysshe Shelley)
    * On a fly drinking out of his cup (Busy, curious, thirsty fly) (Text: William Oldys)
      R. Bennett, P. Hindemith
    * On a General Election (The accursed power which stands on Privilege ) (Text: Hilaire Belloc)
      A. Potter
    * On a Lady Famed for her Caprice (How cold is that bosom which folly once fired) (Text: Robert Burns)
      M. Gideon, N. Maw
    * On a lady singing () (Text: Edward Quillinan) [x]
      M. Head
    * On a March day (Here in the teeth of this triumphant wind ) (Text: Sara Teasdale)
      J. Duke
    * On a midsummer eve (I idly cut a parsley stalk) (Text: Thomas Hardy)
      A. Butterworth
    * On a moonlit river () (Text: Frederic Mertz) [x]
      A. Barnett
    * On a pallet of straw () (Text: Langston Hughes) [x] *
      J. Meyerowitz
    * On a piece of music (How all's to one thing wrought! ) (Text: Gerard Manley Hopkins)
      E. Křenek
    * On a poet's lips I slept (On a poet's lips I slept ) FRE (Text: Percy Bysshe Shelley)
      B. Britten, C. Allen, E. Bairstow, H. Brian, J. Coulthard
    * On a Puritan (He served his God so faithfully ) (Text: Hilaire Belloc)
      A. Potter
    * On a quiet conscience (Close thine eyes and sleep secure )
      P. Bowles
    * On a rainy night (You ask me when I am coming. I do not know. ) (Text: Witter Bynner after Li Shangyin) *
      J. Beckwith
    * On a screen (A tortoise I see on a lotus-flower resting ) (Text: Herbert Allen Giles after Li-Tai-Po)
      J. Carpenter
    * On a singing girl () (Text: Elinor Wylie) [x]
      N. Rorem
    * On a Sleeping Friend (Lady, when your lovely head ) (Text: Hilaire Belloc)
      A. Potter, M. Besly, C. Campbell, C. Duncan, R. Hageman
    * On a spiritual fever (E'en like two little bank-dividing brooks) (Text: Francis Quarles)
      J. Beeson
    * On a stormy night VIII () (Text: Jean Lunn after Rainer Maria Rilke) [x]
      D. Martino
    * On a summer shore () (Text: Frances Cornford) [x] *
      S. Jackson
    * On a sundial (In soft deluding lies) (Text: Hilaire Belloc) [x] *
    * On a sundial I (In soft deluding lies) (Text: Hilaire Belloc) [x] *
      C. Duncan
    * On a sundial II (How slow the shadow creeps) (Text: Hilaire Belloc) [x] *
      C. Duncan
    * On a time () [x]
      M. Herbert
    * On a time (On a time) [x]
      M. Herbert
    * On a time the amorous Silvy (On a time the amorous Silvy) (Text: John Attye)
      C. Parry, J. Raynor
    * On a very old woman (And thou wert once a maiden fair ) (Text: William Makepeace Thackeray after Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué)
    * On a wedding anniversary (The sky is torn across) (Text: Dylan Thomas) *
      P. Dickinson
    * On a winter's night long time ago (On a winter's night long time ago) (Text: Hilaire Belloc)
      N. Bower, S. Fraser, N. O'Neill, P. Warlock
    * On all, the wicked and (On all, the wicked and) (Text: Paul Goodman) [x] *
      N. Rorem
    * On an echoing road (On an echoing road, trotting in unison) (Text: after Colette)
      N. Rorem
    * On another (How slow the shadow creeps) (Text: Hilaire Belloc) [x] *
    * On another's sorrow (Can I see another's woe ) (Text: William Blake)
      H. Blumenfeld, D. Bell, J. Blumenthal, E. Button, W. Bolcom, D. Thomas, B. Jagger, O. Green, V. Caillard, E. Curtis, J. Holbrooke, J. Marshall, W. Mathias, E. Raskin, R. Stevenson, J. Sykes, R. Werther, W. Wordsworth
    * On being asked by Phyllis for a picture of Love (Gray are Love's gentle eyes ) (Text: Margaret Wade Campbell Deland)
    * On Betelgeuse (On Betelgeuse ) (Text: Humbert Wolfe)
      G. Holst, G. Allen, G. Allen
    * On bonnie birdeen (On bonnie birdeen, sweet-bird of my heart) (Text: William Sharp)
      J. Black, H. Hopekirk
    * On Broadway (About me young and careless feet ) (Text: Claude Mckay)
      G. Bachlund
    * On Burrough's work () (Text: Allen Ginsberg) [x] *
      D. Little
    * On Chloris being ill (Long, long the night) (Text: Robert Burns)
      J. Gardner
    * On Dante's Track (On Dante's track by some funereal spell) (Text: Algernon Charles Swinburne)
      L. Smith
    * On Death (O Life, thy name to me's a galling sound ) (Text: John Clare)
      D. Diamond
    * On Death (Why should we not, as well, desire death) (Text: Francis Quarles)
      J. Beeson
    * On death (O man! hold thee on in courage of soul ) (Text: Percy Bysshe Shelley)
    * On dit ! (On dit..., on dit beaucoup de choses..) (Text: Jean Roux)
      J. Massenet
    * On Duncton Hill (The grey sheep glide across the downs) (Text: Gwen Grant) [x] *
      C. Gibbs
    * On eastern hills () (Text: Richard Nickson) [x] *
      B. Lees
    * On Eastnor Knoll (Silent are the woods, and the dim green boughs are) (Text: John Masefield)
      I. Gurney, R. Redman, B. Vercoe, J. Keel
    * On Fatigue (I'm tired of Love: I'm still more tired of Rhyme) (Text: Hilaire Belloc)
      A. Potter
    * On forelands high in heaven (On forelands high in heaven) (Text: Alfred Edward Housman)
      J. Williamson
    * On frosty morns (On frosty morns with the woods aflame, down, down) (Text: Robert Seymour Bridges)
      G. Tomlins
    * On gilli-flowers begotten (What was't that fell but now) (Text: Robert Herrick)
      F. Hart
    * On gilly-flowers begotten (What was't that fell but now) (Text: Robert Herrick)
    * On hanget korkeat (On hanget korkeat nietokset) (Text: Wilkku Joukahainen) [x]
      J. Sibelius
    * On hearing a Symphony of Beethoven (Sweet sounds, oh, beautiful music, do not cease!) GER (Text: Edna St. Vincent Millay) *
      I. Themmen, L. Pfautsch, J. Duke
    * On hearing her play the harp (Her hands of white jade by a window of snow ) GER (Text: Witter Bynner after Li Duan) *
      E. Rubbra
    * On Hearing the Birds Sing () (Text: Volkslieder ) [x]
      H. Boatwright
    * On Hearing "The Last Rose of Summer" (That strain again? It seems to tell) (Text: Charles Wolfe)
      P. Hindemith
    * On herran templiin tulla (On herran templiin tulla) ENG (Text: Alpo Noponen after Johan Ludvig Runeberg) [x]
      T. Kuula
    * On high () (Text: Cheryl Jonsson) [x]
      O. Freudenthal
    * On highwaymen (The rainy mist sweeps gently o'er the village by the stream ) (Text: Herbert Allen Giles after Li-Shê)
    * On Himalay: Far away on Himalay (I would not be a king -- enough) (Text: Percy Bysshe Shelley)
      G. Bantock
    * On himself () (Text: Robert Herrick) [x]
      A. Douw
    * On himself () (Text: Robert Herrick) [x]
      J. Gardner
    * On himself () (Text: Robert Herrick) [x]
      J. Gardner
    * On himself () (Text: Robert Herrick) [x]
      M. Horder
    * On himself (A wearied pilgrim, I have wandered here) (Text: Robert Herrick)
    * On himselfe () (Text: Robert Herrick) [x]
      F. Hart
    * On his books (When I am dead, I hope it may be said) (Text: Hilaire Belloc)
      A. Potter
    * On Inconstancy (Mistake me not ) (Text: 17th century)
      T. Brewer
    * On Jessy Watsons elopement (Run off is Jessy Watson fair) (Text: Marjory Fleming)
      R. Bennett
    * On Jordan's Banks (On Jordan's banks the Arab's camels stray ) GER FRE GER (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      I. Nathan, S. Bugatch, J. Eastes
    * On joù d'osté () (Text: Joseph Willem) [x]
      J. Jongen
    * On Judges' Walk (That night on Judges' Walk, the wind ) (Text: Arthur Symons)
    * On kaikki syksyn tähdet syttyneet (On kaikki syksyn tähdet syttyneet) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
      Y. Kilpinen
    * On kolme unta sisäkkäin (On kolme unta sisäkkäin, sylikkäin) (Text: Paavo Haavikko) *
      A. Sallinen
    * On kumpiaki (Niin on noita poikasia ) (Text: Volkslieder )
      Y. Kilpinen
    * On Lady Poltagrue (The Devil, having nothing else to do) (Text: Hilaire Belloc)
      A. Potter, H. Stevens
    * On Lady Poltagrue, a Public Peril (The Devil, having nothing else to do) (Text: Hilaire Belloc)
    * On Lang Syne Plantation they had a prayer (On Lang Syne Plantation they had a prayer) (Text: Carl Sandburg) [x] *
    * On life (I'm nobody! Who are you ) ITA GER FRE (Text: Emily Dickinson)
      E. Bacon, R. Baksa, L. Berkowitz, G. Coates, S. Davis, A. Farwell, S. Kagen, J. Kennedy, E. Laderman, V. Persichetti, D. Riley, R. Starer, G. Steiner, U. Grahn, B. Holmes, A. Thomas, P. Siskind, L. Laitman
    * On love () (Text: Robert Herrick) [x]
      F. Hart
    * On many an idle day (On many an idle day have I grieved over lost time ) (Text: Rabindranath Tagore after Rabindranath Tagore)
      A. Csollány, R. Sweet
    * On May morning (Now the bright morning star, day's harbinger) (Text: John Milton)
      B. Britten, R. Finney, M. Head
    * On me dit (On me dit : Vous ne devez pas ) (Text: Victor Segalen after Anonymous/Unidentified Artist)
      J. Ibert
    * On me reposing (Eyes so dark, on me reposing ) FRE
      C. Ives
    * On moonlit heath and lonesome bank (On moonlit heath and lonesome bank) (Text: Alfred Edward Housman)
      A. Leichtling, J. Williamson
    * On mundane acquaintances (Good morning, Algernon: Good morning, Percy) (Text: Hilaire Belloc)
      A. Potter
    * On music () (Text: Ben Moore) [x] *
      B. Moore
    * On ne passe pas (Le tocsin sonne -- le son du cuivre ) (Text: Elisabeth Diepenbrock-de Jong van Beek en Donk)
      M. Vermeulen
    * On ne peut (On ne peut me connaître ) (Text: Paul Éluard) *
      A. Stallaert, G. Delerue
    * On ne peut me connaître (On ne peut me connaître ) (Text: Paul Éluard) *
      A. Stallaert, G. Delerue
    * On ne porroit penser ne souhaidier (On ne porroit penser ne souhaidier) (Text: Guillaume de Machaut)
      G. Machaut
    * On no work of words (On no work of words now for three lean months in the bloody) (Text: Dylan Thomas) *
      P. Dickinson
    * On Noman: a Guest (Dear Mr Noman, does it ever strike you) (Text: Hilaire Belloc)
      A. Potter
    * On parent knees (On parent knees, a naked new-born child ) (Text: Sir William Jones after Anonymous/Unidentified Artist)
      G. Finzi
    * On parting (The kiss, dear maid, thy lip has left ) GER FRE ITA FRE (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      L. Beethoven, W. Aspull, S. Auteri-Manzocchi, J. Barnett, J. Beale, H. Bedford, H. Bishop, J. Chadwick, E. Ford, R. Guerini, E. Kreuz, B. Molique, F. Moseley, A. Mullen, I. Nathan, J. Parry, M. Southcote, M. Target, J. Taylor, W. Tollemache, R. Williams, T. Williams, V. Zavertal
    * On parting () (Text: Theodore Ramsay) [x] *
      T. Pasatieri
    * On Seeing a Piece of Our Heavy Artillery Brought into Action (Be slowly lifted up, thou long black arm ) (Text: Wilfred Owen)
      J. Rico, J. Cousins, B. Britten
    * On seeing the Elgin Marbles (My spirit is too weak ) FRE (Text: John Keats)
      C. Ives, G. Bachlund, R. Steptoe
    * On seeing the Elgin Marbles for the first time (My spirit is too weak ) FRE (Text: John Keats)
    * On Seeing Weather-Beaten Trees (Is it as plainly in our living shown) (Text: Adelaide Crapsey)
      M. Jones
    * On such a day (Some hang above the tombs ) (Text: Mary Coleridge)
    * On such a night of June (The sun has long been set) (Text: William Wordsworth)
      W. Bon
    * On Sussex Hills (On Sussex Hills where I was bred ) (Text: Hilaire Belloc)
      I. Gurney
    * On tak menja ljubil (Net, ne ljubila ja! no strannaja zabota) ENG (Text: Aleksei Nikolayevich Apukhtin)
      P. Tchaikovsky
    * On the alm (A mellow bell peals near ) (Text: Caroline Alice Elgar)
      E. Elgar
    * On the balcony (We shall see her no more) (Text: Thomas Hardy)
      R. Buckle
    * On the banks of Jo-Eh (They gather lilies down the stream) FRE (Text: Launcelot Alfred Cranmer-Byng after Li-Tai-Po)
      G. Bantock
    * On the Banks of Jo-yeh (They gather lilies down the stream) FRE (Text: Launcelot Alfred Cranmer-Byng after Li-Tai-Po)
    * On the banks of the Wabash, far away (Round my Indiana homestead wave the cornfields) (Text: Paul Dresser)
      P. Dresser
    * On the beach (Night, a grey sky, a ghostly sea ) (Text: Arthur Symons)
      J. Becker
    * On the beach () (Text: John Thurman) [x] *
      D. Luzko
    * On the beach at Fontana (Wind whines and whines the shingle ) FRE (Text: James Joyce)
      R. Sessions, L. Betts, B. Hopkins, J. Jarrett, G. Keulen
    * On the beach at night (On the beach, at night, stands a child) (Text: Walt Whitman)
      E. Bacon, W. Bergsma, J. Harrison, A. Imbrie, P. James, V. Persichetti, G. Victory
    * On the beach at night alone (On the beach at night alone) (Text: Walt Whitman)
      R. Vaughan Williams, J. Wallach, G. Strang
    * On the beach at night, alone (after the whistling winds) (Text: Walt Whitman)
      M. Ostrzyga
    * On the Block: Lamp, Terracotta Base, US, ca. 1925 () (Text: James Ingram Merrill) [x] *
      D. Hagen
    * On the Block: Mantel Clock, Imitation Sèvres () (Text: James Ingram Merrill) [x] *
      D. Hagen
    * On the bridge (Sitting on the bridge) (Text: Thomas Hardy)
      A. Bax
    * On the brow of Richmond Hill (On the brow of Richmond Hill) (Text: Thomas d'Urfey)
      H. Purcell
    * On the city street (They meet in the pink dust of the city street ) (Text: Shigeyoshi Obata after Li-Tai-Po)
      C. Lambert
    * On the counter (Tunes we heard in ninety two,") (Text: Charles Edward Ives)
      C. Ives
    * On the day (On the day when death will knock at thy door ) GER FRE (Text: Rabindranath Tagore after Rabindranath Tagore)
      J. Carpenter, J. Alexander
    * On the day I get to heaven (On the day I get to heaven) (Text: Sivori Levey) [x]
      L. Lehmann
    * On the Day of the Destruction of Jerusalem (From the last hill that looks on thy once holy dome) GER FRE (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      S. Bugatch, I. Nathan, A. Zemachson
    * On the Day of the Destruction of Jerusalem by Titus (From the last hill that looks on thy once holy dome) GER FRE (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      S. Bugatch, I. Nathan, A. Zemachson
    * On the day when the lotus bloomed (On the day when the lotus bloomed, alas, my mind was straying) (Text: Rabindranath Tagore after Rabindranath Tagore)
      J. Boyd, N. Douty
    * On the death of Manolete (You, king, die) (Text: George Granville Barker) [x] *
    * On the death of a child (Now I lay thee down to sleep) GER (Text: Emily Dickinson)
      G. Coates
    * On the Death of a Politician (Here richly, with ridiculous display) (Text: Hilaire Belloc)
      A. Potter, G. Bachlund
    * On the death of Antony (Noblest of men, woo't die? ) FRE (Text: William Shakespeare)
      S. Barber
    * On the death of Cleopatra (Take up her bed ) FRE (Text: William Shakespeare)
      S. Barber
    * On the death of Manolete (You, king, die) (Text: George Granville Barker) [x] *
      M. Williamson
    * On the dunes (If there is any life when death is over) (Text: Sara Teasdale)
      R. Hughes, J. Duke
    * On the echoing green (The sun does arise ) DUT (Text: William Blake)
      P. Bezanson, W. Busch, A. Brewer, F. Breydert, H. Brian, E. Button, A. Caesar, W. Bolcom, A. Cooke, E. Crocker, J. Ireland, M. Jacques, O. Green, C. Dougherty, V. Caillard, N. Curtis, J. Frandsen, J. Harvey, C. Hely-Hutchinson, G. Higginson, J. Holbrooke, G. Jacob, K. Jones, I. Kendell, T. Kirk, C. Le Fleming, J. Littlejohn, W. Mellers, E. Moeran, R. Monelle, K. Neufeld, E. Raskin, R. Roderick-Jones, B. Luard-Selby, P. Smale, C. Stanford, R. Stevenson, D. Stewart, A. Strilko, J. Sykes, C. Thomas, E. Walker, E. Warren, R. Wetzler
    * On the Equator (How rarely your mercy visits me) (Text: Robert Mezey) *
      J. Wallach
    * On the Farther Wall, Marc Chagall (One eye without a head to wear it) (Text: Phyllis McGinley) *
      R. Wilson
    * On the frontier (Whispers of heavenly death murmur'd I hear) FRE (Text: Walt Whitman)
      R. Vaughan Williams, E. Bacon, E. Bacon, E. Bonner, L. Kastle, R. Luedeke, D. Williams
    * On the grasshopper and cricket (The poetry of earth is never dead: ) (Text: John Keats)
    * On the Grave of a Young Cavalry Officer Killed in the Valley of Virginia (Beauty and youth, with manners sweet, and friends) (Text: Herman Melville)
    * On the Greve (Now I feast no longer in your look as I did then) (Text: after Eugenio Montale) *
      J. Harbison
    * On the hill (The lights and shadows fly ) (Text: Lord Alfred Tennyson)
      A. Sullivan, S. Thomson
    * On the idle hill of summer (On the idle hill of summer ) (Text: Alfred Edward Housman)
      G. Butterworth, I. Gurney, A. Somervell, R. Ainsworth, J. Baber, A. Cripps, H. Searle, J. Williamson, G. Allen
    * On the inland sea () (Text: James Falconer Kirkup, FRSL) [x]
      G. Allen, G. Allen
    * On the land and on the sea (On the land and on the sea ) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      J. Meyerowitz
    * On the left hand there is a temple (On the left hand there is a temple) (Text: John Gould Fletcher)
      H. Elwell
    * On the life of man () (Text: Henry Vaughan) [x]
      R. Finney
    * On the massacre of Glencoe (Oh! Tell me, Harper, wherefore flow ) GER (Text: Sir Walter Scott)
      L. Beethoven, L. Beethoven
    * On the Merry First of May (On the merry First of May ) (Text: H. Burkitt Parker)
      H. Howells
    * On the Mississippi (Through wild and tangled forests) (Text: Hamlin Garland)
      G. Bachlund
    * On the moors (High waving heather, beneath stormy blasts bending ) (Text: Emily Brontë)
      J. Mitchell, T. Fisk, J. Duke, J. Joubert, J. Littlejohn
    * On the morning of Christ's nativity (It was the Winter wild ) (Text: John Milton)
      R. Vaughan Williams, G. McKay
    * On the Nature of Things [song cycle]
      R. Starer
    * On the plains, fairy trains (On the plains, airy trains ) (Text: Barnabe Barnes)
      T. Weelkes
    * On the problems of the hour () (Text: John Gracen Brown) [x] *
      S. Pluister
    * On the Religious Memory of Mrs. Catherine Thomson, my Christian Friend, deceased Dec. 16, 1646 (When Faith and Love, which parted from thee never ) (Text: John Milton)
    * On the Rhine the beautiful river (On the Rhine the beautiful river) DUT HEB SPA CAT ITA FRE FIN (Text: Jacques Ahrem after Heinrich Heine) [x]
      W. Hammond
    * On the river Chou () (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
      J. Duke
    * On the road (I 's boun' to see my gal to-night) (Text: Paul Laurence Dunbar)
      M. Andrews
    * On the Road to Christmas [song cycle]
      J. Heggie
    * On the road to Mandalay (By the old Moulmein Pagoda lookin' eastward to the sea ) (Text: Rudyard Kipling)
      E. Richardson, O. Speaks, F. Ayres, B. Beverley, W. Damrosch, H. Dixon, A. Foote, H. Genzmer, W. Hedgcock, D. Prince, A. Thayer, H. Travannion, A. Whiting, C. Willeby
    * On the Roads of Siberia [song cycle]
      L. Levin
    * On the seashore (On the seashore of endless worlds children meet ) DUT (Text: Rabindranath Tagore after Rabindranath Tagore)
      J. Carpenter, M. Baranauskas, T. Kroll, J. Rogers, M. Verhaalen, P. Godfrey
    * On the seashore of endless worlds (On the seashore of endless worlds children meet ) DUT (Text: Rabindranath Tagore after Rabindranath Tagore)
      J. Carpenter, M. Baranauskas, T. Kroll, J. Rogers, M. Verhaalen, P. Godfrey
    * On the silent highways (Night lies on the silent highways) FRE FRI (Text: Kate Freiligrath Kroeker after Heinrich Heine) [x]
      F. Bridge, A. Trowell, H. Willan
    * On the sleep of plants (When suns are set, and stars in view ) (Text: Philip Morin Freneau)
      F. Jacobi
    * On the sun coming out in the afternoon (Methinks all things have traveled since you shined) (Text: Henry David Thoreau)
      D. Crockett
    * On the third day (On the first summer day) (Text: Stephen Spender) [x] *
      N. Brown
    * On the Third Summer Day [song cycle]
      N. Brown
    * On the Thirteenth Day of Christmas (On the Thirteenth Day of Christmas) (Text: Charles Causley, CBE) [x] *
      D. Thomas
    * On the trees (On the trees) (Text: Poul Villiam Borum) [x] *
      K. Rasmussen
    * On the Truth () (Text: Coventry Patmore) [x]
      J. Edmunds
    * On the vanity of earthly greatness (The tusks which clashed in mighty brawls ) (Text: Arthur Guiterman) *
      G. Bachlund
    * On the walls of a dull furnished room () (Text: Gregory Nunzio Corso) [x] *
      P. Dickinson
    * On the water (My darling, we sat in our light barque) ITA FRE FIN FRE (Text: Frederick W. Bancroft after Heinrich Heine) [x]
      G. Marston
    * On the way to Kew (On the way to Kew ) (Text: William Ernest Henley)
      G. Butterworth, R. Clarke, A. Mallinson, A. Foote
    * On the wild rose tree (On the wild rose tree ) (Text: Richard Watson Gilder)
      A. Foerster
    * On the wings of the wind (Away and away on the wings of the wind) (Text: Alastair Miller)
      M. Head
    * On the World (The world's an Inn; and I her guest) (Text: Francis Quarles)
      J. Beeson
    * On This Day () (Text: Joette McDonald) [x] *
      H. Adams
    * On This Island [song cycle]
      B. Britten
    * On this long storm (On this long storm the rainbow rose) (Text: Emily Dickinson)
      A. Farwell
    * On this wind (Just now the air) (Text: Helen McGaughey) *
      J. King
    * On this wondrous sea (On this wondrous sea ) (Text: Emily Dickinson)
      E. Bacon, A. Farwell, V. Weigl, E. Bacon
    * On this wondrous sea (On this wondrous sea ) (Text: Emily Dickinson)
      C. Urquhart, W. Hawley
    * On Torture: a public singer (Torture will give a dozen pence or more) (Text: Hilaire Belloc)
      A. Potter
    * On tyyni, vaikeneva illansuu () (Text: Einari Vuorela) [x] *
      T. Edelmann
    * On vinovat (Ne govorite mne o njom) (Text: M. Perrote)
      M. Perrote
    * On visiting Oxford (The Gothic looks solemn) (Text: John Keats)
      D. Argento
    * On vital statistics (Ill fares the land to hast'ning ills a prey) (Text: Hilaire Belloc)
      A. Potter
    * On voit mourir (On voit mourir toute chose animée ) GER (Text: Louise Labé)
      R. Escher, F. Farkas, V. Ullmann, F. Farkas
    * On vous a peint l'amour () (Text: Paul Lacroix) [x]
      G. Donizetti
    * On Waking () [x]
      M. Gandolfi
    * On Wenlock Edge (On Wenlock Edge the wood's in trouble ) (Text: Alfred Edward Housman)
      R. Vaughan Williams, I. Gurney, J. Raynor, J. Williamson
    * On Wenlock Edge [song cycle]
      R. Vaughan Williams
    * On Wenlock Edge the wood's in trouble (On Wenlock Edge the wood's in trouble ) (Text: Alfred Edward Housman)
      R. Vaughan Williams, I. Gurney, J. Raynor, J. Williamson
    * On your midnight pallet (On your midnight pallet lying ) (Text: Alfred Edward Housman)
      R. Baksa, I. Gurney, H. Górecki, C. Orr, J. Williamson
    * On your midnight pallet lying (On your midnight pallet lying ) (Text: Alfred Edward Housman)
      R. Baksa, I. Gurney, H. Górecki, C. Orr, J. Williamson
    * ,,Ona byla tvoja!`` (,,Ona byla tvoja!`` sheptal mne vecher maja ) (Text: Aleksei Nikolayevich Apukhtin)
      A. Gretchaninov, B. Grodzky
    * Ona, kak polden', khorosha (Ona, kak polden', khorosha) ENG (Text: Nikolai Maksimovich Minsky)
      S. Rachmaninov
    * Ona moja! () (Text: Anton Antonovich Delvig) [x]
      A. Aliabev
    * Ona pela (Ona pela, i chudnye zvuki) (Text: Mikhail Pavlovich Rozengeim)
      R. Glière
    * Ona pela, i chudnye zvuki (Ona pela, i chudnye zvuki) (Text: Mikhail Pavlovich Rozengeim)
    * Ona pojot (Ona pojot -- i zvuki tajut ) (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
      C. Cui, N. Myaskovsky
    * Ona ugasla () (Text: after Heinrich Heine) [x]
      G. Gladkov
    * Once a lady was here (Once a lady was here) (Text: Paul Frederic Bowles) *
      P. Bowles, O. Greif
    * Once and there was a young sailor (Once and there was a young sailor, yeo ho! ) (Text: Walter de la Mare)
      C. Gibbs, G. Peterkin, H. Howells
    * Once as I told in glee (Speak! speak I thou fearful guest) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      R. Boughton, A. Foote, Anonymous, G. Whiting
    * Once at Swanage (The spray sprang up across the face of the moon) (Text: Thomas Hardy)
      R. Buckle
    * Once for all () [x]
      H. Carey
    * Once I had a dream () (Text: William Blake) [x]
      A. Stelzer
    * Once I had a sweetheart (Once I had a sweetheart ) (Text: Volkslieder )
      Anonymous
    * Once, I knew a fine song (Once, I knew a fine song) (Text: Stephen Crane)
      N. Barrett-Thomas
    * Once I pass'd through a populous city (Once I pass'd through a populous city ) (Text: Walt Whitman)
      F. Piket
    * Once More -- To Gloriana (Girl with the burning golden eyes) (Text: Vachel Lindsay)
    * Once more I hail thee (Once more I hail thee, thou gloomy December! ) GER (Text: Robert Burns)
      L. Beethoven
    * Once o'er my dark and troubled life (Once o'er my dark and troubled life) FRE (Text: Mary Alexander after Heinrich Heine) [x]
      F. Mendelssohn-Hensel
    * Once only (Once only by the garden gate ) (Text: Robert Louis Stevenson)
      S. Coleridge-Taylor
    * Once upon a time (In old days, in stories that begin) (Text: Ursula Vaughan Williams) [x] *
      B. Roe
    * Once upon a time (Once upon a time) (Text: Leonard Feeney) *
      T. Chanler
    * Once upon a universe () (Text: Gavin Geoffrey Dillard) [x] *
      J. Heggie
    * Once, very long ago (Once, very long ago) (Text: John Masefield)
      R. Greaves
    * Ond s kommt au emôl e Zeit (Ond s kommt au emôl e Zeit) [x]
      J. Doebber
    * Onda () (Text: Félix Augusto de Athayde) [x] *
      A. Escobar
    * Onda (Este arrollo tenaz que desenvuelve ) (Text: Enrique González Martínez) *
      M. Ponce
    * Onda () (Text: Félix Augusto de Athayde) [x] *
      A. Escobar
    * Onda () (Text: Guilherme de Almeida) [x] *
      J. Brandão
    * Ondarribia, erri txikia (Ondarribia, erri txikia) (Text: Volkslieder )
      F. Remacha
    * Ondas () (Text: Horácio de Campos) [x]
      A. de Mesquita
    * Ondas do Iapó (Rio, todo amor desta terra ) (Text: José Gelbeck) *
      B. Mossurunga
    * Onde a ventura mora () [x]
      A. Republicano
    * Onde estás () (Text: Alice Camargo Guarnieri) [x] *
      D. de Carvalho
    * Onde nosso amor nasceu (Modinha antiga) () [x]
      H. Villa-Lobos
    * Ondée printanière () (Text: E. Lante) [x] *
      H. King
    * Onder uw handen () (Text: Karel Jonckheere after Maurice Carême) [x] *
      M. Schoemaker
    * Ondulación etérea () (Text: Alberto Williams) [x]
      A. Williams
    * One (What is this number, one") (Text: Wallace Earl De Pue)
      W. De Pue
    * One (Lonely/ As the wind/ On the Lincoln Prairies) (Text: Langston Hughes) *
      R. Owens
    * One alone () DUT HEB SPA CAT ITA FRE FIN SWE ITA FRE (Text: J. Troutbeck after Heinrich Heine) [x]
      R. Ellicott
    * One Among the Rose (While by the rosebud gay you stood ) (Text: Edmund Charles Blunden) [x] *
    * One and All [song cycle]
      K. Rasmussen
    * One bright day in the middle of the night (One bright day in the middle of the night)
      G. Bachlund
    * One chuckles by the brook for me (One chuckles by the brook for me) (Text: John Gould Fletcher)
      H. Elwell
    * One circumlocution () (Text: W. H. Auden) [x] *
      L. Segerstam
    * One day (Today I have been happy. All the day ) (Text: Rupert Brooke)
      I. Gurney
    * One day () (Text: Norman Rosten) [x] *
      H. Swanson
    * One evening (As I walked out one evening ) (Text: W. H. Auden) *
      E. Lutyens, N. Rorem, R. Bennett, G. Gibbs
    * Loss and gain (One foot in Eden still, I stand) (Text: Edwin Muir) [x] *
    * One foot in Eden (One foot in Eden still, I stand) (Text: Edwin Muir) [x] *
      G. Binkerd
    * One foot on sea, and one on shore (Oh tell me once and tell me twice ) (Text: Christina Georgina Rossetti)
    * One golden thread () (Text: Julia Chatterton) [x]
      C. Parry
    * One grand sweet song (My fairest child, I have no song to give you; ) (Text: Charles Kingsley)
      M. Balfe, C. Bethune, R. Cole, T. Riego, H. Grace, A. Hill, L. Kellie, H. King, E. Klotschubey, S. Liddle, T. Mountain (attribution uncertain), S. Schlesinger
    * One hour with thee! (One hour with thee! ) (Text: Sir Walter Scott)
      M. Arkwright
    * One life (Oh, I am hurt to death, my Love; ) (Text: Paul Laurence Dunbar)
      R. Thompson
    * One moment think of me (If thou be in a lonely place ) (Text: Charlotte Brontë)
      A. Jepson
    * One more river (The animals came in two by two)
      P. Warlock
    * One morning in the flower garden (One morning in the flower garden a blind girl came ) SWE SPA GER (Text: Rabindranath Tagore after Rabindranath Tagore)
      A. Buzzi-Peccia, E. Fogg
    * One need not be a chamber to be haunted (One need not be a chamber to be haunted) (Text: Emily Dickinson)
      D. Grantham, L. Talma
    * One of Us () (Text: Leonard Feeney) [x]
      T. Chanler
    * One or two () (Text: Will Carleton) [x]
      F. Allitsen
    * One perfect rose (A single flow'r he sent me, since we met) (Text: Dorothy Parker)
      S. Barab
    * One person (Now shall the long homesickness have an end) (Text: Elinor Wylie) [x]
      M. Levy
    * One red rose () (Text: Mark van Doren) [x] *
      J. Duke
    * One Sea-Side Grave (Unmindful of the roses ) (Text: Christina Georgina Rossetti)
    * One smiling summer morning (One smiling summer morning)
      P. Verdelot
    * One spring morning (One spring morning bright and fair) ITA FRE (Text: after Johann Wolfgang von Goethe)
      E. Nevin
    * One struggle more (One struggle more, and I am free ) (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      J. Clarke-Whitfeld, M. Arkwright, J. Ellerton, W. Herbert, M. Stydolf
    * One struggle more, and I am free (One struggle more, and I am free ) (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      J. Clarke-Whitfeld, M. Arkwright, J. Ellerton, W. Herbert, M. Stydolf
    * One Sunday after Mass () (Text: Alfred Perceval Graves) [x]
      C. Stanford
    * One thought ever at the fore (One thought ever at the fore ) (Text: Walt Whitman)
      E. Bacon, E. Bacon, P. Stearns, R. Ward
    * 1, 2, 3 (Why doesn't one, two, three) (Text: Charles Edward Ives)
      C. Ives, G. Bachlund
    * One, two, three (One, two, three, our number is right)
      H. Purcell
    * One way of love (All June I bound the rose in sheaves) (Text: Robert Browning)
      C. Rogers
    * One with eyes the fairest, from Cyclops of Euripides (One with eyes the fairest) (Text: Percy Bysshe Shelley after Euripides)
      G. Bantock
    * One word is too often profaned (One word is too often profaned) (Text: Percy Bysshe Shelley)
      J. Barnett, E. Bracken
    * One year ago (One year ago my path was green) (Text: Walter Savage Landor)
      B. Dieren
    * One's-Self I sing (One's-Self I sing -- a simple, separate Person; ) (Text: Walt Whitman)
      G. Bachlund
    * Oni ljubili drug druga (Oni ljubili drug druga tak dolgo, tak nezhno ) ENG ITA FRE JPN GRE ENG FRE (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov after Heinrich Heine)
      N. Cherepnin, D. Melkikh, B. Grodzky, A. Arensky
    * Oni otvechali (Sprosili oni: ,,Kak v letuchikh chelnakh) ENG CHI GER (Text: Lev Aleksandrovich Mey after Victor Marie Hugo)
      S. Rachmaninov
    * Onimba () (Text: Volkslieder ) [x]
      W. Jaegerhuber
    * Onirismo () (Text: Gildes Bezerra) [x] *
      N. Cavalcanti
    * Onkel Kaspers rote Nase (Kinder, lasset uns besingen) ENG (Text: Wilhelm Busch)
      G. Bachlund
    * Only a cry (Oh, there are eyes that he can see) (Text: Sara Teasdale)
      W. Watts
    * Only a man harrowing clods (Only a man harrowing clods ) (Text: Thomas Hardy)
      G. Finzi, G. Bachlund, F. Austin, J. Baber, L. Burritt, D. Healey, G. Slater, R. Zupko
    * Only a melody (When the light is lit) (Text: Clifton Bingham) [x]
      A. Armstrong
    * Only and forever (While the west is paling) (Text: William Ernest Henley)
      H. Gaul, F. Korbay, W. Watts, F. Hart
    * Only darkness and shadows () (Text: Triin Soomets) [x] *
      W. Henderickx, W. Henderickx
    * Only for me () (Text: Mark van Doren) [x] *
      J. Duke
    * Only of thee and me (Only of thee and me the night wind sings ) ITA (Text: Louis Untermeyer)
      M. Bauer, G. Becker, T. Hart, J. Spencer, G. Wiley
    * Only the wanderer (Only the wanderer ) (Text: Ivor Gurney)
      G. Finzi, I. Gurney, J. Jeffreys
    * Only to die (Out from the depths of my heart ) (Text: Thomas Bailey Aldrich)
      N. Hardee
    * Onmachtstranen = Angoisses [song cycle]
      J. de Middeleer
    * Onmerkbaar (Onmerkbaar, als op rozestruiken) ENG GER (Text: Charles Polydore de Mont)
      F. Van der Stucken
    * Onnellinen vaeltaja () (Text: Einari Vuorela) [x] *
      T. Edelmann
    * Onnelliset (Jo valkenee kaukanen ranta ) (Text: Aleksis Stenvall)
      L. Madetoja, K. Hakola
    * Onneton (Niin musta, niin synkkä yö syksyinen lie; ) (Text: Kaarlo Kramsu)
      O. Merikanto
    * Onos lyras (Si quis melodi nomine est onos lyras") (Text: Marcus Terentius Varro)
      J. Novák
    * Ons ghenaket () [x]
      J. Weegenhuise
    * Ons is geboren een kindekijn (Ons is geboren een kindkijn )
      R. Schroyens
    * Ons Poesje () [x]
      J. Verhulst
    * Önskan (Fick jag som en svala vara) (Text: Carl Fredric Dahlgren)
      J. Jacobsson
    * Önskan (Och detta är min enda önskan i kväll: ) ENG (Text: Ebba Lindqvist) *
      G. Nystroem
    * Önskekransen (Gullmor Gullmor min hjärtans kär) (Text: Thor Cnattingius) [x]
      Y. Kilpinen
    * Önskevisa (Och om jag än reste till världens ände) (Text: Volkslieder ) [x]
      J. Jacobsson
    * Ontem, hoje, amanhã () [x]
      R. Tacuchian
    * Ontmoeting () (Text: Nelly Anna Benschop) [x] *
      C. Boede
    * Ontwaken () (Text: Hendrik Marsman) [x] *
      H. Mulder
    * Onward (Thick is the darkness) (Text: William Ernest Henley)
      F. Hart, W. Johnson, F. Korbay, S. Liddle
    * Onze keuken is vredig () (Text: Karel Jonckheere after Maurice Carême) [x] *
      M. Schoemaker
    * Onze tijd () (Text: Nelly Anna Benschop) [x] *
      C. Boede
    * Onziéme Verset: Misericordia et veritas (Veritas de terra orta est ) FRE (Text: Bible or other Sacred Texts)
      F. Couperin, F. Couperin, F. Couperin, F. Couperin, F. Couperin, F. Couperin, F. Couperin, F. Couperin
    * Oog en hart () (Text: Adriaan Roland Holst) [x] *
      M. Flothuis
    * Oog in Oog (Zal ik nooit met onbetogen oogen ) (Text: Pieter Cornelis Boutens)
      H. van Heukelom - van den Brandeler
    * Ook vandaag weer () (Text: Cornelis Buddingh') [x] *
      W. Ruiter
    * Oonagh (Sae flaxen were her ringlets) (Text: Robert Burns)
      J. Haydn
    * Oorverdovend samenleven () (Text: Thomas Dekker) [x] *
      D. Dekker
    * Op al den Ting, som Gud har gjort (Op al den Ting, som Gud har gjort) (Text: Hans Adolf Brorson) [x]
      C. Nielsen
    * Op de mesthoop (Twee kippen en één haan) ENG
      D. Manneke
    * Op een brilslang () (Text: Kees Stip) [x] *
      J. Röntgen
    * Op een duizendpoot () (Text: Kees Stip) [x] *
      J. Röntgen
    * Op een geit (Een geit heeft laatst te Duivendrecht) (Text: Kees Stip) *
      J. Röntgen
    * Op een giraffe () (Text: Kees Stip) [x] *
      J. Röntgen
    * Op een kalf () (Text: Kees Stip) [x] *
      J. Röntgen
    * Op een kater () (Text: Kees Stip) [x] *
      J. Röntgen
    * Op een kip (Een kip afkomstig uit Zaandam) (Text: Kees Stip) *
      J. Röntgen
    * Op een kreeft (Er was te Rotterdam een kreeft) (Text: Kees Stip) *
      J. Röntgen
    * Op een kwal (Helaas " zegt een bedroefde kwal) (Text: Kees Stip) *
      J. Röntgen
    * Op een paar uren () (Text: Hans Lodeizen) [x]
      G. Keulen
    * Op een wesp (Een wesp geboortig uit Heiloo) (Text: Kees Stip) *
      J. Röntgen
    * Op ene Kerstnacht (Op ene Kerstnacht, als sint Jozef lag te rusten)
      K. van Ingelgem
    * Op haar gemak (Een slak, een slak, een dikke slak) ENG
      D. Manneke
    * Op. I Kristne ruster Eder (Op. I Kristne ruster Eder) (Text: Hans Adolf Brorson) [x]
      C. Nielsen
    * Op my ou ramkiekie (Op my ou ramkiekie met nog net een snaar ) (Text: Christian Frederik Louis Leipoldt. Dr.)
      J. Bouws
    * Op og ned (Det gaar nu saa op og ned ) GER (Text: Gustav Hetsch after Ivar Andreas Åsen)
      C. Sinding
    * Op 't wilde golven (Op 't wilde golven van mijn boezem gaat ) (Text: Prosper van Langendonck)
      J. de Middeleer
    * Op, thi dagen nu frembryder (Op, thi dagen nu frembryder) (Text: Hans Adolf Brorson)
      N. Gade
    * Op twee honden () (Text: Kees Stip) [x] *
      J. Röntgen
    * Opalas () (Text: Luís Guimarães Filho) [x]
      C. de Campos
    * Opdracht () (Text: Nelly Anna Benschop) [x] *
      C. Boede
    * Opdracht () (Text: Nelly Anna Benschop) [x] *
      C. Boede
    * Op'e Reis (Dar gung en Mann un gung en Fro ) (Text: Klaus Groth)
      E. Pepping
    * Open All Night (Wake up Threeish) (Text: James Agee) *
      R. Gordon
    * Open house (My secrets cry aloud) (Text: Theodore Roethke) *
      W. Bolcom
    * Open House [song cycle]
      W. Bolcom
    * Open the door softly (Open the door softly) (Text: Dionysius Lardner Boucicault) [x]
      H. Hughes
    * Open thy lattice, love (Open thy lattice, love listen to me! ) (Text: George Pope Morris)
      S. Foster
    * open your heart () (Text: E. E. Cummings) [x]
      M. Blitzstein
    * Opera, n. (OPERA, n. A play representing life in another world) (Text: Ambrose Bierce)
      G. Bachlund
    * Opfer () (Text: Ernst Goll) [x]
      M. Voigt-Schweikert
    * Opfer () (Text: Walter Calé) [x]
      K. Weigl
    * Opferlied (Die Flamme lodert, milder Schein) (Text: Friedrich von Matthisson)
      K. Zelter, L. Beethoven, J. Kelz, N. von Krufft, L. Abeille
    * Opferschale () (Text: Irene Forbes-Mosse) [x]
      W. Berger
    * Opfordring () (Text: Tom Kristensen) [x] *
      J. Bentzon
    * Opgevaren ten hemel... () (Text: Nelly Anna Benschop) [x] *
      C. Boede
    * Ophelia (Woran erkenn' ich deinen Freund ) ITA FRE (Text: after Anonymous/Unidentified Artist)
      J. Zumsteeg
    * Ophelia (Whenever, like Ophelia, I'm in jeopardy, I dream I am she in time's aspic) (Text: Christopher Hewitt) [x] *
      B. Hess
    * Ophelia (Sie pflückte die wilden Blumen der Au') (Text: Wilhelm Osterwald) [x]
      H. Hofmann
    * Ophelia (My locks are shorn for sorrow ) (Text: Elinor Wylie)
      A. Strilko
    * Ophelia Sings [song cycle]
      K. Borg
    * Ophelia-Lieder [song cycle] ENG
      J. Brahms
    * Ophelia's song (How should I your true love know ) ITA GER FRE
      R. Quilter, M. White, J. Brahms, N. Henn, O. de Lacerda, J. Jeffreys, E. Maconchy, K. Borg
    * Ophelia's song (And will he not come again? ) (Text: William Shakespeare)
      O. de Lacerda, D. Amram
    * Ophélie (Sur l'onde calme et noire où dorment les étoiles) ITA (Text: Arthur Rimbaud)
      G. Dupont
    * Opjat', opjat' tvoj tikhij lepet (Opjat', opjat' tvoj tikhij lepet) (Text: Daniil Maximovich Rathaus)
      R. Glière
    * Opjat' vesna (Opjat' vesna! Opjat' vesna kakoj-to genij) (Text: Aleksei Nikolayevich Apukhtin)
      G. Catoire
    * Oppervlakkige Charleston (Als je van het meisje van Milwaukee houdt) (Text: Paul van Ostaijen)
      A. Manassen
    * Opportunity (Eternity) () (Text: William Blake) [x]
      G. Gwyther
    * Opposites [song cycle]
      H. Clarke
    * Opstaan (De Dag, de graut, de Katt, de maut ) (Text: Klaus Groth)
      E. Pepping
    * Optimistisk elegie () (Text: Øivind Bolstad) [x] *
      M. Gaathaug
    * Opus 101 (He not only plays ) (Text: Witter Bynner)
      N. Rorem
    * Opus Number Zoo [song cycle]
      L. Berio
    * Opuščená (Ach, vy lesi, tmaví lesi ) (Text: Václav Hanka)
      A. Dvořák, Z. Fibich
    * Opuštěná () (Text: Ferdinand Pujman after Klaus Groth) [x]
      Z. Fibich
    * Opuštěný (Dyž ty's mě nechtěla, mělas mně povědít) (Text: Vítězslav Hálek)
      A. Dvořák
    * Opuštěný milý (Ach, vychodí, vychodí nad Javorníkem hvězda, )
      B. Martinů
    * Or ch'el ciel e la terra e'l vento tace (Or che 'l ciel et la terra e 'l vento tace ) GER FRE (Text: Francesco Petrarca)
      C. Monteverdi, J. Reichardt, F. Curschmann
    * Or che il ciel (Or che 'l ciel et la terra e 'l vento tace ) GER FRE (Text: Francesco Petrarca)
      C. Monteverdi, J. Reichardt, F. Curschmann
    * Or che il dover . . . Tali e cotani sono (Or che il dover m'astringe)
      W. Mozart
    * Or che in cielo () [x]
      G. Donizetti
    * Or che 'l ciel et la terra e 'l vento tace (Or che 'l ciel et la terra e 'l vento tace ) GER FRE (Text: Francesco Petrarca)
      C. Monteverdi, J. Reichardt, F. Curschmann
    * Or che la notte invita () [x]
      G. Donizetti
    * Or che le rèdole (Or che le rèdole verdi ritonando) ENG (Text: Alberto Donaudy)
      S. Donaudy
    * Or che un istante, o Fille, Tirsi ad udir t'appresti (Or che un istante, o Fille, Tirsi ad udir t'appresti ) ENG
      J. Dussek
    * Or ch'io non seguo più (Or ch'io non seguo più ) SPA
      R. Rontani
    * Or Djupet (Mit Hjarta er av Myrker ströypt) GER (Text: Anders Hovden)
      C. Sinding
    * Or I shall live your epitaph to make (Or I shall live your epitaph to make ) RUS ITA FRE (Text: William Shakespeare)
      E. Firsova, E. Firsova, R. Simpson
    * Or nous regardions (Or nous regardions les cygnes) (Text: Guillaume Apollinaire)
      J. Apothéloz, E. Staempfli
    * Or oiez les introites de taverne (Or oiez écoutez maintenant les introites de taverne)
      Guiard
    * Or pleust a Dieu qu'a son plaisir (Or pleust a Dieu qu'a son plaisir)
      G. Dufay
    * Or su, gentili spirti (Or sù(n), gentili spiriti ad amar pronti) FIN
      F. Landini
    * Ora che il vento s'è fatto silenzioso (Ora il vento s'è fatto silenzioso ) (Text: Giuseppe Ungaretti) *
      A. Corghi
    * Ora che sale il giorno (Finita è la notte) (Text: Salvatore Quasimodo) *
      A. Peyretti, B. Rands
    * Ora dize-me a verdade (Ora dize-me a verdade: ) (Text: João de Deus Ramos)
      A. Nepomuceno
    * Ora Marítima () (Text: Rafael Alberti Merello) [x] *
      I. Maiztegui
    * Ora mistica () (Text: Angelo Bignotti) [x]
      O. Campos
    * Ora pro nobis (Ora pro nobis, Virgo sine termino) FRE (Text: Bible or other Sacred Texts)
      Josquin des Prez
    * Ora pro nobis (A bird sings now) (Text: James Stephens)
    * Oração () (Text: Luiz de Andrade Filho) [x]
      A. de Lemos
    * Oração à esperança () (Text: Leopoldo Braga) [x] *
      M. Jabor
    * Oração a Santa Teresinha () (Text: Dylma Cunha de Oliveira) [x]
      L. Figueiredo
    * Oração a Tupãssy () (Text: Pe. José de Anchieta) [x]
      S. Vasconcellos Corrêa
    * Oração ao diabo (Grande deus Satanás, vermelho deus maldito) (Text: Orlando Teixeira)
      A. Nepomuceno
    * Oração ao negrinho do pastoreio () [x]
      W. Henrique
    * Oração da estrela () (Text: Augusto Meyer) [x] *
      R. Gnattali
    * Oração da pobre () (Text: João de Deus Ramos) [x]
      J. Barrozo Netto
    * Oração (de Missa de São Francisco) () (Text: Saint Francis of Assisi) [x]
      E. Mahle
    * Oração e dança (Oh! Zaloanda que tenda tenda ) (Text: Ascenço Carneiro Gonçalvez Ferreira)
      J. Ovalle, J. Siqueira, H. Tavares
    * Oração pela pátria () [x]
      A. Braga
    * Oración () (Text: José Gorostiza Alcalá) [x] *
      J. Rolón
    * Oración a la bandera () [x]
      C. Torrá
    * Oración de Abuelita (Ángel Santo de mi Guarda, mi dulce compañía) ENG
      G. Bachlund
    * Oración de duelo () (Text: Rogelio Sotela Bonilla) [x]
      J. Zúñiga Zeledón
    * Oración de las madres que tienen a sus hijos en brazos (¡Dulce Jesús, que estás dormido) (Text: Gregorio Martínez Sierra) *
      M. Falla
    * Oración de quietud (Poema sinfónico) () (Text: María Teresa Prieto) [x] *
      M. Prieto
    * Oración por las novias tristes () (Text: Juan Ramón Jiménez Mantecón) [x] *
      C. Pedrell
    * Oracle () (Text: Cyril Meir Scott) [x]
      C. Scott
    * Oracle (Tell me, tell me, smiling child) (Text: Emily Brontë)
      J. Mitchell, N. Peros, T. Fisk, J. Joubert, R. Werther, R. Owens
    * Oracles of Lefts and Rights (How they stand with those they love ) (Text: Stephen Bluestone) *
      C. Bryant
    * Oraçõo da Estrela Boieira () (Text: Augusto Meyer) [x] *
      A. Albuquerque
    * Orage () (Text: Maurice Carême) [x] *
      J. Absil
    * Oraison (Vous savez, Seigneur, ma misère ) ENG (Text: Maurice Maeterlinck)
      E. Chausson, A. Nepomuceno
    * Oraison dominicale (Au nom du Père, du Fils, du Saint Esprit ) POR ENG ITA GER LAT (Text: Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts)
      A. Caplet
    * Oraison du soir (Je vis assis, tel qu'un ange aux mains d'un barbier) (Text: Arthur Rimbaud)
      R. Escher
    * Orakel (Eine Frage quält mich bass ) (Text: Rudolph Baumbach)
    * Oran gaoil' (Behold the hour the boat arrive!) (Text: Robert Burns)
      J. Haydn
    * Orange and green () (Text: Alfred Perceval Graves) [x]
      M. Shaw
    * Orange in (Go lack go lack use to her) (Text: Gertrude Stein)
      A. Thomas
    * Oranger dont la voûte épaisse (Oranger dont la voûte épaisse) ENG (Text: Evariste Desire de Forges Parny)
      L. Durey
    * Oranje may-lied () (Text: Joost van den Vondel) [x]
      J. Bordewijk-Roepman
    * Oratorio: Na Strazhe Mira (On Guard for Peace) [song cycle]
      S. Prokofiev
    * Oravan laulu () (Text: Aleksis Stenvall) [x]
      K. Hakola
    * Órbita () (Text: Augusto Meyer) [x] *
      A. Albuquerque
    * Orbits (Two stars once on their lonely way) (Text: Richard Le Gallienne)
      I. Marriott
    * Orchard Street () (Text: Eleanor Farjeon) [x] *
      M. Horder
    * Orchestra (Climbing the scales three octaves at a time ) (Text: Dana Gioia after Renèe Annie Cassian) *
      P. Salerni
    * Orchids (They lean over the path ) (Text: Theodore Roethke) *
      N. Rorem
    * Orchil (I dreamed of Orchil, the dim goddess who is under the brown earth) (Text: William Sharp)
      J. Foulds
    * Ord mellom trærne (De samme ord ble sagt) (Text: Stein Mehren) *
      Sommerfeldt
    * Ord mot det tomma () (Text: Bertil Frans Harald Malmberg) [x] *
      O. Freudenthal
    * Ore sole () (Text: Aldo Palazzeschi) [x] *
      M. Castelnuovo-Tedesco
    * Öreg költö () (Text: László Cs. Szabó) [x]
      F. Farkas
    * Öreg vagyok már én (Öreg vagyok már én) (Text: Volkslieder )
      Z. Kodály
    * Oreilles d'âne () (Text: Jules Supervielle) [x] *
      E. Bunge
    * Orest auf Tauris (Ist dies Tauris, wo der Eumeniden) DUT ITA FRE (Text: Johann Baptist Mayrhofer)
      F. Schubert
    * Öresund: Jag drömde som barn vid Kärnan i Helsingborg (Jag drömde som barn vid Kärnan i Helsingborg) (Text: Ola Hansson) [x]
      K. Håkanson
    * Orfãzinha () (Text: Joaquim Antônio Barrozo Netto) [x] *
      J. Barrozo Netto
    * Orfeo () (Text: Rainer Maria Rilke) [x]
      V. Kirchner
    * Orfeus (Helig är lyran som friar det fängslade) (Text: Bo Bergman) [x]
      T. Rangström
    * Orfeus med sin lutas klang (Orfeus med sin lutas klang) DUT FRE GER FIN GER (Text: after John Fletcher) [x]
      K. Stenhammar
    * Orfeus-elegier () (Text: after Rainer Maria Rilke) [x]
      T. Bjørklund
    * Organ solo ()
      G. Holst
    * Orgelimprovisation über den Choral Schmücke dich, o liebe Seele (Schmücke dich, o liebe Seele) (Text: Johann Franck)
      D. Korthals
    * Orgelsolo und Chor (Alles endet, was entstehet ) SPA ENG (Text: Walter Heinrich Robert-Tornow after Michelangelo Buonarroti)
      H. Wolf, H. Pfitzner
    * Orgier (Giv mig den blanka bägaren åter) FIN (Text: Lars Jakob Stenbäck)
      J. Sibelius
    * Oriana (My heart is wasted with my woe, Oriana) (Text: Lord Alfred Tennyson)
      J. Duggan, M. Hall, Owen, B. Pisani
    * Oriana - Oriana infedele (Oriana tenea l'incantamento) (Text: Gabriele D'Annunzio)
      G. Malipiero
    * Orientale (Fair goes the dancing when the sitar's tuned; ) (Text: Edwin Arnold)
      M. Bauer
    * Orientale I: i spoke to thee (i spoke to thee ) (Text: E. E. Cummings) *
      E. Mandel
    * Orientalisches Sonett (Im Garten wandeln weiße Sultansfrauen) (Text: Hans Grasberger)
      A. Zemlinsky
    * Orietur stella (Orietur stella ex Jacob ) FIN
      J. Handl
    * Oriflamme () [x]
      B. Saylor
    * Original-Couplet und Vorträge für 1 Singstimme mit Pianoforte [song cycle]
      J. Bayer
    * Original-Couplets für 1 Singstimme mit Pianoforte [song cycle]
      H. Beyer
    * Original-Vorträge mit Pianoforte [song cycle]
      O. Reutter
    * Orinda upon Little Hector Philips (Twice forty months of Wedlock did I stay) (Text: Katherine Philips)
      B. Moore
    * Orion (I saw, as in a dream sublime) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      E. Gyring, C. Hill
    * Orionse bälte () (Text: Zachris Topelius) [x]
      K. Collan, J. Sibelius
    * Orison of Ste. Theresa (Let nothing disturb thee) (Text: Henry Wadsworth Longfellow after St. Teresa of Ávila )
      J. Wallach, D. Diamond, J. Takacs
    * Orjol () (Text: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov) [x]
      A. Arensky
    * Orkidé () (Text: Omon Richter) [x]
      T. Rangström
    * Ormbunkstystnad () (Text: Sten Hagliden) [x] *
      L. Hedwall
    * Ormvisa (När jag i marken vandrar, vill jag min flaska ha ) (Text: Erik Axel Karlfeldt)
      R. Liljefors, D. Wirén
    * Örök mámor (Tavaszi virágzársad illatában) (Text: Attila Gerö)
      E. Kálmán
    * Օրօր Իմ Բալաս (Քուն եղի՛ր, բալաս, աչքերդ խուփ արա՛ ) ENG (Text: Volkslieder )
      B. Kanachyan
    * Օրօր Իմ Բալաս (Քուն եղի՛ր, բալաս, աչքերդ խուփ արա՛ ) ENG (Text: Volkslieder )
    * Orovela () (Text: Volkslieder ) [x]
      D. Arakishvili
    * Orphan Bess (A poor helpless wand'rer, the wide world before me) (Text: Robert Anderson) [x]
    * Orphan Bess the beggar girl (A poor helpless wand'rer, the wide world before me) (Text: Robert Anderson) [x]
      J. Hook
    * Orphan hours, the year is dead (Orphan Hours, the Year is dead) (Text: Percy Bysshe Shelley)
      G. Arnold
    * Orphée (Admirez le pouvoir insigne ) ENG (Text: Guillaume Apollinaire)
      L. Durey, J. Carbon
    * Orphée (Que ton coeur soit l'appât et le ciel, la piscine ) ENG (Text: Guillaume Apollinaire)
      L. Durey
    * Orphée (Regardez cette troupe infecte ) ENG (Text: Guillaume Apollinaire)
      L. Durey
    * Orphée (La femelle de l'alcyon) ENG (Text: Guillaume Apollinaire)
      L. Durey
    * Orphelines (Elles marchent deux par deux) (Text: L. Landau)
      J. Massenet
    * Orpheus (Wälze dich hinweg, du wildes Feuer ) DUT ENG ITA (Text: Johann Georg Jacobi)
      F. Schubert
    * Orpheus (Panther schmeicheln sich zu seinen Füßen) (Text: Rudolf Georg Binding)
      J. Weismann
    * Orpheus (Orpheus with his lute made trees ) DUT FRE GER FIN SWE GER
      V. Gabriel, E. German, M. Greene, I. Gurney, G. MacFarren, C. Manney, J. Rico, W. Schuman, A. Sullivan, R. Vaughan Williams, E. Bunge, R. Hundley, M. Blitzstein, T. Pasatieri, J. Keel, C. Busch, R. Vaughan Williams, B. Roe, N. Lee, R. Quilter, J. Gardner, S. Gerber, T. Chilcot
    * Orpheus (Pressed by the weight of the world ) (Text: Edward Bond) *
      H. Henze
    * Orpheus (Orpheus war im Alterthum) [x]
      C. Hausius
    * Orpheus (Orpheus, als du mit Thränen deine Geliebte sangest) (Text: Heinrich Wilhelm von Gerstenberg) [x]
      D. Kuhlau
    * Orpheus () (Text: Sir Charles Hubert Hastings Parry) [x]
      C. Parry
    * Orpheus () (Text: W. H. Auden) [x] *
      D. Hagen, L. Segerstam
    * Orpheus (Lucius's Song) (Orpheus with his lute made trees ) DUT FRE GER FIN SWE GER
      V. Gabriel, E. German, M. Greene, I. Gurney, G. MacFarren, C. Manney, J. Rico, W. Schuman, A. Sullivan, R. Vaughan Williams, E. Bunge, R. Hundley, M. Blitzstein, T. Pasatieri, J. Keel, C. Busch, R. Vaughan Williams, B. Roe, N. Lee, R. Quilter, J. Gardner, S. Gerber, T. Chilcot
    * Orpheus and Euridice (When Orpheus went down to the regions below ) (Text: Thomas Lisle, Dr.)
      W. Boyce
    * Orpheus and Eurydice (But give them me, the mouth, the eyes, the brow!) (Text: Robert Browning)
      J. Franco, H. Mollicone
    * Orpheus behind the wire [song cycle]
      H. Henze
    * Orpheus' Hymn (O King of Heaven and Hell, of Sea and Earth) (Text: Sir John Birkenhead)
      H. Lawes
    * Orpheus respiciens [song cycle]
      F. Farkas
    * Orpheus with his lute (Orpheus with his lute made trees ) DUT FRE GER FIN SWE GER
      V. Gabriel, E. German, M. Greene, I. Gurney, G. MacFarren, C. Manney, J. Rico, W. Schuman, A. Sullivan, R. Vaughan Williams, E. Bunge, R. Hundley, M. Blitzstein, T. Pasatieri, J. Keel, C. Busch, R. Vaughan Williams, B. Roe, N. Lee, R. Quilter, J. Gardner, S. Gerber, T. Chilcot
    * Orphica () (Text: Louis Le Cardonnel) [x]
      J. de la Presle
    * Orsa Polka (Die Wolken still am mächt'gen Himmel ziehn) (Text: Heinrich Schmidt after Volkslieder ) [x]
      K. Reinecke
    * Orsames' song (Why so pale and wan, fond lover ) (Text: Sir John Suckling)
      J. Anderson, N. Dello Joio, W. Lawes, C. Parry, T. Arne, H. Vliet, F. Van der Stucken, L. Lehrman, H. Parker, C. Scott, J. Gardner, B. Britten
    * Orsola's song () (Text: Jean Richepin) [x]
      E. Nevin
    * Ort der Liebe (Ich stund auf hohem Berge ) (Text: Friedrich Hermann Frey)
      F. Mayer, F. Jürgens
    * Ortografia () (Text: António Cândido Gonçalves Crespo) [x]
      A. Picchi
    * Os amantes sem dinheiro (Penniless lovers) () (Text: Eugênio de Andrade) [x] *
      O. da Veiga Jardim Neto
    * Os ipês estão florindo () [x]
      L. Melgaço
    * Os justi (Os justi meditabitur sapientiam) FRE
      A. Bruckner
    * Os mesmos passos () (Text: Pádua de Almeida) [x] *
      F. de Almeida Lima
    * Os meus olhos não são olhos (Os meus olhos não são olhos ) (Text: Volkslieder )
      F. Lacerda
    * Os meus olhos nos teus olhos (Os meus olhos nos teus olhos) (Text: Francisco de Lacerda)
      F. Lacerda
    * Os nossos olhos () (Text: Virgínia Nuno Vilar) [x]
      L. Figueiredo
    * Os oinho dela (Num sei pruquê seus óio véve a me oiá ) (Text: Luiz Carlos Peixoto de Castro) *
      H. Tavares, C. Vasconcellos
    * Os olhos de Maria () (Text: Duque de Abramonte) [x]
      J. de Carvalho
    * Os olhos do meu benzinho () (Text: Gustavo Barroso) [x]
      K. Setti
    * Os poderes infernais () (Text: Carlos Drummond de Andrade) [x] *
      B. Kiefer, E. Krieger
    * Os pratos na cantareira (Dança) () (Text: Volkslieder ) [x]
      A. Picchi
    * Os rios (Magoados, ao crepúsculo dormente) (Text: Olavo Brás Martins dos Guimarães Bilac)
      J. Otaviano
    * Os sedutores (Cançoneta) () [x]
      H. Villa-Lobos
    * Os sinos (Sino de Belém) (Text: Manuel Bandeira)
      E. Mahle
    * Os sinos (Plangei, sinos! A terra ao nosso amor não basta..) (Text: Olavo Brás Martins dos Guimarães Bilac)
    * Os teus olhos () (Text: Sebastião Cícero dos Guimarães Passos) [x]
      C. de Almeida
    * Os teus olhos (Canção) (Este inferno de amar - como eu amo! - ) (Text: João Baptista da Silva Leitão de Almeida Garrett)
      A. Picchi
    * Os teus olhos, os meus olhos () [x]
      I. Oliveira
    * Os versos que tu me inspiras () (Text: Maria Eugenia Affonso) [x]
      F. Lobo
    * Os vestígios da mordida no nenhures () (Text: after Paul Celan) [x] *
      W. de Oliveira
    * Osamělý (Bože muoj, otče muoj) (Text: Volkslieder )
      L. Janáček
    * Oscar et Dermide (Toi qui, près de ma bien-aimée ) (Text: Antoine Vincent Arnault)
      Méhul
    * Osculetur me osculo oris sui (Osculetur me osculo oris sui )
      G. Palestrina
    * Oscuro è il ciel (Oscuro è il ciel ) SPA ENG GER FRE ENG GER (Text: Giàcomo Leopardi after Sappho)
      I. Pizzetti
    * Oscuro fuego () (Text: Antonio Requeni) [x] *
      I. Urteaga
    * Osen' () ENG FRE (Text: Vil'gelm Veniaminovich Levik after Heinrich Heine) [x]
      V. Gavrilin
    * Osen' (Skuchnaja kartina! Tuchi bez konca ) (Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev)
      P. Tchaikovsky
    * Osen' (Oktjabr' uzh nastupil) ENG (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      B. Figotin, D. Smirnov
    * Osen' (Kak grustny sumrachnyje dni) ENG (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet)
      A. Arensky
    * Osen' (V osennij grustnyj den', kogda pechal'nym svetom) (Text: Tat'yana Lvovna Shchepkina-Kupernik)
      A. Arensky
    * Osen' (Lastochki propali) (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet)
      C. Cui, M. Raukhverger, V. Rebikov
    * Oseni dykhanijem gonimy (Oseni dykhaniem gonimy ) (Text: Maxim Gorky)
      R. Glière
    * Osen'ju (Byla vesna, byl jasnyj den') (Text: Larin after Paul Verlaine)
      M. Ippolitov-Ivanov
    * Osenneje (Padajut list'ja..) (Text: Ivan Osipovich Lyalechkin)
      N. Cherepnin
    * Osenneje solnce (Solnca osennego blednaja laska ) POL (Text: Dmitri Lvovovich Davydov)
      K. Szymanowski
    * Osennica () (Text: V. Akhramovich) [x]
      R. Glière
    * Osiem pies'ni polskich [song cycle]
      F. Poulenc
    * Ô longs désirs (Ô longs désirs, ô espérances vaines) (Text: Louise Labé)
      M. Decoust
    * Osjol i Solovej (Osjol uvidel Solov'ja ) FRE GER (Text: Ivan Andreyevich Krylov)
      D. Shostakovich, A. Rubinstein
    * Oskuld, sällhet och saknad () [x]
      B. Crusell
    * Osm dvojzpěvů (Acht Zwiegesänge) [song cycle]
      Z. Fibich
    * Osme's song (Hither! hither! ) (Text: George Darley)
      B. Crist, C. Scott
    * Osp () (Text: Rolf Jacobsen) [x] *
      T. Aagaard-Nilsen
    * Ossi di seppia (Spesso il male di vivere ho incontrato) (Text: Eugenio Montale) *
      J. Reuland, D. Guaccero
    * Ossian auf Slimora (Wie so trüb, Slimora du)
      J. Zumsteeg
    * Ossian's Glen () [x]
      E. Loder
    * Ossians Klage um Uthal und Oithona (Ruhet, unglückliche Kinder) (Text: Rhodes? after James Macpherson ) [x]
      F. Götzloff
    * Ossians Sonnengesang (O die du rund, wie meiner Väter Schild) (Text: Friedrich Wilhelm von Hoven)
      J. Zumsteeg
    * Ossuarium [song cycle]
      W. Ruiter
    * Ősszel születtem (Ősszel születtem haljak is meg ) (Text: Mihály Szabolcska)
      E. Kálmán
    * Ostatni Mazur (Jeszcze jeden mazur dzisiaj, nim poranek świta) (Text: Volkslieder )
      F. Poulenc
    * Ostatnia pieśn' (Niech zmilknie więc twa ostatnia pieśn') ENG ITA GER (Text: Jaroslaw Iwaszkiewicz after Rabindranath Tagore)
      K. Szymanowski
    * Oste'n () [x]
      H. Schletterer
    * Østenvinden () (Text: Bernhardt Severin Ingemann) [x]
      A. Backer-Grøndahl
    * Oster- und Wandervogellied (Über die Berge mit fliegenden Fahnen) (Text: Cäsar Flaischlen)
      H. Kaun
    * Osterchöre (Christ ist erstanden! ) ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      J. Röntgen
    * Østerdølsmarschen () (Text: Volkslieder ) [x]
      A. Backer-Grøndahl
    * Osterfeier () [x]
      F. Abt
    * Osterfest () (Text: 13th century) [x]
      W. Courvoisier
    * Osterhas () (Text: Wilhelm Raabe) [x]
      P. Graener
    * Osterhäschen (Liebes Häschen, willst du morgen) (Text: Georg Ludwig Heinrich Lang)
      F. Abt
    * Osterhäschen () [x]
      J. Weismann
    * Osterhäslein () (Text: Friedrich Güll) [x]
      H. Schmid
    * Osterklage (Bist du auferstanden ) (Text: Karl Sondershausen)
      A. Häser
    * Österländska kärlekssånger [song cycle]
      S. Koch
    * Osterlied (Freue dich, du meine Seele) [x]
      L. Jungmann
    * Osterlied (Die Engel spielen noch um's Grab) (Text: August von Platen-Hallermünde)
      H. von Bülow
    * Osterlied (Die Glocken läuten das Ostern ein ) (Text: Adolf Böttger)
      H. Levi, E. Grieg, F. Abt, A. Bungert
    * Osterlied (Ostern, Ostern, Frühlingswehen) [x]
      A. Winterberger
    * Ostermorgen (Die Lerche stieg am Ostermorgen) (Text: Emanuel von Geibel)
      J. Rheinberger, H. Schletterer
    * Ostern (Die Glocken gehen bim bam bum im festlichen Geläute) (Text: Karl Heinrich Carsten Reinecke) [x]
      K. Reinecke
    * Ostern (Thu' einen Schritt zum andern) [x]
      R. von Knebel-Döberitz
    * Ostern (Geh auf, du Ostersonne, und offenbare dich) ENG (Text: Karl Heinrich von Bogatzkey)
      J. Lang
    * Ostern (Herz, mein Herz, der Lenz ist da) [x]
      F. von Wickede
    * Ostern (Ein linder Südhauch sprengt die Riegel ) (Text: Martin Boelitz)
      M. Reger
    * Ostern 1945 (Aus Hasstraum und Blutrausch ) (Text: Hermann Hesse) *
      R. Töpfer, R. Töpfer, J. Zentner
    * Osterpredigt () (Text: Herm. Schilling) [x]
      H. Fleischer
    * Österreichischer Soldatenabschied (Weine nicht, braunes Mädchen)
      E. Korngold
    * Österreichisches Reiterlied (Drüben am Wiesenrand/ Hocken zwei Dohlen ) (Text: Hugo Zuckermann)
      F. Lissauer, A. Mendelssohn, F. Lehár, H. Zilcher
    * Österreichisches Volkslied (Wenn i halt frua afsteh ) (Text: Volkslieder )
      F. Silcher
    * Ostersonntag (Heute, Ostersonntag früh) ENG (Text: Bertolt Brecht) *
      H. Eisler
    * Ostfeyer (Christ ist erstanden ) DUT ENG ITA FRE
      F. Schubert, P. Grønland, A. Radziwill
    * Ostia wird dich empfangen (ich werde in Ostia sein) (Text: Friederike Mayröcker) *
      G. Einem
    * Ostpreussischer Landsturm () (Text: Walther Heymann) [x]
      F. Lissauer
    * Ostroju sekiroj (Ostroju sekiroj ranena beraza) (Text: Count Aleksei Konstantinovich Tolstoy)
      A. Gretchaninov
    * Ostrovok (Iz morja smotrit ostrovok) (Text: Konstantin Dmitrevich Bal'mont after Percy Bysshe Shelley)
      S. Rachmaninov, S. Taneyev
    * Ostwärts (Von Cöllen war ich drei Viertel auf Acht )
      L. Lehrman
    * Ostwind (Der Wind aus dem Osten) (Text: Nikolai von Michalewski) *
      Louis Ferdinand
    * Osud (U Dunaja u Prešpurka) (Text: Volkslieder )
      L. Janáček
    * O'Sullivan Rua to the Curlew (O, curlew, cry no more in the air ) (Text: William Butler Yeats)
    * Ösz délután a kertben () (Text: János Samu) [x]
      F. Farkas
    * Őszi estén (Én édes Istenem, csak azon kérlek)
      E. Kálmán
    * Öszi harmat után () (Text: Volkslieder ) [x]
      F. Farkas
    * Öszi harmat után [song cycle]
      F. Farkas
    * Őszi szellő (Őszi szellő játszik a falevéllel ) (Text: Lajos Pósa)
      B. Bartók
    * Őszi szellő játszik a falevéllel (Őszi szellő játszik a falevéllel ) (Text: Lajos Pósa)
    * Öszi vázlat () GER (Text: János Pilinszky) [x] *
      F. Farkas
    * Öt Arany-dal [song cycle]
      G. Ligeti
    * Öt dal erdélyi költök verseire [song cycle]
      F. Farkas
    * Ot plameni strastej (Ot plameni strastej, nechistykh i zhestokikh) (Text: Vladimir Sergeyevich Solovyov)
      R. Glière
    * Ot plameni strastej, nechistykh i zhestokikh (Ot plameni strastej, nechistykh i zhestokikh) (Text: Vladimir Sergeyevich Solovyov)
    * Ot solnca lilija puglivo (Ot solnca lilija puglivo ) POR CAT BAQ ENG ITA FRE SWE SPA ENG (Text: after Heinrich Heine)
      M. Ippolitov-Ivanov
    * Ot sosny do luny [song cycle] ENG
      D. Smirnov
    * Ota se kaunis kannel taas (Ota se kaunis kannel taas ) (Text: Larin Kyösti)
      L. Madetoja, E. Melartin
    * Otblesk dalekoj zari (Otblesk dalekoj zari) (Text: Daniil Maximovich Rathaus)
      M. Ippolitov-Ivanov
    * Otchajanije (Vlali nabata zvon gudit) (Text: V. Kolomytsov after Friedrich Wilhelm Nietzsche)
      N. Medtner
    * Otchalila lodka (Otchalila lodka... Chut' brezzhil rassvet..) (Text: Aleksei Nikolayevich Apukhtin)
      R. Glière, S. Prokofiev
    * Otchego (Mne grustno, potomu chto ja tebja ljublju) ENG (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
      M. Balakirev, A. Dargomyzhsky, A. Krein, N. Rimsky-Korsakov
    * Otchego dusha tak pevucha (Otchego dusha tak pevucha) ENG (Text: Osip Emil'evich Mandelstam)
      E. Firsova
    * Otchego `eto, milaja (Otchego `eto, milaja, rozy v sadu poblidneli ) ENG FRE UKR ENG ITA FRE (Text: after Heinrich Heine)
      C. Cui
    * Otchego, skazhi (Otchego, skazhi, dusha-devica ) GER
      M. Musorgsky, P. Viardot-García
    * Otchego, skazhi, dusha-devica (Otchego, skazhi, dusha-devica ) GER
      M. Musorgsky, P. Viardot-García
    * Otchego? (Otchego poblednela vesnoj ) ENG FRE UKR ENG ITA FRE (Text: Lev Aleksandrovich Mey after Heinrich Heine)
      P. Tchaikovsky
    * Otcveli khrizantemy (V tom sadu, gde my s vami vstretilis') (Text: V. Shumsky)
      N. Kharito
    * Otcy, ne pokidajte synovej (Otcy, ne pokidajte synovej! ) (Text: Andrey Dmitriyevich Dementyev) *
      L. Crabtree
    * Otello [song cycle]
      G. Rossini
    * Otelo () [x]
      O. de Lacerda
    * Otgovorila roshcha zolotaja (Otgovorila roshcha zolotaja ) (Text: Sergei Aleksandrovich Esenin)
      A. Mosolov, G. Ponomarenko
    * Other Loves (Falling from torpid bloom) (Text: Philip Minor) *
      R. Cumming
    * Others, I am not the first (Others, I am not the first ) (Text: Alfred Edward Housman)
      R. Baksa, A. Leichtling, J. Williamson
    * Otherwise (I got out of bed ) (Text: Jane Kenyon) *
      W. Bolcom
    * Otkuda takaja nezhnost'? (Otkuda takaja nezhnost' ) FRE (Text: Marina Ivanovna Tsvetaeva)
      D. Shostakovich
    * Oto jest noc (Oto jest noc tańczących snów) (Text: Konstanty Ildefons Gałczyński) *
      G. Bacewicz
    * Otojdi (Otojdi, ne gljadi) (Text: Aleksandr Nikolayevich Beshentsov)
      P. Petrov, V. Sokolov, A. Varlamov, A. Davydov, V. Lemtyuzhnikov
    * Otojdi, ne gljadi (Otojdi, ne gljadi) (Text: Aleksandr Nikolayevich Beshentsov)
      P. Petrov, V. Sokolov, A. Varlamov, A. Davydov, V. Lemtyuzhnikov
    * Otojdi! (Ne gljadi, otojdi)
      V. Sokolov
    * Otoño () (Text: Andrés Sabella) [x] *
      F. García Arancibia
    * Otoño () (Text: Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga) [x] *
      A. Letelier
    * Otoño () (Text: Fernando Paz Castillo Aristiguieta) [x] *
      M. Moleiro
    * Otoño () (Text: José Mazzanti) [x] *
      J. Castro
    * Otoño () [x]
      C. Torrá
    * Otoño último () (Text: Juan Ramón Jiménez Mantecón) [x] *
      D. Ayala Pérez
    * Otra vez el río (Otra vez el río, amante) (Text: Rafael Alberti Merello) *
      M. Coria
    * Otravoj polny moji pesni (Otravoj polny moji pesni) POR SPA ENG FRE HEB ENG FRE (Text: Lev Aleksandrovich Mey after Heinrich Heine)
      A. Borodin
    * Otrok (Nevod rybak rasstilal po bregu studenogo morja) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      C. Cui
    * Otrolig dag (Mellan gula strandrågax ) ENG (Text: Einar Malm) *
      G. Nystroem
    * Otryvok (V jevrejskoj khizhine lampada v odnom uglu bledna gorit ) FRE (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      D. Shostakovich
    * Otryvok (Ne rozu pafosskuju) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
    * Otryvok iz A. Mjusse (Chto tak usilenno serdce bol'noje ) ENG (Text: Aleksei Nikolayevich Apukhtin after Louis Charles Alfred de Musset)
      S. Rachmaninov, V. Kalafati
    * Otsvety (Mne puchina nochnykh snovidenij ) (Text: Lev L'vovich Kobylinsky after Maurice Maeterlinck)
      S. Taneyev
    * Otterburn (The lad who went to Flanders ) (Text: Wilfrid Wilson Gibson)
      J. Jeffreys
    * Otto recitativi (Come mai le foglie e le campane ) (Text: Franco Lattes) *
    * Otto-Lied (Als noch dem blinden Heiden wahn die Pommern waren untertan) (Text: Johann C. Kugler) [x]
      J. Loewe
    * Ottogo moja arfa bezmolvna visit (Ottogo moja arfa bezmolvna visit ) (Text: Pyotr Filippovich Yakubovich)
      R. Glière
    * Ottone, re di Germania [song cycle]
      G. Händel
    * Otverzhennaja (Ne smotri na nejo ty s prezren'jem) (Text: (Ivan G. M.))
      M. Musorgsky
    * Otvet F. T*** (Net, ne cherkeshenka ona) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
    * Otvet zaporozhskikh kazakov konstantinopol'skomu sultanu (Ty prestupnej Varravy v sto raz ) CAT ENG (Text: Mikhail Pavlovich Kudinov after Guillaume Apollinaire)
      D. Shostakovich
    * Otvorite mne temnicu (Otvorite mne temnicu ) ENG GER (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
      Paskua, A. Rubinstein, S. Taneyev
    * Où est-il? () [x]
      J. de la Presle
    * Ou isto ou aquilo () (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles) [x] *
      J. Vieira
    * Ou isto ou aquilo [song cycle]
      J. Vieira
    * Où le coq a-t-il la plume? (Où le coq a-t-il la plume?) (Text: Arthur Justin Léon Leclère)
      J. Absil, G. Bachlund
    * Où le coq a-t-il la plume? (Où le coq a-t-il la plume?) (Text: Arthur Justin Léon Leclère)
      J. Absil, G. Bachlund
    * Ou mettra l'on ung baiser favorable (Ou mettra l'on ung baiser favorable )
      C. Janequin
    * Où s'en vont les hirondelles? () [x]
      H. Braga
    * Ou vaincre ou mourir (Bienen schaukeln sich in Kelchen ) (Text: Franz Ferdinand, Freiherr von Dingelstedt)
      K. Reissiger
    * Où vivre? (Où vivre? Dans quelle ombre) RUS ENG (Text: Jean Richepin)
      C. Cui, L. Vierne, F. Schmitt
    * Où vivre? (Où vivre? Dans quelle ombre) RUS ENG (Text: Jean Richepin)
      C. Cui, L. Vierne, F. Schmitt
    * Où voulez-vous aller? (Dites, la jeune belle ) ENG ITA GER (Text: Pierre-Jules-Théophile Gautier)
      H. Berlioz, C. Gounod, J. Offenbach, Pessard, J. Radoux, H. Reber
    * Oubli! (Le chant de pâtre retentit) (Text: Marc Constantin)
      F. David
    * Oublieras-tu que d'heures douces.... (Oublieras-tu que d'heures douces ) (Text: Paul Bourget)
      C. Widor
    * Oud lied () (Text: Annie Salomons) [x] *
      H. Mulder
    * Oud Liedeken (Vogelken zong op een rozentak) (Text: H. Lapidoth-Swart)
      W. Andriessen
    * Oud liedje () (Text: Gaston Burssens) [x] *
      A. Baeyens
    * Oud troostlied (En allen weenen ) (Text: Pieter Cornelis Boutens)
      H. Zagwijn
    * Oude kerk () (Text: E. L. Smelik) [x]
      L. Orthel
    * Oude prent (Vieille estampe) () [x]
      A. van de Moortel
    * Oui, je le sais bien (Oui, je le sais bien, ce n'est là rien que ton amour) ENG ITA DUT GER (Text: André Gide after Rabindranath Tagore)
      J. Cras, G. Bachlund
    * Oui, je sais votre indifférence () [x]
      G. Donizetti
    * Oui, ton dieu c'est le mien () (Text: M. Michonne) [x]
      G. Donizetti
    * Ound' onorèn gorda? (Ound' onorèn gorda, pitchouno droùlèto ) (Text: Volkslieder )
      J. Canteloube de Malaret
    * Our birth is but a sleep (O joy! that in our embers ) (Text: William Wordsworth)
      G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Dyson
    * Our birth is but a sleep and a forgetting (O joy! that in our embers ) (Text: William Wordsworth)
      G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Finzi, G. Dyson
    * Our bugles sung truce (Our bugles sung truce, for the night-cloud had low'r'd ) GER (Text: Thomas Campbell)
      L. Beethoven
    * Our crew (Our good ship was bound for the west) (Text: Mary Mark-Lemon) [x]
      F. Campana
    * Our dog () (Text: Ogden Nash) [x] *
      V. Duke
    * Our hands have met (Our hands have met, but not our hearts) (Text: Thomas Hood)
      W. Wallace
    * Our hearts have... (Our hearts have...) FRE ROM DAN (Text: after Heinrich Heine) [x]
      N. Bretan
    * Our Hunting Fathers [song cycle]
      B. Britten
    * Our Lady (Mother of God! no lady thou) (Text: Mary Coleridge)
    * Our Lady of Violets (Mary Mother leaned from heaven) (Text: Teresa Hooley)
      C. Scott
    * Our Lady's Hours [song cycle]
      A. Milner
    * Our little life is rounded with a sleep (The cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces ) ITA FRE (Text: William Shakespeare)
      R. Vaughan Williams, M. Ostrzyga
    * Our Lord and Our Lady (They warned Our Lady for the Child) (Text: Hilaire Belloc)
      N. Bower, G. Gover, D. Murray
    * Our love is so natural () (Text: Judith Arundell Wright) [x] *
      L. Lehrman
    * Our magic horse (Where can we find our magic horse) (Text: Michael Armstrong) *
      W. Alwyn
    * Our prayer of thanks (For the gladness here where the sun is shining) (Text: Carl Sandburg)
      H. Mollincone
    * Our queen and her protestant throne : a national ballad (Tho' war in the distance may thunder) (Text: ?, Mrs. Lovat Ashe) [x]
      Ashe
    * Our share of night to bear (Our share of night to bear) (Text: Emily Dickinson)
      E. Bacon, O. Luening, G. Steiner
    * Our thrones decay (I said my pleasure shall not move) (Text: George William Russell)
      F. Hart
    * Our two souls (When our two souls stand up erect and strong) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
      C. Dougherty, E. Freer, W. Goldsworthy, F. Hart, A. Kaiser, M. Kimbell, R. Robbins, C. Surinach, H. Willan, A. Wills
    * Our Voice (I stood for great things ) (Text: Jason Rico)
      J. Rico
    * Our youth () (Text: John Ashbery) [x] *
      N. Rorem
    * Out and away (Silvery-black, and silvery-blue) (Text: James Stephens) [x] *
      A. Bax
    * Out of darkness (I stood within the current of the time) (Text: David Mills) *
      D. Mills
    * Out of his heart he builds a home (The world is blind, it only sings ) (Text: Edward Carpenter)
      V. Herbert
    * Out of my griefs (Out of my griefs) RUS ITA FRE HEB UKR ITA (Text: Louis Napoleon Parker after Heinrich Heine) [x]
      L. Parker
    * Out of my own great woe (Out of my own great woe ) RUS ITA FRE HEB UKR ITA (Text: Elizabeth Barrett Browning after Heinrich Heine)
      C. Rogers
    * Out of my soules deapth (Out of my soules deapth to thee my cryes have sounded) (Text: Thomas Campion)
      T. Campion
    * Out of my soul's great sadness (Out of my soul's great sadness) RUS ITA FRE HEB UKR ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
      J. Kaufer
    * Out of nothing (Within the centre of the rose) (Text: Kathleen Raine) [x] *
    * Out of sight (Out of sight,/ out of mind!) (Text: Algernon Charles Swinburne)
      J. Lang-Hyde
    * Out of the deep (Out of the deep) (Text: William Leighton, Sir) [x]
      N. Giles
    * Out of the Depths (Psalm CXXX -- A Song of Ascents) (Out of the depths have I cried unto thee, O LORD! ) GER FRE LAT (Text: Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts)
      A. Hovhaness
    * Out of the high skies (Out of the high skies birds are falling ) (Text: Gordon Bottomley)
      F. Hart
    * out of the lie of no (out of the lie of no rises a truth of yes ) (Text: E. E. Cummings) [x] *
      W. Ruiter
    * Out of the morning (Will there really be a morning) FRE (Text: Emily Dickinson)
      E. Bacon, G. Coates, V. Persichetti, C. Willeby, R. Hundley, A. Previn, R. Gordon, B. Holmes, L. Laitman
    * Out of the night (Out of the night that covers me ) GER (Text: William Ernest Henley)
      B. Huhn, A. Beach, M. Kernochan, F. Korbay, C. Lidgey, C. Mueller, M. Shaw
    * Out of the old days (Be you still, be you still, trembling heart) (Text: William Butler Yeats)
    * Out of the rolling ocean (Out of the rolling ocean the crowd came a drop gently to me ) (Text: Walt Whitman)
      M. Kernochan, C. Vrionides
    * Out of the rolling ocean the crowd (Out of the rolling ocean the crowd came a drop gently to me ) (Text: Walt Whitman)
      M. Kernochan, C. Vrionides
    * Out of the tulip tree (Out of the tulip tree, the boy who had green eyes ) (Text: Paul Goodman) *
    * Out of your sleep (Out of your sleep arise and wake)
      R. Bennett
    * Out on the lawn I lie in bed (Out on the lawn I lie in bed ) (Text: W. H. Auden) *
      B. Britten
    * Out, Out (The buzz saw snarled and rattled in the yard) (Text: Robert Frost)
      L. Phelps
    * Out upon it (Out upon it, I have loved) (Text: Sir John Suckling)
      J. Anderson, C. Parry, P. Graener
    * Outcry [song cycle] ENG
      P. Dickinson
    * Outono () (Text: Maria de Galvão Mércio) [x]
      A. de Mesquita
    * Outono () (Text: Aloysio de Castro) [x] *
      A. Paracampo
    * Outono () ENG ITA (Text: after Rainer Maria Rilke) [x]
      N. Henn
    * Outra voz, outra paisagem () (Text: Paulo Lébeis Bonfim) [x] *
      O. de Lacerda
    * Outro improviso (Falas: tua voz me delicias; ) (Text: Manuel Bandeira) *
      F. Mignone
    * Outside Looking In [song cycle] () (Text: Allison O'Brien) [x] *
      A. Henderson
    * Outside the window (My stick! he says, and turns in the lane) (Text: Thomas Hardy)
      Z. Perry, B. Roe
    * Outward bound (Dear Earth, near Earth, the clay that made us men ) (Text: Sir Henry Newbolt)
      C. Stanford
    * Outwards (L'Armand-Béhic (des Messageries Maritimes) ) (Text: Henry J.-M. Levet)
      R. Escher
    * Ouve esta prece que a viola te oferece () [x]
      W. Henrique
    * Ouve o canto da noite () (Text: Paulo Corrêa Lopes) [x]
      Castro
    * Ouve o silêncio (Cala, ouve o silêncio, ouve o silêncio) ENG (Text: Vinícius de Moraes)
      C. Santoro
    * Ouvertüre ()
      L. Beethoven
    * Ouverture ("Verden er grå!" Nei, verden er deilig ) (Text: Vilhelm Krag)
      A. Backer-Grøndahl
    * Ouvertüre A ()
      A. Uhl
    * Ouverture: An den Menschen (Freue dich! Denn dich zu freuen ) (Text: Johann Wilhelm Ludwig Gleim)
      H. Zilcher, H. Zilcher
    * Ouverture and recitative (Ihr Jungen, sperrt die Ohren auf)
      G. Telemann
    * Ouvertüre B ()
      A. Uhl
    * Ouvir estrelas (Ora (direis) ouvir estrelas! Certo ) (Text: Olavo Brás Martins dos Guimarães Bilac)
      G. Velasquez
    * Ouvre tes yeux bleus (Ouvre tes yeux bleus, ma mignonne ) ENG (Text: Paul Robiquet)
      J. Massenet
    * Ouvre ton coeur (La marguerite a fermé sa corolle) ENG ITA (Text: Louis Michel James Lacour Delâtre)
      G. Bizet
    * Ouzo unclouded () (Text: Robert Graves) [x] *
      H. Wood
    * Oväntad bröllopsgäst () (Text: Volkslieder ) [x]
      H. Alfvén
    * Ov'è la voce magica (Ov'è la voce magica) ENG
      G. Donizetti
    * Ov'è, lass', il bel viso? (Ov'è, lass', il bel viso? ecco, ei s'asconde. )
      M. Lauridsen
    * Over alle daken () (Text: Karel van de Woestijne) [x]
      H. Zagwijn
    * Over de høie fjelle (Undrer mig på, hvad jeg får at se) (Text: Bjørnstjerne Bjørnson)
      M. Eskesen, R. Nordraak, P. Lasson
    * Over de Höje Fjelde (Undrer mig på, hvad jeg får at se) (Text: Bjørnstjerne Bjørnson)
      M. Eskesen, R. Nordraak, P. Lasson
    * Över ett sovande barn (Hur säll i vaggans famn du vilar än) (Text: Johan Ludvig Runeberg)
      B. Crusell
    * Över granarnes kronor står himmelen blå (Öfver granarnes kronor står himmelen blå ) (Text: Oscar Levertin)
      G. Nordqvist
    * Over het gras () (Text: Johannes Aloysius Antonius Engelman) [x] *
      J. Weegenhuise, M. Tal
    * Over hill, over dale (Over hill, over dale ) ITA (Text: William Shakespeare)
      R. Vaughan Williams, J. Gardner
    * Över hundlokorna () (Text: Sten Hagliden) [x] *
      L. Hedwall
    * Over me like soft clouds () (Text: Richard Nickson) [x] *
      B. Lees
    * Over silent waters (Over silent water) (Text: E. E. Cummings)
      G. Bachlund
    * Över sommarslätten () (Text: Elof Åkesson) [x]
      J. Fernström
    * Over the bridge () (Text: James Thomson) [x]
      F. Allitsen
    * Over the fence (Over the fence) (Text: Emily Dickinson)
      L. Laitman
    * Over the heather (Over the heather the wet wind blows ) (Text: W. H. Auden) *
      P. Dickinson, A. Harvey, J. Lang-Hyde
    * Over the hills (Over the hills and the valleys of dreaming) (Text: Paul Laurence Dunbar)
      M. Bauer, S. Coleridge-Taylor, H. Hadley, G. Bachlund
    * Over the hills (All around was dumb and still) (Text: Mary Coleridge)
      C. Rootham
    * Over the hills (Where forlorn sunsets flare and fade) (Text: William Ernest Henley)
      D. Blosdale
    * "Over the hills and far away" (All around was dumb and still) (Text: Mary Coleridge)
    * Over the hills the gold sun is rising (Over the hills the gold sun is rising) FRE ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
      H. Reynardson
    * Over the land is April (Over the land is April ) (Text: Robert Louis Stevenson)
      R. Quilter, E. Charles
    * Over the mountains (Over the mountains, and over the waves ) GER (Text: Volkslieder )
      R. Quilter, H. Gál
    * Over the mountains (Over the mountains) (Text: Humbert Wolfe) [x]
    * Over the rim of the moon [song cycle]
      M. Head
    * Over the roofs (Oh chimes set high on the sunny tower) (Text: Sara Teasdale)
      K. Mechem
    * Over the sea (Oh what comes over the sea ) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      W. Bury, H. Clough-Leighter, S. Coleridge-Taylor, T. Dunhill, A. Mallinson, M. Shaw, A. Somervell
    * Over the Sea to Skye (Sing me a song of a lad that is gone ) (Text: Robert Louis Stevenson)
      S. Homer, C. Burnham, R. Stevenson, G. Peel
    * Over the stone (Tros y garreg) (Sleep on, and dream of heaven a while) (Text: Samuel Rogers)
      J. Haydn
    * Over! the sweet summer (Over! the sweet summer closes) (Text: Lord Alfred Tennyson)
      P. Fletcher, A. Horrocks, Anonymous, E. Owen
    * Over the water to Charlie (My loyal heart is light and free ) (Text: Robert Burns)
      J. Haydn
    * Over the western sea (Bring her again, O western wind) (Text: William Ernest Henley)
      A. Beach, C. Forsyth, F. Hart, F. Hastings, J. Hathaway, N. Johnson, F. Korbay, A. Mallinson, H. Parker, L. Ronald, M. Wald, W. Watts
    * Over the world to you (Deep in the night the cry of a swallow) (Text: Sara Teasdale)
      I. Brussels, L. Clarke, A. Rihm, G. Bachlund, J. Duke
    * Over the years (Over the years I hear strong voices rise from the springtime of our ) (Text: Peter Blackmore) *
      A. Bush
    * Over vidden (Ensom mand over fjeldets vildhed gaar) (Text: Idar Handagard)
      S. Lie
    * Overhead the treetops meet (from "Pippa Passes") (Overhead the tree-tops meet) (Text: Robert Browning)
      C. Rogers
    * Overheard on a saltmarsh (Nymph, nymph, what are your beads?) (Text: Harold Monro)
      K. Bissell, M. Bruce, C. Hand, P. Miles, S. Oliver
    * Overlooking the river (The swallows flew in the curves of an eight ) (Text: Thomas Hardy)
      G. Finzi
    * Overlooking the River Stour (The swallows flew in the curves of an eight ) (Text: Thomas Hardy)
    * Overweight, overwrought over you () (Text: Sheila Nadler) [x] *
      T. Pasatieri
    * Ovidius () [x]
      M. Lange
    * Owls (What is that? ... Nothing ) (Text: Sir Edward Elgar)
      E. Elgar, G. Bachlund
    * Owls - an Epitaph (What is that? ... Nothing ) (Text: Sir Edward Elgar)
      E. Elgar, G. Bachlund
    * Oxbergsmarschen (Lotir ås sint djivir) (Text: Volkslieder )
      H. Alfvén
    * Oxonia (Servants of God! -- or sons ) (Text: Matthew Arnold)
      A. Gatty, R. Vaughan Williams
    * Oxum Aiacó () [x]
      E. Braga
    * Oxus (But the majestic river floated on ) (Text: Matthew Arnold)
      R. Robbins, H. Searle
    * Oy comamos y bebamos (Oy comamos y bebamos )
      J. del Encina
    * Oye mi llanto (Ya que tu amor me desprecia ) (Text: Miguel Andrés Camino)
      C. López Buchardo
    * Oyf dem hoykhn barg () (Text: Hayyim Nahman Bialik) [x]
      L. Levin
    * Oyf di vegn sibirer () (Text: Halpern Leivick) [x]
      L. Levin
    * Oyf'n prip'chok (Oyf'n prip'chok brent a fieril)
      S. Liberovici
    * Oyster (The deep sea suckled me, the waves sounded over me ) (Text: Kevin John William Crossley-Holland)
    * Ozark Set [song cycle]
      E. Siegmeister
    * Ozeane in Zerstreuung () (Text: A. ter Brake) [x] *
      M. Geelen
    * Ozhidanije (On dom sejchas pokinul moj) (Text: Ivan Sergeyevich Turgenev after R. Poli )
      P. Viardot-García
    * Ozornik (Okh, baushka, okh, rodnaja, raskrasavushka, obernis') (Text: Modest Petrovich Musorgsky)
      M. Musorgsky
    * Ozymandias (I met a traveller from an antique land) ITA GER (Text: Percy Bysshe Shelley)
      R. Manno, D. Mills, R. Bales, W. Aschaffenburg, G. Bantock, T. Booth, G. Bush, J. Burt, W. Fischer, H. Gaul, M. Godfery, G. Grossmann, W. Josephs, L. Powell, R. Robbins, A. Steinert, B. Treharne
    * Ozymandias () ITA (Text: E. von Griesbach after Percy Bysshe Shelley) [x]
      M. Wiedmann
    * Ozymandias, king of kings (I met a traveller from an antique land) ITA GER (Text: Percy Bysshe Shelley)
      R. Manno, D. Mills, R. Bales, W. Aschaffenburg, G. Bantock, T. Booth, G. Bush, J. Burt, W. Fischer, H. Gaul, M. Godfery, G. Grossmann, W. Josephs, L. Powell, R. Robbins, A. Steinert, B. Treharne
    * Or Duldo: Fra det dulgte = Aus dem Verborgenen [song cycle]
      C. Sinding

[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.