The Lied and Art Song Texts Page

Titles of Texts in All Languages, KA up to KM

[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.

Note: These indexes include titles chosen by composers for their settings, titles given (when known) by the original authors of the texts, and titles of song cycles.
    * K *** (Ja pomnju chudnoje mgnoven'je ) ENG (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
    * K citre (Ekho mojikh rydanij ) RUS (Text: after Anonymous/Unidentified Artist)
      M. Glinka
    * K detjam (Byvalo, v glubokij polunochnyj chas) (Text: Aleksey Stepanovich Khomyakov)
      S. Rachmaninov
    * 'k En hoore u nog niet ('k En hoore u nog niet) (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle)
      J. Ryelandt
    * K grudi tvoej belosnezhnoj (K grudi tvoej belosnezhnoj) ENG FRE (Text: Nikolai Aleksandrovich Dobrolyubov after Heinrich Heine) [x]
      A. Glazunov
    * 'k Heb u zoo lief, met al uw gloed! () (Text: R. K. Landsman) [x] *
      G. Bunk
    * K Mari () (Text: after Percy Bysshe Shelley) [x]
      S. Blumenfel'd
    * K mojej pesne (Mne snilis' strastnyje vostorgi i stradan'ja ) RUS ENG (Text: Mikhail Larionovich Mikhailov after Heinrich Heine)
      N. Rimsky-Korsakov
    * K Molli (Ne trebuj pesen ot pevca) (Text: Nestor Vasil'yevich Kukol'nik)
      M. Glinka
    * K Morfeju (Morfej, do utra daj otradu) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      N. Titov
    * K nej (Kogda v chas veselyj otkrojesh' ty gubki) RUS ENG GER (Text: Sergei Golitsyn after Adam Mickiewicz)
      M. Glinka
    * K nej (Travy odety perlami ) (Text: Boris Nikolayevich Bugayev)
      S. Rachmaninov
    * K portretu (Kak mal'chik kudrjavyj, rezva) (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
      N. Myaskovsky
    * K portretu Zhukovskogo (Jego stikhov plenitel'naja sladost') (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      C. Cui
    * K ravnodushnoj () [x]
      A. Kozlyaninov
    * K rodine (K samomu solncu on podnjat vysoko) (Text: Mira Mendelson-Prokof'yeva)
      S. Prokofiev
    * K Sashe () (Text: Poznansky after Adam Mickiewicz) [x]
      A. Aliabev
    * K tvojej grudi belosnezhnoj (K tvojej grudi belosnezhnoj) ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      V. Gavrilin
    * 'k Zal mij van te dichten zwichten ('k Zal mij van te dichten zwichten) (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle)
      J. Mul
    * K zhivopiscu (Ditja kharit i vobrazhen'ja) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      N. Korsakov
    * K. B. (Ja vstretil vas - i vsjo byloje) (Text: Fyodor Ivanovich Tyutchev)
    * K.-Jammer (Diese graue Wolkenschar) (Text: Heinrich Heine)
      R. Beaudoin
    * Kabak () (Text: Nikolai Platonovich Ogaryov) [x]
      A. Aliabev
    * Kabardinskaja pesnja () [x]
      A. Aliabev
    * Kaby reki i ozjora (Kaby reki i ozjora slit by v ozero odno) (Text: Samuil Yakovlevich Marschak)
      D. Kabalevsky
    * Kaby znala ja (Kaby znala ja, kaby vedala) ENG (Text: Count Aleksei Konstantinovich Tolstoy)
      P. Tchaikovsky
    * Kádár István (Szërnyű nagy romlásra készült Pannónia) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
      Z. Kodály
    * Kaddish (Yithgaddal weyithkaddash scheméh rabba be'olmà) (Text: Bible or other Sacred Texts)
      M. Ravel
    * Kaddish () (Text: Poula Braun) [x]
      T. Pasatieri
    * Kaddish for a Warring World [song cycle]
      M. Kalmanoff
    * Kærminde (Midt i kilden - står du dér) (Text: Marinus Børup)
      P. Schierbeck
    * Käferlied (Es waren einmal drei Käferknaben) (Text: Robert Reinick)
      W. Baumgartner, H. Marschner, R. Strauss
    * Käferlied (Fliege, kleiner Käfer, in den Tag hinein ) ENG (Text: Egon Hugo Strassburger)
      E. Humperdinck
    * Kafka-Fragmente [song cycle]
      G. Kurtág
    * Kahdeksan laulua [song cycle]
      T. Wahlström
    * Kahl reckt der Baum (Kahl reckt der Baum) ENG FRE (Text: Stefan George)
      A. Webern, E. Wellesz
    * Kahl reckt der Baum im Winterdunst (Kahl reckt der Baum) ENG FRE (Text: Stefan George)
      A. Webern, E. Wellesz
    * Kahnlied (Gleite hinan)
      J. Loewe
    * Kaikissa, katala, yksin (Yksin vieno veet vetelen ) (Text: Volkslieder (Folksongs)
    * Kaikissa yksin (Yksin vieno veet vetelen ) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      Y. Kilpinen
    * Kaiser Heinrich's Waffenweihe (Der junge König Heinrich schlief) (Text: Gustav Schwab)
      J. Loewe
    * Kaiser Karl in der Johannisnacht (Johannisnacht ruht auf der schweigenden Welt) (Text: Fritz Rohrer)
      F. Hegar, F. Hummel
    * Kaiser Karl V [song cycle]
      J. Loewe
    * Kaiser Karl V. in Wittenberg (Ernst ritt der Kaiser in die heil'gen Hallen) ITA (Text: Christoph Christian Hohlfeld)
      J. Loewe
    * Kaiser Maximilian (War einst zu Worms) (Text: C. von Rappard) [x]
      J. Rheinberger
    * Kaiser Maximilian auf der Martinswand in Tyrol, 1490 (Hinauf! hinauf! in Sprung und Lauf!) (Text: Heinrich Joseph, Edler von Collin) [x]
      F. Schubert
    * Kaiser Otto's Weihnachtsfeier (Zu Quedlinburg im Dome ertönet Glockenklang) (Text: Heinrich (Gottlob) von Mühler)
      J. Loewe
    * Kaiser von Deutschland, dich grüsst mein Lied (Kaiser von Deutschland, dich grüsst mein Lied) [x]
      E. Richter
    * Kaiutar (Kaiutar, korea neito) (Text: Larin Kyösti)
      J. Sibelius
    * Kajus', djadja, chjort poputal! (Kajus', djadja, chjort poputal) (Text: Alexei Vasilyevich Timofeyev)
      A. Dargomyzhsky
    * Kak dorozhu ja prekrasnym mgnoven'jem () [x]
      A. Arensky
    * Kak jablochko, rumjan (Kak jablochko, rumjan) RUS (Text: Vasily Stepanovich Kurochkin after Pierre Jean de Béranger)
      G. Sviridov
    * Kak khoroshi, kak svezhi byli rozy (Gde-to, kogda-to, davno-davno tomu nazad ) (Text: Ivan Sergeyevich Turgenev)
      A. Arensky
    * Kak ljublju ja, vechnyje bogi (Kak ljublju ja, vechnyje bogi) (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
      A. Aleksandrov
    * Kak luna prozhit na lone morja (Kak luna prozhit na lone morja) ENG (Text: after Heinrich Heine) [x]
      B. Maizel'
    * Kak mne bol'no (Kak mne bol'no, kak khochetsja zhit'..) ENG (Text: Glafira Adol'fovna Galina)
      S. Rachmaninov
    * Kak nad gorjacheju zoloj (Kak nad gorjacheju zoloj) ENG (Text: Fyodor Ivanovich Tyutchev)
      G. Catoire, P. Tchaikovsky
    * Kak naladili (Kak naladili: ,,Durak) (Text: Lev Aleksandrovich Mey)
      M. Balakirev, P. Tchaikovsky
    * Kak naladili: ,,Durak`` (Kak naladili: ,,Durak) (Text: Lev Aleksandrovich Mey)
      M. Balakirev, P. Tchaikovsky
    * Kak nebesa, tvoj vzor blistajet (Kak nebesa, tvoj vzor blistajet ) (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
      N. Rimsky-Korsakov
    * Kak noch' temna (Kak noch' temna, kak mrachen sad) ENG (Text: Daniil Maximovich Rathaus)
      R. Glière
    * Kak parus, chto mel'knet poroju (Kak parus, chto mel'knet poroju ) (Text: Mira Mendelson-Prokof'yeva) *
      N. Myaskovsky
    * Kak pesnja materi (Kak pesnja materi) (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
      A. Aleksandrov
    * Kak poshli nashi podruzhki (Kak poshli nashi podruzhki v les po jagody guljat') (Text: Volkslieder (Folksongs)
      L. Beethoven
    * Kak schastliv ja (Kak schastliv ja, kogda sizhu s toboju) (Text: Kondraty Ryleyev)
      V. Kazimir
    * Kak sladko s toboju mne byt' (Kak sladko s toboju mne byt') ENG (Text: Pyotr Ryndin)
      M. Glinka
    * Kak solnce nebesam, ty svet (Kak solnce nebesam, ty svet) RUS GER (Text: Pyotr Ilyich Tchaikovsky after Friedrich Martin von Bodenstedt)
      A. Rubinstein
    * Kak svetla, kak narjadna vesna (Kak svetla, kak narjadna vesna ) ENG (Text: Ivan Alekseyevich Bunin)
      S. Rachmaninov, R. Glière, Y. Klepalov
    * Kak teplo, kak privol'no vesnoj! (Kak teplo, kak privol'no vesnoj!) (Text: Mirra (Mariya) Alexandrovna Lokhvitskaya)
      R. Glière, N. Sokolov
    * Kak tol'ko vostok (Kak tol'ko vostok pobelejet) POL (Text: Dmitri Lvovovich Davydov)
      K. Szymanowski
    * Kak uvizhu tvoji nozhki ja (Kak uvizhu tvoji nozhki ja) RUS GER (Text: Pyotr Ilyich Tchaikovsky after Friedrich Martin von Bodenstedt)
      A. Rubinstein
    * Kak v bredu (Kak v bredu, kak v tomitel'nom sne) (Text: Daniil Maximovich Rathaus)
      R. Glière, M. Ippolitov-Ivanov
    * Kak v bredu, kak v tomitel'nom sne (Kak v bredu, kak v tomitel'nom sne) (Text: Daniil Maximovich Rathaus)
      R. Glière, M. Ippolitov-Ivanov
    * Kak v vol'nykh prostorakh (Kak v vol'nykh prostorakh veshnej poroju ) RUS (Text: V. Rozhdestvensky after Pietro Metastasio)
      M. Glinka
    * Kak vsjo spokojno (Kak vsjo spokojno i kak vsjo otkryto!) (Text: Ivan Alekseyevich Bunin)
      Y. Klepalov
    * Kak zvezdy bessmertno gorjat (Ona otdalas' bez upreka) (Text: Konstantin Dmitrevich Bal'mont)
      R. Glière
    * Kakadu (Kein Vogel doch gescheidter ist ) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      L. Erk
    * Käköä kuullessa (Käki kukkuu kultarinta) (Text: Larin Kyösti) [x]
      Y. Kilpinen
    * Kakoje schast'je (Kakoje schast'je: i noch', i my odni) (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet)
      S. Rachmaninov
    * Kalendae maiae (Salvete sacris deliciis sacrae) (Text: Georgius Buchananus Scotus)
      J. Novák
    * Kalifornischer Herbst (Die Leiter blieb noch unterm Feigenbaume stehen) (Text: Berthold Viertel) *
    * Kalina (Proč kalino v struze stojíš?) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      A. Dvořák
    * Kalina (Rosła kalina z liściem szerokim)
      I. Komorowski
    * Kalistratushka (Nado mnoj pevala matushka) (Text: Nikolai Alekseyevich Nekrasov)
      M. Musorgsky
    * Kalitka (Lish' tol'ko vecher zateplitsja sinij) (Text: Aleksei Nikolayevich Budishchev)
      A. Obukhov
    * Kall sat undir kletti (Kall sat undir kletti) (Text: Halldóra B. Björnsson) *
      J. Viðar
    * Kalla händer, varmt hjärta (Kalla händer, hjärtat varmt)
      B. Crusell
    * Kállai kettõs [song cycle]
      G. Ligeti
    * Kallion kirkon kellosävelmä (Päättyy työ, joutuu yö) (Text: Heikki Klemetti)
      J. Sibelius
    * Kalt und schneidend weht der Wind (Kalt und schneidend) (Text: Hermann von Lingg)
      L. Damrosch, H. Pfitzner, F. Wüllner, A. Deprosse, R. von Hornstein
    * Kalte Nacht (Es singt der Schnee) [x]
      H. Kaun
    * Kamen' (Gde lezhit tot kamen', v znoj putnika manja) RUS (Text: M. Pavlova after Avetik Isahakian)
      G. Sviridov
    * Kameradschaft (For You, O Democracy) (Come, I will make the continent indissoluble) (Text: Walt Whitman)
      R. Boughton, M. Frank, Anonymous, I. Gertz, E. Helm, G. Kleinsinger, H. Norris, F. White, E. Zuckmayer
    * Kammerduett (Vo cercando, fra le ombre sospirando)
      Emanuele, Barone d'Astorga
    * Kammermusik (Ein Wintersonntag, traute Abendneige) (Text: Anton Wildgans)
      H. Bijvanck
    * Kammermusik 1958 [song cycle]
      H. Henze
    * Kampf () (Text: Karl Heinrich Maurer) [x]
      O. Ulmer
    * Kämpfte er nicht genug (Kämpfte er nicht genug) (Text: Franz Kafka) [x]
      E. Křenek
    * Kanarejechka ljubezna () [x]
      A. Aliabev
    * Kanarejka (Govorit sultansha kanarejke) ENG (Text: Lev Aleksandrovich Mey)
      P. Tchaikovsky
    * Kanásztánc (Megösmerni a kanászt az ő járásáról) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      B. Bartók
    * Kancona XXXII (V prostor nebes bezbrezhnyj uskol'zaja ) RUS (Text: Lev L'vovich Kobylinsky after Dante Alighieri)
      S. Taneyev
    * Kaninchen, Karnichelchen (Kaninchen, Karnickelchen, was bist du doch so stumm!) (Text: Robert Reinick) [x]
      K. Reinecke
    * Kann ich im Busen heiße Wünsche tragen? (Kann ich im Busen heiße Wünsche tragen) (Text: Caroline von Günderrode)
      A. Diepenbrock
    * Kann nimmer weitergehen () (Text: Stefan Lux) [x]
      H. Fleischer
    * Kannst du mich fragen? (Wie ich dich liebe) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
      R. Kleinmichel, R. Gritzner, V. Hollaender, M. Stange
    * Kannst du mir das Wort nicht sagen (Kannst du mir das Wort nicht sagen)
      E. Zumsteeg
    * Kánon (Meghalok Csurgóért) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      B. Bartók
    * Kanon (Du verklagest das Weib, sie schwanke von einem zum andern! ) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      J. Reichardt
    * Kanon (Seh' ich den Pilgrim, so kann ich mich nie der Tränen enthalten) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      O. Schoeck, J. Reichardt
    * Kanon (Poj v vostorge russkij khor) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      V. Odoyevsky, M. Viel'gorsky
    * Kanon (Das ist die wahre Liebe) ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      J. Reichardt
    * Kanon (Kinder, Tiere, Pflanzen) (Text: Christian Morgenstern)
      W. Hiller
    * Kanon (Eines schickt sich nicht für alle ) ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      H. Wolf, W. Zillig, J. Kelz
    * Kánon (Retro cedunt in deteriora)
      J. Starší
    * Kanon für drei Stimmen (Hoffen, Lieben und Entsagen) (Text: Sophie von Knorring) [x]
      F. Götzloff
    * Kanon für drei Stimmen (Und sie hat dir ja versprochen ) (Text: Johann Ludwig Tieck)
      F. Götzloff
    * Kanon für vier Stimmen (Erinnerung der Liebe) (Text: Johann Wolfgang von Goethe) [x]
      F. Götzloff
    * Kanon für vier Stimmen (Ist die Jugend einst entschwunden ) (Text: Johann Ludwig Tieck)
      F. Götzloff
    * Kanon zu Weihnachten (Wenn dich die Wolken der Trübsal umgrauen) [x]
      R. Kahn
    * Kansakoululaisten marssi (Ylös Suomen lapset innoin) (Text: Onnen Pekka)
      J. Sibelius
    * Kansallismielisten nuorten marssi (Käy ystävä nuoreen joukkoomme) (Text: Ilta Koskimies) [x]
      T. Kuula
    * Kant-emlékzaj (A fűnyirógép odakint) (Text: Dezsõ Tandori) *
      G. Kurtág
    * Kantate auf den Tod eines Genossen [song cycle]
      H. Eisler
    * Kantate Nr. 1 [song cycle]
      A. Webern
    * Kantate Nr. 2 [song cycle]
      A. Webern
    * Kantate zu Herrn Meiers erstem Geburtstag [song cycle]
      H. Eisler
    * Kantate zum Geburtstag des Sängers Johann Michael Vogl (Sänger, der von Herzen singet) SPA (Text: Albert Stadler)
      F. Schubert
    * Kantate zur Vermählungsfeier des Kronprinzen von Preußen mit der Prinzessin Elise von Baiern () (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
      G. Schneider
    * Kantate. Nach Gedichten von Eichendorff [song cycle]
      O. Schoeck
    * Kantaten Ett folk [song cycle]
      K. Stenhammar
    * Kanteleelle (Nyt kaiu kanteleeni) (Text: Kustaa Waismaa Killinen)
      A. Järnefelt
    * Kanzone - Es geht kein Rauschen übers Feld (Es geht kein Rauschen übers Feld) (Text: Hermann Hesse) [x] *
      R. Czelinski, H. Sachsse
    * Kapakasta kapakkaan () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
      L. Madetoja
    * Kapitan Gastello (On byl kapitanom, on vel samoljot) (Text: A. Lugin)
      A. Khachaturian
    * Kapitulation (Hinterm Berge dort, dem grünen) ENG GER (Text: Therese Albertine L. von Jacob after Vuk Stefanović Karadžić)
      J. Loewe
    * Kaplied (Auf, auf, ihr Brüder und seid stark) (Text: Christian Friedrich Daniel Schubart)
      C. Schubart
    * Karafiát (Před vaší je zahrádečka, zamykása) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      L. Janáček
    * Karavaanikuoro (Kukka on kasvanut erämaan sannassa) (Text: Eino Leino)
      T. Kuula
    * Kären (Do'st remember child)
      C. Ives
    * Karfreitag (Verhangener Tag, im Wald noch Schnee ) (Text: Hermann Hesse) *
      J. Klaas, K. Scholz, A. Würz
    * Karfreitagsklage (O Ursprung aller Bronnen, wie willst du so gar versiegen) (Text: Des Knaben Wunderhorn)
      W. Petersen
    * Karije glazki (Akh, karije glazki, gde vy skrylis') (Text: Volkslieder (Folksongs)
      S. Prokofiev
    * Karjapihassa (Hoi Muurikki Täplikki) (Text: Larin Kyösti) [x]
      T. Kuula
    * Karkelo käy (Kiihtyy, kiitää) (Text: Eero Eerola) [x]
    * Karl der Grosse und Wittekind (Es steht der Sachsenführer, Herr Wittekind, gar wild) (Text: Johann Nepomuk Vogl)
      J. Loewe
    * Karl I (Im Wald, in der Köhlerhütte, sitzt ) (Text: Heinrich Heine)
      R. Bredemeyer, A. Asriel, H. Huber, P. Janssens, M. Lange
    * Kärleken (Bannande sin dotter talte modren ) (Text: Johan Ludvig Runeberg)
      L. Bratt, E. Bergman
    * Kärleken är intet () (Text: Pär Lagerkvist) [x] *
      G. Nystroem
    * Kärleken går vilse (Havets vågor evigt slår) (Text: Allan Pettersson) *
      A. Pettersson
    * Kärlekens visa (Kärlekens visa har inga ord) (Text: Pär Lagerkvist) *
      J. Fernström
    * Kærlighed fra Gud (Kærlighed fra Gud) (Text: Jens Nicolai Ludvig Schjørring)
      J. Hartmann
    * Karmel-Legende (Dort, wo in reine Lüfte) (Text: Karoline Pichler)
      J. Loewe
    * Kartoffellied (Schön rötlich die Kartoffeln sind) (Text: Matthias Claudius)
      J. Zumsteeg
    * Kartoffellied (Pasteten hin, Pasteten her) ENG (Text: Matthias Claudius)
      G. Bachlund
    * Kas silloin vaan (Mua viehättää tuo tyrskysää) (Text: Larin Kyösti) [x]
      T. Kuula
    * Kashmiri song (Pale hands I loved beside the Shalimar ) (Text: Laurence Hope)
      H. Burleigh, A. Woodforde-Finden
    * Kastanjes () (Text: Jacqueline E. van der Waals) [x]
      H. Zagwijn
    * Kate of Aberdeen (The silver moons enamour'd beam) (Text: John Cunningham)
      J. Battishill
    * Kate of Dover () (Text: Robert Anderson) [x]
      J. Hook
    * Kate-a-Whimsies (Kate-a-Whimsies, John-a-Dreams) (Text: William Ernest Henley)
      F. Hart
    * Kate-a-Whimsies, John-a-Dreams (Kate-a-Whimsies, John-a-Dreams) (Text: William Ernest Henley)
    * Kater () (Text: Walter Hayes Misch) [x]
      E. Zeisl
    * Katerina (Ja sidela do sumerek) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      S. Prokofiev
    * Katertücke (Gestern früh ihr Kater kam) (Text: Rudolph Baumbach)
      A. Scharrer
    * Katharina (Ein schöner Stern geht auf in meiner Nacht ) ENG (Text: Heinrich Heine)
      F. Allitsen, R. Franz, F. Holstein, M. Kowalski, T. Kirchner, A. Urspruch, H. von Bülow, F. Bendel, I. Bleichmann, J. Blumenthal, Y. Braun, A. Bruné, F. Delius, C. Döring, W. Eisenmann, H. Fichten, H. Hennings, R. Hermann, H. von Herzogenberg, R. Hol, L. Hopffer, O. Horlacher, H. Jaeger, L. Keller, M. Lewandowsky, F. Naubert, J. Stuckenschmidt, M. White, B. Baron von Zedlitz, D. Forsythe
    * Katharine (Ein schöner Stern geht auf in meiner Nacht ) ENG (Text: Heinrich Heine)
      F. Allitsen, R. Franz, F. Holstein, M. Kowalski, T. Kirchner, A. Urspruch, H. von Bülow, F. Bendel, I. Bleichmann, J. Blumenthal, Y. Braun, A. Bruné, F. Delius, C. Döring, W. Eisenmann, H. Fichten, H. Hennings, R. Hermann, H. von Herzogenberg, R. Hol, L. Hopffer, O. Horlacher, H. Jaeger, L. Keller, M. Lewandowsky, F. Naubert, J. Stuckenschmidt, M. White, B. Baron von Zedlitz, D. Forsythe
    * Kathie Morris () (Text: Thomas Bailey Aldrich) [x]
      C. Dana
    * Katholisches Kirchenlied (Es ist ein Schnitter, der heißt Tod ) ENG (Text: Des Knaben Wunderhorn)
    * Katjies () (Text: J. Celliers) [x]
      E. Mulder
    * Katona vagyok én (Katona vagyok én, ország őrezője) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
      Z. Kodály
    * Katso yli kedon kukkain (Katso yli kedon kukkain hiipii suven sulavuus) (Text: Larin Kyösti) [x]
      Y. Kilpinen
    * Katson virran kalvohon (Katson virran kalvohon) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
      L. Madetoja
    * Katt un Mus (MiMaMüseken, o blif schön in din Hüseken) (Text: Hermann Wette)
      E. Humperdinck
    * Katten aa killingen () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
      A. Backer-Grøndahl
    * Katten under ovnen () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
      A. Backer-Grøndahl
    * Katty Gollagher (The hill is bare : I only find) (Text: James Stephens)
      T. Dobson, E. Cone, W. Mourant
    * Katzenlied (Meine kleine Katze schnurrte) (Text: Lotte Ingrisch) *
      G. Einem
    * Katzennatur ('s war mal 'ne Katzenkönigin, Ja, ja ) ENG (Text: Adelbert von Chamisso)
      J. Loewe, J. La Trobe
    * Kaukasia, Vier Gesänge [song cycle]
      H. Sadler
    * Kaum daß ich dich wieder habe (Kaum daß ich dich wieder habe ) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      L. Dallapiccola
    * Kaum sahen wir uns, und an Augen und Stimme (Kaum sahen wir uns, und an Augen und Stimme) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      J. Vesque von Püttlingen, L. Samson
    * Kauneudelle (Kerran lienen sun lasna ma nähnyt tai unessa ehkä ) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
    * Kaupungilla sataa (Vasten kivitystä kadun) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
      Y. Kilpinen, H. Wessman
    * Kaupunkimatka (Poika nuori kaupunkihin läksi myötätuulta ) (Text: Eino Leino)
      Y. Kilpinen
    * Käuzchenspiel (Kinder, kommt, verzählt euch nicht, jeder hat zehn Zehen ) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      A. Knab
    * Käuzlein (Ich armes Käuzlein kleine) ENG (Text: Des Knaben Wunderhorn)
      L. Reichardt, R. Schumann, L. Senfl, J. Weismann
    * Kavafisz-haiku (Már fél három) (Text: Dezsõ Tandori) *
      G. Kurtág
    * Kavatina (Davno li roskoshno) (Text: Nestor Vasil'yevich Kukol'nik)
      M. Glinka
    * Kawa no Nagare no you ni (Shirazu shirazu aruite kita ) ENG (Text: Yasushi Akimoto) *
      A. Mitake
    * Käy sisälle hiljaisuus () (Text: Aaro Hellaakoski) [x] *
      T. Wahlström
    * Kazach'ja kolybel'naja pesnja (Spi, mladenec moj prekrasnyj ) (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
      A. Gretchaninov, N. Myaskovsky, E. Nápravník, A. Varlamov, P. Viardot
    * Kazak (Kto pri zvezdakh i pri lune) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      A. Verstovsky, M. Viel'gorsky
    * Kazak (Raz, polunoshchnoj poroju) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      E. Nápravník, A. Verstovsky
    * Kdo v zlaté struny zahrát zná (Kdo v zlaté struny zahrát zná ) ITA (Text: Vítězslav Hálek)
      B. Smetana
    * Kdyby všecky slzičky () (Text: František Ladislav Čelakovský) [x]
      Z. Fibich
    * Když jsem se díval do nebe (Když jsem se díval do nebe ) (Text: Vítězslav Hálek)
      A. Dvořák
    * Když jsi v štěstí (Když jsi v štěstí, máš přátel mnoho)
      J. Boleslavský
    * Když k vám vesel chodím () (Text: Jan Neruda) [x]
      Z. Fibich
    * Když mne stará matka (Když mne stará matka zpívat, zpívat učívala) ENG ITA GER FRE (Text: Volkslieder (Folksongs)
      A. Dvořák, K. Bendl
    * Když patřím na kvítečka () (Text: Josef Srb-Debrnov after Heinrich Heine) [x]
      Z. Fibich
    * Když zemře srdce cigána () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
      K. Bendl
    * Ked už uděrila, dvanástá hodina (Ked už uděrila) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      V. Novák
    * Keep Awake (Success never comes to the sleeping) (Text: Carrie Jacobs-Bond)
      C. Jacobs-Bond
    * Keep singing (I hear America singing, the varied carols I hear ) (Text: Walt Whitman)
      V. Bay, C. Eastham, H. Gaul, I. Gertz, S. Harte, G. Kleinsinger, N. Lockwood, L. Pfautsch, S. Raphling, R. Reed
    * Keep that schoolgirl complexion (Gardez ce teint de jeune fille, gardez ce teint) (Text: Charles Koechlin) *
      C. Koechlin
    * Keepsake (Fanfan ritorna vincitore; Molly) (Text: Eugenio Montale) *
      G. Petrassi
    * Keepsake Mill (Over the borders, a sin without pardon ) (Text: Robert Louis Stevenson)
      L. Lehmann, E. Crowningshield, O. Morawetz
    * Kehr ein bei mir! (Du bist die Ruh ) DUT POR SPA ENG ITA FRE (Text: Friedrich Rückert)
    * Kehr' ich einmal aus der Erde (Kehr' ich einmal aus der Erde ) GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis (Mohammed Schemsed-din)
      H. Fleischer
    * Kehre zurück (Kehre zurück zur Arbeit) (Text: Max Bolliger) *
      G. Einem
    * Kehrt er wieder (Die Strassen sind vom Regen nass) [x]
      R. von Hornstein
    * Kehtolaulu (Iltarusko jo sammunut on nukutin lapseni) (Text: Veikko Antero Koskenniemi) [x] *
      Y. Kilpinen
    * Kehtolaulu (Sa olet valkeain unten laps) (Text: Lauri Pohjanpää) [x]
      L. Madetoja
    * Kehtolaulu (Tuuti lasta, tuuti pientä) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      L. Madetoja
    * Kein Andres, das mir so im Herzen loht (Kein Andres, das mir so im Herzen loht ) ENG (Text: Richard Georg Strauss) *
      R. Strauss
    * Kein besser Leben (Kein besser Leben ist auf dieser Welt zu denken )
    * Kein Blick der Hoffnung (Kein Blick der Hoffnung heitert) (Text: Ludwig Heinrich Christoph Hölty)
      F. Mendelssohn-Hensel
    * Kein Elend (Feiger Gedanken bängliches Schwanken) ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      J. Brahms, C. Groot, J. Reichardt, E. Vietor, H. Wetzler, H. Wolf, A. Zemlinsky, G. Bachlund
    * Kein Feuer, keine Kohle (Kein Feuer, keine Kohle kann brennen so heiß) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      J. Brahms, J. Heuchemer
    * Kein größ're Freud' auf Erden ist (Kein größer freud auf erden ist)
      G. Bergmann
    * Kein Hälmlein (Kein Hälmlein wächst auf Erden) (Text: Albert Emil Brachvogel)
      W. Bach (attribution uncertain), E. Bach, W. Baumgartner, C. von Perfall
    * Kein Hälmlein wächst auf Erden (Kein Hälmlein wächst auf Erden) (Text: Albert Emil Brachvogel)
      W. Bach (attribution uncertain), E. Bach, W. Baumgartner, C. von Perfall
    * Kein Haus, keine Heimat (Meine Jacke ist ganz noch ) ENG ITA (Text: Friedrich Halm)
      J. Brahms
    * Kein Segel flattert : aus Das Sklavenschiff (Hoch aus dem blauen Himmelszelt ) (Text: Heinrich Heine)
      G. Frid, P. Janssens
    * Kein Seufzer spricht von meinen stummen Schmerzen () [x]
      E. Zeisl
    * Kein Ton mehr klingt () (Text: Rudolf Paulsen) [x]
      E. Zeisl
    * Kein Wort ist zwischen uns () [x]
      R. Würz
    * Kein Wort mehr (Kein Wort mehr) (Text: Robert Reinick) [x]
      F. van der Heijden
    * Keine Frühlingsluft (Keine Frühlingsluft wehte Leben zu) ENG GER (Text: August von Viedert after Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov)
      A. Rubinstein
    * Keine gleicht dir (Keine gleicht dir) RUS ITA GER (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
      L. Hess
    * Keine gleicht von allen Schönen (Keine gleicht von allen Schönen ) RUS ITA GER (Text: Otto Gildemeister after George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      H. Wolf
    * Keine Götter sitzen droben (Keine Götter sitzen droben) (Text: Friedrich Wilhelm Weber)
      A. Braubach
    * Keine Heimat mehr! (O daß du mich verlassen) (Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner)
    * Keine Heimath mehr (O daß du mich verlassen) (Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner)
      E. Kauffmann
    * Keine Nacht, kein Tag vergehet () (Text: Simon Dach) [x]
      H. Albert, J. Kranz
    * Keine Rast (Seele, banger Vogel du ) (Text: Hermann Hesse)
      O. Schoeck, D. Ammende, R. Czelinski, A. Fecker, H. Jelmoli, K. Hessenberg, H. Kurig, A. van Ommeren, W. Pfeiffer, H. Quiel, I. Schneider, P. Suitner, H. Vleugels, J. Wetzel
    * Keine Rettung (Kunst! o in deine Arme wie gern entflöh ich dem Eros!) (Text: Eduard Mörike)
      O. Schoeck
    * Keine Rückkehr (Von einem gewissen Punkt an gibt es keine Rückkehr mehr) (Text: Franz Kafka)
      G. Kurtág
    * Keine Sorg um den Weg (Kein Graben so breit, keine Mauer so hoch ) ENG GER (Text: Ernst after Klaus Groth)
      J. Raff
    * Keine Sorge verzehre mich um das Künftige (Keine Sorge verzehre mich um das Künftige) (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis (Mohammed Schemsed-din) [x]
      T. Streicher
    * Keine von der Erde Schönen (Keine von der Erde Schönen ) RUS ITA GER (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      F. Mendelssohn-Bartholdy
    * Keine Wolke () (Text: August von Viedert after Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov) [x]
      A. Rubinstein
    * Keinen hat es noch gereut (Keinen hat es noch gereut) ENG ITA (Text: Johann Ludwig Tieck)
      J. Brahms
    * Keiner oder Alle (Sklave, wer wird dich befreien) (Text: Bertolt Brecht) *
      H. Henze
    * Keins wie dein feines ohr (Keins wie dein feines ohr) (Text: Stefan George)
      H. Fleischer, F. Lissauer
    * Keinulla (No, vanha Aaretti) (Text: Eero Eerola) [x]
      T. Kuula
    * Keinutan kaikua (Keinutan kaikua) (Text: L. Onerva) [x]
      T. Kuula
    * Kejsar Karls visa () (Text: Oscar Levertin) [x]
      K. Stenhammar
    * Kellyburn braes (There liv'd ance a carle in Kellyburn-braes) (Text: Robert Burns)
      J. Haydn
    * Ken kyynelin ei milloinkaan (Ken kyynelin ei milloinkaan ) DUT ENG ITA FRE FIN (Text: Eino Leino after Johann Wolfgang von Goethe)
      J. Sibelius
    * Kender du Danmark (Kender du Danmark? Landet af guld) (Text: Oscar Madsen)
      J. Bechgaard
    * Kënga e prikës () (Text: K. Cepo) [x]
      K. Kono
    * Kënga e tallazeve () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
      K. Kono
    * Kennst du das auch? (Kennst du das auch, daß manches Mal ) (Text: Hermann Hesse)
      O. Schoeck, H. Grabner, E. Hauff, O. Jochum, L. Kieslich, E. Kirschner, I. Schneider, C. von Szelle
    * Kennst du das auch? (Kennst du das auch, daß manches Mal ) (Text: Hermann Hesse)
      O. Schoeck, H. Grabner, E. Hauff, O. Jochum, L. Kieslich, E. Kirschner, I. Schneider, C. von Szelle
    * Kennst du das Land (Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn ) DUT RUS ENG ITA FRE POL (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      L. Abeille, B. Beckman, L. Beethoven, A. Berg, L. Damrosch, Z. Fibich, M. Hauptmann, H. Liebmann, F. Liszt, F. Mendelssohn-Hensel, J. Reichardt, A. Rubinstein, O. Schoeck, F. Schubert, R. Schumann, R. Schumann, L. Spohr, G. Spontini, V. Tomášek, H. Wolf, K. Zelter, C. Blum, E. Wolff, F. Götzloff, C. Gollmick, A. Häser, G. Häusler, B. Klein, B. Klein, O. Lorenz, J. Klein, I. von Mosel, H. de Lange, N. von Krufft, L. Lenz, H. Nägeli, W. Baumgartner, A. Diepenbrock, F. Maurer
    * Kennst du das Land wo die Cytronen blühn? (Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn ) DUT RUS ENG ITA FRE POL (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      L. Abeille, B. Beckman, L. Beethoven, A. Berg, L. Damrosch, Z. Fibich, M. Hauptmann, H. Liebmann, F. Liszt, F. Mendelssohn-Hensel, J. Reichardt, A. Rubinstein, O. Schoeck, F. Schubert, R. Schumann, R. Schumann, L. Spohr, G. Spontini, V. Tomášek, H. Wolf, K. Zelter, C. Blum, E. Wolff, F. Götzloff, C. Gollmick, A. Häser, G. Häusler, B. Klein, B. Klein, O. Lorenz, J. Klein, I. von Mosel, H. de Lange, N. von Krufft, L. Lenz, H. Nägeli, W. Baumgartner, A. Diepenbrock, F. Maurer
    * Kennst du das Land? (Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn ) DUT RUS ENG ITA FRE POL (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      L. Abeille, B. Beckman, L. Beethoven, A. Berg, L. Damrosch, Z. Fibich, M. Hauptmann, H. Liebmann, F. Liszt, F. Mendelssohn-Hensel, J. Reichardt, A. Rubinstein, O. Schoeck, F. Schubert, R. Schumann, R. Schumann, L. Spohr, G. Spontini, V. Tomášek, H. Wolf, K. Zelter, C. Blum, E. Wolff, F. Götzloff, C. Gollmick, A. Häser, G. Häusler, B. Klein, B. Klein, O. Lorenz, J. Klein, I. von Mosel, H. de Lange, N. von Krufft, L. Lenz, H. Nägeli, W. Baumgartner, A. Diepenbrock, F. Maurer
    * Kennst du das Land? (Mignons Gesang) (Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn ) DUT RUS ENG ITA FRE POL (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      L. Abeille, B. Beckman, L. Beethoven, A. Berg, L. Damrosch, Z. Fibich, M. Hauptmann, H. Liebmann, F. Liszt, F. Mendelssohn-Hensel, J. Reichardt, A. Rubinstein, O. Schoeck, F. Schubert, R. Schumann, R. Schumann, L. Spohr, G. Spontini, V. Tomášek, H. Wolf, K. Zelter, C. Blum, E. Wolff, F. Götzloff, C. Gollmick, A. Häser, G. Häusler, B. Klein, B. Klein, O. Lorenz, J. Klein, I. von Mosel, H. de Lange, N. von Krufft, L. Lenz, H. Nägeli, W. Baumgartner, A. Diepenbrock, F. Maurer
    * Kennst du meine Nächte? (Kennst du meine Nächte )
      A. Mahler
    * Kennst du nicht das Glutverlangen (Kennst du nicht das Glutverlangen)
      F. Mendelssohn-Bartholdy, E. Nodnagel
    * Kennt ihr den Sturm (Kennt ihr den Sturm, das eis'ge Wehn) (Text: Mia Holm, née von Hedenström)
      F. Schreker
    * Kennt ihr die Heimat trauter Seelenlust (Kennt ihr die Heimat trauter Seelenlust) ENG (Text: Gustav Humperdinck)
      E. Humperdinck
    * Kéramos (Turn, turn, my wheel! Turn round and round ) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      A. Farwell, A. Gaul, C. Mallard
    * Kéramos: the potter's wheel (Turn, turn, my wheel! Turn round and round ) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      A. Farwell, A. Gaul, C. Mallard
    * Keringő (A zongorát befutja a borostyán) (Text: János Pilinszky) *
      G. Kurtág
    * Kerkconcert () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
      C. Boede
    * Kerker-Ballade () (Text: after Oscar Wilde) [x]
      H. Zagwijn
    * Kerner: Poesie (Poesie ist tiefes Schmerzen ) ENG (Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner)
      I. Schneider, J. Wetzel, J. Stainer, W. Platz
    * Kerran (Miksi milloinkaan sinut) (Text: Huugo Jalkanen) [x] *
      Y. Kilpinen
    * Kerstbespiegeling () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
      C. Boede
    * Kerstfeer () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
      C. Boede
    * Kerstlied () (Text: J. van Dokkum) [x] *
      S. Dresden
    * Kerstlied () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
      C. Boede
    * Kerstliedje () (Text: Jan Hendrik Leopold) [x]
      H. Broekman
    * Kerstwiegeliedje () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
      C. Boede
    * Kerzen und Augen (Dich blendet Kerzenlicht! Mich nicht) (Text: Friedrich von Gerstenberg)
      J. Loewe
    * Kesäinen riemuretki (Läpi laaksojen virrat jo pauhaa) (Text: Larin Kyösti)
      S. Palmgren
    * Kesäisenä päivänä (Sa neito nuori sa ruususuu) (Text: Huugo Jalkanen) [x] *
      Y. Kilpinen
    * Kesäkuva (Kukkuu kukkuu Arvaappa Jaska) (Text: Eero Eerola) [x]
      T. Kuula
    * Kesän mentyä (Nyt kesä meni merten maille) (Text: Eero Eerola) [x]
      T. Kuula
    * Kesäyö (Oi, onnellinen on sydän) (Text: Lauri Pohjanpää) [x]
      T. Kuula
    * Kesäyö (Kentillä kasteisilla hämärä käy yli maan ) (Text: Aaro Hellaakoski) *
      A. Merikanto, H. Sarmanto
    * Kesäyö (Tutut aitat jo kaikki unelmoi ) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
      Y. Kilpinen
    * Kesäyö kirkkomaalla (Omaa kirkkauttansa kummeksuin ) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
      T. Kuula
    * Kesäyössä (Minä kuljen tuttua polkuain) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
      Y. Kilpinen
    * Keserves (Nagy oka van keservemnek) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      B. Bartók
    * Két Kánon [song cycle]
      G. Ligeti
    * Két sor a -ból (Erre majd emlékezni akarok) (Text: Dezsõ Tandori) *
      G. Kurtág
    * Ketty (Den Tag den hab ich so himmlisch verbracht) (Text: Heinrich Heine)
      J. Vesque von Püttlingen, F. Kücken
    * Kevät (Kevät kirkkahin, mitä virkkaisin) (Text: Eero Eerola) [x]
      T. Kuula
    * Kevät keralla (Kevät keralla päiväin kuulakkain) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
      Y. Kilpinen, L. Madetoja
    * Kevät keralla päiväin kuulakkain (Kevät keralla päiväin kuulakkain) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
      Y. Kilpinen, L. Madetoja
    * Kevätilta () (Text: Katri Vala) [x]
      J. Kokkonen
    * Kevätlaulu () (Text: L. Onerva) [x]
      Y. Kilpinen
    * Kevätlaulu (Kevätlaulua laineet laulavat) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
      T. Kuula
    * Kevätlaulu (Terve päivä pohjolahan ) (Text: Eino Leino)
    * Kevätteiltä (Kin-shin tiellä kapse kaikuu ratsuin kavioista ) GER FIN (Text: after Li-Tai-Po)
      S. Nummi
    * Kevätteiltä [song cycle]
      S. Nummi
    * Kevätyö (Jo tuhkaks paloi kynttiläni, liikahda ei vesi ) FIN (Text: after Wang Anshi)
      S. Nummi
    * Kéž by věděli! (Za Sítnicí za vodičkou zelená se bor) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      J. Suk
    * Kh'hob, Malkele, a lid farfast () (Text: Itzik Manger) [x]
      L. Levin
    * Kh[i]ba ne sonce ti prekrasne? (Kh[i]ba ne sonce ti prekrasne) (Text: Oleksandr Ivanovych Kandyba)
      K. Stetsenko
    * Khodit veter, voet v pole (Khodit veter, voet v pole) RUS (Text: V. Rozhdestvensky after Viktor Zabila)
      M. Glinka
    * Kholoda (K pechi polen'ja podnesi) (Text: Vladimir Pavlinov) *
      A. Vasin-Makarov
    * Khoroshaja zhizn' (O pole prostornom, druz'ja dorogije ) RUS FRE (Text: after Volkslieder (Folksongs)
      D. Shostakovich
    * Khotel by v jedinoje slovo (Khotel by v jedinoje slovo) RUS ENG FRE (Text: Lev Aleksandrovich Mey after Heinrich Heine)
      M. Musorgsky, P. Tchaikovsky
    * Khotila bi ja pisneju stati (Khotila bi ja pisneju stati) (Text: Larisa Petrivna Kochas-Kvitka)
      K. Stetsenko
    * Khristos voskres (Povsjudu blagovest gudit) (Text: César Antonovich Cui)
      C. Cui
    * Khristos voskres (Khristos voskres pojut vo khrame) ENG (Text: Dmitry Sergeyevich Merezhkovsky)
      S. Rachmaninov
    * Khtos' postukav v mo[e] serce (Khtos' postukav v mo[e] serce) (Text: Oleksandr Ivanovych Kandyba)
      K. Stetsenko
    * Khvalite imja Gospodne (znamennogo raspeva) (Khvalite imja Gospodne. Allilujia ) (Text: Bible or other Sacred Texts)
      S. Rachmaninov
    * Ki, zene vagy (Ki, zene vagy: mért bűs a zene néked? ) RUS HUN ITA FRE FIN (Text: Lőrinc Szabó after William Shakespeare)
      V. Vaszy
    * Ki-Fong (La brise vient d'accourir) ENG FRE (Text: Franz Toussaint after Tschang-So-Su)
      P. Maurice, A. de Polignac
    * Ki-Fong (The breeze is fanning my brow) ENG FRE (Text: after Franz Toussaint)
      A. de Polignac
    * Kicsapott a folyó (Kicsapott a folyó) (Text: Sándor Petőfi)
      N. Bretan
    * Kicsi virágom () (Text: Béla Balázs) [x]
      Z. Kodály
    * Kidalolatlan magyar nyarak (Vajjon örökre így maradnak) (Text: Endre Ady)
      N. Bretan
    * Kidrons dal () (Text: J. Gustavsson) [x]
      U. Grahn
    * Kiesel () (Text: Sarah Kirsch, née Ingrid Bernstein) [x] *
      W. von Schweinitz
    * Kiinalaisia lauluja () [x]
      K. Aho
    * Kiitos emännälle (Kiitos kaunoisen Jumalan ) (Text: Volkslieder (Folksongs)
    * Kiitos emännästä (Kiitos kaunoisen Jumalan ) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      Y. Kilpinen
    * Killebukken (Killebukken lammet mitt ) (Text: Bjørnstjerne Bjørnson)
      R. Nordraak
    * Killers (I am singing to you) (Text: Carl Sandburg)
      M. Hennagin, V. Weigl
    * Killiecrankie (When Willy Pitt, as he thought fit) (Text: Anne Grant)
      J. Haydn
    * Killing strand () (Text: Leonard Alfred George Strong) [x] *
      I. Dalway
    * Killingdans (Å hipp og hoppe ) ENG (Text: Arne Garborg)
      E. Grieg, S. Lie
    * Kilyénfalvi közeptizbe (Kilyénfalvi közeptizbe) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      B. Bartók
    * Kimer, I klokker (Kimer, I klokker, ja kimer før dag i det dunkle) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig)
      H. Rung
    * Kinanti (Saha itoe noengngal) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
      C. Griffes
    * Kind (Kind! Es wäre dein Verderben ) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      B. Grodzky, G. Henschel, J. Vesque von Püttlingen, K. Stougie, M. White
    * Kind der aarde (Nu kom ik elken nacht, Moeder, slapen bij u thuis ) (Text: Pieter Cornelis Boutens)
      B. Zweers
    * Kind en kraai [song cycle]
      P. Schat
    * Kind im Frühling (So weiß im reichen Maienblust ) (Text: Hermann Hesse)
    * Kind im Frühling (So weiß im reichen Maienblust ) (Text: Hermann Hesse)
      T. Laitenberger, H. Leicht, A. Stier
    * Kind und Löwe (Aus den Gruben, hier im Graben) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      A. Mendelssohn
    * Kind und Mädchen (Die mich hat am Fädchen) (Text: Friedrich Rückert)
      J. Loewe
    * Kind und Maikäfer (Maikäfer, summ, summ, summ) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      W. Taubert
    * Kind und Veilchen (Heute, Veilchen, hol' ich dich) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      L. Erk
    * Kind, was thust du so erschrocken (Kind, was tust du so erschrocken ) GER (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
      A. Deprosse, E. Mandyczewski
    * Kind! Es wäre dein Verderben (Kind! Es wäre dein Verderben ) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      B. Grodzky, G. Henschel, J. Vesque von Püttlingen, K. Stougie, M. White
    * Kindchen (Was gilt's denn do? Was g'sehn i do ) GER (Text: Adolf Frey)
      P. Hindemith
    * Kinde are her answeres (Kinde are her answeres ) (Text: Thomas Campion)
      T. Campion
    * Kinder (Mein Kind, wir waren Kinder ) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      M. Castelnuovo-Tedesco, T. Borchers, C. Bruhn, D. Cordes, D. Forsythe, T. Friz, W. Hammond, J. Vesque von Püttlingen, W. Heyn, K. Leszinsky, R. Moser, U. Türk
    * Kinder-Lieder [song cycle]
      F. Ritter
    * Kinder-Reigen (Seht, dort im Mondenschein) [x]
      I. Becker
    * Kinder-Weihnachtslied (Die Nacht vor dem heiligen Abend ) GER (Text: Grace Bird after Grace Bird)
      G. Bird
    * Kinder-yorn () (Text: Itzik Manger) [x]
      L. Levin
    * Kinderdorf Lieder: 1. Heft: Gemeinschaftslieder, Morgenlieder [song cycle]
      E. Klug
    * Kinderdroom (Wie weet wat kinderen droomen?) ENG GER (Text: Theofiel Coopman)
      F. Van der Stucken
    * Kinderen der roomse schoot (kinderen der roomse schoot) (Text: Lucebert) *
      A. Oomen
    * Kindergebet (Ich hab' nichts auf Erden, ob nah oder fern) (Text: Curt Koschnick) *
      Louis Ferdinand
    * Kindergeschichte (Und der Nachbarssohn, der Ruprecht) (Text: Ludwig Jacobowski)
      M. Reger
    * Kinderglaube () (Text: Heinz Schauwecker) [x]
      H. Fleischer
    * Kinderkreuzzug 1939 (In Polen, im Jahr Neunundreissig ) ENG (Text: Bertolt Brecht) *
      B. Ashkenazy
    * Kinderlied an den Abendstern (Schweb empor am Himmel, schöner Abendstern ) (Text: Elisabeth Kulmann)
    * Kinderlied an die Nachtigall (Bleibe hier und singe, liebe Nachtigall! ) (Text: Elisabeth Kulmann)
    * Kinderlied für Agnes (Dort an der Kirchhofmauer) ENG (Text: Eduard Mörike)
      H. Distler
    * Kinderliedchen (Gemäht sind die Felder, der Stoppelwind weht) (Text: Victor Blüthgen)
      W. Berger, O. Schoeck, F. Abt
    * Kinderlieder [song cycle]
      F. Abt
    * Kinderlieder [song cycle]
      E. Humperdinck
    * Kinderlieder [song cycle]
      A. Knab
    * Kinderlieder [song cycle]
      E. Zeisl
    * Kinderlieder [song cycle]
      K. Reinecke
    * Kinderlieder: Morgen-, Abend- und Nachtlieder [song cycle]
      J. Loewe
    * Kinderlieder: Sonn- und Festtage [song cycle]
      J. Loewe
    * Kinderlieder: Zum Lobe Gottes [song cycle]
      J. Loewe
    * Kinderschuhe (Alt sind die kleinen, dünnsohligen) (Text: Kurt Steiniger) *
      K. Pick
    * Kindersehnsucht () (Text: Heinrich Vierordt) [x]
      J. Weismann
    * Kinderspiele (Mein Kind, wir waren Kinder ) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      M. Castelnuovo-Tedesco, T. Borchers, C. Bruhn, D. Cordes, D. Forsythe, T. Friz, W. Hammond, J. Vesque von Püttlingen, W. Heyn, K. Leszinsky, R. Moser, U. Türk
    * Kinderstimmen (Mit unsern Fischern war ein Kind gekommen ) (Text: Karl Stieler)
      A. Fielitz
    * Kindertotenlieder [song cycle] ENG SPA ITA FRE
      G. Mahler
    * Kindertraum (Wer weiss, was Kindlein träumen? ) ENG GER (Text: Carl Hebbel after Theofiel Coopman)
      F. Van der Stucken
    * Kinderverstand (In großen Städten lernen früh) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      B. Breitkopf
    * Kindervrage () (Text: Jan Jacob Slauerhoff) [x] *
      W. Franken
    * Kinderwache () [x]
      J. Maier
    * Kinderwacht (Wenn fromme Kindlein schlafen gehn) ENG
      R. Schumann
    * Kinderzeit (Mein Kind, wir waren Kinder ) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      M. Castelnuovo-Tedesco, T. Borchers, C. Bruhn, D. Cordes, D. Forsythe, T. Friz, W. Hammond, J. Vesque von Püttlingen, W. Heyn, K. Leszinsky, R. Moser, U. Türk
    * Kindes Morgengebet (Vater! In der Frühe wach ich auf zu dir )
      O. Dresel
    * Kindeslächeln (Wenn mein Kindlein in der Wiegen ) (Text: Hedwig Kiesekamp)
      M. Reger
    * Kindheit (Da rinnt der Schule lange Angst und Zeit) (Text: Rainer Maria Rilke)
      J. Schelb, L. Orthel
    * Kindheit (Du bist, mein fernes Tal ) (Text: Hermann Hesse)
      Y. Kilpinen, O. Schoeck, F. Niggli, F. Bauer, W. Bühler, A. Fecker, A. Gorter, P. Hammond, W. Kuck, O. Maurer, E. Meyerolbersleben, J. Nørgaard, W. Österreicher, H. Quiel, H. Rückler, K. Schumann, K. Schwarz, A. Stier, J. von Vintschger, P. Voelkner, R. Wagner-Régeny, W. Wehrli, J. Wetzel
    * Kindheit (Ein Gärtlein weiß ich noch auf Erden) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      L. Erk
    * Kindlein im Frühling (So weiß im reichen Maienblust ) (Text: Hermann Hesse)
      T. Laitenberger, H. Leicht, A. Stier
    * Kindliche Frage () (Text: after Tu Mu) [x]
      H. Kox
    * Kindlicher Trost () (Text: Tilly Pfeifer) [x]
      H. Hermann
    * King Caraway (Old King Caraway supped on cake ) (Text: Walter de la Mare)
      T. Chanler, A. Milner, F. Swain, W. Whittaker
    * King David (King David was a sorrowful man ) (Text: Walter de la Mare)
      H. Howells, C. Gibbs, M. Hurd, C. Proctor, F. Swain
    * King Death (King Death was a rare old fellow! ) (Text: Bryan Waller Procter)
      G. Chadwick
    * Introduction (There is a wondrous book) (Text: Harry Arbuthnot Acworth)
      E. Elgar
    * King Olaf [song cycle]
      E. Elgar
    * King Olaf's Christmas (At Drontheim, Olaf the King heard the bells of Yule-tide ring) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      D. Buck, D. Protheroe
    * King Olaf's Return (And King Olaf heard the cry) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      E. Elgar
    * King Stephen (King Stephen was a worthy peer ) (Text: William Shakespeare)
      E. Maconchy
    * King Svend of the Forked Beard (After Queen Gunhild's death ) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
    * King Witlaf (Witlaf, a king of the Saxons) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      H. Allon, G. Gow, J. Hatton, M. Ostlere, W. Weiss
    * King Witlaf's drinking horn (Witlaf, a king of the Saxons) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      H. Allon, G. Gow, J. Hatton, M. Ostlere, W. Weiss
    * King Witlaf's drinking-horn (Witlaf, a king of the Saxons) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      H. Allon, G. Gow, J. Hatton, M. Ostlere, W. Weiss
    * Kinyillott az id (Kinyillot az id) (Text: Sándor Endrődy)
      E. Kálmán
    * Kinzhal (Ljublju tebja, bulatnyj moj kinzhal ) (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
      A. Rubinstein, C. Cui
    * Kirche in Mondsee (Von grünen Bergen umgeben) [x]
      J. Gänsbacher
    * Kirchengesang zu einer Trauung () (Text: Eduard Mörike) [x]
      E. Kauffmann
    * Kirchengeschichtliches Responsorium (O! A! Kirchengeschichte hör ich nicht bei Overbeck) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche) [x]
      F. Nietzsche
    * Kirchenlied (O Maria, meine Liebe!) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
    * Kirchgang (Es klingen Sonntagsglocken) [x]
      J. Pache
    * Kirchweih (Hell jubeln die Geigen mit Kling und mit Klang) (Text: Karl (or Carl) Busse)
      A. Zemlinsky
    * Kirkeklokke! mellem ædle malme (Kirkeklokke! Mellem ædle malme) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig)
      H. Rung
    * Kirken den er et gammelt hus (Kirken den er et gammelt hus) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig)
      L. Lindeman
    * Kirkkorannassa (Tule, aaltonen, kirkkorantaan) (Text: Vilho Edvard Törmänen) *
      Y. Kilpinen
    * Kirkkotie () (Text: L. Onerva) [x]
      Y. Kilpinen
    * Kirmes. Ein ländlicher Sang in Tanzweisen für gemischten Chor mit Pianoforte [song cycle]
      J. Pache
    * Kirmes im Dorf (Die Fiedel klingt) [x]
      J. Pache
    * Kirschblüten () (Text: E. von Rappard) [x]
      H. Hermann
    * Kirschkerne (Erste Kirschen hast du mir gebracht) (Text: Friedrich Wolf) [x]
      B. Blacher
    * Kis, karácsonyi ének (Tegnap harangoztak) (Text: Endre Ady)
      N. Bretan
    * Kis kece lányom (Kis kece lányom fehérbe vagyon) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      B. Bartók
    * Kis kertët kertëltem (Kis kertët kertëltem a tengër part jára) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      Z. Kodály
    * Kiss me, sweetheart (Kiss me, sweetheart; the spring is here) (Text: John Payne)
      W. Smith
    * Kisses that one steals in darkness (Kisses that one steals in darkness) (Text: after Heinrich Heine) [x]
      N. Bretan
    * Kissing her hair I sat against her feet (Kissing her hair I sat against her feet) (Text: Algernon Charles Swinburne)
      A. Bergh, R. Vaughan Williams
    * Kistemålaren (Jag målade en malva på kisten som du fick) (Text: Emil Hagström) *
      L. Larsson
    * Kisvárosok őszi vasárnapjai (Ma találkoztam veletek) (Text: Endre Ady)
      N. Bretan
    * Kitrákotty mese (Én elmentem a vásárra félpénzel) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      Z. Kodály
    * Kitty (Den Tag den hab ich so himmlisch verbracht) (Text: Heinrich Heine)
      J. Vesque von Püttlingen, F. Kücken
    * Kitty [song cycle]
      K. Fearn
    * Kitty and other women : a cabaret song cycle [song cycle]
      E. Milch-Sheriff
    * Kitty, my love, will you marry me? () (Text: Joseph Campbell) [x]
      E. Deale
    * Kitty, my love, will you marry me? (I ha'e a wee brig o' praties) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      H. Hughes
    * Kitty O'Hea (Now, Kitty O'Hea, darling jewel) (Text: William Allingham)
      A. Needham
    * Kivlynnte liten (Mulväder, mulväder) (Text: Allan Pettersson) *
      A. Pettersson
    * Kjærlighed (Se, Solen blusser saa elskovsrød ) (Text: Hans Christian Andersen)
    * Kjærlighed (Se, Solen blusser saa elskovsrød ) (Text: Hans Christian Andersen)
      E. Grieg
    * Kjella bukk () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
      A. Backer-Grøndahl
    * Kjella bukken () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
      A. Backer-Grøndahl
    * Kjelle, kjelle gjeta () (Text: Astrid Krog Halse) [x] *
      P. Albertsen
    * Kjerligheds vise () (Text: Bjørnstjerne Bjørnson) [x]
      J. Jacobsson
    * Klabautermann (Klabautermann, Klabauterfrau, Klabauterkind im Schiffe sind) (Text: Christian Morgenstern)
      E. Vietor, F. Kayssler
    * Kläffer (Wir reiten in die Kreuz und Quer') (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      E. Křenek, K. Marx
    * Klag-Lied (Muss der Tod denn auch entbinden)
      D. Buxtehude
    * Klage () GER (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
      H. Marschner
    * Klage (Ich habe den Frühling gesehen) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      F. Silcher, M. König
    * Klage (Dein Silber schien) DUT ENG FRE (Text: Ludwig Heinrich Christoph Hölty)
      L. Beethoven, J. Kittl, F. Schubert, J. Zumsteeg, M. von Dietrichstein, F. Mendelssohn-Hensel, S. Neukomm
    * Klage (In diesen welken Tagen ) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      R. Clarke, K. Weigl
    * Klage (Wo ich bin, fern und nah, fern und nah) (Text: Elsa Asenijeff) [x]
      M. Reger
    * Klage (Und wüßten's die Blumen, die kleinen ) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      R. Franz, A. Grünfeld, R. Hermann, F. Hummel, J. Lang, F. Mendelssohn-Hensel, M. Moszkowski, V. Nessler, D. Popper, K. Reissiger, R. Schumann, S. Thalberg, J. Bókay, F. Bache, B. Dieren, J. Jacobsson, J. Raff, W. Stehle, D. Forsythe, K. Alberti, E. Alenev, J. André, F. Baake, E. Bacon, M. Bernard, K. Berthold, O. Bolck, J. Böie, F. Brandeis, R. de Buddenbrock-Hettersdorf, V. Castriota-Scanderbeg, L. Deland, H. Dorn, O. Dütsch, L. Ebert, J. Ehrenstein, R. Ellicott, T. Elze, C. Fink, H. Finzenhagen, W. Fischer, A. Fuchs, J. Gabrielski, H. Gelhaar, A. Genser, R. von Gericke, R. Gernlein, H. Grosholz, J. Gross, F. Grund, L. Grünberger, H. Hadley, G. Haeser, I. Hallström, L. Hartmann, J. von Haszlinger, C. Kammerlander, H. Kempner, O. Klemm, A. Klughardt, Kreibich, F. Krezma, P. Kuczynski, G. Kulenkamp, J. Lammers, D. Lange, G. Langer, A. Leidgebel, A. Leipoldt, H. Lemcke, A. von Lenz, L. Lenz, W. Lewermann, C. Lührss, M. von Lüttwitz, C. Major, R. Metzdorff, H. Freiherr von Bach, C. Montag, E. Müller, C. Nawratil, G. Noland, H. Nürnberg, R. Pfennig, E. Pietsch, F. von Plessen, F. Pott, Proteininsky, E. Pütz, G. Reichardt, A. Reichardt, A. Reisenauer, A. Reiter, M. Roeder, P. Schram, J. Schreier, H. Schröder, K. Siemers, A. Sigmond, J. af Sillén, C. Stein, J. Stern, L. Suchsland, M. Terminska, O. Tiehsen, T. Trendelenburg, W. Veit, W. Wallace, S. Warteresiewicz, A. Wehner, H. Wichmann, C. Wilhelm, H. Willmers, R. Wurmb, M. Zenger, E. Zimmermann, C. Bertelsmann, R. de Leeuw
    * Klage (Wer nie sein Brot mit Tränen aß) DUT ENG ITA FRE FIN (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      A. Bungert, N. Burgmüller, A. Diabelli, Z. Fibich, F. Liszt, H. Marschner, V. Nessler, J. Reichardt, A. Rubinstein, F. Schubert, R. Schumann, F. Stade, H. Wolf, K. Zelter, K. Zelter, A. Droste-Hülshoff, A. Mendelssohn, J. Sibelius, L. Lenz
    * Klage (Ein steter Kampf ist unser Leben) (Text: Karl Friedrich Müchler)
      C. Weber
    * Klage (Die Sonne steigt, die Sonne sinkt) (Text: Friedrich von Matthisson)
      F. Schubert
    * Klage (Feins Liebchen, trau du nicht) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
      J. Brahms
    * Klage (Uns ist kein Sein vergönnt. Wir sind nur Strom ) (Text: Hermann Hesse) [x] *
      F. Krause, U. Hesse
    * Klage () (Text: Heinrich Leuthold) [x]
      H. Jelmoli
    * Klage (Ach dass du doch so ferne bist) (Text: Sebastian Longard) [x]
      J. Kinkel
    * Klage (O wie schwer die Pein) (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald after Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov) [x]
      A. Rubinstein
    * Klage (Trauer umfließt mein Leben) ENG
      F. Schubert
    * Klage (Warum soll ich den nicht schauen ) (Text: Robert Reinick)
      O. Dresel
    * Klage (Über'm dunklen Walde steigt der Mond empor) (Text: Paul Heyse) [x]
      F. Holstein
    * Klage (Einsam! einsam! ja, das bin ich wohl) [x]
      J. Kalliwoda
    * Klage (Ich lehn' im offenem Gemache ) ENG (Text: Karl Stieler)
      L. Thuille, G. Bunk
    * Klage (Mein feines Lieb ist fern von mir) (Text: Julius Wilhelm Zincgref (Zinkgräf) [x]
      K. Zelter, S. Neukomm
    * Klage (Die schöne Ruh ist mir dahin ) (Text: Fanny (Franziska) von Hoffnaaß, née Jägerhuber)
      J. Rheinberger
    * Klage (Ich liebte sie mit innigem Gefühle) (Text: Johann Wolfgang von Goethe) [x]
      J. Reichardt
    * Klage (Nun aus hohem Walde) (Text: Paul Heyse)
      A. Sandberger
    * Klage (Ach, wozu die langen Tage?) (Text: Theodor Mommsen) [x]
      C. Grädener
    * Klage (Wie der Tag mir schleichet ) GER (Text: Ludwig Andreas Gotter after Jean-Baptiste Rousseau)
      N. Burgmüller, J. Loewe, G. Streitwolf, J. Jusdorf, A. Diabelli
    * Klage (Geht nun, was dein ist, Gott, verkannt) (Text: Karl Röttger)
      K. Wiener
    * Klage (Schlaf und Tod, die düstern Adler) ITA (Text: Georg Trakl)
      J. Stuten
    * Klage (Still ist die Nacht, es ruhen die Gassen ) NOR DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      B. Molique, T. Otterström, F. Schubert, J. Vesque von Püttlingen, A. Eberhardt, P. Eulenburg-Hertefeld, A. Heller, H. von Hochberg, N. Kasanli, R. de Leeuw, A. Lindblad, Rudolf, C. Rummer, F. Sprenkel
    * Klage (Erde, fröhliche Erde ) (Text: Robert Reinick)
      O. Dresel
    * Klage an den Mond (Dein Silber schien) DUT ENG FRE (Text: Ludwig Heinrich Christoph Hölty)
      L. Beethoven, J. Kittl, F. Schubert, J. Zumsteeg, M. von Dietrichstein, F. Mendelssohn-Hensel, S. Neukomm
    * Klage der Garde (General! Wir sind des Kaisers Leiter und Sprossen! ) GER (Text: Jucundus Fröhlich Klabund after Anonymous/Unidentified Artist)
    * Klage der Ceres (Ist der holde Lenz erschienen) (Text: Friedrich von Schiller)
      F. Schubert
    * Klage der Garde (General! Wir sind des Kaisers Leiter und Sprossen! ) GER (Text: Jucundus Fröhlich Klabund after Anonymous/Unidentified Artist)
      H. Beekhuis
    * Klage eines Mädchens (Ihr Blätter, dürre Blätter ) ENG (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
      W. Schauseil, H. Kaun, M. Renner, A. Zemlinsky, F. van der Heijden, G. Eggers, F. Abt, R. Kleinmichel, A. Altmann, G. Angerer, E. Hansen, W. Hill, F. Hiller, H. Kirchner, E. von Lüneburg, W. Maase, A. Mallachow, R. Mandl, F. Muetzell, W. Rabl, A. Schaeffer, A. Scharrer, X. Scharwenka, F. Siebmann, H. Stiehl, E. Strube, J. Stuckenschmidt, A. Töpken, S. Warteresiewicz, J. Wengert, N. von Wilm, H. Worms, R. Wüerst, K. Zeller
    * Klage I (Ach, mir fehlt, nicht ist da) ENG GER (Text: Josef Wenzig after Volkslieder (Folksongs)
      J. Brahms
    * Klage I (In leisen Trauerklagen) GER (Text: Gisbert, Freiherr von Vincke after Mary, Queen of Scots)
      J. Raff
    * Klage II (Was mir einst Lust gewährte) GER (Text: Gisbert, Freiherr von Vincke after Mary, Queen of Scots)
      J. Raff
    * Klage II (O Felsen, lieber Felsen ) ENG GER (Text: Josef Wenzig after Volkslieder (Folksongs)
      J. Brahms
    * Klage III (Und sei es, wo auch immer) GER (Text: Gisbert, Freiherr von Vincke after Mary, Queen of Scots)
      J. Raff
    * Klage IV (Nichts von den Dingen allen) GER (Text: Gisbert, Freiherr von Vincke after Mary, Queen of Scots)
      J. Raff
    * Klage um Ali Bey (Laßt mich! laßt mich! ich will klagen) ENG (Text: Matthias Claudius)
      F. Schubert, F. Schubert
    * Klage und Trost (Ich hör ein Sichlein rauschen ) DUT (Text: Volkslieder (Folksongs)
      C. Banck, W. Petersen, J. Brahms, F. Holstein, G. Eggers, K. Reinecke, R. von Hornstein
    * Klage vor Gottes Leiden (O Ursprung aller Brunnen)
      M. Reger
    * Klagelied (Matt erstirbt der Hoffnung letzter Schimmer) (Text: Friedrich August Clemens Werthes)
      J. Zumsteeg
    * Klagelied (Es geht eine Trauer durch Deutschland) (Text: Walter Werner) *
      K. Pick
    * Klagelied eines altdeutschen Jünglings (Wohl dem, dem noch die Tugend lacht) (Text: Heinrich Heine)
      J. Jacobsson, D. Wirén
    * Klagelied eines altdevtschen Jünglings (Wohl dem, dem noch die Tugend lacht) (Text: Heinrich Heine)
    * Klagelied eines Knaben auf den Tod eines jungen Mädchens (Dies bange Klaggetöne) (Text: Christian Felix Weisse) [x]
      J. Hiller
    * Klagelied eines Mädchens (Ihr Blätter, dürre Blätter ) ENG (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
      W. Schauseil, H. Kaun, M. Renner, A. Zemlinsky, F. van der Heijden, G. Eggers, F. Abt, R. Kleinmichel, A. Altmann, G. Angerer, E. Hansen, W. Hill, F. Hiller, H. Kirchner, E. von Lüneburg, W. Maase, A. Mallachow, R. Mandl, F. Muetzell, W. Rabl, A. Schaeffer, A. Scharrer, X. Scharwenka, F. Siebmann, H. Stiehl, E. Strube, J. Stuckenschmidt, A. Töpken, S. Warteresiewicz, J. Wengert, N. von Wilm, H. Worms, R. Wüerst, K. Zeller
    * Klagelied von den drei Rosen (Drei Rosen hielt ich in Händen ) (Text: Christian Karl Ernst Wilhelm Buri)
      L. Spohr
    * Klagen (Ach, an dem Ufer dieser Quelle ) (Text: Christian Felix Weisse)
      J. Štěpán
    * Klagen ist der Mond gekommen (Klagen ist der Mond gekommen ) SPA ENG ITA GER (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist)
      A. Zemlinsky, G. Jenner, G. Wolff
    * Klagenlied eines alt-deutschen Jünglings (Wohl dem, dem noch die Tugend lacht) (Text: Heinrich Heine)
      J. Jacobsson, D. Wirén
    * Klaglied (Meine Ruh' ist dahin) DUT (Text: Johann Friedrich Rochlitz)
      F. Schubert, S. Neukomm
    * Klagode (Der Sämann säet den Samen) (Text: Friedrich Gottlieb Klopstock)
      K. Weigl
    * Klagt mich nicht an (Klagt mich nicht an, daß ich vor Leid) (Text: Gottfried Keller)
      A. Teichmüller
    * Klang, min vackra bjällra () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
      H. Alfvén
    * Klänge aus der Kinderwelt, Heft I [song cycle]
      W. Taubert
    * Klänge aus der Kinderwelt, Heft III [song cycle]
      W. Taubert
    * Klänge aus der Kinderwelt, Heft V [song cycle]
      W. Taubert
    * Klänge aus der Kinderwelt, Heft VI [song cycle]
      W. Taubert
    * Klänge I (Aus der Erde quellen Blumen) ENG (Text: Klaus Groth)
      J. Brahms
    * Klänge II (Wenn ein müder Leib begraben) ENG (Text: Klaus Groth)
      J. Brahms, G. Bunk
    * Klapperstorch (Storch, Storch, Langbein, wann fliegst du ins Land hinein ) (Text: Des Knaben Wunderhorn) [x]
      A. Knab
    * Klar som guld (Klar som guld står horisontens rand) GER (Text: Karin Valborg Ek)
      E. Koch
    * Klärchens Lied aus Egmont (Freudvoll und leidvoll) DUT ENG ITA (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      L. Beethoven, C. Groot, J. Kienlen, F. Liszt, J. Reichardt, F. Schubert, E. Vietor, K. Zelter, F. Berner, F. Götzloff, A. Rubinstein, Lenhuk
    * Klärchens Lied I (Die Trommel gerühret) ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      L. Beethoven, F. Grund, J. Kienlen, J. La Trobe
    * Klarer Liebesstern () [x]
      K. Weigl
    * Klárisok (Klárisok a nyakadon) (Text: Attila József) *
      G. Kurtág
    * Klärung (Aus dem finster'n Schoss der Nacht) (Text: Wilhelm Czermak)
      W. Kienzl
    * Klassicheskije rozy (Kak khoroshi, kak svezhi byli rozy ) (Text: Igor Severyanin)
      Ponomarev
    * Klassik (Ja prost, ja jasen, ja skromen, vezhliv, ja prekrasen) (Text: Modest Petrovich Musorgsky)
      M. Musorgsky
    * Kleengedichtjes [song cycle]
      G. Bachlund
    * Klein Anna Kathrin (O willst mich nicht mitnehmen, klein Anna Kathrin?) [x]
    * Klein air () (Text: Johannes (Jan) Aloysius Antonius Engelman) [x] *
      H. Badings
    * Klein Christel (Klein Christel kann vor die Himmelspfort!) (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
      A. Teichmüller
    * Klein drieluik [song cycle]
      L. Orthel
    * Klein Hilla sitzet () (Text: after Volkslieder (Folksongs) [x]
      J. Maier
    * Klein Irmchen (Spann dein kleines Schirmchen auf) (Text: Christian Morgenstern)
      E. Vietor, F. Tischhauser
    * Klein Irmchen [song cycle]
      F. Tischhauser
    * Klein Jesus schläft im Hag (Klein Jesus schläft im Hag) (Text: Karl Röttger)
      K. Wiener
    * Klein Marie (Marie auf der Wiese, auf der Wiese Marie) (Text: Johannes Trojan) [x]
      M. Reger
    * Klein Venevil (Klein Venevil hüpfte mit leichtem Sinn) GER (Text: Edmund Lobedanz after Bjørnstjerne Bjørnson)
      F. Delius
    * Klein-Evelinde (Prinzeßlein tanzt durch die Wiese) (Text: Claire Henrika Weber)
      M. Reger
    * Kleine Ballade (Hoch weht mein Busch, hell klirrt mein Schild) (Text: Detlev von Liliencron)
      K. Weigl
    * Kleine Blumen, kleine Blätter (Kleine Blumen, kleine Blätter ) ENG ITA (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      L. Beethoven, A. Knab, E. Pepping, J. Reichardt, O. Schoeck, V. Tomášek, C. Blum, F. Lissauer, A. Urspruch
    * Kleine Erde (Kleine Erde! Kleine Werde!) (Text: Christian Morgenstern)
      W. Burkhard
    * Kleine Erde! (Kleine Erde! Kleine Werde!) (Text: Christian Morgenstern)
    * Kleine Geschichte (Litt einst ein Fähnlein große Not) (Text: Christian Morgenstern)
      E. Toch, R. Kahn
    * Kleine Hochzeits-Kantate (Zwei Geliebte, treu verbunden) (Text: Gottfried Keller)
      J. Brahms
    * Kleine Maria. Legende (Nun, kleine Maria, halt fein still) (Text: Margarete Bruch)
      M. Bruch
    * Kleine Melodie () (Text: Otto Gillen) [x] *
      J. Schelb
    * Kleine mensen () (Text: F. Ebo) [x] *
      R. Dispa
    * Kleine prélude van Ravel (Langs de twee coniferen naar het smalle rozenboompje) (Text: Martinus Nijhoff) *
      L. Smit
    * Kleine reispoëtica () (Text: W. Kusters) [x] *
      M. Ehlen
    * Kleine Stadt in den südlichen Alpen (Schmale Gassen, tief und dunkel, zwischen hohen Häusern steil und) (Text: Ernst Křenek) *
      E. Křenek
    * Kleine Tragik () (Text: Ludwig Marohl) [x]
      M. Voigt-Schweikert
    * Kleine Wesen [song cycle] ENG
      G. Bachlund
    * Kleiner Erfolg () (Text: Stefan Wolpe) [x]
      S. Wolpe
    * Kleiner Gesang (Regenbogengedicht ) (Text: Hermann Hesse) *
      K. Taubert
    * Kleiner Haushalt (Einen Haushalt klein und fein ) ENG ITA (Text: Friedrich Rückert)
      J. Loewe
    * Kleiner Jakob (Wo ist der kleine Jakob geblieben? ) (Text: Ernst Moritz Arndt)
      W. Taubert
    * Kleiner Morgenwanderer (Frisch auf, frisch auf mit frohem Mut) (Text: Otto Michaeli)
      J. Haas
    * Kleiner Oasenpsalm (Du nicht mehr erhoffter Palmschatten in sengender Wüstensonne) (Text: Christina Busta) *
      G. Einem
    * Kleiner Rat (an seine Schwester Nannerl) (Du wirst im Eh'stand viel erfahren ) ENG (Text: Wolfgang Amadeus Mozart)
      F. Wolfes
    * Kleines Abendlied (Komm' in aller Tage) (Text: Käthe Lotte Kamossa) *
      Louis Ferdinand
    * Kleines Bekenntnis (Ich glaub nicht an den Himmel) (Text: Heinrich Heine)
      C. Hirschfeld, M. Simon, K. Stougie
    * Kleines Bettellied (Singt noch ein Lied und denkt euch nur) (Text: Bertolt Brecht) [x]
      H. Eisler, P. Dessau
    * Kleines Frühlingsbild () (Text: Max Rieple) [x] *
      J. Schelb
    * Kleines Frühlingslied (Leise zieht durch mein Gemüt ) ENG ITA (Text: Heinrich Heine)
      R. Franz, E. Grieg, C. Ives, J. Loewe, F. Mendelssohn-Bartholdy, P. Spitta, E. Vietor, A. Zemlinsky, A. Rubinstein, T. Kirchner, W. Baumgartner, A. Urspruch, F. van der Heijden, H. Fleischer, C. Bertelsmann, A. Erdös, E. Adaïewsky, K. Aggházy, A. Albers, G. Alberti, J. André, K. Appel, R. Artaria, E. Bacon, F. Becker, H. Behrens, F. Berger, C. Berneker, A. Bielfeld, R. Böhm, G. Brah-Müller, M. Brandts-Buys, V. von Brasch, J. Bratsch, W. Brauer, A. Bruckner, G. Bunk, C. Coles, C. Cornill, W. Dayas, A. Deprosse, F. Diebels, J. Dietz, A. Dorn, A. Dreszer, L. Ebert, M. Ernemann, F. Fetzer, E. Fiedler, T. Forchhammer, C. Fradel, H. Franke, F. Frischenschlager, N. Gade, A. von Geyso, M. Gideon, G. Ginsburg, C. Greilh, C. Gressler, L. Grosse, F. Gumbert, O. Guttmann, A. H., H. Hadley, B. Hallet, L. Halvorsen, J. von Harder, H. Harthan, L. Hartmann, E. de Hartog, G. Hasse, P. Hassenstein, W. Heinefetter, G. Henkel, S. Hennessy, R. Hermann, C. Herner, E. Herold, S. Herzog, W. Heyn, F. Hinrichs, H. Hirschfeldt, G. Holst, H. Hopekirk, H. Huber, M. Jacobi, G. Jansen, P. Janssens, E. Jantsch, H. Jelinek, J. Josephson, S. Karg-Elert, E. Kauffmann, A. Kleffel, W. Kleinecke, F. Koeberg, J. Koffka, F. Korbay, W. Köhncke, A. Krause, J. Kremser, E. Kreuz, F. Lachner, N. Lago, C. von Lambort, E. Lanz, P. Lasson, G. Lehnhardt, K. Leszinsky, W. Lewermann, P. Lindpaintner, F. Litterscheid, H. Loomis, T. MacDermott, L. Martin, A. Marx, G. Merkel, H. Meyer, E. Meyer-Helmund, T. Munkelt, V. Nessler, J. Nolst Trenite, C. Oehn, A. Oelschlegel, E. Offenhausen, M. van Overeem, H. Petschke, R. Postel, B. Ramann, C. Reichner, C. von Rennes, V. Freiherr von Rokitansky, H. Sachs, H. von Sahr, W. Schlenther, E. Schmezer, A. Schmollinger, H. Scholtz, B. Scholz, E. Schultz, F. Schulz, A. Schumann, W. Schwarz, H. Schwing, E. von Seldeneck, R. Senff, C. Seyler, F. Siebmann, M. Spicker, C. Stiehl, K. Stougie, A. Tarnay, E. Taubert, T. Thrämer, O. Tiehsen, W. Troszel, F. Truhn, C. Türk, F. Ueberlée, W. Ulrich, W. Voullaire, A. Wagner, K. Weigl, H. Wetzler, M. White, H. Wichmann, F. von Wickede, M. Viel'gorsky, M. Zenger
    * Kleines Lied () (Text: Hermann Claudius) [x] *
      D. Manicke
    * Kleines Lied (Es war einmal ein Mann, der fing das Trinken an) (Text: Bertolt Brecht) [x]
      P. Dessau
    * Kleines Lied (Und werden wir uns nie besitzen) ENG FIN (Text: Christian Morgenstern)
      Y. Kilpinen
    * Kleines Volk (In einem Pißpott kam er geschwommen) (Text: Heinrich Heine)
      H. Beckmann, C. Bruhn, U. Türk
    * Kleines Volk: Kinderlied (In einem Pißpott kam er geschwommen) (Text: Heinrich Heine)
      H. Beckmann, C. Bruhn, U. Türk
    * Kleinodien, Zierat, Perlen und Korallen (Kleinodien, Zierat, Perlen und Korallen ) GER (Text: Heinrich Nelson after Michelangelo Buonarroti)
      E. Wolff
    * Kleinstadt im Frühling (Der Marktplatz liegt vom Mond erhellt) (Text: Berta Huber) [x]
      Y. Kilpinen
    * Kleinstadt-Idyll (Der Marktplatz ruht, der Brunnen in der Mitte) (Text: Max Bruns)
      K. Lange
    * Kleonike's letzer Wille (Wirst du Kleonikens Stimme kennen) (Text: Heinrich Kruse) [x]
      M. Bruch
    * Kleyner harbst-nign () (Text: Aaron Zeitlin) [x]
      L. Levin
    * Klinck-rym () (Text: Gerbrand Adriaenszoon Bredero) [x]
      E. Bunge
    * Kling leise, mein Lied (Kling leise, mein Lied, durch die schweigende Nacht) ENG (Text: Johannes Nordmann)
      F. Liszt
    * Kling! (Meine Seele gibt reinen Ton) ENG ITA (Text: Karl Friedrich Henckell)
      R. Strauss
    * Klinge, klinge mein Pandero (Klinge, klinge, mein Pandero ) RUS GER (Text: Emanuel von Geibel after Alvaro Fernandez de Almeida)
      A. Rubinstein, A. Jensen, E. Sjögren, H. Wolf, H. von Sahr, F. Naubert, A. Marx
    * Klinge lieblich und sacht () [x]
      P. Graener
    * Klinge mein Pandero (Klinge, klinge, mein Pandero ) RUS GER (Text: Emanuel von Geibel after Alvaro Fernandez de Almeida)
      A. Rubinstein, A. Jensen, E. Sjögren, H. Wolf, H. von Sahr, F. Naubert, A. Marx
    * Klinge süsser Liebesschall () [x]
      W. Hill
    * Klingsor an Edith (Heut spiel ich dir ein Lied ) (Text: Hermann Hesse) *
    * Klingsor an den "Schatten" (Das Karussell war in der Nacht verglüht ) (Text: Hermann Hesse) [x]
    * Klingsor zecht im herbstlichen Walde (Trunken sitz ich des Nachts ) (Text: Hermann Hesse) *
    * Klingsor zecht im herbstlichen Walde (Trunken sitz ich des Nachts ) (Text: Hermann Hesse) *
      H. Nahme
    * Kljon ty moj opavshij (Kljon ty moj opavshij, kljon zaledenelyj ) (Text: Sergei Aleksandrovich Esenin)
      Bochkov, A. Lepin, D. Vasilyev-Buglay, Anonymous
    * Kljuch ot korolevstva (Vot vam kljuch ot korolevstva) (Text: Samuil Yakovlevich Marschak)
      D. Kabalevsky
    * Klockan (Jag läser om klockan som sjunkit i djupet, ) (Text: Bo Bergman)
      Y. Kilpinen, K. Stenhammar
    * Klockorna () (Text: Frithiof Holmgren) [x]
      H. Alfvén
    * Klokar och knythander (Dig räcker en blomma) (Text: Allan Pettersson) *
      A. Pettersson
    * Klopfet, so wird euch aufgetan (Sieh, ich steh vor deiner Tür) (Text: Thekla Lingen)
      A. Zemlinsky
    * Kloster in den Alpen (Riesengroß liegt das Kloster da im Tal, unverrückt und) (Text: Ernst Křenek) *
      E. Křenek
    * Klosterfräulein (Ach, ach, ich armes Klosterfräulein ) ENG FRE (Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner)
      J. Brahms, H. von Herzogenberg, R. Kursch, R. Schumann, F. Silcher, M. Winkler, Z. Fibich
    * Klosterlied (Blumen an den Wegen) (Text: Hermann von Lingg)
      M. Bruch
    * Klosterscheu (Gott geb ihm ein verdorben Jahr) (Text: Des Knaben Wunderhorn)
      T. Streicher
    * Klöver () (Text: Birger Lindberg) [x]
      J. Fernström
    * Kløvereng (Kløereng! Kløereng! Urskog med de tusind stier) (Text: Theodor Caspari) [x]
      A. Backer-Grøndahl
    * Kløvereng [song cycle]
    * Klubitsja volnoju kipucheju Kur (Klubitsja volnoju kipucheju Kur) RUS GER (Text: Pyotr Ilyich Tchaikovsky after Mirzə Şəfi Vazeh)
      A. Rubinstein
    * Kluge Mädchen (Mit dummen Mädchen, hab ich gedacht) (Text: Heinrich Heine)
      W. Burmester, A. Zoller
    * Kluge Stern (Die Blumen erreicht der Fuß so leicht) (Text: Heinrich Heine)
      G. Katzer, A. Kleinert
    * Kluge Sterne (Die Blumen erreicht der Fuß so leicht) (Text: Heinrich Heine)
    * Kluge Sterne (Romanzero) (Die Blumen erreicht der Fuß so leicht) (Text: Heinrich Heine)
      G. Katzer, A. Kleinert
    * Kluges Mädchen () (Text: Karl von Lemcke) [x]
      R. von Hornstein
    * Körners Geist (Bedeckt von Moos und Schorfe) (Text: Friedrich Rückert)
      F. Draeseke

[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.