The Lied, Art Song, and Choral Texts Archive

Titles of Texts in All Languages, HO up to HZ

This index was generated 2012-01-26 01:46:32 PM

[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.

Note: These indexes include titles chosen by composers for their settings, titles given (when known) by the original authors of the texts, and titles of song cycles.
    * Ho, everyone that thirsteth (Ho, everyone that thirsteth and hath the price to give) (Text: Alfred Edward Housman)
      J. Williamson
    * Ho fuggito Amore (Ho fuggito Amor anch'io) (Text: Paolo Antonio Rolli)
      G. Händel
    * Ho guardato (Ho guardato oltre le montagne) (Text: Dino Dibona) *
      C. Swienty
    * Ho Guro () (Text: Volkslieder ) [x]
      A. Backer-Grøndahl
    * Hó, hó, krávy dó (Hó, hó, krávy dó) (Text: Volkslieder )
      L. Janáček
    * Ho il cuor così greve di pianto (Ho il cuor così greve di pianto) (Text: Diego Valeri) *
      V. Davico
    * Ho messo nuove corde al mandolino (Ho messo nuove corde al mandolino) (Text: Giuseppe Zaffira)
      C. Gounod
    * Ho perduto il mio tesoro (Ho perduto il mio tresoro ) GER (Text: Pietro Metastasio)
      M. Glinka, G. Donizetti
    * Ho perduto il mio tresoro (Ho perduto il mio tresoro ) GER (Text: Pietro Metastasio)
      M. Glinka, G. Donizetti
    * Ho pianto tanto in sogno (Ho pianto tanto in sogno ) DUT HEB SPA CAT RUS ENG FRE FIN SWE HEB UKR SPA BAQ RUS ENG DAN FRE (Text: S. Menasci after Heinrich Heine) [x]
      A. Rotoli
    * Ho! pretty page, with the dimpled chin (Ho! pretty page, with the dimpled chin) (Text: William Makepeace Thackeray)
      A. Foote, T. Marzials, W. Platt, R. Walthew
    * Ho sognato (Ho sognato che stavi a' ginocchi ) ENG (Text: Olindo Guerrini)
      F. Tosti, E. Casella
    * Ho! Who Comes Here? (Ho! who comes here along with bagpiping and drumming? )
      T. Morley, G. Jacob
    * Ho, ye warriors on warpath () (Text: Nelle Richmond Eberhart) [x]
      C. Cadman
    * Hob y deri dando (Come every shepherd with his love) (Text: Sir Alexander Boswell)
      J. Haydn
    * Hobellied (Da streiten sich die Leut' herum ) ENG (Text: Ferdinand Raimund)
      F. Raimund, C. Kreutzer, H. Beyer
    * Hobellied aus dem Verschwender (Da streiten sich die Leut' herum ) ENG (Text: Ferdinand Raimund)
      F. Raimund, C. Kreutzer, H. Beyer
    * Hoch ať v cimbále tluče (Hoch ať v cimbále tluče) (Text: Volkslieder ) [x]
      K. Bendl
    * Hoch auf des Berges Gipfel (Hoch auf des Berges Gipfel ) (Text: Ludwig Pfau)
      H. Huber, E. Kauffmann
    * Hoch auf fliegt mein Herz (Hochauf fliegt mein Herz, seit es sein Glück aus deines ) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
      S. Jadassohn, E. Mandyczewski, C. Hürse, E. Lassen, S. Karg-Elert
    * Hoch aus dem blauen Himmelszelt (Hoch aus dem blauen Himmelszelt ) (Text: Heinrich Heine)
      G. Frid, P. Janssens
    * Hoch geht die See (Hoch geht die See, mit ihr mein Herz!) (Text: Julius Hammer)
      J. Rheinberger
    * Hoch, hoch sind die Berge (Hoch, hoch sind die Berge ) ENG FRE (Text: Emanuel von Geibel after Pedro de Padilla)
      R. Schumann, F. Naubert, A. Marx
    * Hoch im Blau die Wolken stehn - Sommerliche Kantate [song cycle]
      P. Zoll
    * Hoch in der Frühe (Sieh, wie wir zu den Sternen aufsteigen ) FRE POL (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      K. Szymanowski
    * Hoch Prinz Carneval () [x]
      L. Waldmann
    * Hoch sei gepriesen der Schöpfer der Erde! (Hoch sei gepriesen der Schöpfer der Erde) (Text: Max Steinitzer after Volkslieder )
      E. Wolf Ferrari
    * Hoch sind die Berge (Hoch, hoch sind die Berge ) ENG FRE (Text: Emanuel von Geibel after Pedro de Padilla)
      R. Schumann, F. Naubert, A. Marx
    * Hoch thut euch auf, ihr Thore der Welt (Hoch thut euch auf, ihr Thore der Welt) [x]
      T. Gaugler
    * Hoch über Reich und Krone (Hoch über Reich und Krone) (Text: Volkslieder ) [x]
      M. Beer
    * Hoch von den Zinnen meiner Burg (Hoch von den Zinnen meiner Burg) [x]
      L. Waldmann
    * Hochauf fliegt mein Herz (Hochauf fliegt mein Herz, seit es sein Glück aus deines ) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
      S. Jadassohn, E. Mandyczewski, C. Hürse, E. Lassen, S. Karg-Elert
    * Hochbeglückt in deiner Liebe (Hochbeglückt in deiner Liebe ) ENG (Text: Marianne von Willemer)
      H. Wolf, C. Eberwein, H. Huber
    * Hochflut (Ich steh am Strom um Mitternacht ) (Text: Adolf Ernst)
      F. Draeseke
    * Hochgebirgswinter [song cycle]
      Y. Kilpinen
    * Hochgesang (Preis ihm, der alle Dinge) (Text: Christian Adolf Overbeck)
      J. Zumsteeg
    * Hochgethürmte Rimaflut (Hochgetürmte Rimaflut ) ENG ITA FRE (Text: Hugo Conrat after Volkslieder )
      J. Brahms, H. Svensson, G. Frumerie
    * Hochlandbursch (Schönster Bursch den je ich traf ) (Text: Wilhelm Christoph Leonhard Gerhard after Robert Burns)
      R. Schumann
    * Hochländers Abschied (Mein Herz ist im Hochland ) CAT FRE (Text: Wilhelm Christoph Leonhard Gerhard after Robert Burns)
      R. Schumann, A. Jensen, R. Franz, A. Fesca, W. Eckardt, J. Stern
    * Hochländisches Wiegenlied (Schlafe, süßer, kleiner Donald ) CAT ENG FRE (Text: Wilhelm Christoph Leonhard Gerhard after Robert Burns)
      R. Schumann
    * Hochlands Mädchen (Mein Hochlandsmädchen) [x]
      G. Vierling
    * Hochsommer (Im Föhrenwald wie schwüle! Kein Vogel singt im Feld ) (Text: Paul Heyse)
      F. Weingartner, L. Rosenfeld
    * Hochsommer war's () [x]
      G. Wolff
    * Hochsommerbann (Aus der Glockenstube überm Dom quillt ein kupferroter Lavastrom) (Text: Oskar Loerke) [x]
      W. Rihm
    * Hochsommernacht (O schöne Nacht) ENG FRE (Text: Georg Friedrich Daumer)
      J. Brahms, A. Rückauf
    * Hochsommernacht (Stille ruht die weite Welt ) (Text: Friedrich Hermann Frey)
      J. Marx, E. Vietor, M. Reger, F. Jürgens, A. Webern
    * Höchste Gunst (Ungezähmt, so wie ich war) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      W. Rihm
    * Höchster Lohn (Das war die junge Königsbraut, die zog wohl über's Meer) (Text: Freudenberg) [x]
      J. Raff
    * Höchster Wunsch (Wohl springet aus dem Kiesel) (Text: Emanuel von Geibel)
      H. Schläger, C. Schiller, R. Hasenclever, H. Schletterer, C. Isenmann, H. Böie
    * Höchstes Glück (Wie die Nelken duftig atmen!) FRE RUS ENG ROM (Text: Heinrich Heine)
      C. Banck, C. Bartholdy, N. Bretan, L. Ehlert, L. von Erlanger, Z. Fibich, A. Heintz, R. Hermann, F. Hiller, W. Hülle, A. Koptiajeff, S. Lyapunov, A. Marx, E. Meyer-Helmund, M. van Overeem, E. von Tiedemann
    * Höchstes Leben (O linder Frühwind, Schein der Sonne ) (Text: Emanuel von Geibel)
      J. Végh, F. Lachner
    * Höchstes Wunder (Scheint auch dein unergründlich räthselhaftes Schweigen) [x]
      H. Hermann
    * Hochzeit (Zu diesem Reigen reiche mir die Hand) (Text: Julius Stinde) [x]
      G. Rauchenecker
    * Hochzeit () (Text: Volkslieder ) [x]
      H. Schmid
    * Hochzeit () (Text: Karl Busse) [x]
      H. Jelmoli
    * Hochzeit-Lied (Will singen euch im alten Ton ) DUT (Text: Johann Georg Jacobi)
    * Hochzeitgesang (Komm heraus, komm heraus ) FRE (Text: Clemens Maria Wenzeslaus von Brentano)
      P. Hindemith, A. Knab, H. Reutter
    * Hochzeitlich Lied (Laß Akaziendüfte schaukeln) ENG (Text: Anton Lindner)
      R. Strauss
    * Hochzeitlied (Wir singen und sagen vom Grafen so gern) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      J. Loewe, J. Reichardt, V. Tomášek, K. Zelter, F. Boyneburgk, W. Ehlers
    * Hochzeitlied (Will singen euch im alten Ton ) DUT (Text: Johann Georg Jacobi)
      F. Schubert
    * Hochzeitlied (O Himmel sieh vor Dir zwei Herzen!) ENG (Text: Christian Reinhold)
      J. Lang
    * Hochzeitlied (Junges Mädchen, komm, o Mädchen! ) (Text: Johann Gottfried Herder after Volkslieder )
      F. Dressler
    * Hochzeits-Carmen (Gärtnerin, von allen Vögeln ) (Text: Paul Heyse)
      F. Semon
    * Hochzeits-Hymne (Segne, Gott, die schöne Stunde) [x]
      C. Isenmann
    * Hochzeitsgesang (O glücklich, wer ein Herz gefunden) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      H. Bellermann, W. Baumgartner, E. Lassen, R. Radecke, W. Koczuszek, H. Hofmann
    * Hochzeitsgesang (Stand ein junges Veilchen auf der Weiden) ENG (Text: Matthias Claudius)
      J. Lang
    * Hochzeitslied (Aus der Eltern Macht und Haus ) (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
      O. Schoeck, F. Niggli, I. Brüll, K. Hallwachs
    * Hochzeitslied (Herr, vor Dein Antlitz treten zwei)
      J. Crüger, H. Hermann
    * Hochzeitslied (Kommt mir in den Sinn mein Mädchen ) (Text: Volkslieder )
      J. Slavenski
    * Hochzeitslied (Wohl, wohl dem Manne für und für) (Text: Johann Heinrich Voss)
      J. Schulz
    * Hochzeitslied (So voll und reich wand noch das Leben ) (Text: after Jens Peter Jacobsen)
      A. Schoenberg, H. Hermann
    * Hochzeitslied (Im Schlafgemach, entfernt vom Feste ) FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      B. Breitkopf, A. Goldschmidt
    * Hochzeitslied () (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
      M. Schütter
    * Hochzeitslied (Willst du frei und lustig gehn ) (Text: Johann Georg Jacobi)
    * Hochzeitslied im Maien (Im Mai, im schönen Maien) (Text: Adelheid Wette)
      A. von Othegraven
    * Hochzeitsmorgen (Dass wir sollen selig sein, will ein lichter Tag erscheinen) (Text: Julius Stinde) [x]
      G. Rauchenecker
    * Hochzeitsritt (Von allen Bergen nieder) ENG FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      J. Brahms, B. Walter, G. Haeser
    * Hochzeitsstück (Vom hohen Felsen erglänzt das Schloß) ENG ITA FRE (Text: Gustav Mahler)
      G. Mahler
    * Hochzyt-Tanz (Bin albene werthi Tachter g'sy) [x]
      F. Lanz
    * Hodie [song cycle]
      R. Vaughan Williams
    * Hodie Christus natus est (Hodie Christus natus est ) ENG FIN (Text: Bible or other Sacred Texts)
      G. Gabrieli, F. Poulenc, J. Sweelinck, C. Monteverdi
    * Hodie Oritur (Hodie oritur nobis lumen recolitur memoria)
      B. Strozzi
    * Hödoft (I mörker han går och yrsnön viner Plötsligt för minnet en sommaräng skiner) (Text: Erik Lindorm) [x]
      K. Håkanson
    * Hoe Gabriel Maria vond () (Text: 15th century) [x]
      R. Moulaert
    * Hoe lentig () [x]
      L. Mortelmans
    * Hoe onsalich was de stonde (Hoe onsalich was de stonde) (Text: Jacob Revius) [x]
      J. Andriessen
    * Hoe schoon de morgendauw (Hoe schoon de morgendauw) (Text: Guido Gezelle)
      L. Mortelmans
    * Hoe zal iemand mij begrijpen () (Text: Johan Willem Frederik Werumeus Buning) [x] *
      H. Kox
    * Hoffart (O Gräfin Gudel von Gudelfeld) (Text: Heinrich Heine)
      A. Dangel
    * Hoffe das Beste (Herzerl, was kränkt dich so sehr ) (Text: Volkslieder )
      F. Silcher
    * Hoffe nur (Hoffe nur in stiller Nacht) (Text: Carl Emanuel Scriba)
      E. Lassen, W. de Haan
    * Hoffe nur (Hoffe nur) [x]
      E. Hermes
    * Hoffe nur in stiller Nacht (Hoffe nur in stiller Nacht) (Text: Carl Emanuel Scriba)
      E. Lassen, W. de Haan
    * Hoffe! (Als ich ein Kind noch war) (Text: Julius Karl Reinhold Sturm) [x]
      J. Rheinberger
    * Hoffen und Harren (Mein Schatz hat mich verlassen) [x]
      E. Marxsen
    * Hoffen und wieder verzagen (Hoffen und wieder verzagen ) ENG FRE (Text: Adolf Friedrich, Graf von Schack)
      R. Strauss
    * Hoffnung (Es reden und träumen die Menschen viel ) DUT ENG ITA FRE FIN (Text: Friedrich von Schiller)
      A. Knab, J. Reichardt, F. Schubert, F. Schubert, K. Hellwig, N. von Krufft, F. Seidel, J. Gendt
    * Hoffnung (O Hoffnung! Holde, gütiggeschäftige ) ENG (Text: Friedrich Hölderlin)
      H. Eisler, M. Reger, H. Eisler
    * Hoffnung (Was der Engel mir verkündet) (Text: Karl Röttger)
      K. Wiener
    * Hoffnung (Hoffnung erhält das Leben) [x]
      F. Agthe
    * Hoffnung (Wenn die Hoffnung nicht wär) (Text: Volkslieder ) [x]
      K. Reinecke
    * Hoffnung (Es trat ein Himmel in mich ein) (Text: Rosemarie Klotz-Burr) *
      Louis Ferdinand
    * Hoffnung (Glück auf! Nun ist uns über Nacht) [x]
      W. Decker
    * Hoffnung (Wenn es stürmet) [x]
      L. Berger, C. Ehrlich
    * Hoffnung (Was erhoffst du dir, Mädchen, noch?! ) FRE (Text: Richard Engländer)
      A. Berg
    * Hoffnung (Hoffe nur, geplagtes Herze ) ITA (Text: Joachim Johann Daniel Zimmermann)
      G. Telemann
    * Hoffnung (Nimmer dem liebenden Herzen)
      L. Beethoven
    * Hoffnung (Wenn du dich glaubst vom Glück verlassen) [x]
      F. Abt, F. Abt
    * Hoffnung (Schaff', das Tagwerk meiner Hände) DUT ENG ITA (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      F. Schubert
    * Hoffnung (Und dräut der Winter noch so sehr) (Text: Emanuel von Geibel)
      G. Bergmann, J. Brambach
    * Hoffnung, Hoffnung, immer grün! (Hoffnung, Hoffnung, immer grün!) (Text: Johann Gottfried Herder)
      J. Reichardt
    * Hoffnung und Erinnerung (Schön und köstlich ist das Leben) (Text: Karl Friedrich Müchler) [x]
      V. Righini
    * Hoffnung und Erinnerung (Beide schweifen in die Weite: ) DAN (Text: Eugen von Enzberg after Ivar Andreas Åsen)
      C. Sinding
    * Hoffnung und Erinnerung (Mir blüht eine Stelle, die weiht ein Altar; ) (Text: Christoph August Tiedge)
      S. Neukomm
    * Hoffnung und Leben (Lange Hoffnung, kurzes Leben) [x]
      C. Banck
    * Hoffnungslied (Herz, mein Herz, sei nicht beklommen ) ENG ITA FRE RUS ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      J. Loewe, F. Ries, G. von Alvensleben, F. Baake, W. von Baußnern, L. Bibl, C. Bohm, O. Böhme, W. Brauer, G. von Bredow, P. Brönner, A. Bruné, W. Claussen, K. De Pastel, A. Derfeldt, P. Dessau, N. Dmitrieff, J. Dürck, L. Ebert, E. Ebert-Buchheim, D. Forsythe, E. Franck, J. Garms, R. von Gericke, G. Ginsburg, O. Gorzer-Schultz, G. Graben-Hoffmann, C. Grimmer, R. Gritzner, K. von Grotthuss, F. Grund, J. Harting, J. Hellmesberger, G. Henkel, R. Hermann, H. Hill, R. Hirsch, C. Hohfeld, B. Hopffer, J. Vesque von Püttlingen, L. Irgens-Jensen, T. Kewitsch, F. Lachner, L. Lehrman, D. Lialios, E. Löwenberg, G. MacFarren, I. van Malden, A. Marschner, H. Meyroos, J. Michaelis, S. Moffat, G. Molitor, E. Nodnagel, E. von Oldenburg, R. Pfennig, A. Quinche, N. Raasted, E. Richter, C. Sporleder, R. Strauss, J. Sucher, C. Verbroek, W. Viol, M. Viel'gorsky, K. Wolf-Gardasser, T. van der Wurff, R. Würz
    * Hoffnungslos (In meinem Herzen ist's öd' und leer ) (Text: Willibald Obst)
      M. Reger
    * Hoffnungslos (Liebe,/ die sonst stets mit Myrten krönet) (Text: Norbert Burgmüller)
      N. Burgmüller
    * Hoffnungslose Liebe (Stets lieben und verlangen) (Text: Wolf) [x]
      C. Eberwein
    * Hoffnungsstern (Rings um mich her war wolkenverhangene Nacht ) (Text: Franz von Holstein)
      T. Kirchner
    * Hoffnungstrost (In meines Vaters Garten/ Da stehen zwei Bäumelein ) (Text: Volkslieder )
      M. Reger
    * Hog Meat (Deze eatin' folks may tell me ub de gloriz ub spring lam') (Text: Daniel Webster Davis)
      G. Bachlund
    * Höga Visan [song cycle]
      G. Nystroem
    * Hogar Carlos Spada (hijo) () [x]
      L. Sammartino
    * Hogar limpio () (Text: Rosaura Zapata) [x]
      M. Ponce
    * Høgen (Vær hilset Høg over Granetop ) (Text: Jeppe Aakjær)
      C. Nielsen
    * Högferd (Alt det som no skal duga, det lyter vera stort; ) DAN GER (Text: Ivar Andreas Åsen)
      C. Sinding
    * Hogy ki ne jöjjünk a gyakorlatból (Lesz vigasz lösz vögösz) (Text: Dezső Tandori) *
      G. Kurtág
    * Hogy szeretlek? (Hogy szeretlek?) CHI GER (Text: Szabó Lörinc after Elizabeth Barrett Browning) [x]
      L. Vass
    * Höhe des Sommers (Das Blau der Ferne klärt sich schon ) (Text: Hermann Hesse) *
      P. Huber, J. Klaas, G. Raphael, G. Raphael, A. Würz
    * Hohe Flut (O zöge aus meinem Herzen ) (Text: Fanny von Hoffnaaß)
      J. Rheinberger
    * Hohe Liebe (In Liebesarmen ruht ihr trunken ) SPA ENG FRE (Text: Johann Ludwig Uhland)
      F. Liszt
    * Hohe Sehnsucht (Das ist Sehnsucht, die ihr nie gekannt ) (Text: Franz Ulbrich) [x] *
      J. Haas
    * Hohe Stunde (Nicht den Leib umschlangen unsre Arme) (Text: Hildegard Stern) [x]
      E. Riede
    * Hohen Mut () (Text: Der von Wildönje) [x]
      R. Kahn
    * Hohenstaufen (Es steht in stiller Dämmerung ) (Text: Justinus Kerner)
      F. Silcher
    * Hoher Berge Schatten liegen auf dem Meer (set in Russian) () (Text: after Friedrich Rückert) [x]
      M. Musorgsky
    * Hoher Besuch (Mit seiner langen Pfeife kam) [x]
      H. Hermann
    * Hoher Mittag am Meer (Alles Meer und Gestade ruht in Stille) (Text: Friedrich Hermann Frey)
      F. Jürgens
    * Hoher Mittag am Meere (Alles Meer und Gestade ruht in Stille) (Text: Friedrich Hermann Frey)
    * Hoher Schnee fällt am Sankt Georgstage (Hoher Schnee fällt am Sanct Georgstage) (Text: Siegfried Kapper after Volkslieder )
      R. Heuberger
    * Höhere Menschheit (Den Menschen ist der Sinn ins Innere gegeben ) (Text: Friedrich Hölderlin)
      W. Killmayer
    * Höheres Leben (Der Mensch erwählt sein Leben, sein Beschließen ) (Text: Friedrich Hölderlin)
      W. Killmayer
    * Höheres Menschheit (Den Menschen ist der Sinn ins Innere gegeben ) (Text: Friedrich Hölderlin)
    * Hohes Lied (Stark wie der Tod ist Liebe) ENG (Text: Max Kalbeck after Bible or other Sacred Texts) [x]
      I. Brüll
    * Hoho! du stolzes Mädel (Hoho! du stolzes Mädel) (Text: Volkslieder ) [x]
      G. Baldamus
    * Höisang () (Text: Harald Alfred Bergstedt) [x]
      T. Rangström
    * Hoj, divoký jen cigán jsem (Hoj, divoký jen cigán jsem) (Text: Volkslieder ) [x]
      K. Bendl
    * Hoje é dia de Santos Reis () [x]
      E. Lobo
    * Høje Nord, friheds hjem! (Høje Nord, friheds hjem) (Text: Jens Christian Hostrup)
      J. Glæser
    * Højhedsvanvid (Alt det, som nu skal du, det maa være fint og stort; ) GER (Text: Gustav Hetsch after Ivar Andreas Åsen)
      C. Sinding
    * Højt fra træets grønne top (Højt fra træets grønne top) (Text: Peter Faber)
      J. Horneman
    * Højt op i fjeldet (Højt op i fjeldet) (Text: Thor Næve Lange) [x]
      P. Lange-Müller
    * Hokku (I care not greatly ) (Text: E. E. Cummings)
      G. Bachlund
    * Hol' der Teufel deine Mutter (Hol' der Teufel deine Mutter) (Text: Heinrich Heine)
      D. Forsythe, R. Farber
    * Hol mich der Teufel () (Text: C. C. Parise) [x]
      A. Dangel
    * Hold fast to dreams (Hold fast to dreams) (Text: Langston Hughes) *
      C. De Jong, L. Lehrman
    * Hold gefangen () (Text: Ludwig Finckh) [x] *
      C. Ramrath
    * Holde Fraue, allzulange (Holde Fraue, allzulange) (Text: Friedrich Wilhelm Weber)
      E. Sjögren
    * Holde Frühlingszeit (Einen Bach, der fließt und sich ergießt ) ENG FIN (Text: Gräfin Charlotte Rittberg after Louis Hurtaut Dancourt)
      C. Gluck, C. Gluck
    * Holde Gegenwart (Alles kündet dich an ) ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      R. Franz, M. Gees, F. Mendelssohn-Hensel, A. Weyrauch, W. Weißheimer, J. Kinkel, A. Webern, W. Zillig, P. Graener
    * Holde Nacht, wie still bist du (Holde Nacht, wie still bist du, wie still! ) (Text: Martin Boelitz)
      H. Kaun
    * Holde, schattenreiche Bäume (Holde, schattenreiche Bäume ) (Text: Paul Heyse after Anonymous/Unidentified Artist)
      A. Jensen, H. von Sahr, A. Rückauf
    * Holder du af mig (Holder du af mig ) (Text: Bjørnstjerne Bjørnson)
      J. Horneman, W. Peterson-Berger, R. Nordraak, E. Sjögren
    * Holder du af mig, holder jeg af dig (Holder du af mig ) (Text: Bjørnstjerne Bjørnson)
      J. Horneman, W. Peterson-Berger, R. Nordraak, E. Sjögren
    * Holder Frühling () [x]
      K. Reissiger
    * Holder Schein, an deine Spiele (Holder Schein, an deine Spiele) (Text: Hermann Hesse)
      E. Mattiesen, H. Fleischer, W. Eisenmann, A. Oetiker, M. Schlensog, R. Schwarz-Schilling, H. Stephani, J. Wetzel, J. Wetzel, J. Wetzel
    * Holder strahlt das Auge dir (Holder strahlt das Auge dir) (Text: Johann Gottfried Herder after Jakob Balde) [x]
      W. Courvoisier
    * Holder Zephyr (Holder Zephyr, wenn dein Hauch) (Text: after Anonymous/Unidentified Artist)
      W. Bennett
    * Hölderlin (December hője, nyarak jégverése) (Text: János Pilinszky) *
      G. Kurtág
    * Hölderlin Fragmente [song cycle] FRE
      H. Eisler
    * Hölderlin Lieder [song cycle]
      A. Solbiati
    * Hölderlin-Fragmente [song cycle]
      W. Rihm
    * Hölderlin-Lieder: Erster Zyklus [song cycle]
      W. Killmayer
    * Hölderlin-Lieder: Zweiter Zyklus [song cycle]
      W. Killmayer
    * Hölderlin-Lieder: Dritter Zyklus [song cycle]
      W. Killmayer
    * Hölderlin-Portrait [song cycle]
      T. Schubert
    * Holdes Mädchen, frisch und munter (Holdes Mädchen, frisch und munter) (Text: Josef Wiedemann after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
      E. Mandyczewski
    * Holdes Mädchen von Athen () FRE ITA (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
      W. Herzberg
    * Holdes Mädchens, unser Leben (Holdes Mädchen! unser Leben war ein frohes Hirtenspiel ) (Text: Johann Georg Jacobi)
      J. Holzer, L. Kozeluch, J. Lauer, F. Rust
    * Holdes Wissen () (Text: Frieda Schanz) [x]
      A. Bungert
    * Holdfény ragyog a tengeren (Holdfény ragyog a tengeren) POL (Text: after Heinrich Heine) [x]
      L. de Makray
    * Holding the night (Holding the night in the palm of my hand) (Text: Michael Armstrong) *
      W. Alwyn
    * Holephann () (Text: Artur von Wallpach) [x]
      M. Voigt-Schweikert, A. Berg
    * Holger Danske og Burmand (Her klang til Danmark en Kæmpesang ) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
    * Holger Danskes hilsen til frænderne (Vær hilset, mit gamle fædreland ) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
      N. Gade, N. Gade
    * Holger Danskes mærke (I alle de riger og lande ) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
      J. Gebauer, N. Gade
    * Holger Danskes Sange [song cycle]
      N. Gade
    * Holger Danskes Tilbagekomst til Danmark (Vær hilset, mit gamle fædreland ) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
      N. Gade, N. Gade
    * Holger Danskes vej (Jeg frit mig tumled i Verden om) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
      N. Gade
    * Holger Danskes Vugge (Ved Lejre græsse nu får på vold) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
      N. Gade
    * Holger ved mindernes kilde (Hvor Oberon lever, hin Hjerterigets Drot) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
    * Holgers bortsendelse (Kong Gøttrik sad ene paa Leire Borg) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
      N. Gade
    * Holgers Brautritt (Über die Haide bergauf, bergab) [x]
      E. Lassen
    * Holgers kamp med Burmand (Her klang til Danmark en Kæmpesang ) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
      N. Gade
    * Holgers Orlov og Hjemkomst (Svart længtes jeg efter mit Fædreland ) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
      N. Gade
    * Holgers Sang om Livet (Jeg saae kun tilbage. Mig Livets Lyst bortklang; ) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
    * Holiday in Heaven (I saw the people dance by the water) (Text: Ruth Pitter) *
      M. Head
    * Holiday Song (When was it ever a waste of time to climb hills) (Text: Genevieve Taggard) *
      W. Schuman
    * Holland () (Text: E. Potgieter) [x]
      J. Bordewijk-Roepman
    * Holland () (Text: Hendrik Marsman) [x] *
      J. Weegenhuise, W. de Vries Robbé
    * Holländisches Scheidelied (Leb' wohl du süsse Maid) [x]
      H. Zopff
    * Hollandse waterlinie () (Text: Hero Wouters) [x]
      H. Wouters
    * Hollunderbaum (Da droben auf jenem Berge steht ) (Text: Otto Roquette)
      H. Schläger, R. Fuchs
    * Hollywood (Every day to earn my daily bread) (Text: Michael Hamburger after Bertolt Brecht) *
      G. Bachlund
    * Hollywood (Diese Stadt hat mich belehrt) ENG (Text: Bertolt Brecht) *
      H. Eisler, H. Eisler
    * Hollywood Liederbuch [song cycle]
      H. Eisler
    * Holmens faste Stok (Holmens faste Stok) (Text: Adolph von der Recke)
      J. Horneman
    * Holophann () (Text: Artur von Wallpach) [x]
      M. Voigt-Schweikert, A. Berg
    * Holt költő szerelme (Zeng a liget a csalogány dalain ) GER (Text: Moritz Jókai)
    * Hölty's Traum (Mir träumt', ich war ein Vögelein ) DUT ENG FRE (Text: Ludwig Heinrich Christoph Hölty)
      F. Schubert, J. Greis
    * Holub na javoře (Letěl holúbek na pole ) DUT ENG ITA GER (Text: Volkslieder )
      A. Dvořák, A. Dvořák
    * Holubička z dubu () (Text: František Ladislav Čelakovský) [x]
      Z. Fibich
    * Holunder und Linden (Holunder und Linden -- süße Düfte -- Jasmin ) ENG FRE (Text: Ricarda Octavia Huch)
      H. Reutter
    * Holunderbaum (Da droben auf jenem Berge steht ) (Text: Otto Roquette)
    * Holunderbaum von Otto Roquette (Da droben auf jenem Berge steht ) (Text: Otto Roquette)
      H. Schläger, R. Fuchs
    * Holy is the true light (Holy is the True Light, and passing wonderful) (Text: George Herbert Palmer after Bible or other Sacred Texts)
      W. Harris, H. Howells, G. Dyson
    * Holy Night (Let there be silence as the sky is silent ) (Text: Helen McGaughey) *
      J. King
    * Holy sonnet (Batter my heart, three person'd God; for you ) FRE (Text: John Donne)
      B. Britten, J. Eaton, D. Moore, W. Wordsworth, D. Le Gallienne, L. Berkeley, M. Burtch, G. Burgon, J. Eaton, O. Greif
    * Holy Sonnet no. XIV (Batter my heart, three person'd God; for you ) FRE (Text: John Donne)
      B. Britten, J. Eaton, D. Moore, W. Wordsworth, D. Le Gallienne, L. Berkeley, M. Burtch, G. Burgon, J. Eaton, O. Greif
    * Holy Thursday (Is this a holy thing to see ) (Text: William Blake)
      W. Bolcom, D. Haines, O. Green, N. Curtis, W. Mathias, J. Sykes, W. Wordsworth
    * Holy Thursday (It was on a holy Thursday, their innocent faces clean ) (Text: William Blake)
      R. Ash, W. Bolcom, R. Boughton, V. Caillard, E. Dent, H. Ellingford, C. Hely-Hutchinson, W. Lewis, E. Raskin, A. Rowley, D. Symons, R. Teed, A. Tepper, W. Walton, F. Werder, M. White, C. Wood, O. Green, N. Curtis, J. Holbrooke, J. Littlejohn, W. Mathias, E. Siegmeister, R. Stevenson, J. Sykes, D. Symons, R. Werther, W. Wordsworth
    * Holy Thursday () (Text: Paul Muldoon) [x] *
      D. Hagen
    * Holy Thursday II (It was on a holy Thursday, their innocent faces clean ) (Text: William Blake)
      R. Ash, W. Bolcom, R. Boughton, V. Caillard, E. Dent, H. Ellingford, C. Hely-Hutchinson, W. Lewis, E. Raskin, A. Rowley, D. Symons, R. Teed, A. Tepper, W. Walton, F. Werder, M. White, C. Wood, O. Green, N. Curtis, J. Holbrooke, J. Littlejohn, W. Mathias, E. Siegmeister, R. Stevenson, J. Sykes, D. Symons, R. Werther, W. Wordsworth
    * Holzmann und Holzfrau (Der Holzmann und die Holzfrau) (Text: Margarete Bruch)
      E. Humperdinck
    * Homage (How pleasant to know Mr. Lear ) (Text: Edward Lear)
      G. Bachlund, M. Best, C. Gibbs, E. Roxburgh
    * Homage to E. A. Poe [song cycle]
      J. Holbrooke
    * Homage to Paul Klee (Itiskit, itasket) (Text: Babbette Deutsch) *
      D. Diamond
    * Hombre hembra () (Text: José Lino Grunewald) [x] *
      F. García Arancibia
    * Home (The ball once struck off) (Text: 18th century)
      D. Thomas
    * Home (I will build my house and fill it with the air of timelessnes) (Text: Ann Fiske) *
      J. Anderson
    * Home (Home is not home when thou art gone ! ) FRE (Text: Francis Money-Coutts, 5th Baron Latymer)
      I. Albéniz
    * Home (Surely there sings no lighter heart than mine beneath the sky! ) (Text: Launcelot Alfred Cranmer-Byng after Yüan Mei)
    * Home for the holiday (Everyone sits at the big table ) (Text: Philip Levine) *
      S. Gervasoni
    * Home is so sad () (Text: Philip Larkin) [x] *
      A. Previn
    * Home of my heart () (Text: Arthur Christopher Benson) [x]
      C. Parry
    * Home on the range (Oh, give me a home where the Buffalo roam ) (Text: Brewster Martin Higley, VI, Dr.)
      D. Kelley
    * Home song (Stay, stay at home, my heart, and rest) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      J. Barnett, A. Behrend, F. Berger, M. Brown, H. Bunning, L. Camilieri, A. Carse, A. Cate, V. Cirillo, L. Coerne, F. Cowen, E. Cutter, S. Harrison, J. Kelly, S. Liddle, N. Mednikoff, E. Phelps, S. Pratt, J. Price, E. Redfield, C. Schuler, B. Tours, W. Wadsworth, U. Waldrop, R. Walthew
    * Home they brought her warrior dead (Home they brought her warrior dead ) (Text: Lord Alfred Tennyson)
      S. Homer, G. Holst, G. Peel
    * Home thoughts (The sea rocks have a green moss) (Text: Carl Sandburg)
      R. Crawford-Seeger
    * Home‑thoughts, from abroad (Oh, to be in England ) (Text: Robert Browning)
      M. Head, F. Austin, G. Bantock, M. Brahe, R. Clarke, G. Cooke, J. Crawford, A. Goatley, D. Hinkle, P. Kerby, A. Rowley, B. Shapleigh, G. White, M. White, F. Wickins, A. Wilson, G. Allen
    * Home-Keeping Hearts (Stay, stay at home, my heart, and rest) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      J. Barnett, A. Behrend, F. Berger, M. Brown, H. Bunning, L. Camilieri, A. Carse, A. Cate, V. Cirillo, L. Coerne, F. Cowen, E. Cutter, S. Harrison, J. Kelly, S. Liddle, N. Mednikoff, E. Phelps, S. Pratt, J. Price, E. Redfield, C. Schuler, B. Tours, W. Wadsworth, U. Waldrop, R. Walthew
    * Home-longing (Into my heart an air that kills ) ITA (Text: Alfred Edward Housman)
      I. Gurney, C. Orr, N. Peros, A. Somervell, T. Armstrong, E. Avril, E. Cone, A. Cripps, V. Duke, C. Duncan, R. Field, W. Hoskins, M. Kilby, M. Lang, A. Leichtling, C. Manney, H. Priestley-Smith, H. Proctor-Gregg, E. Rose, L. Russell, J. Raynor, J. Jeffreys, J. Gardner
    * Home-thoughts (Oh, to be in England ) (Text: Robert Browning)
      M. Head, F. Austin, G. Bantock, M. Brahe, R. Clarke, G. Cooke, J. Crawford, A. Goatley, D. Hinkle, P. Kerby, A. Rowley, B. Shapleigh, G. White, M. White, F. Wickins, A. Wilson, G. Allen
    * Home-thoughts, from abroad (Oh, to be in England ) (Text: Robert Browning)
      M. Head, F. Austin, G. Bantock, M. Brahe, R. Clarke, G. Cooke, J. Crawford, A. Goatley, D. Hinkle, P. Kerby, A. Rowley, B. Shapleigh, G. White, M. White, F. Wickins, A. Wilson, G. Allen
    * Homecoming of the Sheep (The sheep are coming home in Greece) FRE (Text: Francis Ledwidge)
    * Homeland () (Text: Sidney Homer) [x]
      S. Homer
    * Homeland, Goodbye (When the Slovak set off to roam one fine day ) (Text: Ruth Martin after Volkslieder ) *
      K. Husa
    * Homenagens [song cycle]
      N. Cavalcanti
    * Homenaje a Julián Aguirre () (Text: Mary Rega Molina) [x]
      A. Carrique
    * Homenaje a Lope Vega [song cycle] ENG
      J. Turina
    * Homenaje a Masías [song cycle]
      E. Valcárcel
    * Home's best (Stay, stay at home, my heart, and rest) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      J. Barnett, A. Behrend, F. Berger, M. Brown, H. Bunning, L. Camilieri, A. Carse, A. Cate, V. Cirillo, L. Coerne, F. Cowen, E. Cutter, S. Harrison, J. Kelly, S. Liddle, N. Mednikoff, E. Phelps, S. Pratt, J. Price, E. Redfield, C. Schuler, B. Tours, W. Wadsworth, U. Waldrop, R. Walthew
    * Homesick blues (De railroad bridge's a sad song in de air ) (Text: Langston Hughes) *
      H. Adams, A. Donato, M. Koval, J. Wolfe
    * Homespun collars (From the wash the laundress sends ) (Text: Alfred Edward Housman)
      P. Glanville-Hicks
    * Homeward bound (After long lab'ring in the windy ways ) (Text: Sir Henry Newbolt)
      C. Stanford
    * Homeward bound (Across the scarce-awakened sea ) (Text: Richard Le Gallienne)
      K. Glen
    * Homeward bound (He gave us all a good-bye cheerily ) (Text: Sir Henry Newbolt)
      E. Larson, J. Dear, H. Löhr, H. Squire, L. Wier
    * Homeward bound (Head the ships for England!) (Text: William Allingham) [x]
    * Homing (All things come home at eventide) (Text: Arthur Leslie Salmon)
      T. Riego
    * Homlefar () (Text: Andreas Grimelund Jynge) [x]
      A. Backer-Grøndahl
    * Hommage à Alex Sadkowsky () (Text: Wladimir Rudolfowitsch Vogel) [x] *
      W. Vogel
    * Hommage à Eric Satie (Madame Henri Rousseau) (Text: Jean Cocteau)
      G. Auric
    * Hommage à Erik Satie (Musique aux oreilles végétales) ENG (Text: Blaise Cendrars)
      L. Durey
    * Hommage à l'acte constitutionnel (Peuple sensible et magnanime) (Text: E. Rousseau)
      Anonymous
    * Hommage à Marina Tsvetayeva [song cycle]
      S. Gubaidulina
    * Hommage à Rilke [song cycle]
      F. Farkas
    * Hommage à T. S. Eliot [song cycle]
      S. Gubaidulina
    * Homme au sourire tendre (Homme au sourire tendre) (Text: Paul Éluard) *
      F. Poulenc
    * Homo fugit velut umbra (Passacaglia della vita) (O come t'inganni )
      Anonymous
    * Homokóra-Játék () (Text: Zoltán Jékely) [x] *
      F. Farkas
    * Hon och döden () [x]
      A. Haquinius
    * Honda Trio [song cycle]
      J. Amerongen
    * Høne og hane (Høne og hane) (Text: Gotfred Benjamin Rode)
      P. Heise
    * Honey and Rue: Six songs for soprano and orchestra to words by Toni Morrison [song cycle]
      A. Previn
    * Honey Pot Bee () (Text: Ella Viola Grainger) [x] *
      P. Grainger
    * Honey shun (Spurn the danger)
      R. Schirmer
    * Honeymoon () (Text: Wilfrid Wilson Gibson) [x]
      E. Bainton
    * Honeysuckle () (Text: Mary Richardson) [x]
      R. Boughton
    * Honeysuckle ('Twas a tender little honeysuckle vine ) (Text: Arthur Macy)
      G. Chadwick
    * Hongaarse liederen I [song cycle]
      H. Nieland
    * Hongaarse liederen II [song cycle]
      H. Nieland
    * Honig mag den Lippen munden (Honig mag den Lippen munden) (Text: Peter Cornelius)
      L. Grünberger
    * Honky Tonk (It's a jazz affair, drum crashes and coronet razzes) (Text: Carl Sandburg)
      G. Bachlund
    * Honky Tonk in Cleveland, Ohio (It's a jazz affair, drum crashes and coronet razzes) (Text: Carl Sandburg)
    * Honoratiorenlied (Heil dir und Preis, du Landeskraft ) (Text: Ludwig Pfau)
      J. Feyhl
    * Hons ging zum Tor hinaus (Hons ging zum Tor hinaus) (Text: Volkslieder ) [x]
      H. Gál
    * Honte, paour, doubtance de meffaire (Honte, paour, doubtance de meffaire) (Text: Guillaume de Machaut)
      G. Machaut
    * Hooly and fairly (Oh! what had I ado for to marry!) (Text: Robert Burns)
      J. Haydn
    * Hoor ... Alles slaapt (Hoor ... Alles slaapt, behalve de blâren) ENG GER (Text: Charles Polydore de Mont)
      F. Van der Stucken
    * Hoor! Hoor! (Hoor, hoor! de leeuwerk zingt aan 's hemels deur ) ITA GER FRE FIN GER (Text: Emmanuel Hiel after William Shakespeare)
    * Hoort (Hoort hoe die twee waterleikes ) (Text: Guido Gezelle)
      J. Wierts
    * Hoot-Owl (Be still, I pray, desist) (Text: Nancy Cardozo) *
      M. Gideon
    * Hope () (Text: William Wordsworth) [x]
      R. Owens
    * Hope (I dug and dug amongst the snow ) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      J. Ireland, W. Alcock
    * !hope (!hope ) (Text: E. E. Cummings) [x] *
      E. Ballou
    * Hope (I heard a voice at dead of night) [x]
      H. Abrams
    * Hope (Hope is a thing with feathers ) GER (Text: Emily Dickinson)
      L. Berkowitz, G. Binkerd, O. Luening, R. Starer, W. Sydeman, E. Rautavaara, B. Moore
    * Hope (Hope was but a timid friend) (Text: Emily Brontë)
      J. Mitchell
    * Hope and Joy (If hope grew on a bush) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      T. Dunhill, H. Sarson
    * Hope is a thing with feathers (Hope is a thing with feathers ) GER (Text: Emily Dickinson)
      L. Berkowitz, G. Binkerd, O. Luening, R. Starer, W. Sydeman, E. Rautavaara, B. Moore
    * Hope is like a harebell (Hope is like a harebell trembling from its birth) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      A. Somervell, A. Bentley, J. Bridge, J. Morris, C. Virtue
    * Hope is like a harebell trembling from its birth (Hope is like a harebell trembling from its birth) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      A. Somervell, A. Bentley, J. Bridge, J. Morris, C. Virtue
    * Hope is the thing with feathers (Hope is a thing with feathers ) GER (Text: Emily Dickinson)
      L. Berkowitz, G. Binkerd, O. Luening, R. Starer, W. Sydeman, E. Rautavaara, B. Moore
    * Hope of my heart (Hope of my heart ) (Text: Francis Davison)
      J. Ward
    * Hope the Hornblower (Hark ye, hark to the winding horn ) (Text: Sir Henry Newbolt)
      J. Ireland
    * Hope won't survive (Honey is the food of bees but not a food of mine) (Text: Julie Dalton Williamson) *
      G. Bachlund
    * Hopkins Set [song cycle]
      N. Brown
    * Hopp (Jag längtar till ädlare strider och hoppas med kärlekens lag) (Text: Harry Martinson) [x] *
      U. Grahn
    * Hopp, hopp (Liebes Pferdchen merke drauf) [x]
      F. Gumbert
    * Hopp om den tid (Hopp om den tid som komma skall) [x]
      T. Byström, J. Palm
    * Hopp, Sári, hopp () (Text: Zoltán Jékely) [x] *
      F. Farkas
    * Hoppeldey (Linken Fuss vorausgesetzt ) (Text: Julius Wolff)
      J. Pache, F. Naubert
    * Hopping frog (Hopping frog, hop here and be seen) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      C. Macpherson
    * Hoppoldey (Linken Fuss vorausgesetzt ) (Text: Julius Wolff)
    * Hopsa! (Hopsa! Geiger, Pfeifer) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
    * Hopsa, Geiger, Pfeiffer (Hopsa! Geiger, Pfeifer) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      L. Erk
    * Hor che Apollo è à Theti in seno (Hor che Apollo è à Theti in seno )
      B. Strozzi
    * Hor che lungi da voi (Hor che lungi da voi) (Text: Gabriello Chiabrera)
      G. Caccini
    * Hör du augusti sommarregn (Hör du augusti sommarregn lätt i den ljusa natten som i en vacker riddarsägn ) (Text: Oscar Levertin) [x]
      T. Rangström
    * Hør Ellen, hør, ifald du vil (Hør Ellen, hør, ifald du vil) (Text: Christian Richardt)
      J. Horneman
    * Hör es klagt die Flöte wieder (Hör es klagt die Flöte wieder ) DUT ENG ITA FRE (Text: Clemens Maria Wenzeslaus von Brentano)
      J. Brahms, Louis Ferdinand, R. Gund, L. Reichardt, E. Vietor, M. Kuile-Troxler, A. Urspruch, R. Leibowitz, J. Weegenhuise, M. Reger, R. Kahn, M. von Weinzierl, W. Schulthess, J. Brandts-Buys, H. Zilcher, H. Schmid, L. Grill, J. André
    * Hør, hør, hvor det tør (Hør, hør, hvor det tør) (Text: Christian Richardt)
      J. Malling
    * Hör' ich das Liedchen klingen (Hör' ich das Liedchen klingen ) DUT NOR HEB SPA CAT ENG ITA FRE FIN CZE ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      L. Damrosch, Z. Fibich, A. Grünfeld, A. Foerster, R. Franz, R. Hermann, B. Klein, P. Lasson, G. Meyerbeer, R. Schumann, B. Tours, A. Wilhelmj, A. Urspruch, F. Delius, E. Agate, J. Achron, A. Ashton, M. Ast, P. Ayres, C. von Bach, C. Baum, V. von Brasch, R. de Buddenbrock-Hettersdorf, G. Bunk, C. Coles, H. Dakon, L. Deland, G. Demidov, L. Ehlert, C. Ehrlich, N. Emanuel, E. Eschwege, O. Esfonde, L. Fanzler, C. Fink, T. Fischer, R. Fricke, S. Garso, A. Gretchaninov, Grigoriev, F. Grund, P. Grüttner, V. Hansmann, H. Harthan, C. Heffner, J. Heinemann, S. Herzog, K. Hetsch, M. Hinrichs, J. Huber, S. Karg-Elert, F. Kiel, O. Kolbe, G. Kölla, H. Kratochwil, G. Lang, Lavrov, F. Lemmer, T. Leschetizky, W. Lessmann, E. Löwenberg, C. Merten, F. Möhring, W. Mühldorfer, Paufler, F. Praeger, A. Rasmadse, M. Roeder, J. Rosenhain, A. Schimon, H. Schreyer, F. Schütky, L. Schwab, P. Sokalsky, N. Sokolov, M. Spiro, J. Striening, Stschurovsky, A. Tarnay, O. Torsell, F. Vargues, F. Veit, M. Völker, F. Wegeler, H. Weidt, Wekschin, M. White, T. van der Wurff, C. Baum
    * Hör' ich das Liedlein singen (Hör' ich das Liedchen klingen ) DUT NOR HEB SPA CAT ENG ITA FRE FIN CZE ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      L. Damrosch, Z. Fibich, A. Grünfeld, A. Foerster, R. Franz, R. Hermann, B. Klein, P. Lasson, G. Meyerbeer, R. Schumann, B. Tours, A. Wilhelmj, A. Urspruch, F. Delius, E. Agate, J. Achron, A. Ashton, M. Ast, P. Ayres, C. von Bach, C. Baum, V. von Brasch, R. de Buddenbrock-Hettersdorf, G. Bunk, C. Coles, H. Dakon, L. Deland, G. Demidov, L. Ehlert, C. Ehrlich, N. Emanuel, E. Eschwege, O. Esfonde, L. Fanzler, C. Fink, T. Fischer, R. Fricke, S. Garso, A. Gretchaninov, Grigoriev, F. Grund, P. Grüttner, V. Hansmann, H. Harthan, C. Heffner, J. Heinemann, S. Herzog, K. Hetsch, M. Hinrichs, J. Huber, S. Karg-Elert, F. Kiel, O. Kolbe, G. Kölla, H. Kratochwil, G. Lang, Lavrov, F. Lemmer, T. Leschetizky, W. Lessmann, E. Löwenberg, C. Merten, F. Möhring, W. Mühldorfer, Paufler, F. Praeger, A. Rasmadse, M. Roeder, J. Rosenhain, A. Schimon, H. Schreyer, F. Schütky, L. Schwab, P. Sokalsky, N. Sokolov, M. Spiro, J. Striening, Stschurovsky, A. Tarnay, O. Torsell, F. Vargues, F. Veit, M. Völker, F. Wegeler, H. Weidt, Wekschin, M. White, T. van der Wurff, C. Baum
    * Hör' ich ein Waldhorn klingen (Hör' ich ein Waldhorn klingen ) (Text: August Schnezler)
      K. Reinecke, A. Schuster, N. Gade, F. Kücken
    * Hör' ich nur das Liedchen klingen (Hör' ich das Liedchen klingen ) DUT NOR HEB SPA CAT ENG ITA FRE FIN CZE ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      L. Damrosch, Z. Fibich, A. Grünfeld, A. Foerster, R. Franz, R. Hermann, B. Klein, P. Lasson, G. Meyerbeer, R. Schumann, B. Tours, A. Wilhelmj, A. Urspruch, F. Delius, E. Agate, J. Achron, A. Ashton, M. Ast, P. Ayres, C. von Bach, C. Baum, V. von Brasch, R. de Buddenbrock-Hettersdorf, G. Bunk, C. Coles, H. Dakon, L. Deland, G. Demidov, L. Ehlert, C. Ehrlich, N. Emanuel, E. Eschwege, O. Esfonde, L. Fanzler, C. Fink, T. Fischer, R. Fricke, S. Garso, A. Gretchaninov, Grigoriev, F. Grund, P. Grüttner, V. Hansmann, H. Harthan, C. Heffner, J. Heinemann, S. Herzog, K. Hetsch, M. Hinrichs, J. Huber, S. Karg-Elert, F. Kiel, O. Kolbe, G. Kölla, H. Kratochwil, G. Lang, Lavrov, F. Lemmer, T. Leschetizky, W. Lessmann, E. Löwenberg, C. Merten, F. Möhring, W. Mühldorfer, Paufler, F. Praeger, A. Rasmadse, M. Roeder, J. Rosenhain, A. Schimon, H. Schreyer, F. Schütky, L. Schwab, P. Sokalsky, N. Sokolov, M. Spiro, J. Striening, Stschurovsky, A. Tarnay, O. Torsell, F. Vargues, F. Veit, M. Völker, F. Wegeler, H. Weidt, Wekschin, M. White, T. van der Wurff, C. Baum
    * Hör' ich rings die Lerchen singen (Hör' ich rings die Lerchen singen) (Text: Emil Rittershaus)
      L. Walbach
    * Hör' ich seine Stimme wieder (Hör' ich seine Stimme wieder? ) (Text: Adelbert von Chamisso)
      F. Fürst
    * Hör ich seine Weise flüstern (Hör ich seine Weise flüstern ) (Text: Hermann Hesse) *
      B. Rövenstrunck
    * Hör klockornas sång () (Text: Johan Nordling) [x]
      J. Eriksson
    * Hør klokkerne ringe til ave (Og sneen den føg så vide om jord) (Text: Erik Bøgh)
      E. Bøgh
    * Hör mein bitten (Hörr mein Bitten, Herr, neige dich zu mir ) ENG (Text: William Bartholomew after Bible or other Sacred Texts)
      F. Mendelssohn-Bartholdy
    * Hor vi riconfortarte in vostre fole (Hor vi riconfortarte in vostre fole)
      R. de Lassus
    * Hör, wie uns're Klagen schallen (Hör, wie uns're Klagen schallen) (Text: Ferdinand von Saar)
      F. Schreker
    * Hör zu (Hör zu, so wird der letzte Abend sein) (Text: Gottfried Benn) [x]
      G. Bialas
    * Hör. ich ein Waldhorn klingen (Hör' ich ein Waldhorn klingen ) (Text: August Schnezler)
      K. Reinecke, A. Schuster, N. Gade, F. Kücken
    * Hora mercè d'Amor (Hora mercè d'Amor la donna mia)
      L. Leoni
    * Horace et Lydie (Du temps où tu m'aimais, Lydie) (Text: Louis Charles Alfred de Musset)
      J. Massenet
    * Horati de vino Carmina [song cycle]
      B. Krol
    * Horatios Monolog (Und laß der Welt, die noch nicht weiß ) (Text: August Wilhelm Schlegel after William Shakespeare)
      H. Eisler
    * Horazische Ode für Sopran, Bariton und Klavier (Als ich 'Holdester' noch dir hieß ) (Text: after Horace ) [x]
      E. Adaïewsky
    * Horcajo () (Text: Marc Legrand) [x]
      R. Escher
    * Horch (Horch, die Schalmei, sie lockt von ferne) ENG (Text: after Victor Marie Hugo) [x]
      A. Fuchs
    * Horch - endlich zittert es durch meine Bretter (Horch - endlich zittert es durch meine Bretter) ENG FRE (Text: Gottfried Keller)
      O. Schoeck
    * Horch auf, du träumender Tannenforst (Horch auf, du träumender Tannenforst) [x]
      E. Ohlsen
    * Horch auf, mein Liebchen (Horch auf, mein Liebchen, ich bin der Gugu ) (Text: Volkslieder )
      L. Beethoven, W. Müller
    * Horch, hörst du nicht vom Himmel her (Horch, hörst du nicht vom Himmel her ) (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis )
      E. Wolff, O. Schoeck, H. Fleischer
    * Horch, hörst du nicht vom Himmel her? (Horch, hörst du nicht vom Himmel her ) (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis )
      E. Wolff, O. Schoeck, H. Fleischer
    * Horch, mein Schätzchen (Guten Morgen, ihr fleißigen Mädlein! ) (Text: Friedrich Güll)
      W. Taubert
    * Horch, mein Schätzchen, wie das Spätzchen vor dem Fenster bittelt und bettelt (Guten Morgen, ihr fleißigen Mädlein! ) (Text: Friedrich Güll)
    * Horch, was rauschet im waldigen Grün (Horch, was rauschet im waldigen Grün ) (Text: Caroline Caspari) [x]
      F. Kücken
    * Horch, wie durch die Wipfel schwirrt (Horch, wie durch die Wipfel schwirrt) (Text: Paul Heyse)
      R. von Hornstein
    * Horch, wie singt und klingt der Wald (Horch, wie singt und klingt der Wald ) (Text: Josef Seiler) [x]
      G. Hasse
    * Horch! wie still es wird (Horch, wie still es wird im dunklen Hain ) ENG FRE (Text: Nikolaus Lenau)
      R. Franz, L. Norman, O. Schoeck, O. Schoeck, H. Wolf, H. Suter, W. Baumgartner, G. Jenner, O. Merikanto, C. Pohl, C. von Lambort, A. Hellmann, R. Barth, C. Girschner, A. Holländer, W. Hill, E. Rappoldi, K. Müller-Berghaus
    * Horch! Stimmen und Geschrei (Horch! Stimmen und Geschrei, doch kaum zu hören) ENG FRE (Text: Gottfried Keller)
      O. Schoeck
    * Horch: ihr süsses Lied singt die Nachtigall (Horch: ihr süsses Lied singt die Nachtigall )
      W. Mozart
    * Hoře (Zrálo jabko, zrálo, jak dozrálo, spadlo ) (Text: Volkslieder )
      A. Dvořák
    * Höre () (Text: Else Lasker-Schüler) [x]
      A. Dangel
    * Höre den Rat, den die Leier tönt (Höre den Rat, den die Leier tönt ) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      O. Schoeck
    * Höre mich, Geliebte mein (Höre mich, Geliebte mein ) (Text: Max Dauthendey)
      H. Schalit
    * Höre mir den Prediger (Höre mir den Prediger ) (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis )
      O. Schoeck, H. Fleischer
    * Hører jeg sangen klinge (Hører jeg sangen klinge) DUT HEB SPA CAT ENG ITA FRE FIN CZE ENG ITA FRE (Text: Johan Nordahl Brun Rolfsen after Heinrich Heine)
      E. Grieg
    * Horizon (On a clear day how thin the horizon ) (Text: Robert Graves) [x]
      P. Hattey
    * Horizon to horizon (Horizon to horizon) (Text: Walter de la Mare) [x]
      J. Coulthard
    * Horizons' 76 () (Text: Milton Kessler) [x] *
      T. Anderson
    * Horkstow Grange (In Horkstow Grange there lives and old miser ) (Text: Volkslieder )
      P. Grainger
    * Hormiguita (Canción infantil) (Eran dos hormiguitas pequeñitas y negras. ) (Text: Enrique Amorim) *
      C. López Buchardo
    * Hormiguita negra () [x]
      F. Fabini
    * Hornero () (Text: León Benarós) [x] *
      C. Guastavino
    * Hornesruf (Komm mit! beflügle deinen Schritt) [x]
      K. Reissiger
    * Hornist und Musketier (Wir zogen mit einander ) (Text: Georg Scheurlin)
      K. Appel, R. Krell, J. Löffler
    * Hornpipe (Now the peak of summer's past) (Text: Cecil Day Lewis) [x] *
      F. Scott
    * Hornpipe (Sailors come) (Text: Edith Sitwell)
      W. Walton
    * Horo mhaire dhu (The stars are shining cheerily, cheerily ) (Text: Volkslieder )
      G. Peel
    * Horquilla () (Text: José Bartholomew Pedroni Fantino) [x] *
      C. Guastavino
    * Horreur! (Nous imitons, horreur! la toupie et la boule ) (Text: Charles Baudelaire)
      G. Bachlund, R. Piacentini
    * Horrido () (Text: Hyacinth, Freiherr von Wieser) [x]
      S. Gervasoni
    * Horror follows horror (Horror follows horror within me ) (Text: Ivor Gurney)
      J. Jeffreys
    * Horror movie () (Text: Howard Moss) [x] *
      W. Flanagan
    * Horse shoe (Wonder where this horseshoe went) (Text: Edna St. Vincent Millay) *
      K. Smith, J. Duke, M. Fink, B. Wagenaar
    * Horsemen ('Tis but a week since down the glen ) (Text: Gerald Gould)
      F. Bridge, M. Herbert
    * Horses abroad (Horses in horsecloths stand in a row ) (Text: Thomas Hardy) *
      P. Dickinson
    * Hörst du die Nachtigall wohl klagen? (Hörst du die Nachtigall wohl klagen?) [x]
      W. Berger
    * Hörst du nicht die Bäume rauschen (Hörst du nicht die Bäume rauschen ) ENG ITA FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      J. Dessauer, B. Hopffer, F. Mendelssohn-Hensel, H. Pfitzner, J. Rheinberger, G. Eggers, M. Gideon, E. Kornauth, H. Böie, A. Holländer, J. Stern, F. Hiller
    * Hörst du's hoch in den Lüften zieh'n (Hörst du's hoch in den Lüften zieh'n) (Text: Peter Johann Willatzen) [x]
      W. Berger, J. Zech
    * Hört das laute Getön, das dort im Walde klinget! (Hört das laute Getön, das dort im Walde klinget! ) (Text: Gottfried, Freiherr van Swieten)
      J. Haydn
    * Hört mich, Ihr grausamen Götter (Hört mich, Ihr grausamen Götter) (Text: Elisabeth of Wied ) [x]
      H. Sommer
    * Hört nur einmal an und denkt, wie der Geier das Fischlein fängt (Da Fischlein schwimmt im Weiher) (Text: Friedrich Güll)
    * Hört zu ein news gedicht (Hört zu ein news gedicht ) (Text: Hans Sachs)
      R. de Lassus
    * Hortense [song cycle]
      R. Farber
    * Hörtest du denn nicht hinein (Hörtest du denn nicht hinein ) ITA FRE (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal)
      A. Zemlinsky, P. Frankenburger
    * Hortobágy [song cycle]
      G. Ligeti
    * Hos drottning Margareta () (Text: Daniel Fallström) [x]
      H. Alfvén
    * Hos Gud er idel glede (Hos Gud er idel glede) (Text: Johan Nordahl Brun)
      P. Okkenhaug
    * Hosanna filio David (Hosanna filio David: ) FRE (Text: Bible or other Sacred Texts)
      F. Schubert
    * Hospital Scenes -- Incidents (It is Sunday afternoon, middle of summer, hot and oppressive ) (Text: Walt Whitman)
    * Hospodin jest můj pastýř (Hospodin jest můj pastýř) SPA (Text: Bible or other Sacred Texts)
      A. Dvořák
    * Hosszu az utca () (Text: Sándor Weöres) [x] *
      H. Nieland
    * Höst () (Text: Erik Blomberg) [x] *
      J. Eriksson
    * Höst (Re'n trista höstregn strömma ner; ) ENG FRE ENG (Text: after Cäsar Flaischlen)
      S. Palmgren
    * Høst () (Text: Vilhelm Peter Grønbech) [x]
      P. Holm
    * Høst (Nu gyder Høsten sit gyldne Blod ) GER (Text: Helge Rode)
      S. Lie, J. Selmer
    * Höst (Nu komma kalla dagar) (Text: Carl David af Wirsén)
      L. Norman
    * Höst (Somrens Dage svinder )
      F. Beyer
    * Høst på heien (Korpen sidder på kirkeport ) GER (Text: Vilhelm Krag)
      A. Backer-Grøndahl, C. Sinding
    * Høst paa Hejen (Korpen sidder på kirkeport ) GER (Text: Vilhelm Krag)
      A. Backer-Grøndahl, C. Sinding
    * Høstaften (Luften sitred, da Solen gik ned) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann)
    * Høstdrøm (Alt var saa stille, mens Farverne faldt) (Text: Ludvig Detlaf Greve Holstein) [x]
      K. Jeppesen
    * Hösten klarnar, Frida (Se hösten klarnar, Frida! Som ballonger) (Text: Birger Sjöberg)
      K. Håkanson
    * Höstens sista blomma (Jag är höstens sista blomma) (Text: Edith Irene Södergran)
      P. Vidjeskog
    * Höstens vår (Nu är den stolta vår utsprungen) (Text: Erik Axel Karlfeldt)
      R. Liljefors
    * Höstfjäril () (Text: Ragnar Jändel) [x] *
      S. Ågren
    * Hösthorn [song cycle]
      W. Peterson-Berger
    * Hostina (I vařil vrabeček pivičko, vrabec ) (Text: after Volkslieder )
      A. Dvořák
    * Höstkväll (Solen går ned ) FIN (Text: Viktor Rydberg)
      J. Sibelius
    * Höstkvällen (Hur blekt är allt, hur härjat, vissnat, dött ) (Text: Johan Ludvig Runeberg)
      J. Sibelius, E. Fordell, E. Melartin
    * Høstkveld på myrene () (Text: Hans Børli) [x]
      M. Gaathaug
    * Høstnatt ved fjorden () [x]
      P. Albertsen
    * Höstpsalm (Jag såg en rosenbuske, stänkt med blod) (Text: Erik Axel Karlfeldt)
      A. Haquinius
    * Höstsång () (Text: Karin Mandelstam) [x] *
      N. Fougstedt
    * Höstsol (Vackra milda höst) (Text: Daniel Fallström) [x]
      O. Blom
    * Høststemning () (Text: John Olaf Paulsen) [x]
      A. Backer-Grøndahl
    * Höstvart, sjunkande () (Text: Sten Hagliden) [x] *
      L. Hedwall
    * Høstvise (Sommeren viger Skridt for Skridt) GER (Text: Gustav Hetsch after Ivar Andreas Åsen)
      C. Sinding
    * Hot and Blue (I am earth that's not yet plowed) (Text: Gary Bachlund)
      G. Bachlund
    * Hot House (The hot house once blossomed with color and hue ) (Text: Gary Bachlund)
      G. Bachlund
    * Hot House Ballads [song cycle]
      G. Bachlund
    * Hot sun, cool fire (Hot sun, cool fire, tempered with sweet air) (Text: George Peele)
      W. Bergsma, B. Roe
    * Hôtel (Ma chambre a la forme d'une cage) ENG (Text: Guillaume Apollinaire)
      F. Poulenc, M. Tal
    * Hotel garden () (Text: Carl Tomlinson) [x] *
      J. Cloud
    * Hôtel-Couplet (Das Reisen ist doch ein Vergnügen) [x]
      J. Bayer
    * Hotelzimmer 1942 (An der weißgetünchten Wand) (Text: Bertolt Brecht) *
      H. Eisler
    * Hotz eta itxiltsu (Hotz eta itxiltsu ) FRE SPA RUS (Text: Arregui after Heinrich Heine) [x]
      P. Sorozábal
    * Hou moed myn angstig Hart () [x]
      F. Coenen
    * Hours (Hours when I love you, are like tranquil pools) (Text: Max Forrester Eastman)
      G. Bachlund
    * House of mine (House of mine (it went), house upon the sea) (Text: Robert Louis Stevenson)
      D. Stewart
    * Household Tales [song cycle]
      A. Vores
    * Housewife (Some women marry houses) (Text: Anne Sexton) *
      J. Mitchell
    * Housman Songs [song cycle]
      L. Crerar
    * Housman Songs [song cycle]
      R. Baksa
    * Hová készülsz szivem () (Text: Volkslieder ) [x]
      F. Farkas
    * Hovinainen (Jo rastaan laulut puistoon hiljenevät ) (Text: after Lin Fu-tshe)
      S. Nummi
    * How am I to know () (Text: Dorothy Parker) [x] *
      J. King
    * How beautiful is night (How beautiful is night! ) (Text: Robert Southey)
      M. Herbert, G. Crumb
    * How blest the wounded bird (How blest the wounded bird that sings ) (Text: Hubert Church)
      F. Hart
    * How calmly the evening (How calmly the evening once more is descending) (Text: Thomas Toke Lynch)
      E. Elgar
    * How can a child (I love to rise in a summer morn ) (Text: William Blake)
      G. Antheil, E. Bacon, W. Bolcom, O. Green, E. Curtis, A. Hale, W. Josephs, D. Klotzman, D. Klotzman, E. Raskin, C. Steel, J. Sykes, E. Voynich
    * How can I ask differently the current of the night () (Text: Teresa Tanner) [x] *
      E. Lutyens
    * How can the heart forget her? (At her fair hands how have I grace entreated)
      C. Gibbs, R. Jones, C. Parry
    * How can the tree but wither? (How can the tree but waste and wither away) (Text: Thomas, Lord Vaux)
      R. Vaughan Williams
    * How canst thou calmly slumber? (How canst thou calmly slumber ) FRE DAN (Text: John Liddell Kelly after Heinrich Heine)
      O. Prescott
    * How can'st thou sleep in comfort (How can'st thou sleep in comfort) FRE DAN (Text: after Heinrich Heine) [x]
      J. Blumenthal
    * How canst thou sleep so calmly (How canst thou sleep so calmly) FRE DAN (Text: after Heinrich Heine) [x]
      A. Davenport
    * How canst thou slumber calmly (How canst thou slumber calmly ) FRE DAN (Text: after Heinrich Heine)
      C. Silvestri
    * How clear, how lovely bright (How clear, how lovely bright) (Text: Alfred Edward Housman)
      J. Williamson, J. Williamson
    * How clear she shines (How clear she shines) (Text: Emily Brontë)
      J. Mitchell, T. Fisk, A. Jepson
    * How delightful's the life of an innocent swain (How delightful's the life of an innocent swain) (Text: Abraham Cowley)
      H. Purcell
    * How do I love thee (How do I love thee? Let me count the ways ) CHI GER HUN (Text: Elizabeth Barrett Browning)
      H. Hadley, A. Rosser, L. Steele, E. Bacon, F. Balazs, A. Barnett, C. Beecher, G. Branscombe, N. Cain, L. Cheslock, O. Colvin, O. Colvin, L. Dallin, B. Davis, N. Dello Joio, N. Dello Joio, C. Dickinson, E. Freer, E. Freer, A. Gabert, H. Gaul, J. Gayfer, L. Glarum, W. Goldsworthy, F. Goodenough, R. Goodwin, W. Harris, F. Hart, F. Hopkins, J. Hopkins, R. Housman, R. Jones, E. Lippé, M. Madsen, A. Maekelberghe, R. Markham, W. McCauley, W. McDaniel, M. Passailaigue, A. Pierce, F. Piket, D. Protheroe, H. Rhodes, F. Riker, T. Ritchie, K. Roger, W. Roy, A. Smith, A. Stahlschmidt, C. Surinach, P. Tahourdin, B. Threlkeld, L. Vass, H. Ware, M. Weems, M. White, J. Wilson, N. Rorem, L. Larsen
    * How Do I Love Thee [song cycle]
      W. Goldsworthy
    * How do I love thee? (How do I love thee? Let me count the ways ) CHI GER HUN (Text: Elizabeth Barrett Browning)
      H. Hadley, A. Rosser, L. Steele, E. Bacon, F. Balazs, A. Barnett, C. Beecher, G. Branscombe, N. Cain, L. Cheslock, O. Colvin, O. Colvin, L. Dallin, B. Davis, N. Dello Joio, N. Dello Joio, C. Dickinson, E. Freer, E. Freer, A. Gabert, H. Gaul, J. Gayfer, L. Glarum, W. Goldsworthy, F. Goodenough, R. Goodwin, W. Harris, F. Hart, F. Hopkins, J. Hopkins, R. Housman, R. Jones, E. Lippé, M. Madsen, A. Maekelberghe, R. Markham, W. McCauley, W. McDaniel, M. Passailaigue, A. Pierce, F. Piket, D. Protheroe, H. Rhodes, F. Riker, T. Ritchie, K. Roger, W. Roy, A. Smith, A. Stahlschmidt, C. Surinach, P. Tahourdin, B. Threlkeld, L. Vass, H. Ware, M. Weems, M. White, J. Wilson, N. Rorem, L. Larsen
    * How do I love thee? (I cannot woo thee as the lion his mate ) (Text: Wilfred Owen)
      J. Greer
    * How do I love thee? Let me count the ways (How do I love thee? Let me count the ways ) CHI GER HUN (Text: Elizabeth Barrett Browning)
      H. Hadley, A. Rosser, L. Steele, E. Bacon, F. Balazs, A. Barnett, C. Beecher, G. Branscombe, N. Cain, L. Cheslock, O. Colvin, O. Colvin, L. Dallin, B. Davis, N. Dello Joio, N. Dello Joio, C. Dickinson, E. Freer, E. Freer, A. Gabert, H. Gaul, J. Gayfer, L. Glarum, W. Goldsworthy, F. Goodenough, R. Goodwin, W. Harris, F. Hart, F. Hopkins, J. Hopkins, R. Housman, R. Jones, E. Lippé, M. Madsen, A. Maekelberghe, R. Markham, W. McCauley, W. McDaniel, M. Passailaigue, A. Pierce, F. Piket, D. Protheroe, H. Rhodes, F. Riker, T. Ritchie, K. Roger, W. Roy, A. Smith, A. Stahlschmidt, C. Surinach, P. Tahourdin, B. Threlkeld, L. Vass, H. Ware, M. Weems, M. White, J. Wilson, N. Rorem, L. Larsen
    * How do I love you? (How do I love you? I don't even know/ Now we're cut off again like a bad phone) (Text: Karl Jay Shapiro) *
      L. Lehrman, L. Lehrman
    * How do I love you? (Sonnetina #3) (How do I love you? I don't even know/ Now we're cut off again like a bad phone) (Text: Karl Jay Shapiro) *
      L. Lehrman, L. Lehrman
    * How do you like to go up in a swing (How do you like to go up in a swing ) FRE (Text: Robert Louis Stevenson)
      O. Morawetz, A. Foerster, L. Lehmann, R. Hahn, M. Andrews, J. Chorbajian, T. Crawford, N. Curtis, R. De Koven, E. Falk, J. Groocock, C. Grosvenor, H. Hadley, M. Helyer, P. Judd, D. Mason, F. Moore, D. Moule-Evans, M. Radnor, A. Rowley, B. Scott, G. Shaw, E. Smith, M. Thomas, J. Whitfield, P. Williams, W. Wood, L. Zaninelli, B. Hardin
    * How doth the little crocodile (How doth the little crocodile ) (Text: Lewis Carroll)
      J. Duke, L. Lehmann, G. Bachlund
    * How eas'ly wert thou chained (How eas'ly wert thou chained) (Text: Thomas Campion)
      T. Campion
    * How fair and sweet and holy (How fair and sweet and holy) DUT POR SPA CAT RUS HUN ITA FRE CHI DUT SWE ROM FRI ITA FRE GER FIN ICE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      W. Seeboeck
    * How far we all come away from ourselves (Every time the sun goes down) (Text: William Mayer) *
      W. Mayer
    * How Fly the Birds of Heaven () (Text: Mervyn Peake) [x] *
      G. Bachlund
    * How happy for the woodbirds () (Text: Alfred Perceval Graves) [x]
      C. Stanford
    * How happy is he born and taught (How happy is he born and taught ) (Text: Henry Wotton, Sir)
      J. Gardner
    * How happy's the husband (How happy's the Husband, whose Wife has been try'd) (Text: William Congreve)
      H. Purcell
    * How have I stray'd, my God? (How have I strayed, my God, where have I been ) (Text: Dr. William Fuller, Lord-Bishop of Lincoln)
      H. Purcell
    * How I adore thee (Love, love, when weeping wind* on black rock mountain ) GER (Text: Alan Hovhaness after Bliss Carman) *
      A. Hovhaness
    * How I do love the festive boy (How I love the festive boy ) FRE GER (Text: Thomas Moore after Anacreon)
      A. MacKenzie
    * How I met my new grandfather () (Text: Marc Blitzstein) [x] *
      M. Blitzstein
    * How I shall miss you (The angels are stooping, above your bed ) ITA (Text: William Butler Yeats)
      I. Gurney, J. Tavener, M. Besly, T. Riego, N. Douty, C. Duncan, R. Ganz, F. Hart, D. Healey, R. Housman, H. Ley, E. Weigel, G. Whettam, M. Worder
    * How I sigh (How I sigh when I think of the charms of my swain)
      H. Purcell
    * How kind is sleep (How kind is sleep, how merciful ) (Text: William Henry Davies)
      R. Roderick-Jones
    * How kind is sleep, how merciful (How kind is sleep, how merciful ) (Text: William Henry Davies)
    * How like a flower thou bloomest (How like a flower thou bloomest) DUT POR SPA CAT RUS HUN ITA FRE CHI DUT SWE ROM FRI ITA FRE GER FIN ICE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      T. von Polonaski
    * How like a winter hath my absence been (How like a winter hath my absence been ) ITA FRE POL (Text: William Shakespeare)
      L. Ulehla, M. Castelnuovo-Tedesco, R. Simpson
    * How Lillies came white (White though ye be; yet, Lillies, know) (Text: Robert Herrick)
      G. Binkerd
    * How long, great God (How long, great God, must I) (Text: John Norris)
      H. Purcell
    * How long shall this (How long shall this like dying life endure) (Text: Edmund Spenser)
      M. Greene
    * How lovely is the heaven of this night (How lovely is the heaven of this night) (Text: Thomas Lovell Beddoes)
      H. Plessis
    * How many churches? (You were so delightful. I remember laughing how many times? at your naivete) (Text: Richard Pearson Thomas) [x] *
      R. Thomas
    * How many little children sleep (How many little children sleep) (Text: James Agee) *
      J. Musto, T. Pasatieri
    * How many miles to Babylon? (How many miles to Babylon)
      P. Warlock
    * How many times (How many times do I love thee, dear? ) (Text: Thomas Lovell Beddoes)
      D. ApIvor, M. Burtch, B. Crist, J. Dunn, J. Edmunds, A. Foote, C. Gale, W. Hurlstone, C. Spross, F. Ward, B. Woolf
    * How many times do I love thee (How many times do I love thee, dear? ) (Text: Thomas Lovell Beddoes)
      D. ApIvor, M. Burtch, B. Crist, J. Dunn, J. Edmunds, A. Foote, C. Gale, W. Hurlstone, C. Spross, F. Ward, B. Woolf
    * How many times do I love thee, dear (How many times do I love thee, dear? ) (Text: Thomas Lovell Beddoes)
      D. ApIvor, M. Burtch, B. Crist, J. Dunn, J. Edmunds, A. Foote, C. Gale, W. Hurlstone, C. Spross, F. Ward, B. Woolf
    * How marigolds came yellow (Jealous girls these sometimes were) (Text: Robert Herrick)
      A. Vores
    * How mighty are the Sabbaths (How mighty are the Sabbaths, how mighty and how deep) (Text: Helen Jane Waddell after Peter Abelard) *
      G. Holst
    * How oft when thou, my music, music play'st (How oft when thou, my music, music play'st ) ITA FRE (Text: William Shakespeare)
      J. Andriessen, D. Thomas, L. Hoiby, M. Castelnuovo-Tedesco, R. Simpson
    * How oft, when watching stars (Wie manchmal, wenn des Mondes Strahl ) (Text: Ferdinand Freiligrath after Thomas Moore)
    * How old is song (Before a man had sung a note ) (Text: Harry Cowell)
      H. Cowell
    * How pleasant it is to have money (As I sat at the cafe, I said to myself) (Text: Arthur Hugh Clough)
      S. Kagen
    * How pleasant to know Mr. Lear (How pleasant to know Mr. Lear ) (Text: Edward Lear)
      G. Bachlund, M. Best, C. Gibbs, E. Roxburgh
    * How Pleasant to Know Mr. Lear [song cycle]
      E. Roxburgh
    * How roses came red (Roses at first were white) (Text: Robert Herrick)
      A. Vores, F. Hart
    * How sadly she dreams (Her hair is her pillow )
      W. Ogdon
    * How Samson bore away the Gates of Gaza (Once, in a night as black as ink) (Text: Vachel Lindsay)
      E. Maconchy
    * How severe is my fate (How severe is my fate, to languish and pine )
      W. Croft
    * How shall I woo thee (How shall I woo thee to win thee, mine own?) (Text: Paul Laurence Dunbar)
      S. Coleridge-Taylor
    * How should I your true love (How should I your true love know ) ITA GER FRE
      R. Quilter, M. White, J. Brahms, N. Henn, O. de Lacerda, J. Jeffreys, E. Maconchy, K. Borg
    * How should I your true love know? (How should I your true love know ) ITA GER FRE
      R. Quilter, M. White, J. Brahms, N. Henn, O. de Lacerda, J. Jeffreys, E. Maconchy, K. Borg
    * How should I your true-love know (How should I your true love know ) ITA GER FRE
      R. Quilter, M. White, J. Brahms, N. Henn, O. de Lacerda, J. Jeffreys, E. Maconchy, K. Borg
    * How soon hath Time (How soon hath Time, the subtle thief of youth) (Text: John Milton)
      G. Finzi
    * How still, how happy (How still, how happy! Those are words ) (Text: Emily Brontë)
      R. Werther
    * How still the bells (How still the bells in steeples stand) (Text: Emily Dickinson)
      E. Bacon
    * How sweet I roam'd (How sweet I roam'd from field to field ) (Text: William Blake)
      M. Arnold, M. Blower, J. Mitchell, W. Karlins, F. Corbett, C. Gibbs, J. Roff, B. Harwood, F. Lewin, O. Green, L. Powell, S. Davis, V. Duke, L. Bassett, J. Buckley, H. Gardiner, A. Gilbertson, A. Gray, A. Hale, I. Hearne, C. Hill, H. Ivey, H. Jones, J. Mueller, D. Ratcliffe, W. Rogers, P. Schwartz, D. Smirnov, M. Sutherland, C. Thomas, J. Turner, H. Wareing, L. Williams, P. Williams, J. Zaimont, J. Zaimont
    * How sweet I roam'd from field to field (How sweet I roam'd from field to field ) (Text: William Blake)
      M. Arnold, M. Blower, J. Mitchell, W. Karlins, F. Corbett, C. Gibbs, J. Roff, B. Harwood, F. Lewin, O. Green, L. Powell, S. Davis, V. Duke, L. Bassett, J. Buckley, H. Gardiner, A. Gilbertson, A. Gray, A. Hale, I. Hearne, C. Hill, H. Ivey, H. Jones, J. Mueller, D. Ratcliffe, W. Rogers, P. Schwartz, D. Smirnov, M. Sutherland, C. Thomas, J. Turner, H. Wareing, L. Williams, P. Williams, J. Zaimont, J. Zaimont
    * How sweet I roamed (How sweet I roam'd from field to field ) (Text: William Blake)
      M. Arnold, M. Blower, J. Mitchell, W. Karlins, F. Corbett, C. Gibbs, J. Roff, B. Harwood, F. Lewin, O. Green, L. Powell, S. Davis, V. Duke, L. Bassett, J. Buckley, H. Gardiner, A. Gilbertson, A. Gray, A. Hale, I. Hearne, C. Hill, H. Ivey, H. Jones, J. Mueller, D. Ratcliffe, W. Rogers, P. Schwartz, D. Smirnov, M. Sutherland, C. Thomas, J. Turner, H. Wareing, L. Williams, P. Williams, J. Zaimont, J. Zaimont
    * How sweet I roamed from field to field (How sweet I roam'd from field to field ) (Text: William Blake)
      M. Arnold, M. Blower, J. Mitchell, W. Karlins, F. Corbett, C. Gibbs, J. Roff, B. Harwood, F. Lewin, O. Green, L. Powell, S. Davis, V. Duke, L. Bassett, J. Buckley, H. Gardiner, A. Gilbertson, A. Gray, A. Hale, I. Hearne, C. Hill, H. Ivey, H. Jones, J. Mueller, D. Ratcliffe, W. Rogers, P. Schwartz, D. Smirnov, M. Sutherland, C. Thomas, J. Turner, H. Wareing, L. Williams, P. Williams, J. Zaimont, J. Zaimont
    * How sweet is the Shepherd's sweet lot (How sweet is the Shepherd's sweet lot ) (Text: William Blake)
      E. George, C. Shadle, J. Frandsen, K. Finlay, L. Enns, D. Elwyn-Edwards, T. Dunhill, N. Demuth, C. Dougherty, W. Davies, H. Darke, J. Crawford, A. Cooke, G. Coleridge-Taylor, E. Button, A. Close, W. Busch, N. Butterley, H. Brook, J. Brydson, H. Brian, L. Bristol, K. Bissell, S. Adler, M. Adaskin, J. Lyon, R. Goldman, G. Gwyther, A. Hale, C. Hand, L. Hoiby, G. McKay, R. Vaughan Williams, W. Bolcom, F. Hart, A. Somervell, P. Irby, M. Jacques, R. Lister, R. Orr, O. Green, W. Davies, V. Caillard, N. Curtis, C. Hely-Hutchinson, G. Higginson, J. Holbrooke, A. Horrocks, H. Howells, C. Ide, G. Jacob, M. Jennings, P. Judd, J. Kennedy, R. Lane, A. Laporte, K. Lewis, J. Littlejohn, E. MacDonald, C. Maclary, O. Mills, J. O'Kill, D. Patriquin, M. Peyton, M. Raphael, E. Raskin, L. Raymond, H. Roberton, M. Roberts, M. Rose, A. Rowley, B. Luard-Selby, C. Sharman, J. Somary, R. Stevenson, D. Stewart, A. Strilko, W. Swinburne, J. Sykes, J. Taylor, E. Thiman, M. Someren-Godfery, E. Walker, W. Wallace, R. Werther, J. West, R. Wetzler, J. White, P. Wilkinson, P. Williams, J. Wolford, A. Worth, R. Wylie
    * How sweet the answer (How sweet the answer Echo makes ) GER (Text: Thomas Moore)
      P. Hindemith, A. Sullivan, B. Britten, T. Pasatieri, H. Gál, K. Bassett, M. Blower, P. Cartwright, E. Coolidge, A. Cooper, W. Duncan, K. Finlay, C. Harris, F. Haworth, O. King, J. Longmire, C. Parry, G. Victory, J. Duke
    * How sweet the answer Echo makes (How sweet the answer Echo makes ) GER (Text: Thomas Moore)
      P. Hindemith, A. Sullivan, B. Britten, T. Pasatieri, H. Gál, K. Bassett, M. Blower, P. Cartwright, E. Coolidge, A. Cooper, W. Duncan, K. Finlay, C. Harris, F. Haworth, O. King, J. Longmire, C. Parry, G. Victory, J. Duke
    * How sweet the moonlight sleeps (How sweet the moonlight sleeps upon this bank ) FRE (Text: William Shakespeare)
      R. Vaughan Williams, M. Head
    * How the carnations perfume the air! (How the carnations perfume the air!) FRE RUS ROM (Text: after Heinrich Heine) [x]
      N. Bretan
    * How the earth moves () (Text: after Adelard of Bath) [x] *
      M. Gideon
    * How the sun rose (I'll tell you how the sun rose) (Text: Emily Dickinson)
      A. Brown, A. Farwell, E. Kettering, F. Knowlton, D. McAfee, A. Raymond-Ward
    * How the Waters closed (How the Waters closed above Him ) (Text: Emily Dickinson)
      L. Hoiby
    * How they so softly rest (How they so softly rest) (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Ernst Stockmann)
      S. Coleridge-Taylor, Y. Van Antwerp, F. Hodges
    * How to explain () (Text: Paul Rochberg) [x] *
      G. Rochberg
    * How to explain (Ballad) (How to explain ) (Text: Paul Rochberg) *
      G. Rochberg
    * How to Find Success (The man who finds success) (Text: Carrie Jacobs-Bond)
      C. Jacobs-Bond
    * How to get on in society (Phone for the fish-knives, Norman) (Text: Sir John Betjeman) [x] *
      M. Horder
    * How to swing those obbligatos around (He had shag hair & a boutique) (Text: Alice Fulton) *
      W. Bolcom
    * How unhappy's the nymph (How unhappy's the nymph who weeps to the wind)
      W. Boyce
    * How vile are the Sordid Intrigues (How vile are the Sordid Intrigues o' th'Town) (Text: Thomas d'Urfey)
      H. Purcell
    * How violets became blue (Love on a day, wise poets tell) (Text: Robert Herrick)
    * How violets came blew (Love on a day, wise poets tell) (Text: Robert Herrick)
      A. Vores, F. Hart
    * How violets came blue (Love on a day, wise poets tell) (Text: Robert Herrick)
      A. Vores, F. Hart
    * How warm this woodland wild Recess (How warm this woodland wild Recess ! ) (Text: Samuel Taylor Coleridge)
      J. Gardner
    * How Well I Knew the Light [song cycle]
      J. Heggie
    * Howards Ehrengedächtnis () (Text: Johann Wolfgang von Goethe) [x]
      P. Visser
    * How's my Boy? (Ho, sailor of the sea!) (Text: Sydney Thompson Dobell)
      S. Homer, S. Fraser
    * Hoy... () (Text: Emma Gamboa Alvarado) [x] *
      A. Campos Chanto
    * Hoy buscarás en vano (Hoy buscarás en vano ) (Text: António Machado)
      C. Pedrell
    * Hoy como ayer, mañana como hoy (Hoy como ayer, mañana como hoy ) (Text: Gustavo Adolfo Bécquer)
      V. Sciammarella
    * Hoy creo en Dios (Hoy la tierra y los cielos me sonríen ) ENG (Text: Gustavo Adolfo Bécquer)
      F. Mompou, G. Bachlund, L. Sammartino
    * Hoy es Nochebuena () (Text: Juan Oscar Ponferrada) [x] *
      R. García Morillo
    * Hoy la tierra y los cielos me sonríen (Hoy la tierra y los cielos me sonríen ) ENG (Text: Gustavo Adolfo Bécquer)
      F. Mompou, G. Bachlund, L. Sammartino
    * Hoy me tocó velar en el palacio (Hoy me tocó velar en el palacio) (Text: Marcela San Juan or Gariel Zaid after Bai Juyi) [x] *
      M. Lavista
    * Hoy no lució la estrella de tus ojos () (Text: Salvador Novo López) [x] *
      C. Chávez
    * Hoy salió la luna () (Text: Volkslieder ) [x]
      J. Plaza
    * Hr. Oluf han rider [song cycle]
      C. Nielsen
    * Hr. Olufs Sang (Vegen er Dagen) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) [x]
      C. Nielsen
    * Hradčanské písničky [song cycle]
      L. Janáček
    * Hroza projshla... (Hroza projshla... zitxnuly travy ) (Text: Oleksandr Ivanovych Kandyba)
      K. Stetsenko
    * Huainito () (Text: Hilario Sáenz) [x]
      R. Espoile
    * Huainito (Manchay Puito) () [x]
      M. Gómez Carrillo
    * Huaynu () (Text: Miguel Andrés Camino) [x] *
      R. Espoile
    * Hüben und drüben (Hüben ein Thal, drüben ein Thal) [x]
      H. Schletterer, E. Tauwitz
    * Huc me sydereo/Plangent eum (Huc me sydereo descendere jussit Olimpo ) FRE (Text: Maffeo Vegio)
      Josquin des Prez
    * Hudba (Hudba jesti tepna všehomíra) (Text: Jaroslav Vrchlický)
      J. Foerster
    * Hude viter vel'my v poli (Hude viter vel'my v poli) RUS (Text: Viktor Zabila)
      M. Glinka
    * Huella () [x]
      J. Aguirre
    * Huella () (Text: Gustavo Caravallo) [x] *
      E. Casella
    * Huella () (Text: Fernán Silva Valdés) [x] *
      V. Ascone Pedulla
    * Huerto de marzo (Mi manzano ) (Text: Federico García Lorca)
      G. Hernández
    * Hueska (Vor dem Schloße Don Loranca's lehn't Hueska, düster schweigend) (Text: Johann Nepomuk Vogl)
      J. Loewe
    * Hueya () [x]
      J. André
    * Hugen (Hugen fer so vida millom Von og Kvida ) (Text: Ivar Andreas Åsen)
      C. Sinding
    * Hugenottenlied (In die Schule bin ich gangen) (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
      J. Weismann
    * Hughley Steeple (The vane on Hughley steeple ) (Text: Alfred Edward Housman)
      C. Orr, J. Raynor, J. Williamson
    * Hughley Steeple - The vane on Hughley Steeple (The vane on Hughley steeple ) (Text: Alfred Edward Housman)
      C. Orr, J. Raynor, J. Williamson
    * Hugh's Song of the Road (Horse-hoofs, horse-hoofs, thunder down the valley) (Text: Harold Hannyngton Child) *
      R. Vaughan Williams
    * Hugo der Finstere (Mit seinen wilden Knappen zwo) ENG (Text: Ludwig Kalisch)
      G. Bachlund
    * Huhtikuu () (Text: Aaro Hellaakoski) [x] *
      T. Wahlström
    * Huit anecdotes de Chamfort [song cycle]
      J. Françaix
    * Huit Chansons françaises [song cycle]
      F. Poulenc
    * Huit Chansons sur des textes de Guillevic [song cycle]
      I. Aboulker
    * Huit mélodies [song cycle]
      P. Challot
    * Huit mélodies [song cycle]
    * Huit mélodies [song cycle]
      G. Huberti
    * Huit melodies pour chant avec accompagnement de piano [song cycle]
      H. Braga
    * Huit poèmes de Jean Cocteau [song cycle]
      G. Auric
    * Huit Scènes de Faust [song cycle]
      H. Berlioz
    * Huitiéme Verset: Audiam quid loquetur (Veritas de terra orta est ) FRE (Text: Bible or other Sacred Texts)
      F. Couperin, F. Couperin, F. Couperin, F. Couperin, F. Couperin, F. Couperin, F. Couperin, F. Couperin
    * Huivering () (Text: Jan Jacob Slauerhoff) [x] *
      W. Franken
    * Hulanka (Szynkareczko, szafareczko, bój się Boga, stój) ENG GER (Text: Stefan Witwicki)
      F. Chopin, S. Moniuszko
    * Hulde () (Text: Raymond Herreman after Charles van Lerberghe) [x] *
      A. de Boeck
    * Huldigung (Die Perlen meiner Seele) POL (Text: Hans Bethge after Hafis )
      R. Strauss
    * Huldigung () (Text: Günther Deicke) [x] *
      E. Meyer
    * Huldigung (Ganz verloren, ganz versunken ) DUT (Text: Ludwig Gotthard Theobul Kosegarten)
      F. Schubert
    * Huldigung (Euch, ihr Schönen) (Text: Ludwig Heinrich Christoph Hölty)
      A. Harder, J. Schulz
    * Huldigung (Hier bring' ich dir ein Blümchen ) (Text: Friedrich Rückert)
      F. Curschmann
    * Huldigung (Schöne, Liebe, die du alle Klagen ) (Text: Hermann Hesse) [x]
      M. Frischknecht, F. Gerhardt, H. Grabner, K. Harder, W. Hecklinger, W. Hess, R. Maux, F. Müller, I. Schneider, L. Schütz
    * Huldigung (Gutes Mädchen! Könnt' ich Blumen finden) (Text: Christian Ludwig Reissig)
      A. Diabelli
    * Huldigung (Die du bist so schön und rein) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      A. Bungert, L. Damrosch, R. Franz, R. Fricke, P. Lange-Müller, M. Natrowski, A. Reisenauer, L. Saar, L. Samson, L. Schlegel, E. Snell, M. Vogrich, T. Winkelmann, A. Isasi Linares, L. de Coppet, D. Forsythe, E. Nicholls, K. Stougie
    * Huldigung (Ich bin das Meer der Liebe ) (Text: Hermann Rollett)
      E. Büchner
    * Huldigung an Walther von der Vogelweide () [x]
      H. Schmid
    * Huldra () (Text: Henrik Rytter) [x]
      C. Baden
    * Huldre aa en Elland () (Text: Volkslieder ) [x]
      A. Backer-Grøndahl
    * Huldrelok aus Foldal () (Text: Volkslieder ) [x]
      A. Backer-Grøndahl
    * Huldskab og Troskab (Der var kun To paa denne Jord) (Text: Emil Aarestrup)
    * Hum fauler Lenz (Es wollt eine Frau zum Weine gehn)
      W. Hübschmann
    * Humaitá (O meu engenho é d'Humaitá ) (Text: Volkslieder )
      H. Tavares
    * Human beings suffer () (Text: Seamus Heaney) [x] *
      E. Mandel
    * Humanity's freedom () (Text: Rabindranath Tagore) [x]
      T. Wegren
    * Humlevisa (Det är ej fritt jag minnes, nar jag löser ) (Text: Erik Axel Karlfeldt)
      W. Peterson-Berger
    * Humlor (Stig, vårens sol, du ljumma) (Text: Erik Axel Karlfeldt)
      W. Peterson-Berger
    * Hummellied (Die Buben sind den Hummeln gleich) [x]
      C. Blum
    * Hummingbird () (Text: Raymond Clevie Carver, jr.) [x] *
      J. Heggie
    * Humoreske (Eine kleine Frühlingsweise ) ENG (Text: Hans J. Lengsfelder)
      A. Dvořák
    * Humoreske : Der Trinker und der Koran (O Mahomet du Türkenzopf) [x]
      J. Schachner
    * Humoreski (Elämä veitikka viisas ja nuori) (Text: Larin Kyösti)
      J. Sibelius
    * Humoresque (Que me fait la politique) (Text: Charles Beauquier)
      E. Lalo
    * Humoresque (Heaven bless the babe!" they said) (Text: Edna St. Vincent Millay) *
      A. Bliss, J. Poûhe
    * Humour, say what mak'st thou here (Humour, say what mak'st thou here)
      J. Dowland
    * Humpty Dumpty (Humpty Dumpty sat on a wall)
      G. Bachlund
    * Hun ejed kun i verden sin uskyld og sin tro (Hun ejed kun i verden sin uskyld og sin tro) (Text: Edvard Søderberg)
      C. Kjerulf
    * Hun er saa hvid (Hun er saa hvid, min Hjertenskjær ) ENG GER (Text: Hans Christian Andersen)
      E. Grieg, C. Nielsen
    * Hun sover i Ly () (Text: Ernst Frederik Wilhelm von der Recke) [x]
      A. Backer-Grøndahl
    * Hund und Katze () [x]
      O. Dresel
    * Hund und Katze (Miezel, eine schlaue Katze) (Text: Wilhelm Busch)
      A. Uhl
    * Hundarna vid havet (Ack hundarna små, som skälla om natter) (Text: Allan Pettersson) *
      A. Pettersson
    * Hundert Lieder [song cycle]
      W. Platz
    * Hundert Weg' zieht mein Gedanke () FIN (Text: Ture Rangström after Johan Ludvig Runeberg) [x]
      T. Rangström
    * Hundravägar (Store skapare, förlåt det ) FIN GER (Text: Johan Ludvig Runeberg)
      T. Rangström, J. Sibelius
    * Hundra vägar har min tanke (Store skapare, förlåt det ) FIN GER (Text: Johan Ludvig Runeberg)
      T. Rangström, J. Sibelius
    * Hundred jærnklædte Mænd (At tuske og tinge og prutte paa Købet ) GER (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann)
      C. Sinding
    * Hunold Singuf. Acht neue Rattenfängerlieder von Julius Wolff [song cycle]
      H. Zöllner
    * Hunold Singuf. Rattenfängerlieder nach Julius Wolff's Dichtungen [song cycle]
      H. Sommer
    * Hunting Song (Waken, lords and ladies gay ) GER GER (Text: Sir Walter Scott)
      B. Holmes, L. Beethoven, G. Bairnsfeather
    * Hunting the hare (Hence! away with idle sorrow! ) (Text: Anne Hunter)
      J. Haydn
    * Hunting-song of the Seeonee Pack (As the dawn was breaking the Sambhur belled ) (Text: Rudyard Kipling)
      P. Grainger, E. Fogg
    * Húnyt szemmel (Húnyt szemmel bérceken futunk ) (Text: Mihály Babits) *
      F. Farkas
    * Hur än min väg () (Text: Pär Lagerkvist) [x]
      O. Freudenthal
    * Hur skall man bruden kläda? (Hur skall man bruden kläda) (Text: Mildred Thorburn-Busck)
      O. Lindberg
    * Hur skönt är på jord (Hur skönt är på jord ) CZE ENG FRE ENG (Text: after Heinrich Heine) [x]
      J. Jacobsson
    * Hurrahing in harvest (Summer ends now: now, barbarous in beauty, the stooks arise ) (Text: Gerard Manley Hopkins)
      L. Berkeley, B. Langley, D. Robertson, G. Williams
    * Hurrahing in the harvest (Summer ends now: now, barbarous in beauty, the stooks arise ) (Text: Gerard Manley Hopkins)
      L. Berkeley, B. Langley, D. Robertson, G. Williams
    * Hurricane (The summer trees are tempest-torn) (Text: Robert Seymour Bridges)
      H. Gál
    * Hurt no living thing (Hurt no living thing) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      S. Homer
    * Husarenabzug (Aus dem dunklen Tor ) ITA (Text: Karl August Candidus)
      R. Schumann
    * Husarenbraut (Wir preussisch' Husaren) [x]
      A. Winterberger
    * Husarendurchmarsch (Es sprengen durch die Straßen) (Text: Friedrich Hermann Frey)
      F. Jürgens, M. Reger
    * Husarenglaube (Es ist nichts lust'ger auf der Welt) [x]
      A. Winterberger
    * Husarenlied (Heiß ist die Liebe) (Text: Hermann Löns)
      P. Graener
    * Husarenlied (Husaren müssen reiten ) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      R. Strauss
    * Husarenlied (Husaren sind gar wack're Truppen) (Text: Thale) [x]
      C. Weber
    * Husarenlied (Ein Husar voll Lustigkeit) [x]
      A. Goldschmidt
    * Húsavík við Skjálfanda () (Text: Unnur Benediktsdóttir Bjarklind) [x] *
      Bjarni Þorsteinsson
    * Husch, husch (Ich ging im Wald durch Kraut und Gras ) (Text: Julius Wolff)
      H. Sommer, L. Greger, L. Gellert, C. Goldmark, P. Schumacher, E. Frank, F. Helbig, O. Schmidt, B. Schmidt, P. Umlauft, F. Naubert, H. Hobrecht, E. Meyer-Helmund, F. Abt, C. von Bülow
    * Hush (She sleeps so lightly, that in trembling fear ) (Text: Mary Coleridge)
    * Hush, baby dear () (Text: Agnes Lockhart Hughes) [x]
      A. Beach
    * Hush me, O Sorrow! (Far, far away and in the middle sea ) (Text: Mary Robinson)
      L. Somerset
    * Hush, my baby's asleep () (Text: Annie G. Murray) [x]
      C. Rogers
    * Hush-a-ba, Birdie (Hush-a-ba, birdie, croon, croon) (Text: Volkslieder )
      J. McCabe, A. Bunten
    * Hush-a-ba birdie, croon, croon (Hush-a-ba, birdie, croon, croon) (Text: Volkslieder )
      J. McCabe, A. Bunten
    * Hush'd be the camps to-day (Hush'd be the camps to-day) (Text: Walt Whitman)
      C. Dougherty, H. Loomis, R. Ward
    * Hushing song (Eilidh, Eilidh, my bonny wee lass ) (Text: William Sharp)
      A. Anderson, H. Bath, A. Bax, A. Buzzi-Peccia, R. Cox, H. Hopekirk, W. Rummel, B. Thornley, W. Watts
    * Husho, my Lanna (Crying, my little one, footsore and weary ) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      J. Ireland, G. Palmer
    * Husker du i høst (Husker du i høst, da vi hjemad fra marken gik) ENG (Text: Carl Ploug)
      P. Heise
    * Huslař (Já jsem huslař přeubohý) (Text: Adolf Heyduk)
      A. Dvořák
    * Hussens Kerker (Es geht mit mir zu Ende) ENG (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
      E. Mattiesen, H. Pfitzner
    * Húsvét (Ma van húsvét napja, másod éccakája, jól tudjátok) (Text: Volkslieder )
      G. Ligeti
    * Husvild (Gi Husly til Persowner ) (Text: Johannes V. Jensen)
      C. Nielsen
    * Huswifery (Make me, O Lord, Thy spinning-wheel complete) (Text: Edward Taylor)
      G. Binkerd, R. Winslow
    * Húsz év múlva (Mint a Montblanc csucsán a jég) (Text: János Vajda)
      N. Bretan
    * Húsz Magyar népdal [song cycle]
      B. Bartók
    * Huszárnóta (Nézd a huszárt, mikor az masérozik) (Text: Volkslieder )
      Z. Kodály
    * Huszárnóta (Ez a falu be vagyon kerítve) (Text: Volkslieder )
      B. Bartók
    * Hüt' du dich () [x]
      H. von Herzogenberg
    * Hüt' du dich! (Ich weiß mir'n Mädchen hübsch und fein ) ENG FRE (Text: Volkslieder )
      E. d'Albert, J. Brahms, J. Brahms, F. Mendelssohn-Bartholdy, F. Zipp, H. Haßler, B. Damcke, C. Faisst, C. Girschner
    * Hüt' du dich wohl (Ich muss die Lieb' aufgeben ) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      C. Grädener, C. Isenmann
    * Hüt du dich wol! (Ich muss die Lieb' aufgeben ) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
    * Hüte dich (Nachtigall, hüte dich! ) (Text: Hermann von Lingg)
      E. Meyer-Helmund, A. Deprosse, A. Rubinstein, A. Gunkel, H. Schletterer, R. Becker, A. Reissmann, F. Mottl
    * Hüte dich (Wenn die Reb' im Safte schwillt) (Text: Emanuel von Geibel)
      G. Bergmann, A. Jensen, M. von Kehler, F. Kauffmann, E. Mandyczewski, A. Kleffel
    * Hüte dich! (Nachtigall, hüte dich! ) (Text: Hermann von Lingg)
    * Hüte dich! hüte dich! Jungfräulein (Es war ein Ritter ohne Furcht) (Text: Carl Siebel)
      J. Brambach, H. Marschner
    * Hüter spät und früh! (Stets und immer, dort und da) (Text: Friedrich Rückert)
      H. Schmid
    * Hütet Euch (Wo am Herd ein Brautpaar siedelt) (Text: Emanuel von Geibel)
      H. Marteau, M. Reger
    * Hütet euch! (Ein Stündlein sind sie beisammen gewes't ) ENG (Text: Paul Heyse)
      A. Zemlinsky, R. Kahn
    * Hütet euch, dass eure Herzen nicht beschweret werden (Hütet euch, daß eure Herzen nicht beschweret werden ) (Text: Bible or other Sacred Texts)
      H. Schütz, H. Schütz
    * Hütet Euch! (Wo am Herd ein Brautpaar siedelt) (Text: Emanuel von Geibel)
      H. Marteau, M. Reger
    * Hütet euch! (Ein Stündlein sind sie beisammen gewes't ) ENG (Text: Paul Heyse)
      A. Zemlinsky, R. Kahn
    * Hutschheh, hutschheh der Acke () [x]
      R. Kahn
    * Hüttelein (Hüttelein, still und klein, blinke sanft im Sternenschein ) (Text: Friedrich Rückert)
      F. Curschmann, R. Franz, G. Eggers, H. von Herzogenberg, R. Fuchs, E. Meyer-Helmund, B. Molique, M. Könneritz
    * Hüttelein, still und klein (Hüttelein, still und klein, blinke sanft im Sternenschein ) (Text: Friedrich Rückert)
      F. Curschmann, R. Franz, G. Eggers, H. von Herzogenberg, R. Fuchs, E. Meyer-Helmund, B. Molique, M. Könneritz
    * Hva er en kompis () (Text: Sam O. Kjenne) [x] *
      M. Gaathaug
    * Hvad agter jeg mit ringe Liv (Hvad agter jeg mit ringe Liv? ) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann)
      T. Aulin
    * Hvad är du, kärlek (Hvad är du, kärlek) [x]
      O. Blom
    * Hvad du liknar (Der står på skäret ett kapell) (Text: Carl David af Wirsén)
      L. Norman
    * Hvad est du dog skjøn (Hvad est du dog skjøn ) ENG FIN (Text: Hans Adolf Brorson)
      E. Grieg
    * Hvad her vi elske (Hvad her vi elske, ejes kun paa Borg) (Text: Ludvig Bødtcher)
      R. Althén
    * Hvad jag är säll (Hvad jag är säll! - I lifvets morgontimmar ) (Text: Johan Ludvig Runeberg)
      F. Pacius
    * Hvad minne de vänta på (De älskliga blyga blommor) (Text: Zachris Topelius) [x]
      O. Blom
    * Hvad solskin er for det sorte muld (Hvad solskin er for det sorte muld) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig)
      T. Laub
    * Hvad suser i natten () (Text: Knut Hamsun) [x]
      M. Amdahl
    * Hvad synger du om? (Hvad synger du om? ) (Text: Jens Christian Hostrup)
      C. Nielsen
    * Hvad tænker du, du stolte Høg () (Text: Ernst Frederik Wilhelm von der Recke) [x]
      A. Backer-Grøndahl
    * Hvad toner gennem Skoven (Hvad toner gennem Skoven) (Text: Johan Ludvig Heiberg) [x]
      N. Gade
    * Hvad vi kan (Den lille Bi og den store Sol) (Text: Christian Richardt) [x]
      F. Henriques
    * Hvad vil den mand med kæder på (Hvad vil den mand med kæder på) ENG (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann)
      P. Heise
    * Hvar er í heimi hæli tryggt (Hvar er í heimi hæli tryggt ) (Text: Kristján Jónsson fjallaskáld)
      Sigfús Einarsson
    * Hvem staar der for Borgen? (Hvem staar der for Borgen?) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) [x]
      E. Sjögren
    * Hvem styrde hit din väg? (Långt bort om fjärdens våg) ENG FRE FIN (Text: Johan Ludvig Runeberg)
      J. Sibelius, F. von Schantz
    * Hvězdy (Za nocí bílých tichý astronom utíká k hvězdám ) (Text: Josef Merhaut)
      J. Foerster
    * Hvi vil du dig saa klage (Hvi vil du dig saa klage) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig) [x]
      C. Nielsen
    * Hvid og blaa Anemone (Du er bly, og jeg er bange) (Text: Vilhelm Bergsøe) [x]
      A. Backer-Grøndahl
    * Hvil (Saa høi en dag) (Text: Idar Handagard)
      S. Lie
    * Hvil over Verden, Du dybe Fred (Hvil over Verden, Du dybe Fred) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) [x]
      E. Sjögren
    * Hvila (O döden är en kylig natt) ENG ITA FRE FIN ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      O. Blom
    * Hvile (Solen er slukket, Dagen forstummer) (Text: Christian Winther)
      A. Backer-Grøndahl
    * Hvilende, lukkende tæt dig i favn (Hvilinde, lukmende taet dig i Favn ) GER FRE (Text: Christian Winther)
      C. Sinding
    * Hvilestunden er i vente (Hvilestunden er i vente) (Text: Thomas Kingo)
      T. Laub
    * Hvilken sällhet skön att synas (Hvilken fröjd att vara vacker ) GER (Text: Johan Ludvig Runeberg)
      A. Haquinius, T. Rangström
    * Hvilken sällhet skön att synas! (Hvilken fröjd att vara vacker ) GER (Text: Johan Ludvig Runeberg)
    * Hvis du har varme tanker (Hvis du har varme Tanker) (Text: Helena Augusta Nyblom)
      H. Børresen
    * Hvis du vil () (Text: Rolf Jacobsen) [x] *
      T. Aagaard-Nilsen
    * Hvíslar mér hlynur () (Text: Jóhann Sigurjónsson) [x]
      Jón Ásgeirsson
    * Hvítflibbaþræll () [x]
      Jón Ásgeirsson
    * Hvítur hestur í tunglskini () (Text: Aðalsteinn Kristmundsson) [x] *
      J. Viðar
    * Hvor blev I røde Roser dog (Hvor blev I røde Roser dog fra Ungdoms Dage ) (Text: Adam Gottlob Oehlenschläger)
    * Hvor engen har foldet, ved mosens bred (Hvor engen har foldet, ved mosens bred) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann)
      P. Heise
    * Hvor er mit Haab (Hvor er mit Haab og min friske Tro) (Text: Helge Rode)
      S. Lie
    * Hvor kan du rolig sove (Hvor kan du rolig sove) ENG FRE ENG (Text: after Heinrich Heine) [x]
      M. Brøchner
    * Hvor Nilen vander ægypterens jord (Hvor Nilen vander ægypterens jord) (Text: Hans Christian Andersen)
      H. Rung
    * Hvor smiler fager (Hvor smiler fager den danske kyst) (Text: Johannes V. Jensen) *
      O. Ring
    * Hvor svært, naar man er syg og mat (Hvor svært, naar man er syg og mat) [x]
      F. Henriques
    * Hvor tindrer nu min Stjerne? (Hvor tindrer nu min Stjerne? ) (Text: Christian Winther)
      J. Andersen, V. Bendix
    * Hvorfor hyler de sorte Hunde (Hvorfor hyler de sorte hunde) (Text: Vilhelm Krag)
      A. Backer-Grøndahl, A. Hurum
    * Hy droegh onse smerten (T'en sijn de Joden niet, Heer Jesu, die u cruysten) (Text: Jacob Revius)
      M. Flothuis
    * Hyacinten (Den döende kraftens hjertblod jag är) (Text: Per Daniel Amadeus Atterbom)
      J. Nordblom
    * Hyazinthen (Fern hallt Musik; doch hier ist stille Nacht ) ENG FRE (Text: Theodor Storm)
      H. Reutter
    * Hyde Park (Les Faiseurs de religion) (Text: Guillaume Apollinaire)
      F. Poulenc
    * Hydrodynamics (This porthole overlooks a sea) (Text: John Updike) *
      B. Holmes
    * Hyggelig, rolig (Hyggelig, rolig) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig)
      J. Gether
    * Hylas () (Text: Camille du Locle) [x]
      E. Reyer
    * Hyljätty palatsi (Täällä on tyhjänä maapalatsi, tyhjänä kuin uni ) (Text: after Yüan Chen)
      S. Nummi
    * Hyljätty seutu (Aaltoja, usvaa) (Text: Jap Pit-fa) *
      S. Nummi
    * Hyllning till universum () (Text: Birger Sjöberg) [x]
      K. Håkanson
    * Hymen, haste! thy torch prepare (Hymen, haste! thy torch prepare)
      G. Händel
    * Hymn (Thou hidden love of God, whose height ) (Text: John Wesley after Gerhard Tersteegen)
      C. Ives
    * Hymn (To Love in all her loveliness) RUS (Text: Richard Howard after Charles Baudelaire) *
      B. Bennett
    * Hymn (At morn -- at noon -- at twilight dim) GER (Text: Edgar Allan Poe)
      J. Carrington, G. Chadbourne, W. Cowles, P. Eisler, P. Eisler, H. Gaul, J. Holbrooke, B. Shapleigh
    * Hymn (Turn back, O man, forswear thy foolish ways) (Text: Clifford Bax) [x] *
      N. Gilbert, G. Holst, R. Ward
    * Hymn (O gud, som de heliga nalkas på knä, du de hungrande världarnas bröd ) (Text: Dan Andersson)
      H. Hallnäs
    * Hymn (Queen and huntress, chaste and fair) NYN FRE (Text: Ben Jonson)
      B. Britten, D. Argento, H. Gál
    * Hymn (All the things magicians do) (Text: C. S. Lewis)
      G. Bachlund
    * Hymn (Now falleth night. Selene doth appear) GER (Text: Vally Weigl after Anonymous/Unidentified Artist)
      K. Weigl
    * Hymn (Bright portals of the sky) (Text: William Drummond of Hawthornden)
      R. Vaughan Williams
    * Hymn () (Text: Verner von Heidenstam) [x]
      T. Rangström
    * Hymn (O li'l' lamb out in de col') (Text: Paul Laurence Dunbar)
    * Hymn (The church's restoration) (Text: Sir John Betjeman) [x] *
    * Hymn before sunrise () (Text: Algernon Charles Swinburne) [x]
      P. Miles
    * Hymn for a child (Flocking to the Temple ) (Text: Sylvia Townsend Warner) *
      J. Ireland
    * Hymn for a musician (Unto Thy word so tuned let me be) (Text: William Austin)
      G. Dyson
    * Hymn for Evening (All praise to thee, my God, this night) (Text: Thomas Ken)
      N. Rorem
    * Hymn for Morning (Wake my soul, and with the sun) (Text: Thomas Ken)
      N. Rorem
    * Hymn for Solo Voice: At Morn, at Noon, at Twilight Dim (At morn -- at noon -- at twilight dim) GER (Text: Edgar Allan Poe)
      J. Carrington, G. Chadbourne, W. Cowles, P. Eisler, P. Eisler, H. Gaul, J. Holbrooke, B. Shapleigh
    * Hymn (Hönskrock) () (Text: Knut Håkanson) [x]
      K. Håkanson
    * Hymn Near the Rapids (Jesu! bless our slender Boat) (Text: William Wordsworth)
      D. Argento
    * Hymn of Apollo (The sleepless Hours who watch me as I lie) (Text: Percy Bysshe Shelley)
      E. Austin
    * Hymn of Man (In the grey beginning of years, in the twilight of things that began) (Text: Algernon Charles Swinburne)
    * Hymn of Pan (From the forests and highlands we come, we come) (Text: Percy Bysshe Shelley)
      G. Bantock, F. Bullard
    * Hymn of the City (Not in the solitude alone may man commune with heaven) (Text: William Cullen Bryant)
      E. Warren
    * Hymn of the Gebare () (Text: Helen Maude Francesca Bantock) [x]
      G. Bantock
    * Hymn of the Moravian nuns at Bethlehem (When the dying flame of day) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      W. Birch, J. Blockley, J. Coward, M. Lindsay, H. Morris
    * Hymn of the Moravian nuns at Bethlehem at the Consecration of Pulaski's Banner (When the dying flame of day) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      W. Birch, J. Blockley, J. Coward, M. Lindsay, H. Morris
    * Hymn of the Moravian nuns at the Consecration of the Banner of Pulaski (When the dying flame of day) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      W. Birch, J. Blockley, J. Coward, M. Lindsay, H. Morris
    * Hymn of the Time (O Thou, whose presence went before ) (Text: John Greenleaf Whittier)
      K. Weigl
    * Hymn of the Universe () (Text: William Blake) [x]
      R. Peek
    * Hymn of triumph () (Text: Edwin Arlington Robinson) [x]
      M. Daniels
    * Hymn of trust (Love Divine, that stoop'd to share) (Text: Oliver Wendell Holmes)
      C. Adams, N. Allen, F. Allitsen, H. Baker, A. Beach, W. Hammond, M. Harvey, J. Haydn, A. Holden, C. Ives, W. MacFarlane, L. Marshall, G. Marston, G. Nevin, H. Oliver, A. Plumpton, D. Protheroe, J. Vance, A. Beach
    * Hymn on the Morning of Christ's Nativity (It was the Winter wild ) (Text: John Milton)
    * Hymn to Aphrodite (Daughter of Zeus ) GER GER (Text: Helen Maude Francesca Bantock after Henry Thornton Wharton)
      G. Bantock
    * Hymn to Diana (Queen and huntress, chaste and fair) NYN FRE (Text: Ben Jonson)
      B. Britten, D. Argento, H. Gál
    * Hymn to Eros (O Eros, silently smiling... hear me ) (Text: Denise Levertov) *
      J. Wallach, V. Weigl
    * Hymn to her unknown (In despair at not being able) (Text: Walter James Redfern Turner) [x] *
      J. Harvey
    * Hymn to Krishna (I) (It was in bitter maytime my lord ) (Text: Denise Levertov after Anonymous/Unidentified Artist) *
      G. Rochberg
    * Hymn to Krishna I: Radha speaks (It was in bitter maytime my lord ) (Text: Denise Levertov after Anonymous/Unidentified Artist) *
    * Hymn to Krishna (II) (After long sorrow, I am graciously ) (Text: Denise Levertov after Anonymous/Unidentified Artist) *
      G. Rochberg
    * Hymn to Krishna II: Radha speaks (After long sorrow, I am graciously ) (Text: Denise Levertov after Anonymous/Unidentified Artist) *
    * Hymn to Light () (Text: James Vila Blake) [x]
      J. Ireland
    * Hymn to myself () (Text: Rob du Bois) [x] *
      R. Bois
    * Hymn to Our Lady (Lady and Queen and Mystery manifold ) (Text: Hilaire Belloc)
      A. Milner, M. Taylor
    * Hymn to Pan (Sing his praises that doth keep) (Text: John Fletcher)
      R. Clarke
    * Hymn to Proust () [x]
      J. Gardner
    * Hymn to St Cecilia (In a garden shady, this holy lady ) (Text: W. H. Auden) *
      B. Britten, G. Gibbs, W. Graves, J. Lang-Hyde, R. Warren
    * Hymn to Thaïs (Thaïs, once Helen, of Zeus begotten) FIN (Text: Arthur Hjalmar Borgström)
      J. Sibelius
    * Hymn to Thaïs, the Unforgettable (Thaïs, once Helen, of Zeus begotten) FIN (Text: Arthur Hjalmar Borgström)
      J. Sibelius
    * Hymn to the evening star (Sun of the sleepless! melancholy star ) RUS ITA GER FRE (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      C. Edmunds, A. Foerster, A. Gutman, O. Luening, J. Nary, I. Nathan, S. Oakley, N. Rorem, B. Treharne, T. Wiesenthal
    * Hymn to the Night (I heard the trailing garments of the Night) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      C. Burleigh, L. Campbell-Tipton, R. Donovan, B. Farebrother, M. Genet, S. Glover, R. Lane, W. MacFarlane, A. Orr, S. Pratt, F. Romer, C. Steele, H. Stevens, R. Ward, J. Wood
    * Hymn to the stars (When I survey the bright celestial sphere ) (Text: William Habington)
      G. Dyson
    * Hymn to the Virgin (At morn -- at noon -- at twilight dim) GER (Text: Edgar Allan Poe)
      J. Carrington, G. Chadbourne, W. Cowles, P. Eisler, P. Eisler, H. Gaul, J. Holbrooke, B. Shapleigh
    * Hymn to the Virgin (Ave, Maria! Maiden mild ) GER (Text: Sir Walter Scott)
      F. Mendelssohn-Hensel, B. Carr
    * Hymn to the world-championship heavy-weight 1964 (Cassius Marcellus Clay IV) () (Text: Rob du Bois) [x] *
      R. Bois
    * Hymne () (Text: Volkslieder ) [x]
      K. Weigl
    * Hymne (Herr! es verkündigt dich der Wandelsterne Gang) (Text: Friedrich von Matthisson)
      F. Muck
    * Hymne (Du hast uns mehr als Leben) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      T. Streicher
    * Hymne () (Text: Inger Hagerup) [x] *
      T. Rangström
    * Hymne (Die Wasser schwellen) (Text: Ludwig Rellstab) [x]
      B. Klein
    * Hymne (Groß ist der Herr! Die Himmel ohne Zahl ) DUT ENG (Text: Ewald Christian von Kleist)
      J. Loewe, F. Schubert, J. Schulz, W. Berger
    * Hymne (O Geist der Töne) [x]
      F. Abt
    * Hymne () (Text: Ricarda Octavia Huch) [x]
      K. Weigl
    * Hymne (Wenige wissen das Geheimnis der Liebe ) DUT ENG FRE (Text: Friedrich von Hardenberg)
      A. Diepenbrock, A. Mahler, F. Schubert
    * Hymne (À la très chère, à la très belle ) RUS ENG (Text: Charles Baudelaire)
      G. Fauré, A. Gretchaninov, M. Vermeulen, G. Bertouille
    * Hymne (Source ineffable de lumière ) (Text: Jean Racine)
      C. Franck
    * Hymne (Heiliges Rätsel, ewige Macht) (Text: Edith von Salburg-Falkenstein)
      R. Fischhof
    * Hymne (Sombre nuit, aveugles ténèbres) (Text: Jean Racine)
      F. Poulenc
    * Hymne (In Ihm sei's begonnen ) ENG ITA FRE (Text: Eduard Mörike)
      J. Rheinberger, F. Weingartner, H. Wolf, C. Attenhofer, J. Pache, W. Merkel, W. Bein, C. Fader, S. Fietz, W. Fortner, K. Fruth, H. Kauffmann, L. Koster, M. Meier, F. Schieri, M. Schlenker, H. Spitta, W. Ulrich, W. Unger, J. Waelbroeck, H. Wiltberger, H. Fleischer, J. Raff, R. Kahn, R. Kahn, F. Lederer-Prina, A. Goldschmidt, J. Pache, H. Schmid
    * Hymne (Es sinkt die Nacht, Selene, tritt hervor ) ENG (Text: after Philodemus of Gadara)
      K. Weigl
    * Hymne (Muß immer der Morgen wiederkommen) ENG (Text: Friedrich von Hardenberg)
      A. Diepenbrock, P. Hindemith
    * Hymne (Jakob! Dein verlorner Sohn ) ENG (Text: Friedrich Rückert)
      R. Strauss
    * Hymne (Wartburg, Wartburg! hil dig høie, lyse Borg bag Linde gren) (Text: Theodor Caspari)
      S. Lie
    * Hymne () (Text: Charles Moisse) [x]
      F. de Bourguignon
    * Hymne à Aphrodite (Aphrodite, déesse immortelle) (Text: Laurent Tailhade) [x]
    * Hymne à Aphrodite (Aphrodite, déesse immortelle) (Text: Laurent Tailhade) [x]
      K. Sorabji
    * Hymne à Astarté (Mère inépuisable, incorruptible, créatrice ) ENG (Text: Pierre Louys)
      C. Koechlin
    * Hymne à Eros (Chaseur cruel aux yeux si doux) [x]
      A. Holmès
    * Hymne à la Beauté (Viens-tu du ciel profond ou sors-tu de l'abîme ) (Text: Charles Baudelaire)
      G. Doret
    * Hymne à la France (Ô belle France, ô noble enfant du ciel) (Text: Auguste Barbier)
      H. Berlioz
    * Hymne à la Meuse () (Text: Félix Bodson) [x] *
      J. Jongen
    * Hymne à la naissance du matin (L'aube a roulé ses roues de glace dans l'horizon) (Text: Paul Fort)
      A. Caplet
    * Hymne à la nuit (Les masses noires des arbres) ENG (Text: Pierre Louys)
      C. Koechlin
    * Hymne à la nuit (Viens, lorsque dans l'azur les astres radieux) (Text: Jules Barbier)
      C. Gounod
    * Hymne à la paix en honneur de la Béatrice de Dante (Voici l'heure où la nuit s'enfruit en souriant) ITA (Text: Augusta Mary Anne Holmès) [x]
      A. Holmès
    * Hymne à la patrie () [x]
      C. Franck
    * Hymne à la pitié (Ame, pauvre âme, chair encore vorace ) (Text: Giuseppe Ungaretti)
      S. Gervasoni
    * Hymne à la Vierge (Ô toute belle Vierge Marie ) (Text: Roland Bouhéret) *
      P. Villette
    * Hymne à la volupté (Ô douce Volupté, sans qui, dès notre enfance ) (Text: Jean de La Fontaine)
      I. Aboulker
    * Hymne à l'été (Voici que l'or vivant des blés ) (Text: Armand Silvestre)
      F. Schmitt
    * Hymne à Saint Nicolas te Lorraine (Tanta quae virtus tua, Nicolae)
      F. Schmitt
    * Hymne à Séléné (O Séléné) [x]
      A. Holmès
    * Hymne à Vénus (O Vénus si blanche et si blonde) [x]
      A. Holmès
    * Hymne à Venus (O Vénus, au charmant visage) (Text: Auguste, Comte de Villiers de L'isle-Adam)
      C. Koechlin
    * Hymne an den Schöpfer (Welch' heil'ge Gluth durch's Herz mir weht) [x]
      G. Henschel
    * Hymne an den Unendlichen (Zwischen Himmel und Erd' hoch in der Lüfte Meer ) DUT ENG FRE (Text: Friedrich von Schiller)
      F. Schubert
    * Hymne an die Liebe (Froh der süßen Augenweide) (Text: Friedrich Hölderlin)
      R. Strauss
    * Hymne an die Muse und griechischer Chorreigen (O Muse teure singe Du) (Text: after Dionysios) [x]
      E. Adaïewsky, E. Adaïewsky
    * Hymne an die Musik (Wer einsam steht im bunten Lebenskreise ) ENG (Text: Helene Luise Elisabeth zu Mecklenburg-Schwerin, Prinzessin)
      F. Liszt, J. Loewe, W. Speyer, F. Hegar, T. Eisenhauer, W. Heiser, R. Schliewen (attribution uncertain)
    * Hymne an die Musik (O Kunst, du heiliger Tempel der Welt!) (Text: Karl Christian Ernst Graf von Bentzel-Sternau)
      V. Lachner
    * Hymne an die Nacht (Hinüber wall' ich) DUT ENG FRE (Text: Friedrich von Hardenberg)
      A. Diepenbrock, A. Mahler, J. Reichardt, L. Reichardt, F. Schubert
    * Hymne an die Nacht (Komm mit deines Zaubers Fülle) [x]
      E. Hermes
    * Hymne an die Nacht (Sinke nieder, heil'ge Nacht) [x]
      T. Gaugler
    * Hymne an die Nacht No. 2 (Muß immer der Morgen wiederkommen) ENG (Text: Friedrich von Hardenberg)
      A. Diepenbrock, P. Hindemith
    * Hymne an die Nacht No. 4 (Hinüber wall' ich) DUT ENG FRE (Text: Friedrich von Hardenberg)
      A. Diepenbrock, A. Mahler, J. Reichardt, L. Reichardt, F. Schubert
    * Hymne an die Nacht No. 5 (Gehoben ist der Stein) (Text: Friedrich von Hardenberg)
      A. Diepenbrock
    * Hymne an die Sonne (Hell leuchtend glühst du im Ost) [x]
      J. Pembaur
    * Hymne au printemps (Une haleine de roses dans le vent m'a saisi) (Text: Paul Fort)
    * Hymne au soleil (Du soleil qui renaît bénissons la puissance) (Text: Casimir Delavigne)
      L. Boulanger
    * Hymne aux héros () (Text: Dieudonné Lubin) [x]
      A. Verrett
    * Hymne aux printemps (Une haleine de roses dans le vent m'a saisi) (Text: Paul Fort)
      Jaques-Dalcroze
    * Hymne 'Blijdschap' () (Text: Guido Gezelle) [x]
      A. Horst
    * Hymne d'amour (Comme un lierre grimpant s'enlace autour du chêne ) (Text: Paul Desachy)
      J. Massenet
    * Hymne de l'enfant à son réveil (Ô père qu'adore mon père) (Text: Alphonse Marie Louis de Lamartine)
    * Hymne du Collège Français () (Text: Joseph Honoré, Padre) [x]
      J. Plaza
    * Hymne du matin (Pourquoi bondissez-vous sur la plage écumante) (Text: Alphonse Marie Louis de Lamartine)
      M. Lunssens
    * Hymne für die Deutschen in Rußland, am 1242 Merz (An den Kaiser Alexander) (Hoch, sei der Tag des Heils gesungen ) (Text: Johann Heinrich Voss)
      J. Schulz
    * Hymne I (Wenige wissen das Geheimnis der Liebe ) DUT ENG FRE (Text: Friedrich von Hardenberg)
      A. Diepenbrock, A. Mahler, F. Schubert
    * Hymne II (Wenn ich ihn nur habe ) DUT ENG FRE (Text: Friedrich von Hardenberg)
      L. Damrosch, A. Diepenbrock, J. Loewe, J. Reichardt, L. Reichardt, F. Schubert, R. Schwarz-Schilling, A. Dietrich, M. Weyermann
    * Hymne III (Wenn alle untreu werden ) DUT ENG (Text: Friedrich von Hardenberg)
      J. Loewe, F. Schubert, F. Draeseke, H. Goetz, J. Rheinberger, W. Baumgartner
    * Hymne: "In lieblicher Bläue" (In lieblicher Bläue blühet mit dem metallenen Dache der Kirchturm ) (Text: Friedrich Hölderlin)
      W. Killmayer, H. Henze, T. Schubert
    * Hymne IV (Ich sag' es jedem, daß er lebt ) DUT (Text: Friedrich von Hardenberg)
      F. Schubert
    * Hymne pour la consécration du nouveau tabernacle (Bien que le ciel parfois se couvre d'un nuage)
      H. Berlioz
    * Hymnen an die Nacht (Einst da ich bittre Tränen vergoß) (Text: Friedrich von Hardenberg)
    * Hymno &aagrave; arte () [x]
      C. de Campos
    * Hymno à Confraternização Americana () (Text: Luís Filipe Goulart de Andrade) [x] *
      A. Braga
    * Hymno a Deus () (Text: Raimundo Melquíades Álvares da Costa) [x]
      O. Campos
    * Hymno à escola () (Text: Francisca Júlia da Silva Munster) [x]
      S. de Benedictis
    * Hymno ao estudo () (Text: Artur Nabantino Gonçalves de Azevedo) [x]
      J. Barrozo Netto
    * Hymno ao Trabalho () (Text: Francisca Júlia da Silva Munster) [x]
      S. de Benedictis
    * Hymno dos Voluntários () (Text: G. Scavone) [x]
      S. de Benedictis
    * Hymno escolar () (Text: Antônio Salles) [x] *
      J. Barrozo Netto
    * Hymns for the Amusement of Children [song cycle]
      C. Susa
    * Hymns of the Chinese Kings [song cycle]
      K. Bissell
    * Hymnus (Ich bin das Schwert, ich bin die Flamme) (Text: Heinrich Heine)
      G. Katzer
    * Hymnus (Daß du mein Auge wecktest zu diesem goldenen Lichte ) ENG ITA (Text: Friedrich Gustav Schilling)
      R. Strauss
    * Hymnus (O du durch den die Thäler blühen) [x]
      R. Thoma
    * Hymnus (Seraphim'sche Heere ) (Text: August von Platen-Hallermünde)
      A. Goldschmidt
    * Hymnus (Lobt mir Davids weisen Sohn!) (Text: Gotthold Ephraim Lessing)
      H. Gál
    * Hymnus () (Text: Auguste Kolter) [x]
      M. Bruch
    * Hymnus (Thut mir auf die schöne Pforte) [x]
      J. Pache
    * Hymnus (Im Dämmerlicht, wenn Tag erglüht ) (Text: F. H. Schneider after Edgar Allan Poe) [x]
    * Hymnus ad laudes in festo Sanctae Trinitatis (Tu, Trinitatis Unitas ) (Text: Bible or other Sacred Texts)
      A. Dvořák
    * Hymnus Amoris [song cycle]
      C. Nielsen
    * Hymnus an den heiligen Geist (Herr, unser Gott! Erhöre unser Flehen) FRE (Text: Anton Adolph Schmidl)
      F. Schubert, F. Schubert
    * Hymnus an den Mond (Auch Du bist wirkendes Licht) (Text: Friedrich Hermann Frey)
      F. Jürgens
    * Hymnus an Gott (Es ist ein Gott! Der Tugend verbürgendes Leben ) (Text: Christoph August Tiedge)
      F. Himmel
    * Hymnus der Liebe (Höre mich, Ewiger, höre mich, Ewiger, Allerbarmer) (Text: Ludwig Jacobowski)
      M. Reger
    * Hymnus des Hasses (Heil dir, der du hassen kannst) (Text: Christian Morgenstern)
      M. Reger
    * Hymnus in litteras (Almam matrem litterarum) [x]
      H. Kipper
    * Hymnus Paradisi [song cycle]
      H. Howells
    * Hymnus: Veni, creator spiritus (Veni, creator spiritus ) CAT ENG ITA GER FRE
      G. Mahler
    * Hymyi Hypnos (Hymyi Hypnos: ) (Text: L. Onerva)
      L. Madetoja
    * Hyökyaalto (Sinä hyöky hurja ja vaahtopää ) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
      Y. Kilpinen
    * Hyp, min hest, lad ploven gå (Hyp, min hest, lad ploven gå) (Text: Christian Richardt)
      J. Glæser
    * Hyperion () (Text: Mihail Eminescu) [x]
      S. Remenkov
    * Hyperions Schicksalslied (Ihr wandelt droben im Licht ) DUT CAT RUS ENG ITA FRE (Text: Friedrich Hölderlin)
      J. Brahms, W. Fortner, J. Hauer, E. Wolff, D. Smirnov, F. Cerha
    * Hypnose () (Text: Gaston Burssens) [x] *
      A. Baeyens
    * Hypochondriacus (By myself walking) (Text: Charles Lamb)
      C. Gibbs
    * Hypolit's Gesang () [x]
      H. Dorn
    * Hyrden drager sin kappe på (Hyrden drager sin kappe på) (Text: Thor Næve Lange) [x]
      P. Lange-Müller
    * Hyrden græsser sine får (Hyrden græsser sine får) (Text: Hans Christian Andersen)
      C. Weyse, A. Backer-Grøndahl
    * Hytten (Hvor Bølgen højt mod Kysten slaar ) (Text: Hans Christian Andersen)
      E. Grieg
    * Hyvää iltaa, lintuseni (Hyvää iltaa lintuseni ) (Text: Volkslieder )
      J. Sibelius
    * Hyvää yötä (Saapuu hetki toivottuni ) (Text: L. Onerva)
      L. Madetoja

[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.