|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Titles of Texts in All Languages, LO up to LZ
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: These indexes include titles chosen by composers for their settings, titles given (when known) by the original authors of the texts, and titles of song cycles.
Lo calhé (E, dio mè tu, lo calhé, ound as toun nîou?
) ENG
Lo fïolairé (Ton qu'èrè pitchounèlo
) FRE
Lo, here the gentle lark (Lo, here the gentle lark, weary of rest,)
Lo, in the Orient (Lo! in the orient when the gracious light
) RUS ITA FRE
R. Simpson, D. Winkler, M. Peyton
Lo spazzacamino (Lo spazzacamin! Son d'aspetto brutto e nero) ENG
Lo spettro (Più non so chi tu sia) *
Lo stesso in diversi modi (L'augelletto in lacci stretto) ENG
Lo, the full, final Sacrifice (Lo, the full, final Sacrifice)
Lo, the moon ascending (The last sunbeam)
F. Ritter, K. Weill, R. Vaughan Williams, E. Bryson, G. Holst, N. Lockwood, T. Pasatieri, C. Wood, H. McDonald, B. Rogers, R. Thomas
Lo violí de Sant Francesc (De Greccio en lo pessebre
) ENG
Loam (In the loam we sleep
)
Lob der Einsamkeit (Es rieselt, klar und wehend
) DUT
F. Schubert, F. Schubert, F. Schubert, H. Nägeli
Lob der Faulheit (Faulheit, jetzo will ich dir
) ENG ITA
G. Benda, J. Haydn, K. Weigl
Lob der Freundschaft (Der Mensch hat nichts so eigen)
H. Fleischer, K. Reinecke, R. Kahn
Lob der Musik (Wer sich die Musik erkiest
) ENG
H. Distler, J. Wetzel, G. Raphael, P. Hindemith, K. Reinecke
Lob der Tränen (Laue Lüfte) ENG
Lob der Unschuld (Du, der Unschuld süße Ruh) [x]
Lob des Frühlings (Saatengrün, Veilchenduft
) FRE
C. Kreutzer, J. Marx, E. Vietor, K. Reinecke, F. Mendelssohn-Bartholdy, R. Kahn
Lob des Höchsten (Singt, singt mit heiligem Entzücken)
Lob des hohen Verstands (Einstmals in einem tiefen Tal
) SPA ENG ITA FRE
Lob des Leidens (O, schmäht des Lebens Leiden nicht) SPA ENG FRE
Lob des Seeweins (Was soll den wackern Zecher laben) [x]
Lob des Tokayers (O köstlicher Tokayer, o königlicher Wein)
Lob des Weines (Gebt meinen Becher! Seht, er überstrahlt) GER
Lobegesang auf die feierliche Johannisloge (O heiliges Band der Freundschaft treuer Brüder)
Lobgesang (Wie das Meer ist die Liebe)
Lobgesang (Alles, was Odem hat, lobe den Herrn)
Loblied (Auf, auf, zu Gottes Lob) [x]
L'océan () [x]
L'océan () [x]
L'ocell profeta (Canta, aucell aimat) ENG
Loch Lomond (By you bonny banks and you bonny braes)
Lochaber (Farewel to Lochaber, farewel to my Jean)
Lochnagar (Away, ye gay landscapes, ye gardens of roses
) GER
Locken, haltet mich gefangen (Locken, haltet mich gefangen
) ENG
Lockenstricke sollst du wissen (Lockenstricke sollst du wissen
) GER
Lockung (Hörst du nicht die Bäume rauschen
) ENG ITA FRE
J. Dessauer, B. Hopffer, F. Mendelssohn-Hensel, H. Pfitzner, J. Rheinberger, G. Eggers, M. Gideon, E. Kornauth
Lockung (Über gelb' und rote Streifen
)
Lockung () [x]
Lockung () [x]
Lockung (Komm, komm mit nur einen Schritt
)
Lockung (Ich hört' ein Vöglein singen wohl in dem grünen Wald) [x]
Lockung () [x]
Lockvogel (Komm mit in die Berge
)
Locus iste (Locus iste a Deo factus est, locus iste a Deo factus est)
Locus iste (Locus iste a Deo factus est, inaestimabile)
Locutions (Fraîche comme une rose) ENG
Loda gli occhi (Se ridete gioiose)
Loda le guance (Vaga su spin'ascosa
)
L'odalisca (Laggiú, del Bendemir in su la vaga sponda) ITA FRE
L'odalisque (Aux bords de Bendemir est un berceau de roses) ITA FRE
Loda's Gespenst (Der bleiche, kalte Mond erhob sich im Osten) GER
Loe, when backe mine eye (Loe, when backe mine eye)
Lofa þinn guð (Lausnarans venju lær og halt)
L'offrande (Au dieu d'Amour une pucelle
) ENG (Text: 17th cent.)
L'offrande lyrique [song cycle]
Løft de klingre Glaspokaler (Løft de klingre Glaspokaler
)
Løft dit hoved, du raske gut (Løft dit hoved, du raske gut)
Löftet () [x]
Lofzang ter eere van het allerheiligste Hert van Jesus () [x]
Logan water (O, Logan, sweetly didst thou glide
)
Lohn () [x]
Loin du pays () [x]
Lois Spears (Here lies the body of Lois Spears)
L'oiseau blessé d'une flèche (Mortellement atteint d'une flèche empennée
)
L'oiseau bleu (The lake lay blue below the hill
) GER FRE
L'oiseau bleu () [x]
L'oiseau bleu (Du fond des grand bois)
L'Oiselet (Le ciel est clair et l'air est doux) ENG
Löjet (Löjet var utan hem)
Lok (Kom, bukken til gutten
)
E. Grieg, W. Peterson-Berger
Lokk (Aa Kyri mi vene, aa Kyri mi!
)
P. Okkenhaug, E. Grieg, S. Lie
Lokk aus Østerdalen () [x]
Lokkeleg (Kom, bukken til gutten
)
E. Grieg, W. Peterson-Berger
Lokkeleg aus Foldal () [x]
Lolita: Serenata spagnola (Amor, amor che langue il cor)
L'ombre de Dieu () [x]
L'ombre des arbres (L'ombre des arbres dans la rivière embrumée
) ENG ITA
C. Debussy, R. Hahn, I. Poldowski
L'ombre et le jour (Vois-tu la nuit qui se retire) RUS
L'ombre plus dense () [x]
L'omnibus automobile (C'était pendant l'horreur du Quatorze Juillet
)
L'ondine () [x]
L'ondine du Léman (Au bord du Léman) [x]
London (I wander thro' each charter'd street
) FRE
W. Averitt, W. Bolcom, B. Britten, S. Kagen, R. Vaughan Williams, J. Crawford
London Fantasies [song cycle]
London Pastoral [song cycle]
London River (As we sailed out of London River) [x] *
M. Hurd, M. Hurd, H. Sykes
London Town (Oh London Town's a fine town, and London sights are rare)
C. Ashbee, J. Ashbee, R. Clarke, E. German, M. Shaw
London: The shop girl (This mornin' 'bout ten, Missus Birney come into the shop lookin' like a shark) [x] *
Lone Dog (I'm a lean dog, a keen dog, a wild dog, and lone)
Lonely at her window sitting (Lonely at her window sitting)
Lonely people (Lonely people In the lonely night
) *
Lonesome man (My chair rock-rocks by the door all day
) *
Long ago () (Text: after Constantine P. Cavafy) [x] *
Long Ago () [x]
Long have I made these hills (Long have I made these hills and valleys weary)
Long life to the grape (Fill the goblet again! for I never before)
I. de Solla, G. Hargreaves, V. Hindle, W. Wilson
Long lines (I opened with my key, to my astonished joy) [x] *
Long Steel Grass (Long steel grass)
Long steel grass (Noche Espagnola) (Long steel grass)
Long time ago (On the lake where droop'd the willow
) ITA CHI
Long trip (The sea is a wilderness of waves) *
Long weeping (I have in a dream been weeping
) DUT SPA RUS ENG ITA FRE
Long-legged fly (That civilisation may not sink
) *
Longe da te, cor mio (Longe da te, cor mio)
Longfellow's Work Song (Come to me, O ye children!)
T. Anderton, G. Baker, E. Bainton, R. Batten, A. Cecil, C. Chase, W. Dempster, J. Driver, J. Hatton, M. Kingston, G. Linley, C. Macirone, F. Maker, I. Martinez, C. Matthews, W. Maynard, J. Mountfort, J. Newell, F. Romer, L. Selle, A. Sullivan, H. Watkis, D. Whyte
Longing (O would I were the cool wind that's blowing from the sea)
G. Bantock, A. Bax, A. Buzzi-Peccia, H. Clough-Leighter, G. Ferrari, F. Hart, K. Lucke, W. Rummel, E. Thompson
Longing (Come to me in my dreams, and then)
F. Bridge, C. Barry, H. Benner, N. Cain, B. Crowe, M. Fax, F. Keel, L. Kellie, G. Klemm, A. Paganucci, P. Pisk, A. Somervell, C. Taylor, M. White
Longing () [x]
Longing (Quick darts the eagle through the skies
) ENG (Text: after Theodor Kjerulf)
Longuement me sui tenus (Longuement me sui tenus)
Lontan dagli occhi (Poiché quest'arte mia vi piace tanto)
Lontananza (Solitario bosco ombroso)
Lontananza e gelosia (Lontananza e gelosia son le pene)
Look down, dear eyes (Look down, dear eyes, look down)
Look down, fair moon (Look down, fair moon and bathe this scene
)
C. Naginski, B. Rands, N. Rorem, H. Mollicone, J. Wallach, J. Hanna, J. Klein, W. Schuman, D. Hagen, N. Rorem, H. Somers
Look down, fair moon and bathe this scene (Look down, fair moon and bathe this scene
)
C. Naginski, B. Rands, N. Rorem, H. Mollicone, J. Wallach, J. Hanna, J. Klein, W. Schuman, D. Hagen, N. Rorem, H. Somers
Look down O Lord (Look down, O Lord, on me poor man)
Look how the floor of Heaven (Look how the floor of heaven)
Look in thy glass (Look in thy glass and tell the face thou viewest
) ITA FRE
M. Cunningham, J. Parker, R. Simpson, D. Winkler
Look not in my eyes (Look not in my eyes, for fear
)
L. Berkeley, D. Branson, G. Butterworth, J. Ireland, A. Cripps, T. Gorecki, C. Sumsion, J. Raynor
Look not in my eyes, for fear (Look not in my eyes, for fear
)
L. Berkeley, D. Branson, G. Butterworth, J. Ireland, A. Cripps, T. Gorecki, C. Sumsion, J. Raynor
Look not upon me with thine eyes (Look not upon me with thine eyes)
Look off, Dear Love (Look off, dear Love, across the sallow sands)
C. Fallberg, C. Griffes, H. Hadley, D. Buck, J. Camp, M. Bumstead, R. Colan, R. de Koven, M. De Packh, E. Freer, P. James, E. Menges, J. Rodgers, G. Root, A. Russell
Look on me ever (Look on me ever, though thine eye)
Look, stranger, at this island now (Look, stranger, at this island now
) *
B. Britten, M. Burtch, P. Dickinson, D. Pinkham, N. Small, J. Stevens
Look through mine eyes (Love that hath us in the net
)
G. Bennett, F. Brandeis, H. Burnett, A. Buzzi-Peccia, A. Cellier, G. Chadwick, O. Cramer, R. De Valmeney, W. Duncan, J. Farmer, E. Fitzwilliam, J. Fuchs, W. Gill, R. Goldbeck, A. Hartel, J. Hatton, Hatzfeld, F. Hervey, E. Loder, E. Monk, F. Nicholls, A. Pease, C. Pinsuti, A. Plumpton (attribution uncertain), H. Roberton, L. Taylor, E. Tennyson, J. Thomas, S. Thomson, C. Vauclain, S. Warren, S. Warren, H. Willan
Lookin' Back (Wather's o' Moyle an' the white gulls flyin')
Looking across (It is dark in the sky)
Looking Backward (Often I think of the beautiful town
)
D. Arditti, H. Clarke, R. Lane, Nicrine, R. Robbins, F. Romer
Looking backward (O my child love, my love of long ago)
Looking backwards (O my child love, my love of long ago)
Looking forward (When I am grown to man's estate
)
Looking-Glass River (Smooth it slides upon its travel
)
Loos (Mer sind go z'acher fahre
) [x]
Loose, loose the sails () [x]
Loosin yelav (loosin yelav en sareetz)
L'opinion de ces demoiselles (Quoi! c'est donc bien vrai qu'on parie)
L'ora del ritorno () [x]
L'ora del ritrovo (Odi, Elisa: questa è l'ora) ENG GER
L'orage () ENG (Text: after Heinrich Heine) [x]
Lorca Sarja (Lorca Suite) [song cycle]
Lord Byron's `Farewell' (Farewell! if ever fondest prayer
) GER
A. Armstrong, F. Atkinson, A. Beck, A. Becker, T. Reed, C. Behr, T. Bell, A. Burrington, F. D'Alquen, I. Dawes, C. Dick, J. Ellerton, A. Foerster, G. Gaff, A. Grimshaw, C. Grobe, W. Hall, R. Harvey, A. Hasborough, M. Hindley, J. Humphreys, J. Kearton, G. Linley, G. MacFarren, G. Martin, F. Mendelssohn-Hensel, G. Muratori, H. Myers, S. Neukomm, H. Oakeley, S. Oakley, J. Pointer, C. Salaman, H. Salwey, A. Schulz, W. Shelmerdine, J. Stevenson, A. Stourton, A. Sutton, G. Tartaglione, N. Tetamo, M. Thistlethwayte, A. Voigt, S. Waller, S. Warren, C. Webb, C. Weber, S. Wesley, M. White, J. Winkler, S. Yon, E. Zogbaum, F. Clarke, J. Collett
Lord Byron's 'Farewell if ever fondest prayer' (Farewell! if ever fondest prayer
) GER
A. Armstrong, F. Atkinson, A. Beck, A. Becker, T. Reed, C. Behr, T. Bell, A. Burrington, F. D'Alquen, I. Dawes, C. Dick, J. Ellerton, A. Foerster, G. Gaff, A. Grimshaw, C. Grobe, W. Hall, R. Harvey, A. Hasborough, M. Hindley, J. Humphreys, J. Kearton, G. Linley, G. MacFarren, G. Martin, F. Mendelssohn-Hensel, G. Muratori, H. Myers, S. Neukomm, H. Oakeley, S. Oakley, J. Pointer, C. Salaman, H. Salwey, A. Schulz, W. Shelmerdine, J. Stevenson, A. Stourton, A. Sutton, G. Tartaglione, N. Tetamo, M. Thistlethwayte, A. Voigt, S. Waller, S. Warren, C. Webb, C. Weber, S. Wesley, M. White, J. Winkler, S. Yon, E. Zogbaum, F. Clarke, J. Collett
Lord Byron's Hebrew Melodies [song cycle]
Lord ever bridle my desires (Lord ever bridle my desires) [x]
Lord Gregor (Ach, schwarz ist diese Mitternacht) (Text: after Robert Burns) [x]
Lord Gregory (O öffne die Tür, Lord Gregory) GER (Text: after Volkslieder (Folksongs)
Lord, how long wilt Thou be angry? (Lord, how long wilt Thou be angry?
)
Lord, I just can't keep from cryin' (Lord, I just can't keep from cryin' some time)
Lord, let me know mine end (Lord, let me know mine end and the number of my days)
Lord Maxwell's Goodnight (Adieu, Madame, my mother dear, but and my sisters three, O)
Lord of endless days (Lord of endless days)
Lord of Tartary (If I were Lord of Tartary)
E. Allam, G. Bantock, H. Stevens
Lord, thou hast been our refuge (Lord, thou hast been our refuge from one generation to another.
) ENG
Lord, what is Man (Lord, what is man, lost man)
Lord! come away! (Lord! come away! Why dost Thou stay?)
Lord! I married me a wife (Lord! I married me a wife
)
Lord's Prayer (Our Father, which art in heaven) ENG GER
Lore Lay (Zu Bacharach am Rheine
) ENG FRE
Loreley (Ich weiß nicht, was soll's bedeuten
) SPA ENG ITA FRE
Z. Fibich, J. Kinkel, F. Liszt, J. Raff, C. Schumann, F. Silcher, U. Grahn, W. Killmayer, A. Urspruch, K. Becker, J. Blied, I. Bronsart von Schellendorf, C. Bruhn, C. van Bruyck, G. Burwig, J. Bürde, J. Driscoll, L. Ehlert, E. von Freyhold, N. Gade, F. Gleich, J. Grill, C. Grimmer, G. Heinze, R. Heinze, J. Vesque von Püttlingen, P. Janssens, M. Kässmayer, A. Kern, H. Kestner, J. Klein, E. Klitzsch, F. Kücken, F. Lachner, F. Liszt, F. Liszt, O. Lübbert, H. von Maltzan, C. Mangold, A. Michow, C. Müller, E. Naumann, J. Nedelmann, J. Netzer, C. Oberthür, W. Prischpiczek, H. Proch, O. Reutter, G. Rösser, K. Rungenhagen, L. Schlottmann, R. Schonthal, F. Schultz, F. Schulz, R. Spring, W. Steifensand, E. Steinkühler, J. Stern, R. Stöckhardt, E. Thiele, O. Tiehsen, A. Tottmann, W. Trautner, T. Werner, P. Widemann, A. Wilhelmj, G. Wöhler
Lorelei: von Heine (Ich weiß nicht, was soll's bedeuten
) SPA ENG ITA FRE
Z. Fibich, J. Kinkel, F. Liszt, J. Raff, C. Schumann, F. Silcher, U. Grahn, W. Killmayer, A. Urspruch, K. Becker, J. Blied, I. Bronsart von Schellendorf, C. Bruhn, C. van Bruyck, G. Burwig, J. Bürde, J. Driscoll, L. Ehlert, E. von Freyhold, N. Gade, F. Gleich, J. Grill, C. Grimmer, G. Heinze, R. Heinze, J. Vesque von Püttlingen, P. Janssens, M. Kässmayer, A. Kern, H. Kestner, J. Klein, E. Klitzsch, F. Kücken, F. Lachner, F. Liszt, F. Liszt, O. Lübbert, H. von Maltzan, C. Mangold, A. Michow, C. Müller, E. Naumann, J. Nedelmann, J. Netzer, C. Oberthür, W. Prischpiczek, H. Proch, O. Reutter, G. Rösser, K. Rungenhagen, L. Schlottmann, R. Schonthal, F. Schultz, F. Schulz, R. Spring, W. Steifensand, E. Steinkühler, J. Stern, R. Stöckhardt, E. Thiele, O. Tiehsen, A. Tottmann, W. Trautner, T. Werner, P. Widemann, A. Wilhelmj, G. Wöhler
Lorelei's Song (Pilgrim forget; in this dark tide)
Loreleja (K belokuroj koldun'e iz prirejnskogo kraja
) RUS GER
Loreley (Ich weiß nicht, was soll's bedeuten
) SPA ENG ITA FRE
Z. Fibich, J. Kinkel, F. Liszt, J. Raff, C. Schumann, F. Silcher, U. Grahn, W. Killmayer, A. Urspruch, K. Becker, J. Blied, I. Bronsart von Schellendorf, C. Bruhn, C. van Bruyck, G. Burwig, J. Bürde, J. Driscoll, L. Ehlert, E. von Freyhold, N. Gade, F. Gleich, J. Grill, C. Grimmer, G. Heinze, R. Heinze, J. Vesque von Püttlingen, P. Janssens, M. Kässmayer, A. Kern, H. Kestner, J. Klein, E. Klitzsch, F. Kücken, F. Lachner, F. Liszt, F. Liszt, O. Lübbert, H. von Maltzan, C. Mangold, A. Michow, C. Müller, E. Naumann, J. Nedelmann, J. Netzer, C. Oberthür, W. Prischpiczek, H. Proch, O. Reutter, G. Rösser, K. Rungenhagen, L. Schlottmann, R. Schonthal, F. Schultz, F. Schulz, R. Spring, W. Steifensand, E. Steinkühler, J. Stern, R. Stöckhardt, E. Thiele, O. Tiehsen, A. Tottmann, W. Trautner, T. Werner, P. Widemann, A. Wilhelmj, G. Wöhler
Loreley (Es flüstern und rauschen die Wogen) ENG ITA FRE
Loreley (Was geht das mich an?) (Ich weiß nicht, was soll's bedeuten
) SPA ENG ITA FRE
Z. Fibich, J. Kinkel, F. Liszt, J. Raff, C. Schumann, F. Silcher, U. Grahn, W. Killmayer, A. Urspruch, K. Becker, J. Blied, I. Bronsart von Schellendorf, C. Bruhn, C. van Bruyck, G. Burwig, J. Bürde, J. Driscoll, L. Ehlert, E. von Freyhold, N. Gade, F. Gleich, J. Grill, C. Grimmer, G. Heinze, R. Heinze, J. Vesque von Püttlingen, P. Janssens, M. Kässmayer, A. Kern, H. Kestner, J. Klein, E. Klitzsch, F. Kücken, F. Lachner, F. Liszt, F. Liszt, O. Lübbert, H. von Maltzan, C. Mangold, A. Michow, C. Müller, E. Naumann, J. Nedelmann, J. Netzer, C. Oberthür, W. Prischpiczek, H. Proch, O. Reutter, G. Rösser, K. Rungenhagen, L. Schlottmann, R. Schonthal, F. Schultz, F. Schulz, R. Spring, W. Steifensand, E. Steinkühler, J. Stern, R. Stöckhardt, E. Thiele, O. Tiehsen, A. Tottmann, W. Trautner, T. Werner, P. Widemann, A. Wilhelmj, G. Wöhler
Loreley: Ballade (Ich weiß nicht, was soll's bedeuten
) SPA ENG ITA FRE
Z. Fibich, J. Kinkel, F. Liszt, J. Raff, C. Schumann, F. Silcher, U. Grahn, W. Killmayer, A. Urspruch, K. Becker, J. Blied, I. Bronsart von Schellendorf, C. Bruhn, C. van Bruyck, G. Burwig, J. Bürde, J. Driscoll, L. Ehlert, E. von Freyhold, N. Gade, F. Gleich, J. Grill, C. Grimmer, G. Heinze, R. Heinze, J. Vesque von Püttlingen, P. Janssens, M. Kässmayer, A. Kern, H. Kestner, J. Klein, E. Klitzsch, F. Kücken, F. Lachner, F. Liszt, F. Liszt, O. Lübbert, H. von Maltzan, C. Mangold, A. Michow, C. Müller, E. Naumann, J. Nedelmann, J. Netzer, C. Oberthür, W. Prischpiczek, H. Proch, O. Reutter, G. Rösser, K. Rungenhagen, L. Schlottmann, R. Schonthal, F. Schultz, F. Schulz, R. Spring, W. Steifensand, E. Steinkühler, J. Stern, R. Stöckhardt, E. Thiele, O. Tiehsen, A. Tottmann, W. Trautner, T. Werner, P. Widemann, A. Wilhelmj, G. Wöhler
Loreley: Ballade von H. Heine (Ich weiß nicht, was soll's bedeuten
) SPA ENG ITA FRE
Z. Fibich, J. Kinkel, F. Liszt, J. Raff, C. Schumann, F. Silcher, U. Grahn, W. Killmayer, A. Urspruch, K. Becker, J. Blied, I. Bronsart von Schellendorf, C. Bruhn, C. van Bruyck, G. Burwig, J. Bürde, J. Driscoll, L. Ehlert, E. von Freyhold, N. Gade, F. Gleich, J. Grill, C. Grimmer, G. Heinze, R. Heinze, J. Vesque von Püttlingen, P. Janssens, M. Kässmayer, A. Kern, H. Kestner, J. Klein, E. Klitzsch, F. Kücken, F. Lachner, F. Liszt, F. Liszt, O. Lübbert, H. von Maltzan, C. Mangold, A. Michow, C. Müller, E. Naumann, J. Nedelmann, J. Netzer, C. Oberthür, W. Prischpiczek, H. Proch, O. Reutter, G. Rösser, K. Rungenhagen, L. Schlottmann, R. Schonthal, F. Schultz, F. Schulz, R. Spring, W. Steifensand, E. Steinkühler, J. Stern, R. Stöckhardt, E. Thiele, O. Tiehsen, A. Tottmann, W. Trautner, T. Werner, P. Widemann, A. Wilhelmj, G. Wöhler
L'Orfeide [song cycle]
L'orgia (Amiamo, cantiamo
) ENG GER FRE
L'orgie Parisienne ou Paris se Repeuple [song cycle]
L'orgue (Sous un roi d'Allemagne, ancien
)
L'orgue de barbarie (C'est un vieil orgu' de barbarie)
L'origine de la harpe (Cette Harpe chérie, à te chanter fidèle
) RUS FRE
Lorma (Lorma saß in der Halle von Aldo) GER
Lorna's song () [x]
L'oroyson nostre-dame () [x]
L'orphelin () [x] *
L'Orpheline du Tyrol (Seule, une pauvre enfant sans parents) ENG
Lorsque j'aivions des noisettes (Lorsque j'avions des noisettes) (Text: 17th century)
Lorsque je vois tes yeux (Lorsque je vois tes yeux) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Lorsque la nuit (Lorsque la nuit) ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Lorsque ma main frémit (Lorsque ma main frémit si la tienne l'effleure
) ENG
Lorsqu'elle est entrée () [x]
Los Alamos (First there was light:/ a mirror for the powerful) [x] *
Los braços traygo cansados (Los braços traygo cansados)
Los demas compañeros () [x]
Los dos miedos (Al comenzar la noche de aquel día) ENG
Los druhdy vlast mne krásnou pral (Los druhdy vlast mne krásnou pral) RUS ENG (Text: after Heinrich Heine) [x]
Los invisibles átomos del aire (Los invisibles átomos del aire) ENG
Los poetas cubanos ya no sueñan (Los poetas cubanos ya no sueñan) *
Los sueños (El hada más hermosa ha sonreído) ENG
Lose Ware (Tinte! Tinte, wer braucht? Schön schwarze Tinte verkauf ich!) ENG
Lost (Desolate and lone)
R. Hughes, H. Matthews, M. Smith, R. Strassburg, C. Van Buskirk, J. Wolfe, D. Hagen
Lost is my quiet (Lost is my quiet for ever)
Lost love (His eyes are quickened so with grief)
Lost love () [x] *
Lost love (Now have I bidden farewell
) ENG *
Lost Love (I play my sweet old airs)
Lost Love [song cycle]
Lotoren lorak (Eguzkiaren argi izpipean) RUS BAQ ENG ITA FRE
Lotos () RUS BAQ ENG ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Lotosblume (Wahrhaftig, wir beide bilden
) ENG
G. Bialas, D. Blake, D. Blake, S. Lund-Skabo, R. Staar
Lotosblume I (Wahrhaftig, wir beide bilden
) ENG
G. Bialas, D. Blake, D. Blake, S. Lund-Skabo, R. Staar
Lotosblume 2 (Worte! Worte! keine Taten!) ENG
Lotte bei Werthers Grabe (Ausgelitten hast du, ausgerungen) [x]
Lotus flowers () [x]
Lotusblomman () RUS BAQ ENG ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Lotusblomman () [x]
Lou Boussu (Dzanètou tsou 'l poumiéirou
)
Lou coucut (Lou coucut oqu'os un auzel
)
Lou diziou bé (Lou diziou bé)
L'oublier!... jamais! (Je peux, en sa présence
)
F. David, A. Dargomyzhsky
Loučení (Počuvaj, počuvaj)
Loud sang the Spanish cavalier (Loud sang the Spanish cavalier) [x]
Loue me or not, loue her I must or dye (Loue me or not, loue her I must or dye)
Louisiana (I saw in Louisiana a live-oak growing
)
N. Rorem, M. Castelnuovo-Tedesco, D. Newlin
Love (Love is a wild wonder) *
Love (So, the year's done with)
E. Bryson, P. Gelrud, J. Karai, E. Renaud, C. Rogers, M. Weems
Love (love is more thicker than forget) *
G. Bachlund, D. Diamond, P. Dickinson, E. George, B. Orr, B. Phillips, I. Wiener
Love () (Text: after Sappho) [x] *
Love () [x] *
Love (Like the rosy northern glow)
Love (Turn I my looks unto the skies)
Love (Love; it's a difficult word at the very best)
Love (Ere I lose myself in the vastness and drowse myself with the peace)
Love alone will stay (Closely cling, for winds drive fast
)
Love and Death (Sweet is true love tho' giv'n in vain, in vain
)
R. Walthew, H. Fothergill, M. Balfe, J. Barnett, B. Beauchamp, J. Blockley, J. Blumenthal, E. Crooke, W. Dempster, E. Edwards, A. Ewing, A. Foote, S. Glover, W. Hay, E. Lear, E. Levien, M. Lindsay, C. Lushington, G. MacFarren, A. MacKenzie, F. Nicholls, G. Papini, M. Phillips, E. Smith, A. Plumpton, C. Speer, E. Stanynought, A. Steed
Love and Death (I dreamed my love had set thy spirit free)
Love and despair (Hence, fond deceiver! Hence begone)
Love and Friendship (Love is like the wild rose-briar
)
J. Ireland, J. Clements, J. Coulthard, J. Duke, Einna, H. Horrocks, A. Jepson
Love and harmony combine (Love and harmony combine)
J. Mitchell, N. Butterley
Love and laughter () [x]
Love and oysters (It was a tall young oysterman lived by the river-side)
E. Bailey, G. Grant-Schaefer, J. Hatton, M. Shaw, R. Stevenson
Love and pity (Love without pity is a child's hand reaching) [x] *
Love and Shapes High Fantastical [song cycle]
Love arms himself in Celia's eyes (Love arms himself in Celia's eyes)
Love bade me welcome (Love bade me welcome: yet my soul drew back)
Love blows as the wind blows [song cycle]
Love by Fortune sent () (Text: after Aleksandr Sergeyevich Pushkin) [x]
Love came down at Christmas (Love came down at Christmas)
L. Ager, R. Bampton, S. Bingham
Love came in at the door one day () [x]
Love came one day () [x]
Love came to us in time gone by (Love came to us in time gone by)
Love cannot fill the thickened lung with breath (Love cannot fill the thickened lung with breath) *
Love Come and Gone (Consider me a memory, a dream that passed away
) *
Love confessed () ENG (Text: after Heinrich Heine) [x]
Love, could I only tell thee (Love, could I only tell thee)
Love dreams (A youth, light-hearted and content) ENG
M. Balfe, J. Blockley, P. Bucalossi, L. Carew, J. Chatterton, A. Houfe, F. Romer, H. Stewart, T. Wallworth
Love enthroned (O sweet the rose in summer blowing) [x]
Love entrapped me (When my gaze first was dazed) [x] *
Love for Love (My joy it is from her to hear)
Love for Love [song cycle]
Love for such a cherry lip (Love for such a cherry lip)
Love for Today (Your eyes, your smile, that look so fond
) *
Love forever lost () DUT SPA ENG ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Love guides the roses of thy lips (Love guides the roses of thy lips)
Love I have won you (Summer) () [x]
Love in a cottage () [x]
Love in a Life (Room after room)
Love in a Life [song cycle]
Love in dreams (I lie on my pallet bed
)
Love in May () [x]
Love in Spring-Time [song cycle]
Love in the almond bough (Love in the almond bough buildeth his nest
) [x]
Love in the Dictionary (Love: A strong, complex emotion or feeling of personal attachment)
Love in the Early Morning [song cycle]
Love in the valley (Under yonder beech-tree single on the green-sward
)
M. Kernochan, A. Mack, K. Parker, L. Lehmann
Love in their little veins inspires (Love in their little veins inspires)
Love in thy youth (Love in thy youth, fair maid; be wise)
Love is a bable (Love is a bable)
Love is a deep and a dark and a lonely () [x] *
Love is a rose (Love is a rose)
Love is a sickness (Love is a sickness full of woes)
J. Ireland, E. Moeran, C. Parry, J. Raynor, C. Gibbs, F. Hart
Love is a sickness full of woes (Love is a sickness full of woes)
J. Ireland, E. Moeran, C. Parry, J. Raynor, C. Gibbs, F. Hart
Love is a torment of the mind (Love is a sickness full of woes)
J. Ireland, E. Moeran, C. Parry, J. Raynor, C. Gibbs, F. Hart
Love is and was my Lord and King (Love is and was my Lord and King)
M. Shapcote, M. White, M. Williamson
Love is like the rose (Hope is like a harebell trembling from its birth)
A. Somervell, A. Bentley, J. Bridge, J. Morris, C. Virtue
Love is more (love is more thicker than forget) *
G. Bachlund, D. Diamond, P. Dickinson, E. George, B. Orr, B. Phillips, I. Wiener
love is more thicker (love is more thicker than forget) *
G. Bachlund, D. Diamond, P. Dickinson, E. George, B. Orr, B. Phillips, I. Wiener
love is more thicker than forget (love is more thicker than forget) *
G. Bachlund, D. Diamond, P. Dickinson, E. George, B. Orr, B. Phillips, I. Wiener
Love is not love (Let me not to the marriage of true minds
) ITA GER
G. Bachlund, H. Bielawa, R. Bruči, M. Castelnuovo-Tedesco, D. Cooke, J. Coulthard, A. Hale, W. Huebner, R. Lake, C. James, B. Johansson, L. Kondorossy, R. Le Lacheur, J. Littlejohn, B. Phillips, S. Pimsleur, D. Roth, J. Selnes, R. Simpson, M. Sofsky, G. Swisher, G. Winham, L. Zarchen, L. Hoiby
Love is now become a trade (Love is now become a trade)
love is the every only god (love is the every only god
) *
G. Bachlund, P. Dickinson
Love is the fire (Love is the fire that burns me)
Love is the light of the world (Love is the light of the world, my dear)
Love laid his sleepless head (Love laid his sleepless head)
F. Barbour, H. Crossley, V. Herbert, A. Sullivan, W. Walton
Love let the wind cry (Love let the wind cry on the dark mountain) ENG
Love letter (I write this to you, my dear love) [x]
Love letter (I send you my love/ A flock of geese) [x] *
Love lightly pleased (Let fair or foul my mistress be)
Love, like a drop of dew (When I pass down the street and see the people smiling so
) [x] *
Love, like a mountain wind () [x]
Love lives beyond the tomb (Love lives beyond the tomb)
Love looks for love (Love love begets, then never be)
Love love today () [x] *
Love, Love, what wilt thou (Love, love, what wilt thou with this heart of mine
) ENG GER
F. Cowen, E. Elgar, P. Gordon, W. Manson, S. Thomson
Love lures life on (Show me again the time)
Love me (Brown-thrush singing all day long
)
R. Baksa, S. Barab, H. Milligan, W. Watts, K. Clarke
Love me, -- I love you (Love me, - I love you
)
J. Ireland, T. Dunhill, S. Homer, M. Shaw, F. Swinstead, H. Von Vollenhoven
Love me again (Alas, dear heart! what hope had I
)
Love me forever (So, the year's done with)
E. Bryson, P. Gelrud, J. Karai, E. Renaud, C. Rogers, M. Weems
Love me, kiss me (Brown-thrush singing all day long
)
R. Baksa, S. Barab, H. Milligan, W. Watts, K. Clarke
Love me little, love me long (Love me little, love me long)
Love me not for comely grace (Love not me for comely grace
)
G. Baxter, M. Head, J. Wilbye
Love Memory (Thou art the soul of a summer's day
)
Love must be gone (The fault is not mine if I love you too much)
Love, my heart longs day and night (Love, my heart longs day and night
) ENG
B. Wegener-Koopman, D. Milhaud
Love not me for comely grace (Love not me for comely grace
)
G. Baxter, M. Head, J. Wilbye
Love of Comrades (Come, I will make the continent indissoluble)
R. Boughton, M. Frank, Anonymous, I. Gertz, E. Helm, G. Kleinsinger, H. Norris, F. White, E. Zuckmayer
Love on my heart from heaven fell (Love on my heart from heaven fell
)
C. Carey, F. Hart, G. Holst, M. Raphael
Love quickly is pall'd (Love quickly is pall'd)
Love Rejoices (I walk alone upon a lonely beach) *
Love repaid (Showers come and go, love) [x] *
Love Request () [x] *
Love Response (When Phyllis sighs and from her eyes
)
Love smiles but to deceive ('Tis gone, the past was all a dream)
Love song () DUT SPA RUS HUN ENG ITA FRE CHI [x]
Du är liksom en blomma (Du är liksom en blomma) DUT SPA RUS HUN ENG ITA FRE CHI (Text: after Heinrich Heine) [x]
J. Ekström, F. Reissiger, G. Linsén
Love song (Grove, rove, night, delight)
Love song () [x] *
Love song (Within the centre of the rose) [x] *
Love song (I love you as a sheriff searches for a walnut) *
Love song (I lie here thinking of you)
Love Song (I hope and pray that once you'll yawn) *
Love song () [x]
Love song () [x]
Love Song [song cycle]
Love Song -- Heine (Many a beauteous flower doth spring
) DUT SPA ENG ITA FRE
Love songs [song cycle]
Love Songs [song cycle]
Love Songs [song cycle]
Love songs at parting [song cycle]
Love Songs for Dorothy [song cycle]
Love Songs of Alfred, [L]ord Tennyson [song cycle]
Love Sonnets [song cycle]
Love that hath us in the net (Love that hath us in the net
)
G. Bennett, F. Brandeis, H. Burnett, A. Buzzi-Peccia, A. Cellier, G. Chadwick, O. Cramer, R. De Valmeney, W. Duncan, J. Farmer, E. Fitzwilliam, J. Fuchs, W. Gill, R. Goldbeck, A. Hartel, J. Hatton, Hatzfeld, F. Hervey, E. Loder, E. Monk, F. Nicholls, A. Pease, C. Pinsuti, A. Plumpton (attribution uncertain), H. Roberton, L. Taylor, E. Tennyson, J. Thomas, S. Thomson, C. Vauclain, S. Warren, S. Warren, H. Willan
Love, the Sentinel (Love is and was my Lord and King)
M. Shapcote, M. White, M. Williamson
Love those beams (Love those beams that breed)
Love, thou art best (Love, thou art best of Human Joys)
Love, thou can'st hear (Love, thou can'st hear, tho' thou art blind)
Love thy mother, little one! (Love thy mother, little one!)
Love to faults is always blind (Love to faults is always blind)
Love to Love calleth (Love to Love calleth
)
Love under the Republicans (or Democrats) () [x]
Love under the Republicans (or Democrats) () [x]
Love Union () [x] *
Love Verses from The Song of Solomon (To my company of horsemen in Pharaoh's chariots) FRE
Love wakes and weeps (Love wakes and weeps)
F. Hart, H. Blair, H. Higgs, L. Strickland, S. Webbe, C. Parry
Love went a-riding (Love went a-riding over the earth
)
Love, what wilt thou with this heart of mine? (Love, love, what wilt thou with this heart of mine
) ENG GER
F. Cowen, E. Elgar, P. Gordon, W. Manson, S. Thomson
Love, when I gaze (Love, when I gaze) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Love will find out a way (Can skill disentangle) GER
Love within the lover's breast (Love within the lover's breast)
Love without hope (Her features speak the warmest heart) GER
Love without wings [song cycle] FRE
Love! What wilt thou with this heart of mine? (Love, love, what wilt thou with this heart of mine
) ENG GER
F. Cowen, E. Elgar, P. Gordon, W. Manson, S. Thomson
Love's blindness (How do I know that Love is blind
)
Love's wisdom (Sometimes my idle heart would roam
)
Love's wisdom (Now on the summit of Love's topmost peak
)
Love-Charm Songs [song cycle]
Love-Free (I am free of love as a bird flying south in the autumn
)
Lovesight (When do I see thee most, beloved one
)
R. Vaughan Williams, J. Hall, E. Wright
Lovec () (Text: after Heinrich Heine) [x]
Loveliest of trees (Loveliest of trees, the cherry now
)
R. Baksa, D. Arditti, G. Butterworth, C. Dougherty, J. Duke, I. Gurney, M. Horder, E. Moeran, C. Orr, G. Peel, J. Raynor, A. Rosser, A. Somervell, D. Steele, G. Getty, R. Manton, R. Abramson, K. Bissell, G. Cockshott, W. Colson, E. Cone, V. Duke, R. Field, H. Górecki, W. Grant, I. Gurney, J. Hamilton, M. Herbert, C. Herreshoff, A. Leichtling, L. Mann, C. Manney, W. Manson, C. Marillier, K. Mechem, H. Priestley-Smith, H. Proctor-Gregg, H. Roberton, C. Ross, S. Wilson, C. Woolley, J. Edmunds
Loveliest of trees, the cherry now (Loveliest of trees, the cherry now
)
R. Baksa, D. Arditti, G. Butterworth, C. Dougherty, J. Duke, I. Gurney, M. Horder, E. Moeran, C. Orr, G. Peel, J. Raynor, A. Rosser, A. Somervell, D. Steele, G. Getty, R. Manton, R. Abramson, K. Bissell, G. Cockshott, W. Colson, E. Cone, V. Duke, R. Field, H. Górecki, W. Grant, I. Gurney, J. Hamilton, M. Herbert, C. Herreshoff, A. Leichtling, L. Mann, C. Manney, W. Manson, C. Marillier, K. Mechem, H. Priestley-Smith, H. Proctor-Gregg, H. Roberton, C. Ross, S. Wilson, C. Woolley, J. Edmunds
Lovelocks (I watched the Lady Caroline)
Lovelost (Low hangs the moon -- it rose late)
Lovely Albina's come ashore (Lovely Albina's come ashore)
Lovely Armoy () [x]
Lovely, dark, and lonely one (Lovely, dark, and lonely one) [x] *
Lovely hill-torrents are () [x] *
Lovely Jimmie () [x]
Lovely kind, and kindly loving (Lovely kind, and kindly loving)
Lovely Mary Donnelly (Oh, lovely Mary Donnelly, my joy, my only best)
(Lovely night) Without you () [x] *
Lovely Selina (Lovely Selina, innocent and free)
Lover to mistress (Beckon to me to come
)
Lovers (The moon is shining on the sea)
Lovers (You were glad tonight: And now you've gone away
)
Lover's lane (Summah night an' sighin' breeze)
Lovers of the wild (I will make you brooches and toys for your delight
) ITA
G. Butterworth, E. Farrar, R. Vaughan Williams, R. Hundley, H. Allen, W. Bury, R. Clarke, A. Collins, G. Cory, E. Diemer, W. Fast, D. Ford, I. Gurney, M. Helyer, C. Ide, K. Korte, H. Noble, A. Pritchard, C. Sharman, C. Vale, P. Warlock
Love's apotheosis (Love me. I care not what the circling years)
Love's autumn () [x] *
Love's benediction (Thou art a flow'r, a beauteous flow'r) DUT SPA RUS HUN ENG ITA FRE CHI (Text: after Heinrich Heine) [x]
Love's blindness (How do I know that Love is blind
)
Love's caution (Tell them, when you are home again)
Love's constancy (Let me not to the marriage of true minds
) ITA GER
G. Bachlund, H. Bielawa, R. Bruči, M. Castelnuovo-Tedesco, D. Cooke, J. Coulthard, A. Hale, W. Huebner, R. Lake, C. James, B. Johansson, L. Kondorossy, R. Le Lacheur, J. Littlejohn, B. Phillips, S. Pimsleur, D. Roth, J. Selnes, R. Simpson, M. Sofsky, G. Swisher, G. Winham, L. Zarchen, L. Hoiby
Love's Counsel [song cycle]
Love's Ecstasy (First time he kissed me, he but only kissed
) GER
L. Steele, F. Balazs, F. Barbour, E. Freer, A. Kaiser
Love's emblems (I am the rose upon the mead) [x]
Love's entreaty (The fountains mingle with the River) FRE
D. Arditti, F. Delius, R. Manno, R. Quilter, A. Foerster, E. Ahnell, V. Alvstad, J. Ashe, A. Backer-Grøndahl, W. Ball, E. Barber, H. Bauer, H. Bell, G. Bennett, E. Blake, D. Booth, A. Borton, C. Braun, A. Brewer, F. Butcher, C. Campbell, C. Campbell, C. Christopher, R. Clarke, A. Buzzi-Peccia, C. Gounod, T. Pasatieri, P. Heininen, G. Coleridge-Taylor
Love's exaltation (Love me. I care not what the circling years)
Love's Farewell (Since there's no help, come let us kiss and part)
Love's garden of roses (Come, dearest heart, 'mid the flow'rs of June)
Love's growth (I scarce believe my love to be so pure
)
Love's Lament (Why were you born when the snow was falling
)
M. Head, S. Coleridge-Taylor
Love's last gift (Love to his singer held a glistening leaf
)
Love's life (The rising moon has hid the stars)
F. Berger, A. Claypole, L. Lehmann, L. Lehmann, W. Levey, E. Turpin, C. Verrinder
Love's like a summer rose () [x]
Love's Magnificat (Praise God, who wrought for you and me
)
Love's matins (Over the mountains rises the dawning) ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Love's minstrels (One flame-winged brought a white-winged harp-player
)
Love's offering (Ask nothing more of me, sweet)
H. Brown, F. Cowen, B. Crist, C. Deis, T. Marzials, K. Rathaus, H. Ware
Love's Old Sweet Song (Once in the dear dead days beyond recall)
Love's on the High-road (Love's on the high-road)
Love's perjuries (On a day, alack the day!
)
Love's phases (Love hath the wings of the butterfly)
Love's philosophy (The fountains mingle with the River) FRE
D. Arditti, F. Delius, R. Manno, R. Quilter, A. Foerster, E. Ahnell, V. Alvstad, J. Ashe, A. Backer-Grøndahl, W. Ball, E. Barber, H. Bauer, H. Bell, G. Bennett, E. Blake, D. Booth, A. Borton, C. Braun, A. Brewer, F. Butcher, C. Campbell, C. Campbell, C. Christopher, R. Clarke, A. Buzzi-Peccia, C. Gounod, T. Pasatieri, P. Heininen, G. Coleridge-Taylor
Love's Philosophy [song cycle]
Love's Pilgrimage [song cycle]
Love's pow'r in my heart shall find no compliance (Love's pow'r in my heart shall find no compliance)
Love's prisoner (How sweet I roam'd from field to field)
M. Arnold, M. Blower, J. Mitchell, F. Corbett, C. Gibbs
Love's quarrel (Standing by the river, gazing on the river)
Love's rest (So we'll go no more a-roving
)
T. Armstrong, C. Bennett, A. Paucker, C. Chávez, G. Cory, M. Dale, R. Delaney, R. Dett, P. Dickinson, B. Dieren, W. Duncan, R. Dyer-Bennet, J. Ellerton, H. Ferrers, M. Fiveisky, C. Forsyth, P. Hadley, C. Keefer, G. Kiallmark, S. Lovatt, L. Lucas, E. Maconchy, D. Mason, G. Peterkin, K. Roger, R. Schirmer, L. Thomas, M. Thomson, B. Treharne, S. Underwood, G. Walker, M. White, P. Zulueta, R. Owens, T. Southam
Love's reward () [x]
Love's sacrament () [x]
Love's secret (Never pain to tell thy love
)
J. Anderson, G. Antheil, R. Arnell, J. Audlin, G. Bantock, J. Beeson, H. Bright, A. Brings, F. Hart, D. Hagen, L. Talma
Love's spring () DUT HEB SPA ENG ITA FRE [x]
Love's stricken 'why' (Love's stricken, 'why')
N. Rorem, N. Rorem, H. Brunt
Love's tempest (Silent lay the sapphire ocean) ENG
Love's victory () [x]
Love's voice (Love, felt from afar, long sought, scarce found)
Love's voice [song cycle]
Love's Whimsy [song cycle]
Love's wisdom (Wise is he, ah, wise is he
) [x] *
Love's wisdom (Now on the summit of Love's topmost peak
)
Love's wisdom (Sometimes my idle heart would roam
)
Love's yearning () DUT SWE RUS ENG ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
Lovesight (When do I see thee most, beloved one
)
R. Vaughan Williams, J. Hall, E. Wright
Lovesongs: 6 Songs to Poems of E. E. Cummings [song cycle]
Løvfald (Trækfuglen flyver dristigt op) [x]
Løvfald - 3 sange for blandet kor til tekst af Aage Berntsen [song cycle]
Loving above himself (Poor Celadon, he sighs in vain)
Loving Henry (Henry, Henry, do you love me?)
Loving you less than life (Loving you less than life, a little less
)
Løvspring (Hvad dæmrer i Øst bag den rødmende Sky) [x]
Low tide (These wet rocks where the tide has been
) *
Loyal espoir (Loyal espoir, trop je vous voy dormir
)
Loyauté, que point ne delay (Loyauté, que point ne delay)
Loyauté vueil tous jours maintenir (Loyauté vueil tous jours maintenir)
Lu trademiento (Ah! tradetore, tu m'haje lassata) ENG
Luar do meu bem (O meu amor mora longe
)
Luce (A fasci s'effonde)
Lucescit jam o socii (Lucescit jam o socii) ENG
Luci care (Luci care, luci belle
)
Luci mie belle (Luci mie belle, scese dal cielo)
Luci serene e chiare (Luci serene e chiare
)
C. Monteverdi, C. Gesualdo
Lucia, celu (Lucia, celu, hai, hai, biscania)
Lucifer (I will ascend to heaven)
Lucifer in starlight (On a starred night Prince Lucifer uprose)
Lucinda Matlock (I went to the dances at Chandlerville)
Lucioles () [x] *
Luck and Work (While one will search the season over)
Lucy Gray, of Allendale (Say, have you seen the blushing rose
)
Lucy Gray, of Allandale (Say, have you seen the blushing rose
)
Lucy I (Strange fits of passion have I known
)
Lucy II (She dwelt among the untrodden ways
)
Lucy III (I travelled among unknown men
)
Lucy IV (Three years she grew in sun and shower)
Lucy V (A slumber did my spirit seal)
Ludaim, lúdaim (Ludaim, lúdaim)
Ludi latini (Ludi sunt Latini Latini) *
Ludions [song cycle] ENG
L'udir talvolta (L'udir talvolta nominare il loco)
Ludlow and Teme [song cycle]
Ludlow Fair (The lads in their hundreds to Ludlow come in for the fair
)
G. Butterworth, I. Gurney, E. Moeran, C. Orr, A. Somervell, A. Cripps, S. Wilson
Ludlow Town (The orchards half the way
)
M. Head, D. Stewart, D. Symons
Ludlow Town (When smoke stood up from Ludlow
)
I. Gurney, E. Moeran, C. Orr, W. Colson, L. Russell
Ludlow Town [song cycle]
Ludolf () [x]
Ludvig Holberg (Før var der knap skrevet paa dansk en Band) [x]
Ludvigs faster (I den gamla goda tiden) *
Luft von Morgen (Himmelsluft vom Morgenlande die zu uns herüber weht) [x]
Lüfte die ihr scherzet (Lüfte die ihr scherzet
)
Lüfteleben (Wär' ich die Luft, um die Flügel zu schlagen) ENG
Lugebat David Absalon (Lugebat David Absalon)
Josquin des Prez (attribution uncertain), P. de la Rue (attribution uncertain)
Lügenmärchen (Ich will euch singen und will nicht lügen
) ENG
Lugn i tron () [x]
Luire (Terre irréprochablement cultivée) *
Luise an Willhelm (Sträußchen wem zu Ehren duftest du so süß
)
Luise Hensels barnaftonbön (Müde bin ich, geh zur Ruh/ schliesse beide Äuglein zu
) SWE
Luisens Antwort (Wohl weinen Gottes Engel)
Luister () [x] *
Luk dine Øjne () [x]
Luke 2:19 (But Mary kept all these things, and pondered them in her own heart)
Luke 2:20 (And the shepherds returned, glorifying and praising God for all
)
Luke Havergal (Go to the western gate, Luke Havergal
)
Lullabies and Night Songs [song cycle]
Lullaby (Sweet was the song the Virgin sang
)
Lullaby (Husheen, the herons are crying)
Lullaby () [x] *
Lullaby (Sleep, child, lie quiet, let be
) *
T. Pasatieri, S. Cumberworth, M. Horvit, P. Klein, P. Nelson, D. Welcher
Lullaby (Lullaby, oh, lullaby! Flowers are closed and lambs are sleeping)
K. Bissell, E. Bullock, H. Davies, G. Finzi, A. Geibel, M. Harrison, S. Homer, M. Hyde, W. Parkhurst, H. Sarson, C. Scott, M. Shaw, R. Terry, E. Zimbalist
Lullaby (This shall be thy lullaby)
Lullaby (O men from the fields
)
H. Hughes, A. Bax, M. Sheldon, J. Angel, M. Brand, F. Bridge, C. Cadoret, A. Cooke, J. Coulthard, E. Deale, E. Deale, E. Deale, J. Dear, J. Duarte, P. Edmonds, R. Fleming, R. Ganz, F. Hart, H. Harty, J. Hind, E. Lodge, H. Loughborough, P. McIntyre, D. Parke, B. Pentland, E. Rubbra, A. Stout, P. Sweetman, C. Thomas, K. Tod, B. Treharne, M. Weaver, K. Weigl, P. Wilkinson
Lullaby (You spotted snakes with double tongue
)
J. Harrison, F. Keel, M. Blitzstein, E. Křenek, A. Beach
Lullaby (Sleep, sleep, beauty bright
)
H. Albino, A. Aronis, L. Ashton, E. Bacon, B. Britten, F. Candlyn, J. Carpenter, J. Chorbajian, R. Clarke, C. Gibbs, H. de Lange, G. Bantock, H. Brook, J. Brydson, A. Paucker, D. Dearle, T. Dunhill, P. Edmonds, F. Hart, E. Freer
Lullaby (I shall find for you shells and stars) *
Lullaby () [x] *
Lullaby (Lullaby baby, lullaby baby must sleep
)
Lullaby (Lullaby Jesus Child, Pearl mine sleeping
) [x]
Lullaby (I was a cradled child) [x] *
Lullaby (The soft night falls)
Lullaby (O hush, child, o hush
) ENG
Lullaby (Sleep, my son, oh! slumber softly)
Lullaby (Golden slumbers kiss your eyes
)
C. Stanford, P. Warlock, A. Casella, F. Jackson
Lullaby (Lullaby, sing lullaby) *
Lullaby (Sleep, sweet babe! my cares beguiling
) ENG FRE
R. Arnatt, R. Vaughan Williams, S. Beck, M. Blower, F. Boott, I. Copley, E. Dunham, F. Durrant, H. Hayes, J. Howard, E. MacDowell, A. MacKenzie, C. Macpherson, K. Meek, R. Rogers, E. Rubbra, J. Tatton, S. Tuttle, C. Williams
Lullaby () [x] *
Lullaby (Sing me, sweet, a soothing psalm)
Lullaby (Sleep, lovely white soul
)
Lullaby (Lullaby, oh lullaby! Flow'rs are closed and lambs are sleeping
)
Lullaby () [x]
Lullaby () [x] *
Lullaby (Hush, lullaby) *
Lullaby (Beloved, may your sleep be sound
) *
J. Beeson, J. Eaton, M. Tippett, J. Wilson
Lullaby () [x]
Lullaby (Little shoes are kept at the gateway of heaven
) ENG (Text: after Anonymous/Unidentified Artist)
Lullaby (Laugh, laugh) [x] *
Lullaby (Bedtime 's come fu' little boys)
Lullaby (Lennavan-mo, lennavan-mo, who is it swinging you to and fro)
Lullaby Eternal (Sleep, my little one, lie still upon my chest
) *
Lullaby for a baby toad (Sleep my child:/ The dark dockleaf/ Spreads a tent/ To hide your grief) [x] *
Lullaby for Peggy () [x] *
Lullaby for the child in the picture () [x]
Lullaby: Husheen, the herons are crying (Husheen, the herons are crying)
Lullaby, o lullaby! (Lullaby, oh, lullaby! Flowers are closed and lambs are sleeping)
K. Bissell, E. Bullock, H. Davies, G. Finzi, A. Geibel, M. Harrison, S. Homer, M. Hyde, W. Parkhurst, H. Sarson, C. Scott, M. Shaw, R. Terry, E. Zimbalist
Lullaby of the Woman of the Mountain (Grief on the death, it has blackened my heart)
Lullaby, Oh Lullaby (Lullaby, oh, lullaby! Flowers are closed and lambs are sleeping)
K. Bissell, E. Bullock, H. Davies, G. Finzi, A. Geibel, M. Harrison, S. Homer, M. Hyde, W. Parkhurst, H. Sarson, C. Scott, M. Shaw, R. Terry, E. Zimbalist
Lullaby, oh lullaby! (Lullaby, oh, lullaby! Flowers are closed and lambs are sleeping)
K. Bissell, E. Bullock, H. Davies, G. Finzi, A. Geibel, M. Harrison, S. Homer, M. Hyde, W. Parkhurst, H. Sarson, C. Scott, M. Shaw, R. Terry, E. Zimbalist
Lullaby: God to a hungry child (Hungry child, I didn't make this world for you) *
Lullabye () [x]
Lullabye (Sweet Sleep, with soft down
)
R. Bampton, G. Baxter, J. Blumenthal, H. Bolz, A. Brings, C. Brown, J. Brydson, J. Butt, M. Carmichael, G. Holst, W. Bolcom, D. Thomas, E. Coolidge, R. Corp, R. Crane, P. Moore
Lullabye, o Lullabye (Lullaby, oh, lullaby! Flowers are closed and lambs are sleeping)
K. Bissell, E. Bullock, H. Davies, G. Finzi, A. Geibel, M. Harrison, S. Homer, M. Hyde, W. Parkhurst, H. Sarson, C. Scott, M. Shaw, R. Terry, E. Zimbalist
Lullee, Lullay (Lullee, lullay, I could not love thee more) *
L'ultima canzone (M'han detto che domani) ENG GER
L'ultima ebbrezza (Un ultimo profumo inebriante)
L'ultima notte (La notte ultima sarà dolce e tranquilla) *
L'ultima notte di un novizio (Doman, quando la squilla annunzi la preghiera) ITA (Text: after Adolphe Nourrit)
L'ultima rosa (Languiva il sol su l'ultima rosa alfin
) ENG ITA
L'ultimo bacio (Se tu lo vedi gli dirai che l'amo)
L'ultimo pensiero (Patria, consorti, figli!
) [x]
L'ultimo ricordo (Odi di un uom che muore) SPA ENG
L'ultimo rimprovero (O crudel che il mio pianto) [x]
L'Ultra-Royaliste (Excès d'amour, excès de zèle)
Lulu (Flüchtig wie auf hohen Matten
) *
Lulu-Symphonie [song cycle]
Lumi, miei cari lumi (Lumi, miei cari lumi)
Lumi rei del mio martire () [x]
Lumière dans la nuit () [x] *
Lumière! ma lumière! (Lumière! ma lumière
) ENG FRE
Lumpenlied () [x]
Lumpentum (Die reichen Leute, die gewinnt) ENG
D. Blake, D. Blake, D. Blake, D. Blake
Luna () [x]
Luna d'estate (Luna d'estate, ho un sogno nel mio cuore
) ENG GER
Luna d'estate (Barca d'argento guidata da una vergine nuda) ITA *
Luna i Tuman (Ozero dyshit tjoplym tumanom..
)
Lună, lună, stea vicleană (Lună, lună, stea vicleană
)
Luna's lament () [x]
Lundú da Marqueza de Santos (Minha flôr idolatrada) ENG
Lune d'Avril (Lune, belle lune, lune d'Avril) *
Lune de cuivre - Parfums lourds (Lune de cuivre - Parfums lourds
)
J. de la Presle, J. Leguerney
Lunedì (Che cosa è più triste di un treno) *
Lunge da voi, ben mio (Lunge da voi, ben mio)
Lunghi da te (Lunghi da te, ben mio)
Lungi (Lungi, lungi su l'ali del canto) ENG ITA FRE
Lungi dal caro bene (Lungi dal caro bene) ENG
Lungi, lungi: melodia (Lungi, lungi su l'ali del canto) ENG ITA FRE
Lungo la via del mare (Lungo la via del mare, il mio amore ed io)
Lunnaja noch' (Kazalos', nebo zemlju tikho) NOR DUT SPA RUS ENG ITA FRE
Lunn'im svetom () (Text: after Heinrich Heine) [x]
Lunovis (Lunovis in planitie stat)
Luoghi sereni e cari (Luoghi sereni e cari, io vi ritrovo) ENG
Luonnotar (Olipa impi, ilman tyttö
) SPA GER
Lupinen () [x] *
Lur-leik (Og uppe i Fjellom
)
Lureley (Singet leise, leise leise
) ENG FRE
Lurley (In dunkler Felsenbucht am Rhein
)
L'urne () [x]
L'Usignuolo. Donzella Ateniese sforzata dal Re di Traci (Quel misero Usignuolo
)
Lust (The Phoenix knows no lust, and Christ, our mother) *
Lust am Liebchen (Wie selig, wer sein Liebchen hat
)
J. Štěpán, C. Agthe, W. Halter
Lust an Liebchen (Wie selig, wer sein Liebchen hat
)
J. Štěpán, C. Agthe, W. Halter
Lust der Sturmnacht (Wenn durch Berg und Tale draußen
) ENG ITA
R. Schumann, G. Frisch, K. Becker (attribution uncertain), W. von Baußnern
Lust hab' ich g'habt zuer Musica (Lust hab' ich g'habt zuer Musica
)
Lust stürmischen Wetters (Ha! wie's jetzt stürmet und schneit!) ENG
Lust und Qual (Knabe saß ich, Fischerknabe)
R. Strauss, C. Eberwein, H. Goetz, J. Kinkel
Lustfahrt auf dem See (Schwimme, Schifflein, schwimme, trag uns schaukelnd fort
) [x]
Lustige Lieder in Aargauer Mundart [song cycle]
Lustiger Krieg (Wir fuhren aus in's Unterland) [x]
Lustiges Musiciren (Mein Bruder ist ein ganzer Mann) [x]
Lustiges Reiterleben (Hollah, hei: welche' lustig Reiterleben hat der Herrgott uns dereinst gegeben!) [x]
Lustiges Vöglein im Walde (Lustiges Vöglein im Walde)
F. Abt, M. Stange, F. Abt
Lusty Juventus (In an harbour grene aslepe whereas I lay)
E. Moeran, P. Warlock, P. Warlock, C. Gibbs
Lut, compagnon (Lut, compagnon de ma calamité)
Lutad mot gärdet (Lutad mot gärdet stod
) ENG FRE
Lute-Song (Hapless doom of woman happy in betrothing
) GER
Lutschemäulchen (Lutschemund, Lutschemund, treib's nur nicht gar zu bunt) [x]
Lütt Fingerleed (Lüttje Finger, gollne Ringer, lange Meier, Puttenslikker, Lüüschenknikker) [x]
Lützows wilde Jagd (Was glänzt dort vom Walde im Sonnenschein?)
Lützows wilde, verwegene Jagd (Was glänzt dort vom Walde im Sonnenschein?)
Luulit, ma katselin sua (Luulit, ma katselin sua) *
Lux aeterna (Lux aeterna luceat eis, Domine)
Luz Muriente () [x] *
Lycka () (Text: after Heinrich Heine) [x]
Lycklandsresan (När jag steg i land
)
Lyckokatt (Jag har en lyckokatt i famnen)
P. Vidjeskog, K. Saariaho, E. Rautavaara
Lydé (Viens! C'est le jour d'un Dieu. Puisons avec largesse) ENG
Lydia (Lydia sur tes roses joues
) ENG GER
Lydie (La Jeunesse nous quitte, et les Grâces aussi) ENG
Lydische Nacht () [x]
Lykken er ikke gods eller guld (Lykken er ikke gods eller guld)
Lykken mellem to mennesker (Lykken mellem to mennesker)
Lyksalig, lyksalig, hver sjæl, som har fred! (Lyksalig, lyksalig, hver sjæl, som har fred)
Lynceus, der Helena seine Schätze darbietend (Du siehst mich, Königin, zurück)
Lynceus der Türmer (Zum Sehen geboren) ENG ITA
J. Loewe, R. Schumann, H. Simon, A. Mendelssohn
Lynceus, der Türmer, auf Faust's Sternwarte singend (Zum Sehen geboren) ENG ITA
J. Loewe, R. Schumann, H. Simon, A. Mendelssohn
Lynette's song (O Sun, that wakenest all to bliss or pain)
F. Corder, L. Gray, J. Molloy
Lynette's song (O morning star that smilest in the blue)
C. Heine, J. Mayo, A. Pease, M. Winn
Lyö, sydän (Lyö, sydän) [x]
Lyonnesse (When I set out for Lyonnesse
)
G. Finzi, F. Austin, R. Boughton, J. Duke, C. Gibbs, S. Harrison, F. Hart, I. Heilner, C. Le Fleming, T. McCourt, K. O'Brien, C. Speyer, L. Walters
Lyr. Intermezzo no. 4 (Wenn ich in deine Augen seh'
) DUT SPA RUS ENG ROM ITA FRE
L. Coerne, F. Curschmann, L. von Erlanger, R. Franz, H. Hadley, W. Hammond, F. Mendelssohn-Hensel, R. Schumann, W. Stephens, B. Tours, A. Wilhelmj, H. Wolf, A. Mendelssohn, J. Klein, O. Dresel, A. Urspruch, W. Killmayer, J. Zöhrer, J. Weegenhuise, A. Albers, R. Ascham, N. Berendt, I. Bleichmann, J. Böie, H. Böie, W. Brand, W. Brandt, A. Canthal, V. Castriota-Scanderbeg, B. Conradi, L. Dames, G. Demidov, H. Dorn, O. Dütsch, O. Eichler, G. Eijken, A. Feith, R. Fellenberg, Z. Fibich, W. Fischer, D. Forsythe, W. Fried, A. von Geyso, A. Glazunov, Grashof, R. Grünfeld, J. Hahn, L. Hartmann, L. Hassenkamp, J. von Haszlinger, M. Hauptmann, W. Heinefetter, C. Heinemann, C. Hering, H. Hertz, A. Hinterholz, E. Holzmiller, R. von Hornstein, F. Horst, C. Hüllweck, J. Ipavec, J. Ironmonger-Sola, N. Isuard, W. Johnson, T. Kahle, W. Kalinowsky, A. Karlibel, E. Kauffmann, K. Kissner, T. Kretschmann, E. Kretschmer, Krimov, P. Kuczynski, G. Kulenkamp, F. Lachner, G. Langer, H. Lautz, H. Leerink, P. Lehmann-Osten, G. Liebling, G. Mackrodt, J. Mai, F. Myrow, G. Neibig, R. Neily, F. Neruda, Ofrossipov, H. Petschke, E. Pietsch, J. van der Porten, F. Praeger, F. Rehfeld, A. Ries, H. Rosellen, E. Schmezer, B. Schönberger, F. Schütky, F. Shattuck, M. Shedlock, H. Sitt, N. Sokolov, N. Solovyov, F. Sonderland, T. Sörenson, G. Stehmann, C. Streitmann, O. Tiehsen, A. Tindal, N. Titov, C. Warmuth, A. van de Weg, C. Weinwurm, W. Wenigmann, J. Werner, M. White, T. van der Wurff, R. Wüerst, E. Zimmermann
Lyric Album : Eight graceful lyrics [song cycle]
Lyrical Songs [song cycle]
Lyrické intermezzo: Cyklus 5 písní [song cycle]
Lyrics from "Ferishtah's Fancies" [song cycle]
Lyrics from other lands : eight songs [song cycle]
Lyrics from "Told in the Gate" [song cycle]
Lyrische Symphonie [song cycle]
Lyrisches Intermezzo (Mir träumte von einem Königskind
) FRE
J. Bókay, A. Kleffel, J. Vesque von Püttlingen, H. Wolf, C. von Bach, F. Blaesing, W. Bradsky, M. Brod, G. Bunk, E. Büchner, A. Deprosse, B. Dieren, C. Ebner, C. Ehrenberg, G. Eijken, C. Elling, J. Ertel, A. Felsenthal, E. von Freyhold, A. Fuchs, A. von Geyso, J. Giehrl, G. Ginsburg, A. von Glaesz, O. Götze, W. Grave, O. Greif, O. Grohe, L. Grünberger, H. Hadley, A. Hallén, L. Hartmann, R. Henriques, C. Hirsch, W. Hollman, J. Ipavec, C. Isenmann, E. Kauffmann, A. Klatowsky, A. Klughardt, H. Krauss, W. Kreibig, G. Kühle, F. Lachner, R. Lange, R. Langgaard, A. Laszky, R. Laugs, W. Lessmann, E. Löwenberg, L. de Makray, M. de Mayfield, E. de Moulin, M. Natrowski, E. Nauwerk, H. Neal, C. Nicola, E. Nodnagel, Ofrossipov, C. Orff, J. Reiter, G. von Rössler, Rudolf, A. Rückauf, H. Sonntag, J. Strauss, A. Tarnay, H. Tiessen, R. Trunk, F. Volkmann, K. von Wartensleben, S. Warteresiewicz, C. Weinwurm, R. Wickenhauser, R. Wörz, K. Stougie, A. Erdös
Lyrisches Intermezzo (Wir haben viel füreinander gefühlt
) ENG FRE
C. Ehrenberg, L. Hedwall, A. Lindblad, T. Medek, M. Schmitz
Lyrisches Intermezzo (Auf Flügeln des Gesanges
) ENG ITA FRE
H. Hadley, F. Lachner, F. Mendelssohn-Bartholdy, H. Triest, W. Berger, W. Killmayer, M. Bennett, P. Blaramberg, J. Dessauer, E. Dluski, C. Ebell, E. Fährmann, J. Gesterkamp, A. Gurilyov, L. Huth, G. Jansen, F. Lachner, V. Leicht, A. Leidgebel, S. Lustgarten, C. Mangold, F. Mohaupt, C. Montag, J. Stern, W. Taubert, F. Truhn, Ussatov, H. Wehe, G. Wöhler, Z. Ziegler
Lyrisches Intermezzo (Warum sind denn die Rosen so blaß
) RUS ENG FRE
P. Cornelius, F. Mendelssohn-Hensel, O. Schoeck, L. Lios, O. Greif, K. Stougie, I. Bleichmann, A. Bratfisch, A. Bungert, H. Burg, V. Castriota-Scanderbeg, N. Khristianovich, P. Dessau, G. van Dongen, H. Dorn, A. Dorn, H. Drechsler, L. von Erlanger, D. Forsythe, Gabel, T. de Gähler, Georgiana, R. Gritzner, L. Grünberger, F. Gumbert, H. Hadley, L. Hedwall, H. Hennings, A. Hervey, R. Hol, F. Jansen, M. Kavelina, O. Klemm, F. Kugler, G. Kulenkamp, F. Lachner, E. Löwenberg, F. Mendelssohn-Bartholdy, E. Meyer, V. Nessler, C. Oberdörffer, R. Philipp, E. Pietsch, C. Ranken, A. Reisenauer, J. Rosenhain, L. Rottenberg, L. Schnorr von Carolsfeld, M. Schnorr von Carolsfeld, J. Schreier, F. Schumann, E. von Selle, A. Simon, K. Stougie, R. Sweet, S. Thalberg, F. Tolstoy, A. Töpken, C. Uterhart, P. Visser, C. de Vliegh, H. Wichmann, H. Willmers, T. Winkelmann, G. Wuensch, M. Zenger
Lyrisches Intermezzo -- 27 (Du bliebest mir treu am längsten
) ENG FRE
Lys - chrysanthèmes () [x]
Lys Nat (Var det ej nylig, Solen sank
)
Lyse Nætter (Paa Stranden skælver ej det mindste Blad) ENG
F. Delius, F. Delius, A. Backer-Grøndahl, C. Sinding
Lysets engel går med glans (Lysets engel går med glans)
Lyss till granen : Sex sånger [song cycle]
Lyss till granen vid din moders hydda! (Var än du fjärran är, så lyss till suset)
Lyssnande till en nattlig flöjt från Shouhsiang-muren (Sanden under gränsberget
) ENG [x] *
Lyst klirrende vår (Klink, klink klink, klinkende isregn) *
Lzy () [x]
L'Alba () [x]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
|