The Lied and Art Song Texts Page

Titles of Texts in All Languages, GA up to GM

[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.

Note: These indexes include titles chosen by composers for their settings, titles given (when known) by the original authors of the texts, and titles of song cycles.
    * G. v. E. (Du reingewaschen durch Musik) (Text: Helmut Hopf)
      G. Einem
    * Gaa ved min side () (Text: Bernt Lie) [x]
      P. Gyllenhammar, B. Beckman
    * Gaat van mij (Gaat van mij - o bittere woorden!) (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle)
      J. Ryelandt
    * Gabe (Alles hinzugeben ist der Liebe Brauch) (Text: Betty Paoli)
      L. Mayer
    * Gaben mir Rat (Gaben mir Rat und gute Lehren) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      J. Vesque von Püttlingen, J. Fischhof, F. Gardeweg, J. Hömberg
    * Gäb's ein einzig Brünnelein (Gäb's ein einzig Brünnelein) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      M. Reger
    * Gadkij utjonok (Kak khorosho bylo v derevne ) RUS ENG (Text: Nina Meshchersky after Hans Christian Andersen)
      S. Prokofiev
    * Gaelic Air -- F'hir a bhata - The Boat of my Lover (O boat of my lover, go softly, go safely) (Text: Dinah Maria Craik, née Mulock)
    * Gaillardise (Je cherche un petit bois touffu) (Text: Voltaire)
      Anonymous
    * Gais et jolis, liés, chantans et joieus (Gais et jolis, liés, chantans et joieus) (Text: Guillaume de Machaut)
      G. Machaut
    * Gajdujte, gajdence (Gajdujte, gajdence, pôjde-me k frajerce! ) HUN (Text: Volkslieder (Folksongs)
      B. Bartók
    * Galathea () (Text: Pieter Corneliszoon Hooft) [x]
      L. Delden
    * Galathea (Ach, wie brenn' ich vor Verlangen) ENG FRE (Text: Frank Wedekind)
      A. Schoenberg
    * Galgen () (Text: Ignace Lilien) [x]
      I. Lilien
    * Galgenberg (Blödem Volke unverständlich) (Text: Christian Morgenstern)
      R. Franz, D. Bäumle, F. Gulda
    * Galgenbruders Frühlingslied (Es lenzet auch auf unserm Spahn ) (Text: Christian Morgenstern)
      P. Graener, H. Eisler, F. Gulda, H. Marx, H. Zagwijn
    * Galgenbruders Gebet und Erhörung (Die Mond-Uhr wies auf halber Ilf) (Text: Christian Morgenstern)
      R. Franz
    * Galgenbruders Lied () (Text: Christian Morgenstern) [x]
      P. Visser
    * Galgenbruders Lied an Sophie, die Henkersmaid (Sophie, mein Henkersmädel ) (Text: Christian Morgenstern)
      E. Vietor, P. Graener, H. Krása, H. Marx, R. Franz, D. Bäumle, A. Reichel, H. Zagwijn, E. Schulhoff
    * Galgenkindes Wiegenlied (Schlaf, Kindlein, schlaf, am Himmel steht ein Schaf) (Text: Christian Morgenstern)
      E. Vietor, R. Franz, S. Strohbach, M. Gideon
    * Galgenlied (Die dürre Dirne) NYN ENG ITA GER (Text: Otto Erich Hartleben after Albert Giraud)
      A. Schoenberg
    * Galgenlieder [song cycle]
      P. Visser
    * Galgenlieder [song cycle]
      D. Bäumle
    * Galgenlieder [song cycle]
      R. Franz
    * Galgenlieder [song cycle]
      A. Eckert
    * Galgenlieder [song cycle]
      H. Lukoschek
    * Galgenlieder [song cycle]
      E. Vietor
    * Galgenlieder à 3 1996/1998 [song cycle]
      S. Gubaidulina
    * Galgenlieder à 5 1996 [song cycle]
      S. Gubaidulina
    * Gallant's song (When the maiden leaves off teasing) (Text: Thomas Hardy) [x] *
    * Galloping home () (Text: Launcelot Alfred Cranmer-Byng after Yüan Mei) [x]
      G. Bantock
    * Galmandssange [song cycle]
      C. Sinding
    * Gamajun ptica veshchaja (Na gladjakh beskonechnykh vod ) ENG FRE (Text: Aleksandr Aleksandrovich Blok)
      D. Shostakovich
    * Gamla vägar () (Text: Anders Österling) [x] *
      A. Haquinius
    * Gamle Hurtig (Aldrig brusto ord vid bivuaken) FIN (Text: Johan Ludvig Runeberg)
      K. Collan
    * Gamle Moder (Du gamle Mor! du sliter arm ) ENG GER (Text: Aasmund Olavsson Vinje)
    * Gamle Mor (Du gamle Mor! du sliter arm ) ENG GER (Text: Aasmund Olavsson Vinje)
      E. Grieg
    * Gammal Nederländare (Det är inte roligt att stå) ENG FRE (Text: Bo Bergman)
      K. Stenhammar
    * Gammal ramsa (Ave Maria, benedia dem som suga och dia) (Text: Erik Axel Karlfeldt)
      K. Håkansson, A. Haquinius
    * Gammalsvenskt (Skytteln skall gå) (Text: Bo Bergman)
      T. Rangström
    * Gammalt kväde från Helsingland () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
      H. Alfvén
    * Gammel-Magrete () (Text: Anton Berntsen) [x] *
      A. Riis-Magnussen
    * Gammes (Mon coeur blessé gémit tou bas) (Text: Émilien Pacini)
      G. Rossini
    * Gang am Abend (Spät auf staubiger Straße geh ich ) (Text: Hermann Hesse) *
      W. Jesinghaus, J. Kötschau, H. Leicht, W. Müller von Kulm, I. Schneider
    * Gang bei Nacht (Busch und Wiese, Feld und Baum) (Text: Hermann Hesse)
      E. Broechin, W. Bühler, H. Hoffmann, M. Kowalski, H. Kurig, E. Märki, E. Nick, W. Rettich, H. Sälter, K. Schwarz, P. Suitner, R. Wagner-Régeny
    * Gang i an's Brünnele (Jetzt gang i an's Brünnele) (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
      F. Silcher, J. Maier
    * Gang in den Morgen (Der Blick. Die Hände vor die Brauen) (Text: Hans Günther Adler) [x] *
      V. Ullmann
    * Gang zur Liebsten (Des Abends kann ich nicht schlafen gehn) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
      J. Brahms, J. Brahms, J. Brahms, J. Brahms
    * Gans i Greta () ENG ITA FRE (Text: P. Karaban after Heinrich Heine) [x]
      V. Gavrilin
    * Gantznin Orern () (Text: Hovhannes Tumanyan) [x]
      A. Hovhaness
    * Ganymed (Wie im Morgenglanze ) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      J. Loewe, J. Reichardt, F. Schubert, H. Wolf
    * Ganymed (Auf schweigendem Bergesgipfel) (Text: Robert Hamerling)
      L. Thuille
    * Ganz im Geheimen (Steh'n vor den Leuten wir ) (Text: Franz Joseph (Xaver) von Königsbrunn-Schaup)
      E. Kornauth, H. Hermann
    * Ganz leise (Ich habe ein kleines Lied erdacht und hab' es gesungen ) (Text: Gustav von Boddien)
      H. Sommer, F. Siebmann
    * Ganz still zuweilen (Ganz still zuweilen, wie im Traum ) (Text: Cäsar Flaischlen)
      K. Höller, P. Richter
    * Ganz still zuweilen (Ganz still zuweilen, wie ein Traum) (Text: Cäsar Flaischlen)
      J. Haas
    * Ganz unten im Garten () (Text: Franz Peter Kürten) [x]
      H. Fleischer
    * Gar lieblich hat sich gesellet (Gar lieblich hat sich gesellet ) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      J. Brahms, J. Brahms
    * Garci Perez (Don Garci Perez de Vargas) (Text: Augusta Mary Anne Holmès)
      A. Holmès
    * Garde tes moutons () [x]
      G. Donizetti
    * Garden of Proserpine (Here, where the world is quiet) (Text: Algernon Charles Swinburne)
      F. Lesemann, C. Paston-Cooper, R. Vaughan Williams, I. Walsworth
    * Gardez le trait de la fenêtre (Gardez le trait de la fenestre) ENG (Text: Charles, Duc d'Orléans)
      R. Hahn
    * Gardinir Janus (Baskets of ripe fruit in air) (Text: Edith Sitwell)
      W. Walton
    * Garlands and flowers (Garlands upon his grave ) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      I. Heilner, J. Rinck
    * Gartenlieder [song cycle]
      F. Mendelssohn-Hensel
    * Gärtner (Und noch im alten Elternhause) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      R. Stephan, H. Schenker
    * Gärtner (Weit jetzo alles stille ist ) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      N. Medtner, W. Petersen, O. Schoeck, H. Wolf, W. Burkhard, H. Schenker, W. Burkhard, J. Raff, H. Pfitzner
    * Gasel (Herbstnächtliche Wolken, sie wanken und zieh'n) (Text: Gottfried Keller)
      H. Suter
    * Gaselen [song cycle]
      O. Schoeck
    * Gaspar Becerra (By his evening fire the artist) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      W. Bennett, W. Bradshaw, H. Tuddenham
    * Gastibelza (Gastibelza, der greise, kühne Jäger ) GER (Text: Theobald Rehbaum after Victor Marie Hugo)
      F. Liszt
    * Gastibelza (Gastibelza, l'homme à la carabine ) GER (Text: Victor Marie Hugo)
      H. Monpou, F. Liszt, L. Niedermeyer
    * Gastibelza, le fou de Tolède (Gastibelza, l'homme à la carabine ) GER (Text: Victor Marie Hugo)
      H. Monpou, F. Liszt, L. Niedermeyer
    * Gather ye rosebuds (Gather ye rosebuds while ye may) SPA (Text: Robert Herrick)
      D. Arditti, M. Dring, W. Lawes, B. Moore, T. Pasatieri, M. Gideon, B. Roe, M. Horder
    * Gather Ye Rosebuds [song cycle]
      D. Arditti
    * Gatinha Parda (A minha gatinha parda) ENG
      H. Villa-Lobos
    * Gato (El gato de mi casa) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
      A. Ginastera
    * Gaudeamus [song cycle]
      A. Jensen
    * Gaudent in coelis (Gaudent in coelis animae sanctorum) FIN (Text: Bible or other Sacred Texts)
      R. Dering
    * Gaudete omnes (Gaudete omnes et laetamini)
      J. Sweelinck
    * Gavotte (In einem welken Garten singt ) (Text: Hermann Hesse)
      L. Hundertmark, F. Zintl
    * Gavotte (Memories long in music sleeping ) (Text: Sir Henry Newbolt)
      H. Howells
    * Gavotte des Verliebten (Wie ging ich durch mein Leben hin ) (Text: Otto Julius Bierbaum)
      E. Vietor
    * Gavotte du masque (Où courez-vous masquée) (Text: Montjoyeux) *
      A. Georges
    * Gay little dandelion (Gay little dandelion light up the meads)
      G. Chadwick
    * Gay Marigold (Gay Marigold is frolic) (Text: Robert Seymour Bridges)
      E. Bullock, C. Rootham
    * Gay Marigold is frolic (Gay Marigold is frolic) (Text: Robert Seymour Bridges)
      E. Bullock, C. Rootham
    * Gay Robin is seen no more (Gay Robin is seen no more) (Text: Robert Seymour Bridges)
      M. Raphael, J. Ritchie, B. Schlotel
    * Gazel () (Text: George Coșbuc) [x]
      N. Bretan
    * Gde devchonka `eta, bozhe (Gde devchonka `eta, bozhe ) ENG FRE (Text: Vil'gelm Veniaminovich Levik after Heinrich Heine) [x]
      V. Gavrilin
    * Gde nasha roza (Gde nasha roza) ENG (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      M. Glinka, N. Medtner
    * Gde sladkij shjopot (Gde sladkij shjopot ) (Text: Evgeny Abramovich Baratynsky)
      N. Cherepnin, C. Cui, M. Glinka, A. Gretchaninov, V. Kalinnikov, S. Lyapunov, N. Sokolov
    * Gde ty, prelestnyj kraj (Gde ty, prelestnyj kraj, rodimaja strana)
      A. Aliabev
    * Gde ty, tam mysl' moja letajet (Gde ty, tam mysl' moja letajet)
      N. Rimsky-Korsakov
    * Gde ty, zvjozdochka? (Gde ty, zvjozdochka, akh, gde ty, jasnaja ) GER (Text: Nikolai Porfiryevich Grekov)
      M. Musorgsky, A. Varlamov, N. Pilikin
    * Gde ty, zvjozdochka? (Gde ty, zvjozdochka, akh, gde ty, jasnaja ) GER (Text: Nikolai Porfiryevich Grekov)
      M. Musorgsky, A. Varlamov, N. Pilikin
    * Gde v lunnom svete (Gde v lunnom svete) SPA RUS ENG ITA GER (Text: Stepan Nikolayevich Mitusov after Paul Verlaine)
      I. Stravinsky
    * Gde zhit'? (Gde zhit'? Vo t'me kakikh nochej) RUS ENG (Text: O. Chyumna after Jean Richepin)
      M. Ippolitov-Ivanov
    * Gdy ostatnia róża zwiędła (Gdy ostatnia róża zwiędła) ENG GER (Text: Adam Asnyk)
      I. Paderewski
    * Gdyby rannem słonkiem (Gdyby rannem słonkiem) (Text: Włodzimierz Wolski)
      S. Moniuszko
    * Gdzie lubi (Strumyk lubi wdolinie) ENG GER (Text: Stefan Witwicki)
      F. Chopin
    * Geachtet () (Text: Elisabeth of Wied (Queen Consort of King Carol I of Romania) [x]
      A. Backer-Grøndahl
    * Gebadet und gesalbt von Myrrhe troff ich (Gebadet und gesalbt von Myrrhe troff ich ) GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Anonymous/Unidentified Artist)
      G. Eijken
    * Gebed () (Text: F. Ebo) [x] *
      R. Dispa
    * Gebed in de lente () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
      C. Boede
    * Gebed om moed () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
      C. Boede
    * Gebed voor elke dag () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
      C. Boede
    * Gebet (Herr, schicke was du willt ) ENG ITA (Text: Eduard Mörike)
      C. Attenhofer, H. Distler, H. Distler, H. von Herzogenberg, A. Stolz, O. Schoeck, F. Weingartner, H. Wolf, J. Wetzel, K. Hösel, R. Trunk, R. Lichey, P. Prehl, G. Bezold, G. Böttcher, E. Nössler, L. Saar, D. Acker, T. Bartel, S. Fietz, J. Golle, G. Jenner, R. Matscheizik, M. Meier, K. Müller, T. Schlechtriem, H. Spitta, W. Ulrich, E. Zumsteeg, G. Bachlund, H. Fleischer, R. Kahn, R. Kahn, M. Bruch
    * Gebet (Lehr' mich beten, Gott der Herrlichkeit!) ENG (Text: Ernst Moritz Arndt)
      F. Silcher
    * Gebet () (Text: Johann Gottfried Seume) [x]
      H. Fleischer
    * Gebet (Die Rehlein beten zur Nacht ) (Text: Christian Morgenstern)
      P. Graener, D. Bäumle, J. Bornmann, S. Gubaidulina, S. Gubaidulina
    * Gebet (Verlass mich nicht) [x]
      J. Pache
    * Gebet (Herr, den ich tief im Herzen trage ) ENG (Text: Emanuel von Geibel)
      F. Hiller, H. Fleischer, R. Kahn
    * Gebet (Die du über die Sterne weg) (Text: (Christian) Friedrich Hebbel)
      H. Behn, H. Brückler, A. Bungert, H. Pfitzner, M. Reger, H. Fleischer, R. Kahn
    * Gebet (Gott, inbrünstig möcht'ich beten) ENG (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      E. Wolff
    * Gebet (Ertrage du's, laß schneiden dir den Schmerz ) (Text: Ferdinand Avenarius)
      A. Webern
    * Gebet () (Text: Eugenie Fink) [x] *
      H. Bijvanck
    * Gebet (O Friede, der nun alles füllet ) (Text: Christian Morgenstern)
      K. Lissmann, R. Kahn, H. Bijvanck
    * Gebet (Herr! Der Du Alles wohl gemacht) [x]
      E. Kauffmann
    * Gebet (Herr, laß mich hungern dann und wann) (Text: Gustav Falke)
      J. Marx, M. Voigt-Schweikert
    * Gebet () (Text: Johannes Herbert) [x]
      H. Fleischer
    * Gebet () (Text: Lilly Leyendecker) [x]
      H. Fleischer
    * Gebet (Herr! Herr, der du alles wohl gemacht) ENG (Text: Friedrich Rückert)
      B. Bartók, J. Eijken, J. Loewe
    * Gebet (Vater, du in Himmelsauen) (Text: Heinrich Weber)
      F. Abt
    * Gebet (O Geist der heil'gen Liebe) (Text: Kunze) [x]
      A. Rubinstein
    * Gebet (Wenn einst mein Lebenstag sich neiget) (Text: Friedrich Wilhelm Krummacher) [x]
      J. Loewe
    * Gebet () [x]
      R. Kahn
    * Gebet () (Text: A. Reichart) [x]
      R. Kahn
    * Gebet (Laß mich verzweifeln, Gott, an mir ) (Text: Hermann Hesse) *
      H. Kurig, G. Raphael, G. Raphael, F. Schlaud
    * Gebet (Wenn ich einmal vor deinem Antlitz stehe ) (Text: Hermann Hesse) *
      R. Laquai
    * Gebet (Du ewigkalter Himmel, ich schreie auf zu dir) (Text: Richard Braungart) [x]
      M. Reger
    * Gebet (In Stunden der Entmutigung) GER (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mikhail Yur'yevich Lermontov)
      F. Liszt, I. Bronsart von Schellendorf
    * Gebet (Dank, Herr, dir dort im Sternenland ) ENG ITA (Text: Moritz Horn)
      R. Schumann
    * Gebet (Du milder, Du schöner, Du herrlicher Geist) (Text: Helene Lecher) [x]
      E. Bacon
    * Gebet (Gott, deine Kinder treten) ENG (Text: Ernst Moritz Arndt)
      F. Silcher
    * Gebet () (Text: Otto Klemperer) [x] *
      O. Klemperer
    * Gebet (Du hoher Gott im Himmel) (Text: Karl Leberecht Immermann)
      J. Eschmann
    * Gebet (O Gott, mein Gebieter, ich hoffe auf dich ) ENG GER (Text: Gisbert, Freiherr von Vincke after Mary, Queen of Scots)
      J. Raff, R. Schumann
    * Gebet (Lieb' Vater im Himmel, einen Engel mir send') (Text: Marie Hutberg) [x]
      W. Taubert
    * Gebet (Am Morgen, am Mittag, im Abendlicht ) GER (Text: after Edgar Allan Poe)
      Louis Ferdinand
    * Gebet (Du Urquell aller Güte) ENG (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué)
      F. Schubert, F. Nagler
    * Gebet (Weil' auf mir, du dunkles Auge ) ENG FRE (Text: Nikolaus Lenau)
      L. Damrosch, Z. Fibich, R. Franz, A. Hoffmann, C. Ives, J. Loewe, F. Mendelssohn-Hensel, M. Moszkowski, C. Orff, M. Reger, L. Schlegel, E. Sjögren, J. Vesque von Püttlingen, F. Weingartner, A. Rubinstein, E. Meyer-Helmund, E. Moór, A. Fielitz, C. Sachs, H. Suter, T. Kirchner, H. Goetz, W. Baumgartner, A. Schlenker, H. Fleischer, G. Bergmann, J. Grimm, N. Berg, W. Burkhard, R. Kahn, W. Schulthess, J. Blumenthal
    * Gebet (Wenig, wenig begehr' ich) (Text: Adolf Schults) [x]
      K. Reinecke
    * Gebet () (Text: Otto Klemperer) [x] *
      O. Klemperer
    * Gebet () (Text: Otto Klemperer) [x] *
      O. Klemperer
    * Gebet () (Text: Otto Klemperer) [x]
      O. Klemperer
    * Gebet (Wir schaaren uns um's Banner) (Text: Adolf Frey) [x]
      K. Munzinger
    * Gebet (Will ich abends schlafen gehen) (Text: Max Steinitzer)
      E. Wolf Ferrari
    * Gebet () (Text: Otto Klemperer) [x] *
      O. Klemperer
    * Gebet an das Leben (Gewiß, so liebt ein Freund den Freund) (Text: Lou (Louise) von Andreas-Salomé)
      F. Nietzsche
    * Gebet an den Sonntag () (Text: Gustav Schüler) [x] *
      H. Andriessen
    * Gebet an die Glücksgöttin (Die du über die Sterne weg) (Text: (Christian) Friedrich Hebbel)
      H. Behn, H. Brückler, A. Bungert, H. Pfitzner, M. Reger, H. Fleischer, R. Kahn
    * Gebet an die Schönheit (Gib uns deine milde Hand!/ Von der Mutter Hand gerissen ) (Text: Hermann Hesse) [x]
      R. Brömel, F. Krause, H. Schweikert, R. Gress, O. Hildemann, L. Jamöck, W. Lache, H. Pestalozzi, I. Schneider, H. Schweikert, A. Stier, H. Unger, J. Wetzel, P. Zoll
    * Gebet an Pierrot (Pierrot! Mein Lachen) NYN ENG ITA GER (Text: Otto Erich Hartleben after Albert Giraud)
      A. Schoenberg
    * Gebet auf dem Wasser (Die Nacht ist hehr und heiter) (Text: Moritz, Graf von Strachwitz)
      J. Grimm
    * Gebet der Schiffer (Die Stunden eilen, Mitternacht! ) (Text: Hermann Hesse)
      V. Andreae, Y. Kilpinen, H. Gál, A. Hiebner, L. Kusche, R. Maux, G. Niedermann, H. Pestalozzi, H. Unger
    * Gebet der Schiffer auf dem adriatischen Meer (Die Stunden eilen, Mitternacht! ) (Text: Hermann Hesse)
      V. Andreae, Y. Kilpinen, H. Gál, A. Hiebner, L. Kusche, R. Maux, G. Niedermann, H. Pestalozzi, H. Unger
    * Gebet des Paria (Großer Brahma, Herr der Mächte) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      J. Loewe
    * Gebet in der Christnacht (O Liebe, die am Kreuze rang ) (Text: Wilhelm Müller)
      F. Mendelssohn-Hensel
    * Gebet um die Geliebte (Alles in mir glühet, zu lieben) (Text: Friedrich Wilhelm Gubitz) [x]
      C. Weber
    * Gebet vor der Schlacht (Hör' uns, Allmächtiger! Hör' uns, Allgütiger! ) (Text: (Karl) Theodor Körner)
      C. Weber
    * Gebet während der Schlacht (Vater, ich rufe dich) DUT (Text: (Karl) Theodor Körner)
      F. Schubert, C. Weber
    * Gebet zur Nacht (Müde bin ich, geh' zur Ruh' ) (Text: Luise Hensel)
      K. Reinecke
    * Gebete (In frommen Schalen ausgestreut das reife Korn) (Text: Hans Günther Adler) [x] *
      V. Ullmann
    * Gebrochenes Herz (Die Rosen und die Nelken) [x]
      K. Reinecke
    * Gebroken sprookjes [song cycle]
      J. Bank
    * Gebt acht! (Gebt acht! Gebt acht! Es harrt der Feind) ENG (Text: Karl von Lemcke)
      J. Brahms
    * Gebt mir zu trinken! (Gebt mir zu trinken!) ITA (Text: Friedrich Rückert)
      R. Schumann
    * Geburt Christi (Hättest du der Einfalt nicht, wie sollte ) ITA (Text: Rainer Maria Rilke)
      P. Hindemith
    * Geburt der Liebe (Du haderst wohl zuweilen, Liebster, sag') (Text: Albrecht Goes) [x]
      E. Riede
    * Geburt Mariä (O was muß es die Engel gekostet haben ) ITA (Text: Rainer Maria Rilke)
      P. Hindemith
    * Geburt Mariae (O was muß es die Engel gekostet haben ) ITA (Text: Rainer Maria Rilke)
    * Geburtsakt der Philosophie (Erschrocken staunt der Heide Schaf mich an) (Text: Christian Morgenstern)
      J. Straesser
    * Gedächtnis der Mutter (Lange ging ich auf den Straßen ) (Text: Hermann Hesse)
    * Gedachten op de paasmorgen () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
      C. Boede
    * Gedächtnis der Mutter (Lange ging ich auf den Straßen ) (Text: Hermann Hesse)
      O. Maurer, K. Scholz
    * Gedächtnisfeier (Keine Messe wird man singen ) (Text: Heinrich Heine)
      M. Brod, L. Dallapiccola, P. Elliott, H. Pflüger
    * Gedächtnisfeier () (Text: Shlomo Tanny after Heinrich Heine) [x]
      S. Cohen
    * Gedächtnislieder [song cycle]
      H. Kox
    * Gedanken () [x]
      H. Jelmoli
    * Gedanken an einem stillen Abend (Wie sanft schlägst du) (Text: Creuz) [x]
      W. Halter
    * Gedanken der Nacht (Gedanken der Nacht, aus geahnter Erfahrung gehoben) (Text: Rainer Maria Rilke)
      J. Straesser
    * Gedanken der Nacht [song cycle]
      J. Straesser
    * Gedanken eines Revuemaedchens wahrend des Entkleidungsaktes (Mein Los ist es, auf dieser queren Erde) (Text: Bertolt Brecht) *
      H. Henze
    * Gedanken sind Gestalten (Gedanken sind Gestalten) (Text: Karl Joachim ("Achim") Friedrich Ludwig von Arnim)
      B. Arnim
    * Gedanken über die Dauer des Exils (Schlage keinen Nagel in die Wand) (Text: Bertolt Brecht) *
      H. Eisler, E. Steuermann
    * Gedanken über die Zeit [song cycle]
      H. Barbe
    * Gedanken zu Die Heimkehr [song cycle]
      I. Bottelier
    * Gedankennähe (Wandelst du auch fern von mir, fern von mir auch in Gedanken) (Text: Ludwig Johann Reinwald) [x]
      R. Trunk
    * Gedankenstille (Vögel, tut euch nicht verweilen) (Text: Des Knaben Wunderhorn)
      E. d'Albert
    * Gedder in yo' grain (De ole plow hoss is busy) (Text: Benjamin Franklin King)
      G. Bachlund
    * Gedenke mein (Gedenke mein! die lieben Augen lenke ) ENG (Text: Christian Reinhold)
      J. Lang
    * Gedenke mein! (Gedenke mein! Ich denke dein!)
      L. Beethoven
    * Gedenken (Mag auch heiß das Scheiden brennen) (Text: Emanuel von Geibel)
      A. Mendelssohn, F. Silcher, W. Baumgartner
    * Gedenken (Kehr' ich zum heimischen Rhein ) (Text: Peter Cornelius)
      P. Cornelius
    * Gedenken (Es steht sein Bild noch immer da)
      A. Schoenberg
    * Gedenken - Vergessen (Wenn ich gestorben, Liebchen, sing' nicht ein Klagelied ) GER (Text: Helen D. Tretbar after Christina Georgina Rossetti)
      F. Van der Stucken
    * Gedenkst du mein (Gedenkst du mein, wenn du mit reinen Blicken) ENG (Text: Christian Reinhold)
      J. Lang
    * Gedenkt mij in Uw gebeden () [x] *
      H. Mulder
    * Gedenktafel für 4000 Soldaten, die im Krieg gegen Norwegen versenkt wurden (Wir liegen allesamt im Kattegatt ) (Text: Bertolt Brecht) *
      H. Eisler
    * Gedenktafel für einen im Krieg des Hitler gegen Frankreich Gefallenen (Daß er verrecke! ist mein letzter Wille) (Text: Bertolt Brecht) *
    * Gedicht (Een Knaap, die op een dag vol zonnelicht) (Text: Albert Verwey)
      D. Lange
    * Gedicht () (Text: Paul van Ostaijen) [x]
      P. Visser
    * Gedicht (Und was bedeuten diese Zwänge ) ENG (Text: Gottfried Benn) *
      B. Blacher
    * Gedicht (Komm, lieber Schatz) (Text: Wilhelm Wackernagel) [x]
      F. Curschmann
    * Gedicht Nr. 12 (Neue Gedicht) (Mit schwarzen Segeln segelt mein Schiff ) ENG ITA (Text: Heinrich Heine)
      N. Bretan, G. Eggers, R. Franz, C. Griffes, H. Wolf, K. Becker, M. Beer, D. Cordes, F. Decker, D. Forsythe, R. Farber, C. Fiedler, A. Gatscha, G. Ginsburg, C. von Gossler, G. Katzer, J. Koffka, A. Koptiajeff, H. Kratochwil, P. Kuczynski, H. Marschall, F. Naubert, E. Naumann, E. Nauwerk, L. Parker, R. Pflughaupt, C. Raida, C. Seidel, F. Siebmann, P. Slawitzky, K. Stierlin, O. Thieme, V. Tomášek, G. Vierling, A. Winterberger, A. Zarzycki
    * Gedicht Nr. 18 (Zeitgedichte) (Nicht mehr barfuß sollst du traben ) (Text: Heinrich Heine)
      R. Bredemeyer, P. Janssens, G. Katzer, A. Zoller
    * Gedicht Nr. 3 (Zeitgedichte) (Solche Bücher läßt du drucken ) ENG (Text: Heinrich Heine)
      R. Bredemeyer, D. Blake, P. Janssens, G. Katzer
    * Gedicht von Heine (Im wunderschönen Monat Mai ) DUT HEB SPA ENG ITA FRE FIN (Text: Heinrich Heine)
      B. Bartók, C. Elling, R. Franz, W. Hammond, L. Hartmann, F. Kücken, F. Lachner, F. Mendelssohn-Hensel, V. Nessler, E. Nevin, D. Popper, J. Rogers, R. Schumann, J. Söderman, M. White, F. Van der Stucken, W. Baumgartner, W. Killmayer, A. Urspruch, H. Bronsart, G. Bergmann, A. von Adelburg, K. Aggházy, T. Allekotte, J. Alsleben, C. von Bach, H. Lautz, R. Behn, E. Benson, N. Berendt, A. Blume, M. Botsford, W. Bradsky, A. Bratfisch, M. Brosig, G. Bunk, M. Chemin-Petit, H. Decker, A. Deprosse, F. Dietz, F. Dwelshauvers-Déry, M. Ender, O. Fiebach, R. Flury, E. Flügel, D. Forsythe, H. Fuchs, G. Ginsburg, G. Graben-Hoffmann, F. Gumbert, H. Haeberlein, J. Hahn, I. Hallström, P. Hassenstein, K. Håkansson, W. Heinefetter, R. Heinze, H. Hennings, G. Herrmann, H. Hertz, M. Hinrichs, K. Hofmann, J. Holtzmann, A. Honndorf, O. Horlacher, J. Vesque von Püttlingen, H. Huber, H. Humphrey, P. Ivers, P. Janssens, F. Kirchner, M. Klassert, O. Klauwell, A. Klughardt, J. Koffka, H. Koss, F. Krezma, P. Kuczynski, A. Lauer, L. Lavater, R. de Leeuw, F. Liebing, E. Löwenberg, F. Löwenstamm, A. Luda, G. Mackrodt, G. Mahler, G. Merkel, J. Morthenson, H. Muldrow, F. Myrow, K. Nakonz, E. Naumann, G. Noland, P. Pabst, C. Petersen, F. Praeger, J. Prior, J. Renaud, C. Ressler, H. Richter, J. Rosenhain, J. Schäffer, G. Scheller, H. Schnell, H. Schreyer, A. Schutzer, H. Siegroth, L. Sprowacker, W. Steifensand, E. Steinkühler, K. Stenhammar, A. Wehner, M. Werner, C. Wilhelm, T. Winkelmann, A. Woeltge, Z. Ziegler, J. Heuchemer
    * Gedicht von Heine (Auf Flügeln des Gesanges ) ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      H. Hadley, F. Lachner, F. Mendelssohn-Bartholdy, H. Triest, W. Berger, W. Killmayer, M. Bennett, P. Blaramberg, J. Dessauer, E. Dluski, C. Ebell, E. Fährmann, J. Gesterkamp, A. Gurilyov, L. Huth, G. Jansen, F. Lachner, V. Leicht, A. Leidgebel, S. Lustgarten, C. Mangold, F. Mohaupt, C. Montag, J. Stern, W. Taubert, F. Truhn, Ussatov, H. Wehe, G. Wöhler, Z. Ziegler
    * Gedicht von Heine (Sterne mit den gold'nen Füßchen ) ITA (Text: Heinrich Heine)
      R. Franz, F. Holstein, C. Stanford, H. Wolf, F. Abt, F. Behrends, J. Bremer, N. Bretan, S. Burckhardt, R. Emmerich, G. Ginsburg, G. Graben-Hoffmann, L. Hartmann, G. Hasse, J. Herbeck, F. Hiller, F. Hinrichs, R. von Hornstein, J. Vesque von Püttlingen, A. Kleffel, E. Meyer-Helmund, M. van Overeem, C. Seidel, A. Southall, W. Ulrich, P. Umlauft, H. Wichmann, H. Wolff, A. Wustrow
    * Gedicht von Heine (Mädchen mit dem roten Mündchen ) ENG ITA FRE POL (Text: Heinrich Heine)
      L. Damrosch, Z. Fibich, R. Franz, J. Gall, E. Meyer-Helmund, H. Wolf, F. Pfohl, O. Dresel, K. Stougie, K. Stougie, M. Balling, H. van Berckel, W. Berger, J. Bill, C. Bohm, S. Bohrer, V. Boos von Waldeck, F. Brandeis, J. Brandts-Buys, E. von Buri, A. von Buttykay, G. Czerwinski, J. Eder, C. Ehrlich, R. Fischhof, C. Flodin, G. Ginsburg, J. Goldberg, C. Grammann, F. Grund, C. Haase, A. Ham, J. Hartmann, P. Heise, S. Hennessy, A. Hervey, V. Hlavác, G. Hoth, J. Vesque von Püttlingen, G. Hölzel, F. Jansen, W. Johnson, H. de Jonge, H. Jüngst, C. Katzenberger, E. Kauffmann, E. Keller, H. Koss, L. Köhler, A. Krause, T. Kretschmann, E. Kretschmer, B. Kreutzer, E. Kreuz, R. Kriebel, W. Krug-Waldsee, P. Kuczynski, F. Külz, F. Lachner, H. Lautz, M. Lennard, F. Leu, V. Loos, E. Löwenberg, C. Machts, I. van Malden, L. Michielsen, G. Molitor, F. Möhring, K. Nakonz, B. Nemes Hegyi, E. Niese, F. Pfau, R. Pfennig, R. Philipp, T. Podbertsky, F. Poenitz, J. Prior, A. Reissmann, A. Renkin, Y. Renno, H. Richard, W. von Richthofen, F. Ries, V. Freiherr von Rokitansky, A. Rosenstein, W. Rosenzweig, B. Rossi, E. Roters, L. Samson, H. Schanzara, J. Schmidt, C. Schotte, K. Schröder, W. Schwarz, A. Schwoob, F. Scott, H. Seligmann, A. Sigmond, E. Sjögren, J. Söderman, F. Stade, J. Steenberg, K. Stenhammar, C. Streitmann, Stschurovsky, A. Tarnay, E. Taubert, E. von Taund, E. Tschiderer, L. Ungar, W. Veit, W. Wallace, F. von Wickede, R. Willian, H. Willmers, M. Zenger, J. Zerlett, J. Zöhrer, O. Zweig, M. Balling
    * Gedichte aus alter Zeit [song cycle]
      F. Krause
    * Gedichte aus der Chinesischen Flöte von Hans Bethge [song cycle]
      M. Kuhn
    * Gedichte der Königin Maria Stuart [song cycle] ENG
      R. Schumann
    * Gedichte von Gottfried Keller [song cycle]
      H. Sommer
    * Geduld (Geduld, sagst du und zeigst mit weißen Finger ) ENG ITA (Text: Hermann von Gilm zu Rosenegg)
      R. Strauss
    * Geduld (Es zieht ein stiller Engel ) (Text: Karl Johann Philipp Spitta)
      J. Hübner, K. Hering, G. Rauchenecker
    * Geduld in Trübsal (Stell', o Herz, dein Trauern ein ) [x]
      J. Franck
    * Geen tijd () (Text: Peter Visser) [x] *
      P. Visser
    * Geese (At the skim of evening) (Text: Kevin John William Crossley-Holland) [x] *
      W. James
    * Gefahr (Wenn dir um die Zukunft banget) (Text: Ernst Kühlbrandt)
      C. Knopf
    * Gefangen (Die Schmetterlinge, die fliegen von einer Blume zur andern) (Text: Erik Meyer-Helmund) [x]
      E. Meyer-Helmund
    * Gefangen (Schöne Zeiten, trübe Zeiten sind gekommen und gegangen) (Text: Carl Hepp) [x]
      A. Foerster
    * Gefangen (Er schaute hin, sie schaute her) (Text: Hedwig Kiesekamp)
      J. Grimm
    * Gefangen (Es drängt die Not, es läuten die Glocken) (Text: Heinrich Heine)
      C. Banck, F. Hiller, A. Marx, M. van Overeem
    * Gefangner Sänger (Vöglein einsam in dem Bauer) (Text: (Gottlob Ferdinand) Max(imilian) Gottfried von Schenkendorf)
      C. Weber, J. Raff, W. Baumgartner
    * Gefaßter Abschied (Weine nicht, daß ich jetzt gehe) (Text: Ernst Lothar (Müller)
      E. Korngold
    * Geflüster der Nacht (Es ist ein Flüstern in der Nacht) ENG (Text: Theodor Storm)
      R. Gund, A. Zemlinsky, B. Hummel
    * Geflüster im Gange (Wer ... still, ich geh nicht vorbei ) (Text: Otto Julius Bierbaum)
      H. Alfvén
    * Gefrorene Thränen (Gefrorne Tropfen fallen ) DUT HEB SPA ENG ITA FRE (Text: Wilhelm Müller)
    * Gefrorene Tränen (Gefrorne Tropfen fallen ) DUT HEB SPA ENG ITA FRE (Text: Wilhelm Müller)
      R. Bredemeyer, F. Schubert
    * Gefunden (Ich ging im Walde ) RUS ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      H. Behn, A. Holländer, W. Josten, W. Kienzl, N. Medtner, W. Petersen, O. Schoeck, R. Strauss, E. Vietor, K. Zelter, J. Klein, F. Niggli, F. van der Heijden, W. Hill, H. de Lange, J. Gersbach, V. Bendix, C. Flodin, W. Söhring
    * Gefunden (Nun wir uns lieben, rauscht mein stolzes Glück ) (Text: Ferdinand Avenarius)
      A. Webern
    * Gefunden (Laue Sommernacht, am Himmel) ENG FRE (Text: Gustav Falke)
      A. Cramer, A. Mahler
    * Gegen Abend (Nun hängt nur noch am Kirchturmknopf ) (Text: Otto Julius Bierbaum)
      M. Reger
    * Gegen Verführung (Laßt euch nicht verführen, es gibt keine Wiederkehr) (Text: Bertolt Brecht) [x]
      R. Wagner-Régeny
    * Gegenliebe (Wüßt' ich, wüßt' ich, daß du mich ) ENG FRE (Text: Gottfried August Bürger)
      C. Agthe, L. Beethoven, J. Haydn
    * Gegenliebe (Wenn, o Mädchen, wenn dein Blut ) (Text: Gottfried August Bürger)
      H. Pfitzner
    * Gegenseitig (Wie sitzt mir das Liebchen?) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      H. Bijvanck
    * Gegenwart (Alles kündet dich an ) ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      R. Franz, M. Gees, F. Mendelssohn-Hensel, A. Weyrauch, W. Weißheimer, J. Kinkel, A. Webern, W. Zillig, P. Graener
    * Gegenwart () (Text: Eugenie Fink) [x] *
      H. Bijvanck
    * Gegenwärtiger und vergangener Zustand () (Text: Friedrich Logen) [x]
      F. Lissauer
    * Gegenwärtiges Glück (Ihr holden Augensterne, wie möcht ich doch so gerne) (Text: Friedrich Förster) [x]
      F. Curschmann
    * Gegrüsst, gegrüsst ihr vollen Fluten (Gegrüsst, gegrüsst ihr vollen Fluten ) (Text: Adolf Ernst)
      F. Draeseke
    * Geh aus, mein Herz, und suche Freud (Geh aus, mein Herz, und suche Freud ) (Text: Paul Gerhardt)
      E. Pepping, E. Pepping, G. Fischer, M. Bruch
    * Geh du nicht fort () (Text: Marie Sauer) [x]
      H. Fleischer
    * Geh' du nur immer hin (Es fliegt manch Vöglein in das Nest ) (Text: Emanuel von Geibel)
      F. Silcher, H. Kaun
    * Geh fort () (Text: Ludwig Jacobowski) [x]
      A. Reuss
    * Geh', Geliebter, geh' jetzt (Geh, Geliebter, geh jetzt ) ENG GER (Text: Emanuel von Geibel after Anonymous/Unidentified Artist)
      L. Damrosch, H. Wolf, R. von Hornstein
    * Geh, Geliebter, geh jetzt! (Geh, Geliebter, geh jetzt ) ENG GER (Text: Emanuel von Geibel after Anonymous/Unidentified Artist)
      L. Damrosch, H. Wolf, R. von Hornstein
    * Geh' ich durch den Klostergarten (Geh' ich durch den Klostergarten) (Text: Friedrich Wilhelm Weber)
      A. Braubach
    * Geh' ich einsam durch die Büsche (Geh' ich einsam durch die Büsche) (Text: Friedrich Wilhelm Weber)
      A. Braubach
    * Geh nicht durch die böse Straße (Geh nicht durch die böse Straße) (Text: Heinrich Heine)
      D. Forsythe
    * Geh unter, schöne Sonne (Geh unter, schöne Sonne, sie achteten ) ENG (Text: Friedrich Hölderlin)
      W. Fortner, P. Klenau, J. Hauer
    * Geh, wo Ruhm dir winket (Geh, wo Ruhm dir winket ) GER (Text: after Thomas Moore)
      M. Bruch
    * Geh, zartes Blatt, geh, armes Briefchen, hin! (Geh, zartes Blatt, geh, armes Briefchen, hin!) (Text: Paul Heyse after Volkslieder (Folksongs) [x]
      H. Goetz
    * Geh zur Hölle, arge Fee Morgane (Geh zur Hölle, arge Fee Morgane) (Text: Ricarda Octavia Huch) [x]
      H. Fleischer
    * Geh' zur Ruh () [x]
      T. Elze
    * Geheiliget werde dein Name (Die Sterne tönen ewig hohe Weisen ) ENG (Text: Peter Cornelius)
      P. Cornelius
    * Geheime Liebe (Was ich in Gedanken küsse) (Text: Johann Christian Günther)
      W. Mozart, W. Mozart
    * Geheime Verabredung (Glühend zwischen dir und mir ) (Text: Christian Morgenstern)
      W. Schulthess, Y. Kilpinen, R. Kahn
    * Geheimes (Über meines Liebchens Äugeln ) DUT SPA ENG ITA (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      F. Schubert, C. Eberwein
    * Geheimes Flüstern hier und dort (Geheimes Flüstern hier und dort) ENG (Text: Hermann Rollett)
      C. Schumann
    * Geheimnis (In die dunkle Bergsschlucht) POL (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      C. Ansorge, J. Gilse, K. Szymanowski
    * Geheimnis (O Frühlingsabenddämmerung ) ENG (Text: Karl August Candidus)
      J. Brahms
    * Geheimnis (Ich trag' ein glückselig Geheimnis ) (Text: Anna (Nuhn) Ritter)
      M. Reger, M. Neumann
    * Geheimnis (Die Jahre kommen und gehen ) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      J. Vesque von Püttlingen, B. Conradi, T. de Czerniewsky, C. Ehrenberg, G. Ginsburg, O. Guttmann, H. Hartog, R. Johndorff, F. Nieder, Y. Renno, G. Rühm, K. Schuster, K. Stougie
    * Geheimnis (Ich flüsterte leis in den einsamen Bach) (Text: Richard Pohl) [x]
      H. Goetz
    * Geheimnis (Den Hain durchrauscht der klare Bach) ENG (Text: Moritz Leiffmann)
      E. Humperdinck
    * Geheimnis (Laß uns leise bekennen) (Text: Paul Heyse)
      A. Jensen
    * Geheimnis (Die andern Mädchen wissen's nicht) (Text: Franz Evers) [x]
      M. Reger
    * Geheimnis (Heiß mich nicht reden, heiß mich schweigen) DUT RUS ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      F. Commer, Z. Fibich, J. Reichardt, A. Rubinstein, F. Schubert, F. Schubert, R. Schumann, V. Tomášek, H. Wolf, J. Zumsteeg, K. Zelter, J. Klein, L. Lenz
    * Geheimnis. An Franz Schubert (Sag an, wer lehrt dich Lieder ) DUT ENG (Text: Johann Baptist Mayrhofer)
      F. Schubert
    * Geheimniss (Vöglein hat im Fliederbaum) [x]
      G. Brah-Müller
    * Gehn wir im Prater, gehn wir in d'Hetz (Gehn wir im Prater, gehn wir in d'Hetz ) (Text: Wolfgang Amadeus Mozart)
      W. Mozart
    * Gehoord gedicht () (Text: Cornelis (Kees) Buddingh') [x] *
      W. Ruiter
    * Gehorsam (Rufe mich und ich will kommen) [x]
      F. Becker
    * Geigender Mönch (Der blasse Mond löscht nicht mehr aus) (Text: Alexander Engels)
      H. Grimm, M. Friedland
    * Geigenklänge (Müd' ist mein Licht und müd' mein Blick) (Text: Karl Stieler)
      L. Rochlitzer
    * Geisha (Muut' ihanaista ei taivahan alla kuin sinä vaan) (Text: L. Onerva)
      L. Madetoja
    * Geiß und Schleiche (Die Schleiche singt ihr Nachtgebet) ENG (Text: Christian Morgenstern)
      E. Vietor, H. Krása, R. Franz, P. Graener
    * Geist der Liebe (Der Abend schleiert Flur und Hain ) (Text: Friedrich von Matthisson)
      F. Schubert, F. Schubert
    * Geist der Liebe (Wer bist du, Geist der Liebe) DUT (Text: Ludwig Gotthard Theobul Kosegarten)
      F. Schubert
    * Geisterchor (In der Tiefe wohnt das Licht) (Text: Wilhelmina Christiane von Chézy, née Klencke)
      F. Schubert
    * Geistergruss (Im Haine schlagen lustig die muntern Vögelein) [x]
      J. Kalliwoda
    * Geisterleben (Von dir getrennet, liege ich begraben) (Text: Johann Ludwig Uhland)
      J. Loewe
    * Geisternähe (Der Dämmerung Schein ) ENG (Text: Friedrich von Matthisson)
      F. Schubert, J. Zumsteeg, J. Lang, I. Knapp
    * Geisternähe (Was weht um meine Schläfe wie laue Frühlingsluft) ENG (Text: Friedrich Halm)
      R. Schumann
    * Geistertanz (Die bretterne Kammer) DUT ENG (Text: Friedrich von Matthisson)
      F. Schubert, F. Schubert, F. Schubert, F. Schubert, J. Lang
    * Geistesflug (Gebirg und Wolkenzug erhaben glühn ) (Text: Martin Greif)
      J. Weismann
    * Geistesgruß (Hoch auf dem alten Turme steht ) DUT ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      N. Medtner, J. Reichardt, O. Schoeck, F. Schubert, V. Tomášek, H. Wolf, K. Zelter, M. Hauptmann, J. Hübner, B. Klein
    * Geistesgruß (Nächtlich dehnen sich die Stunden) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      O. Schoeck
    * Geistliche Chormusik [song cycle]
      H. Distler
    * Geistliche Dämmerung (Stille begegnet am Saum des Waldes) ENG ITA (Text: Georg Trakl)
      W. Rihm, J. Solare
    * Geistliche Lieder [song cycle]
      W. Courvoisier
    * Geistliche Lieder und Motetten für gemischten Chor [song cycle]
      A. Scheide
    * Geistliches Lied (Vertraut sich deine Seele) (Text: Benedikt Lochmüller) [x]
      H. Fleischer
    * Geistliches Lied (Laß dich nur nichts nicht dauern, mit Trauern ) DUT ENG (Text: Paul Fleming)
      J. Brahms, F. Mendelssohn-Bartholdy, M. Reger
    * Geistliches Lied (Wenn ich ihn nur habe) ENG (Text: Novalis)
      L. Damrosch, A. Diepenbrock, J. Loewe, J. Reichardt, L. Reichardt, F. Schubert, R. Schwarz-Schilling, A. Dietrich
    * Geistliches Lied (Wenn alles eben käme, wie du gewollt es hast ) ENG (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué)
      H. Fleischer, F. Böhme, J. von Bose, F. Kattiofsky, E. Krüger, E. Kunz, B. Leipold, W. Lucke, E. Pepping, W. Platz, G. Raphael, G. Reichardt, F. Rohde, A. Scheide, W. Schwertzell, R. Stöhr, A. Vogel, W. Vogel, F. Wermann, J. Winter
    * Geistliches Lied (Heiliger Friede umrauscht meine Brust) (Text: Dr. L. L.)
      I. Levaillant
    * Geistliches Lied (Der Dichter ist in seiner Seele Wald allein ) GER (Text: Ernst Stadler after Francis Jammes)
      E. Wellesz
    * Geistliches Lied (Wenn zum hellen Glockenklang) (Text: Curt Koschnick) *
      Louis Ferdinand
    * Geistliches Lied (Doch der Herr, er leitet die Irrenden recht)
      F. Mendelssohn-Bartholdy
    * Geistliches Lied (Dir nah ich mich, nah' mich dem Throne ) FRE
      J. Haydn
    * Geistliches Lied No. 5 (Wenn ich ihn nur habe) ENG (Text: Novalis)
      L. Damrosch, A. Diepenbrock, J. Loewe, J. Reichardt, L. Reichardt, F. Schubert, R. Schwarz-Schilling, A. Dietrich
    * Geistliches Wiegenlied (Die ihr schwebet ) ENG FRE GER (Text: Emanuel von Geibel after Lope Felix de Vega Carpio)
      G. Flügel, J. Brahms, H. Wolf
    * Geizhals (Der Geizhals träget keine Scheu) ENG (Text: Christoph Heinrich Amthor)
      G. Telemann
    * Gej, po doroge (Gej, po doroge vojsko krasnoje idjot)
      S. Prokofiev
    * Gekamde koning Canteclaar (Gekamde koning Canteclaar) (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle)
      H. Bijvanck
    * Gekämpft hat meine Barke (Gekämpft hat meine Barke ) ENG (Text: Elisabeth Kulmann)
      R. Schumann
    * Gekommen ist der Maie (Gekommen ist der Maie ) FRE (Text: Heinrich Heine)
      R. Franz, O. Schoeck, J. Klein, C. Banck, W. Baumgartner, E. Behm, V. Boos von Waldeck, C. Cui, F. Curschmann, O. Dütsch, R. Emmerich, Z. Fibich, W. Killmayer, O. Jahn, D. Forsythe, E. Franck, T. Gerlach, G. Graben-Hoffmann, A. H., L. Hartmann, G. Hazslinsky, H. Hertz, J. Herz, F. Hiller, C. Hirschfeld, E. Kodály, H. Koss, J. Krall, K. Leszinsky, C. Marek, A. Marx, F. Möhring, L. Müller, F. Nagler, M. van Overeem, R. Philipp, W. Platz, E. von Popper, R. Schwalm, F. Siebmann, C. Solbrück, O. Tiehsen, F. Truhn, J. Wertheim
    * Geküßt (Was werst du dich und sträubst dich groß) (Text: Julius Wolff)
      H. Hofmann
    * Gelag (het was een warme zomerdag) (Text: Harry Mulisch) *
      P. Schat
    * Gelahrtheit (Ich empfinde fast ein Grauen ) (Text: Martin Opitz)
      C. Weber
    * Gelb rollt mir zu Füssen (Gelb rollt mir zu Füßen der brausende Kur) RUS GER (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
      L. Liebe, I. Bronsart von Schellendorf, A. Rubinstein, H. Huber, E. Kauffmann
    * Geld () (Text: Hermann Wette) [x]
      A. Mendelssohn
    * Geld (Die grösste Kunst ist Geld zu machen) ENG (Text: ("S.")
      G. Telemann
    * Geleit () (Text: Ernst Lissauer) [x]
      F. Lissauer
    * Geleit (Was freut einen alten Soldaten?) ENG (Text: Karl von Lemcke)
      J. Brahms, K. Reinecke
    * Geleit () (Text: Leopold Thieme) [x] *
      G. Göttsche
    * Geleitwort für den 1. Oktober (Zu Golde ward die Welt ) (Text: Christian Morgenstern)
    * Geleitwort für den 6. Dezember (Wenn die Abendschatten steigen) (Text: Christian Morgenstern)
    * Geliebt--Vergessen : Liederzyklus [song cycle]
      W. Kienzl
    * Geliebte Schöne (Ernst ist der Frühling, seine Träume ) (Text: Heinrich Heine)
      A. Berg, H. Wolf, H. von Bülow, N. Bretan, M. van Overeem, C. Stanford
    * Geliebter, wo zaudert (Geliebter, wo zaudert) ENG ITA (Text: Johann Ludwig Tieck)
      J. Brahms, L. Reichardt, F. Curschmann, F. Götzloff, J. Jusdorf
    * Gelöbnis () (Text: Paul Gerhardt) [x]
      R. Kahn
    * Gelöbnis () (Text: Novalis) [x]
      R. Kahn
    * Gelobt sei Gott (Gelobt sei Gott, denn er erhört)
      J. Loewe
    * Geloof je dat nog? () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
      C. Boede
    * Geluk (Dit is geluk ) (Text: Pieter Cornelis Boutens)
      H. Zagwijn
    * Géluw, géluw (Geluw, geluw, geluw zijn mijn Liefs zachte haren) (Text: Frederik van Eeden) [x]
      G. Bunk
    * Gemahnt dein Name mich an deine Züge (Gemahnt dein Name mich an deine Züge ) GER (Text: Heinrich Nelson after Michelangelo Buonarroti)
      E. Wolff
    * Gemeinheit! (In den blanken Kopf Cassanders) NYN ENG ITA GER (Text: Otto Erich Hartleben after Albert Giraud)
      A. Schoenberg
    * Gemischte Chöre [song cycle]
      H. Süssmuth
    * Gemüts-Ruhe (In der Ruh vergnügter Sinnen) ENG (Text: Johann Christian Günther)
      G. Telemann
    * General Booth enters into Heaven (Booth led boldly with his big bass drum) (Text: Vachel Lindsay)
      S. Homer, C. Ives, P. James, P. James
    * General, dein Tank ist ein starker Wagen (General, dein Tank ist ein starker Wagen ) (Text: Bertolt Brecht) *
      P. Dessau
    * General Schwerin (Schwerin ist tot) (Text: Willibald Alexis)
      J. Loewe
    * General William Booth enters into heaven (Booth led boldly with his big bass drum) (Text: Vachel Lindsay)
      S. Homer, C. Ives, P. James, P. James
    * Generalbeichte (Lasset heut im edlen Kreis meine Warnung gelten) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      W. Ehlers, F. Götzloff
    * Genesung (Lange waren meine Augen müd' ) (Text: Hermann Hesse)
      F. Krause, F. Dietsch, Scheicher, K. Schwarz, E. Uray
    * Genesung (Es zieht ein Geist der Ruhe so durch mein Leben hin) (Text: Rese) [x]
      A. Gersbach
    * Genesung (Und nun ein End dem Trauern) (Text: J. Schröer)
      R. Franz
    * Genesung (Am Fenster sitzend und schon im Genesen) (Text: Johannes Robert Becher) [x]
      H. Eisler
    * Genesungfeier (Kehre wieder, kehre wieder) (Text: Wilhelm Hensel)
      F. Mendelssohn-Hensel
    * Geng ég fram á gnípur (Geng ég fram á gnípur og geigvæna brún) (Text: Matthías Jochumsson)
      Jón Ásgeirsson
    * Genialer Künstlerschweiß [song cycle]
      M. Proksch
    * Genialisch treiben (So wälz ich ohne Unterlaß ) ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      H. Wolf
    * Genius child () (Text: (James Mercer) Langston Hughes) [x] *
      R. Owens
    * Gennaio () (Text: Sarah Kirsch, née Ingrid Bernstein) [x] *
      W. von Schweinitz
    * Genoa: Invitation (Bags under my eyes, rags for my clothes, black and blue thighs) (Text: Richard Pearson Thomas) [x] *
      R. Thomas
    * Génocide et amour [song cycle]
      A. Stallaert
    * Genrebild () (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
      H. Hermann
    * Genrebillede (Pagen høit paa Taarnet sad ) (Text: Jens Peter Jacobsen)
      J. Backer-Lunde, C. Nielsen, F. Delius, E. Hesselberg
    * Genrebillede (I det grønblege, svindene måneskjær) (Text: Vilhelm Krag)
      A. Hurum
    * Gensyn (Hvor blev den Blomst, som fyldte ) (Text: Frederik Paludan-Müller)
      C. Nielsen
    * Gensyn med Danmark (Forunderligt, så sødt et smil) (Text: Johannes V. Jensen)
      K. Jeppesen
    * Gentils gallans de France () (Text: 15th century) [x]
      J. Menasce
    * Gentle Greeting (I know not how it falls on me) (Text: Emily Brontë)
      N. Peros, E. Bacon
    * Gentle Lady (Gentle lady, do not sing ) FRE (Text: James Joyce)
      D. Arditti, I. Citkowitz, G. Bachlund, K. Szymanowski, B. Boydell, L. Clarke, J. Coulthard, D. Diamond, E. Goossens, J. Jarrett, T. Serly, C. Sterne
    * Gentle lady, do not sing (Gentle lady, do not sing ) FRE (Text: James Joyce)
      D. Arditti, I. Citkowitz, G. Bachlund, K. Szymanowski, B. Boydell, L. Clarke, J. Coulthard, D. Diamond, E. Goossens, J. Jarrett, T. Serly, C. Sterne
    * Gentle spring (Gentle Spring! in sunshine clad) ENG (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Charles, Duc d'Orléans)
      F. Berger, B. Farebrother, J. Holbrooke, H. Lahee, A. Marchant, Anonymous, F. Romer
    * Gentle zephyr (Gentle Zephyr, as you fly) GER
      W. Bennett
    * Gentlemen Menige (Til de tabtes Legioner, de forbandedes Kohort ) NOR (Text: Peter Marcus Gjøe Rosenkrantz Johnsen after Rudyard Kipling)
      E. Grieg
    * Gentlemen-Menige (Til de tabtes Legioner, de forbandedes Kohort ) NOR (Text: Peter Marcus Gjøe Rosenkrantz Johnsen after Rudyard Kipling)
    * Gently, Johnny () [x]
      R. Abramson
    * Genügsamkeit (Ich brauche nur den Duft der Welt) (Text: Christian Morgenstern)
      W. Burkhard
    * Genügsamkeit (Dort raget ein Berg aus den Wolken her) (Text: Franz von Schober)
      F. Schubert
    * Genuß der Stunde (Sollen namenlos uns länger) (Text: August von Platen-Hallermünde)
      H. von Bülow
    * Georg-Trakl-Lieder [song cycle]
      J. Goosen
    * George (The boy who played with dangerous toys) (When George's Grandmamma was told) (Text: (Joseph) Hilaire Belloc)
      G. Bachlund
    * George Hugnet (George and Genevieve. Geronimo with a with whether they thought they were with whether ) ENG (Text: Gertrude Stein after George Hugnet) *
      C. Berg
    * Georges Braque (Un oiseau s'envole) ENG (Text: Paul Éluard) *
      F. Poulenc
    * Georgia prison song (Every mail day, every mail day, I get a letter, son come home, o son)
      H. Eisler
    * Géorgienne (Ma belle, ne dis plus tout bas ) ENG ITA FRE GER (Text: Louis Pomey after Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      P. Viardot
    * Georgslied (Es fing ein Knab' ein Vögelein ) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      P. Hindemith, K. Reinecke, H. Nägeli
    * Geputzte Frau (Wie manchen hat die Wahl betrogen) ENG (Text: Tanitz)
      G. Telemann
    * Geraldine (Why, my heart, do we love her so?) (Text: William Ernest Henley)
      R. Clarke
    * Gérard de Nerval (Folyópart, amely nem folyópart) (Text: János Pilinszky) *
      G. Kurtág
    * Gereimte sapphische Ode (Rosen brach ich nachts mir am dunklen Hage ) ENG ITA FRE (Text: Hans Schmidt)
    * Gericht über Gott - Eine dramatische Kantate nach Bibelworten und der Dichtung "Der Einsame an Gott" von Hermann Hesse (Einsam steh ich, vom Wind gezerrt) (Text: Hermann Hesse) [x] *
      K. Schwarz, P. Strüver
    * Gerinaldo () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
      E. Halffter
    * Gerippentanz (Die Jungfrau schläft in der Kammer ) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      J. Vesque von Püttlingen, K. Alwin, F. Blumenberg, H. Drechsler, L. Engel, Z. Fibich, S. Goldschmidt, E. Kölz, F. Lachner, R. Levitt, E. van der Leyen, M. Pergament, N. Potolovskii, A. Reisenauer, A. Rückauf, L. Sadler, J. Vesque von Püttlingen
    * Germanenschlacht (Was schallt in den Lüften) [x]
      J. Pache
    * Germanenzug (Germanen durchschreiten ) (Text: August Silberstein)
      J. Rheinberger, A. Bruckner
    * Gern und gerner (Der Gang war schwer, der Tag war rauh ) (Text: Adelbert von Chamisso)
      F. Nietzsche
    * Gertrude's Prayer (That which is marred at birth Time shall not mend) (Text: Rudyard Kipling)
      B. Roe
    * Geruhig seines Weges gehn (Geruhig seines Weges gehn und wo man kann, beglücken) [x]
      J. Loewe
    * Gesang (O! seht uns arme Kinder ziehn) (Text: Friedrich August Clemens Werthes)
      J. Zumsteeg
    * Gesang (Liebster, deine Worte stehlen ) ENG (Text: Friedrich Rückert)
      R. Schumann, H. Marschner
    * Gesang (So viel. So viel und immer mehr) (Text: Hans Günther Adler) [x] *
      V. Ullmann
    * Gesang an den Tod (Du, der allgerechte Gleicher) (Text: Josef Schicht)
      H. Marteau
    * Gesang an die Harmonie (Schöpferin beseelter Töne) ENG (Text: Johann Gaudenz Freiherr von Salis-Seewis)
    * Gesang aus Claudine von Villa-bella (Noch so spät ihr Nachtigallen) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      C. Maier
    * Gesang aus Ossians Fingal (Wein' an den Felsen, der brausenden Winde) ITA GER (Text: after James Macpherson (pretending to translate "Ossian")
      J. Brahms
    * Gesang der Apollopriesterin (Es ist der Tag, wo jedes Leid vergessen) ENG (Text: Emanuel, Freiherr von Bodman)
      R. Strauss
    * Gesang der Elfen (Erglänzt des Monds sanft) (Text: Klauczek) [x]
      K. Reinecke
    * Gesang der Engel aus Hanneles Himmelfahrt () (Text: Gerhart (Johann Robert) Hauptmann) [x]
      R. Kahn
    * Gesang der Erinnerung (Uralte Riesenzeiten) (Text: Friedrich von Schlegel)
    * Gesang der Erzengel (Die Sonne tönt nach alter Weise) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      D. Manicke
    * Gesang der Frauen an den Dichter (Sieh, wie sich alles auftut: so sind wir ) ITA (Text: Rainer Maria Rilke)
      L. Orthel
    * Gesang der Geister über den Wassern (Des Menschen Seele) ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      M. Gees, J. Loewe, D. Manicke, J. Schild, F. Schubert, F. Schubert, F. Schubert, F. Schubert, E. Steuermann
    * Gesang der Heiligen Drei Könige (Wir heiligen drei Könige aus fernem Mohrenland) (Text: Gustav Falke)
      E. Humperdinck
    * Gesang der Jungen (Wie Wogendonner vom fernen Meer ) (Text: Georg Herwegh)
      W. Baumgartner
    * Gesang der Königin Maria Stuart auf den Tod Franz' II (En mon triste et doux chant) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      J. Loewe
    * Gesang der Kreuzfahrer () (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
      A. Mendelssohn
    * Gesang der Meervögel () (Text: Robert Bosshart) [x]
      R. Bosshart
    * Gesang der Nonne (Was bin ich in's Kloster gegangen und hatt' es doch nicht not?) (Text: Julius (Ernst Wilhelm) Stinde) [x]
      G. Rauchenecker
    * Gesang der Norna (Mich führt mein Weg wohl meilenlang) DUT GER (Text: Samuel Heinrich Spiker after Sir Walter Scott)
      F. Schubert
    * Gesang der Parzen (Es fürchte die Götter ) ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      J. Reichardt, J. Brahms
    * Gesang der Persis (Kann ich fürchten, zweifeln, meinen) (Text: (Heinrich) Ludwig Theodor Giesebrecht)
      J. Loewe
    * Gesang der Räuber (Jung Volker, das ist unser Räuberhauptmann) (Text: Eduard Mörike)
      R. Franz, F. Weingartner, H. Distler, K. Hetsch, R. Kahn, W. Ulrich
    * Gesang der Toten (Wer geboren wird, muß sterben in der Zeiten Flucht ) GER (Text: Bettina Jakobson after Michelangelo Buonarroti)
      J. Schelb
    * Gesang der Ungeborenen (Vater, dir drohet nichts) ENG (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal)
      G. Bachlund
    * Gesang der Zwerge an Schneewittchens Sarge (Nicht in düstrer Erde Schacht) FRE
      K. Reinecke
    * Gesang des Leviathan (Es war einmal ein König) RUS ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      L. Beethoven, F. Busoni, R. Wagner, I. Walter, J. Lecerf, L. Lenz, Z. Fibich, M. Voigt-Schweikert
    * Gesang des Abgeschiedenen (Und es leuchtet ein Lämpchen, das Gute, in seinem Herzen ) ITA (Text: Georg Trakl)
      J. Stuten
    * Gesang des Bischofs nebst Kyrie (In dieses Tal, in diese Stille) (Text: (Heinrich) Ludwig Theodor Giesebrecht)
      J. Loewe
    * Gesang des Deutschen (O heilig Herz der Völker, o Vaterland ) (Text: Friedrich Hölderlin)
      H. Eisler, J. Hauer
    * Gesang des Harfners aus Wilhelm Meister (An die Türen will ich schleichen ) DUT RUS ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      N. Burgmüller, Z. Fibich, V. Loser, N. Medtner, J. Reichardt, A. Rubinstein, O. Schoeck, F. Schubert, R. Schumann, H. Wolf, K. Zelter, A. Mendelssohn, J. Kienlen, J. Klein, L. Lenz, L. Lenz, C. Flodin
    * Gesang des Harfners aus Wilhelm Meisters Lehrjahre (An die Türen will ich schleichen ) DUT RUS ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      N. Burgmüller, Z. Fibich, V. Loser, N. Medtner, J. Reichardt, A. Rubinstein, O. Schoeck, F. Schubert, R. Schumann, H. Wolf, K. Zelter, A. Mendelssohn, J. Kienlen, J. Klein, L. Lenz, L. Lenz, C. Flodin
    * Gesang des Kaisers (Voll banger Sorge hab ich längst bemerkt) (Text: (Heinrich) Ludwig Theodor Giesebrecht)
      J. Loewe
    * Gesang des Kaisers (Polus, beginne rasch und kühn dein Werk) (Text: (Heinrich) Ludwig Theodor Giesebrecht)
      J. Loewe
    * Gesang des Lebens (Gross ist das Leben und reich!) (Text: Otto Erich Hartleben)
      J. Marx
    * Gesang des Polus (Wie still, wie einsam) (Text: (Heinrich) Ludwig Theodor Giesebrecht)
      J. Loewe
    * Gesang des Polus (Ich der Arzt für so viel Kranke) (Text: (Heinrich) Ludwig Theodor Giesebrecht)
      J. Loewe
    * Gesang des Säemannes () (Text: Friedrich Griese) [x] *
      P. Graener
    * Gesang einer gefangenen Amsel (Dunkler Odem in grünen Gezweig) FRE (Text: Georg Trakl)
      A. Webern, F. Wolfes
    * Gesang für den Frankfurter Liederkranz (Auf das Maines grünen Auen) (Text: Jean Baptist Rousseau) [x]
      F. Ries
    * Gesang im Grünen von Em. Geibel (Im Wald, im hellen Sonnenschein) ENG FRE (Text: Emanuel von Geibel)
      F. Mendelssohn-Hensel, R. Strauss, N. Gade, J. Raff, J. Pache, H. Schläger
    * Gesang in c (Ich saß an einer Tempelhalle) (Text: Gabriele von Baumberg)
      F. Schubert, F. Schubert
    * Gesang und Kuß (Wenn fremde Blicke wachsam uns umgeben) (Text: August Wilhelm Schlegel)
      K. Zelter
    * Gesang und Tanz unter der Linde (Der Schäfer putzte sich zum Tanz) FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      R. Wagner, A. Mendelssohn, J. Kienlen, L. Schlottmann, J. Lecerf, L. Lenz, L. Lenz
    * Gesang vor Nacht (Im großen Glanz der Abendsonne) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      C. Ramrath
    * Gesang Weylas (Du bist Orplid, mein Land) ENG ITA (Text: Eduard Mörike)
      H. Wolf, T. Donecker, P. Flury, W. Killmayer, E. Kauffmann
    * Gesang zu zweien in der Nacht (Wie süß der Nachtwind nun die Wiese streift) ENG (Text: Eduard Mörike)
      O. Schoeck, H. Suter, D. Glanert, W. Hörle, K. Komma, F. Schieri
    * Gesang zum Jahresfeste der Luisenstiftung (Begrüßet mit Tönen und Liedern den Tag) (Text: Janke)
      K. Zelter
    * Gesänge : zehn Dichtungen von Lenau und Heine [song cycle]
      P. Geisler
    * Gesänge an Gott [song cycle]
      J. Haas
    * Gesänge aus einem gesellschaftlichen Liederspiele "Die schöne Müllerin" [song cycle]
      L. Berger
    * Gesänge aus Tiedge's Urania [song cycle]
      F. Himmel
    * Gesänge des Hohenpriesters bei Jerusalem's Zerstörung (Ihr Söhne Abrahams, seid einig!) (Text: Gustav Alexander Wilhelm Nicolai) [x]
      J. Loewe, J. Loewe
    * Gesänge des späten Jahres [song cycle]
      E. Křenek
    * Gesänge für Frauenchor [song cycle] ENG
      J. Brahms
    * Gesänge nach Gedichten von Friedrich Hölderlin [song cycle] ENG FRE
      V. Ullmann
    * Gesänge: Zwölf Dichtungen von Heine und Rückert [song cycle]
      P. Geisler
    * Gesanges Erwachen (Könnt' ich einmal wieder singen ) (Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner)
      R. Schumann
    * Gesanglos war ich und beklommen (Gesanglos war ich und beklommen) (Text: Heinrich Heine)
      L. Lehrman, D. Forsythe
    * Gesanglos war ich: Duett for Helga and Walter (Gesanglos war ich und beklommen) (Text: Heinrich Heine)
      L. Lehrman, D. Forsythe
    * Gesangskreis [song cycle]
      J. Loewe
    * Geschichte () (Text: Anna (Nuhn) Ritter) [x]
      R. Ganz
    * Geschlossene Flügel (Und alles blüht ringsum und alles lacht)
      K. Pick
    * Geschwind (Der Neid, o Kind ) (Text: Gotthold Ephraim Lessing)
      S. Karg-Elert, A. Herbing
    * Gesegn dich Laub, gesegn dich Gras (Wo wird einst des Wandermüden ) ENG ITA (Text: Heinrich Heine)
      G. Bialas, A. Rubinstein, O. Schoeck, H. Wolf, H. Fleischer, J. Bohus, A. Broich, D. Cordes, G. Ginsburg, C. Grammann, K. Haine, J. Hora Adema, O. Klemperer, W. Mauke, H. Reynardson, F. Salmen, W. Ulrich, O. Volk, F. von Woyrsch, A. Zoller
    * Gesegnet (Wer bist du doch, o Mädchen? ) (Text: Annette Elisabeth, Freiin von Droste-Hülshoff)
      P. Cornelius
    * Gesegnete Stunde (Wenn in die Wipfel vor dem Haus) (Text: Bruno Ertler)
      H. Bijvanck
    * Gesellenlied (Kein Meister fällt vom Himmel!") ENG ITA (Text: Robert Reinick)
      H. Wolf
    * Geselligkeit betreffend (Der sei nicht mein Genoss', der mir zum Wein beim vollen Becher ) GER (Text: after Anacreon)
      H. Eisler
    * Gesellschaftslied (Wie uns hier zu guter Stunde) (Text: L. Morell) [x]
      W. Baumgartner
    * Gesicht von Tod und Elend (In einer Dämmrung, nah vor Morgenrot) (Text: Eduard Reinacher)
      P. Hindemith
    * Gespenst (Es gibt ein Gespenst) (Text: Christian Morgenstern)
      P. Graener, E. Bergman, R. Franz, F. Gulda, S. Strohbach
    * Gespräch (Was treibt dich umher, in der Frühlingsnacht?) (Text: Heinrich Heine)
      H. Böie, F. Brandeis, J. Bremer, J. Dupont, H. von Durra, G. Elsaesser, F. Hiller, A. Koptiajeff, F. Kücken, A. Marx, H. Nolthenius, M. van Overeem, E. Schmezer, F. Truhn, M. Vogrich
    * Gespräch auf der Paderborner Heide (Hörst du nicht die fernen Töne) (Text: Heinrich Heine)
    * Gespräch auf der Paderborner Heide : aus dem Zyklus "Junge Leiden" (Romanzen) (Hörst du nicht die fernen Töne) (Text: Heinrich Heine)
      W. Heyn
    * Gespräch der Könige (Es waren einmal acht lustige Könige; die lebten ) (Text: Christian Morgenstern)
      E. Boer, A. Eckert
    * Gespräch einer Hausschnecke mit sich selbst (Soll i aus meim Hause raus?) (Text: Christian Morgenstern)
      W. Hiller, M. Lange
    * Gestalt und Geist (Alles ist innig) (Text: Friedrich Hölderlin)
      L. Nysten, W. Rihm
    * Gestalt und Geist - Fragment 22 (Alles ist innig) (Text: Friedrich Hölderlin)
      L. Nysten, W. Rihm
    * Geständnis (Nun ist ein jeder Nerv in mir und jede Ader voll von dir) (Text: Heinrich Alfred Bulthaupt) [x]
      F. Holstein
    * Geständnis () (Text: Ricarda Octavia Huch) [x]
      K. Weigl
    * Geständnis (Also lieb' ich Euch, Geliebte ) ENG GER (Text: Emanuel von Geibel after Francisco de Portugal, conde de Vimioso)
      R. Schumann
    * Geständnis der Liebe (Wohl mir der Stunde, wo ich sie fand ) GER (Text: after Walther von der Vogelweide)
      J. Raff
    * Geständniß (Mädchen, hör' mich ruhig an) (Text: Erik Meyer-Helmund) [x]
      E. Meyer-Helmund
    * Geständniß (Kennst du nicht das Glutverlangen)
      F. Mendelssohn-Bartholdy, E. Nodnagel
    * Geständniss (Was hast du mir gestanden, daß mir dein Herz gehört) (Text: Hermann Behn) [x]
      H. Behn
    * Gestelzt (Hände küssen, Hüte rücken) (Text: Heinrich Heine)
      M. Proksch
    * Gestern war ich Atlas (Gestern war ich Atlas, der den Himmel trug) (Text: Friedrich Rückert)
      R. Strauss
    * Gestern weint ich in den Schoß des Glückes (Gestern weint ich in den Schoß des Glückes) (Text: Ricarda Octavia Huch)
      H. Altmann
    * Gestillte Sehnsucht (In gold'nen Abendschein getauchet ) ENG ITA FRE (Text: Friedrich Rückert)
      J. Brahms, J. von Haszlinger
    * Gestirne (In meines Lebens Bronne ) (Text: Arnold Ott)
      H. Suter, F. Niggli
    * Gestorben (Ich denk an meine Rose ) (Text: Fanny (Franziska) von Hoffnaaß, née Jägerhuber)
      J. Rheinberger
    * Gestorben war ich (Gestorben war ich vor Liebeswonne) SPA (Text: Johann Ludwig Uhland)
      F. Liszt, G. Bachlund, E. Blanchet, C. Kreutzer
    * Gestutzte Eiche (Wie haben sie dich, Baum, verschnitten ) (Text: Hermann Hesse) *
      O. Schoeck, F. Krause, W. Kuck, H. Kurig, C. Stöcklin
    * Gesunden (Durch die wolkige Maiennacht ) (Text: Emanuel von Geibel)
      W. Kienzl, M. Bruch, Z. Fibich
    * Gesundheit (Wer nicht liebt Weib, Wein und Gesang ) ENG ITA (Text: Martin Luther)
      J. Zumsteeg, J. Kraus
    * Gesungen! (Hört ihr im Laube des Regens starke Schläge) ENG (Text: Wilfried von der Neun)
      R. Schumann
    * Gesungene Gedichte mit Klavierbegleitung: Sechs Lieder [song cycle]
      E. von Freyhold
    * Getäuscht hat mich ein Schimmer (Getäuscht hat mich ein Schimmer) ENG (Text: Agnes von Calatin)
      J. Lang
    * Gethsemané () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
      C. Boede
    * Gethsemane (The Garden called Gethsemane) (Text: Rudyard Kipling)
      G. Bachlund
    * Geträumt (An einem Frühlingstag voll Sonnenschein) (Text: Ervin von Egéd)
      F. Lehár
    * Geträumtes Glück (Als die junge Rose blühte) (Text: Heinrich Heine)
      F. Gumbert, O. Freudenthal, H. Hadley, C. Hirschfeld, J. Vesque von Püttlingen, J. Renaud, J. Weegenhuise
    * Geträumtes Glück (Draussen, wo der Weg sich scheidet) [x]
      J. Pache, G. Brah-Müller
    * Getrennte Liebe (Der Liebe bangen Sorgen erbleicht der Freude Strahl! ) (Text: Heinrich Schmidt)
      L. Spohr
    * Getrennter Liebender Gebet zueinander (Komm auch heute zu mir) (Text: Christian Morgenstern)
      Y. Kilpinen
    * Getretner Quark (Getretner Quark) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      A. Santer
    * Getrost () (Text: Marie Sauer) [x]
      H. Fleischer
    * Getrost (Wohl blühet jedem Jahre ) FRE (Text: Johann Ludwig Uhland)
      R. Schweizer, L. Le Beau, H. Fleischer, M. Birn, R. Kahn
    * Getrost im Leiden (Der Himmel lässt nach langem weinen ) ENG (Text: M.)
      G. Telemann
    * Geübtes Herz (Weise nicht von dir mein schlichtes Herz) (Text: Gottfried Keller)
      A. Schoenberg, F. Weingartner
    * Gevoelens () (Text: after Kurt Tucholsky) [x]
      J. Andriessen
    * Gewalt der Minne () GER (Text: after Walther von der Vogelweide) [x]
      M. Voigt-Schweikert
    * Gewalt der Minne (Wer gab dir, Minne, die Gewalt ) ENG GER (Text: after Walther von der Vogelweide)
      H. Pfitzner
    * Geweihte Nacht (Die Erdennacht erzittert ) (Text: Rudolf Georg Binding)
      J. Weismann
    * Geweihte Stätte (Wo zweie sich küssen zum ersten Mal ) (Text: Johann Georg Fischer)
      E. Vietor, A. Scharrer
    * Geweihte Stätte () [x]
      F. Hinrichs
    * Geweihter Platz (Wenn zu den Reihender Nymphen versammelt) RUS (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      N. Medtner, N. Medtner
    * Geweldig gaan de wolken () (Text: Johan Willem Frederik Werumeus Buning) [x] *
      A. Maessen
    * Gewitter (Plötzlich wird es schwarz zwischen den weißen Gipfeln) (Text: Ernst Křenek) *
      E. Křenek
    * Gewitter (Es leuchtet die Gottheit aus heiligen Blitzen) (Text: Hermann Behn) [x]
      H. Behn
    * Gewitter (Blitze sprühn und Donner kracht) (Text: Julius Karl Reinhold Sturm) [x]
      J. Rheinberger
    * Gewitter () (Text: Otto Gillen) [x] *
      J. Schelb
    * Gewitter im Juni (Sonne krankt, Gebirge kauert) (Text: Hermann Hesse) *
      F. Walter
    * Gewitternacht (Grolle lauter, zürnend Gewitter) ENG (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald)
      R. Franz
    * Gewohnt, getan (Ich habe geliebet, nun lieb' ich erst recht! ) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      K. Zelter
    * Geyt a meydl tsu dem brunem () (Text: M. Haratz) [x]
      L. Levin
    * Gezieltes Spielzeug () (Text: Erich Fried) [x] *
      J. Straesser
    * Ghasel (Nach Westen weht der Wind dahin ) (Text: Heinrich Leuthold)
      C. Lafite, R. Kahn
    * Ghasel (Du Duft, der meine Seele speiset ) GER (Text: Friedrich Rückert after Anonymous/Unidentified Artist)
      F. Commer
    * Ghasel (Ich halte dich in meinem Arm ) (Text: Gottfried Keller)
      O. Schoeck, A. Schoenberg
    * Ghasel (Wer hätte sie gesehn und nicht auch sie geliebt? ) ENG (Text: Adil)
      L. Spohr
    * Ghasel () (Text: Heinrich Leuthold) [x]
      R. Kahn
    * Ghequetst ben ic (Ghequetst ben ic) [x]
      A. Braal
    * Ghost Letter () (Text: Richard McCann) [x] *
      D. Hagen
    * Già il sol dal monte : dal canzoniere di Enrico Heine (Già il sol dal monte) ENG FRE (Text: Bernardino Zendrini after Heinrich Heine) [x]
      E. Aromatari
    * Già il sole dal Gange (Già il sole dal Gange) POR SPA ENG GER
      A. Scarlatti
    * Già la notte s'avvicina (Già la notte s'avvicina) ENG GER (Text: Pietro Metastasio)
      L. Beethoven, G. Rossini, I. Rossini
    * Già presso il termine de' suoi martiri () (Text: Pietro Metastasio) [x]
      G. Donizetti
    * Già riede primavera (Già riede primavera ) (Text: Pietro Metastasio)
      H. Nägeli, M. Mortellari
    * Gianni Schicchi [song cycle]
      G. Puccini
    * Giant snail (The rain has stopped. The waterfall will roar like that all night) (Text: Elizabeth Bishop) *
      L. Hoiby
    * Giant Toad (I am too big. Too big by far. Pity me ) (Text: Elizabeth Bishop) *
      L. Hoiby
    * Giants () (Text: William Blake) [x]
      B. Jagger
    * Giardinetto di ricreatione [song cycle]
      F. Ugoni da Maleo
    * Giardino Autunnale () (Text: Dino Campagna) [x] *
      D. Hagen
    * Gib den Kuss mir nur heute (Gib den Kuss mir nur heute) (Text: Friedrich Rückert)
      F. Holstein
    * Gib dich dahin in Gottes Sinn (Gib dich dahin) ENG (Text: Albert Zeller)
      J. Lang
    * Gib dich zufrieden (Gib dich zufrieden und sei stille) (Text: Paul Gerhardt)
      E. Pepping
    * Gib ein Lied mir wieder (Gib ein Lied mir wieder ) (Text: Stefan George)
      A. Zemlinsky
    * Gib mir (Und du kamest in mein Haus ) POL (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      C. Ansorge, K. Szymanowski, E. Zeisl
    * Gib mir dein Herze (Gib mir dein Herze, nimm mein Herze dafür)
      E. Melartin
    * Gibberish (Many a flower have I seen blossom) (Text: Mary Coleridge)
    * Gibt es wo einen Rasen grün (Gibt es wo einen Rasen grün ) ENG ITA CHI GER (Text: Peter Cornelius after Victor Marie Hugo)
      F. Liszt, F. Liszt
    * Gieb ihm dein Herz! (Gieb ihm dein Herz und breite die Hände nach ihm aus) (Text: Wilhelm Telschow) [x]
      J. Loewe
    * Gieb mir! (Und du kamest in mein Haus ) POL (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
    * Gieb mir dein Herze () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
      O. Vrieslander
    * Gieb, o heil'ge Geisternacht (Gieb, o heil'ge Geisternacht) (Text: August von Viedert after Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov) [x]
      A. Rubinstein
    * Giess' in meine Seele deine (Gieß in meine Seele deine) (Text: Robert Eduard Prutz)
      J. Pache
    * Gifts (I gave my first love laughter) (Text: Sara Teasdale)
      E. De Lamarter, G. Hedge, A. Booe
    * Gifts (Give a man a horse he can ride ) (Text: James Thomson)
      J. Anderson, M. Head, J. Berger
    * Gigel junk: 7 Kinderlieder [song cycle]
      G. Rüdinger
    * Gigerlette (Fräulein Gigerlette lud mich ein zum Tee ) ENG FRE (Text: Otto Julius Bierbaum)
      J. Bordewijk-Roepman, A. Schoenberg, E. Zeisl, A. Mendelssohn
    * Gij (Gij vult mij 't ganse harte) ENG GER (Text: Charles Polydore de Mont)
      F. Van der Stucken
    * Gij badt op eenen berg (Gij badt op enen berg alleen) (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle)
      F. Devreese, J. Ryelandt, J. Weegenhuise
    * Gij badt op enen berg alleen (Gij badt op enen berg alleen) (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle)
      F. Devreese, J. Ryelandt, J. Weegenhuise
    * Gij rookers gij snuivers (Gij rookers gij snuivers) (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle)
      L. Posman
    * Gij wacht wellicht (Gij wacht wellicht) (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle)
      J. Andriessen
    * Gij zijt gelijk een bloeme (Gij zijt gelijk een bloeme) DUT SPA RUS HUN ENG ITA FRE CHI (Text: Gentil Theodoor Antheunis after Heinrich Heine) [x]
      E. Tinel
    * Gil i Sroka (Urodził się gil z czerwonym brzuszkiem) ENG (Text: Kazimiera Iłłakowicza)
      K. Szymanowski
    * Gil Morris (Fate gave the word, the arrow sped) (Text: Robert Burns)
      J. Haydn
    * Gilderoy (Oh! Cloris, could I now but sit ) (Text: Volkslieder (Folksongs)
      J. Kinkel
    * Gimiendo por ver el mar () (Text: Rafael Alberti) [x] *
      R. Halffter
    * Gimn (Tebe ljubimoj, tebe prekrasnoj ) RUS ENG (Text: after Charles Baudelaire)
      A. Gretchaninov
    * Gimn Val'singama - iz dramaticheskago otrybka ,,Pir vo vremja chumy`` (Kogda mogushchaja Zima ) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      C. Cui
    * Ging da nicht eben das Glück? (Oft im Leben dann und wann) (Text: Peter Herz) *
      F. Lehár
    * Ging heut morgen übers Feld (Ging heut morgen übers Feld) SPA ENG ITA FRE (Text: Gustav Mahler)
      G. Mahler
    * Gingo biloba (Dieses Baums Blatt, der von Osten) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      W. Rihm
    * Gioia umana (Vorrei diventare la brezza dolce di primavera) ITA (Text: Gherardo Marone after Nobutsuna Sasaki) *
      V. Davico
    * Gioite tutti (Giote tutti in suoni in canti e'n balli)
      O. Vecchi
    * Giorno per giorno (Giorno per giorno egli viene ) RUS ENG ITA (Text: after Rabindranath Tagore)
      F. Alfano
    * Giovane bella, luce del mio core (Giovane bella, luce del mio core) (Text: Cino da Pistoia)
      A. Casella
    * Giovanna d'Arco (È notte, e tutto addormentato è il mondo..)
      G. Rossini
    * Giovanna Grey (Io morrò; sonata è l'ora)
      G. Donizetti
    * Giovanottino che passi per via (Giovanottino che passi per via) GER (Text: Volkslieder (Folksongs)
      E. Wolf Ferrari
    * Giovanottino, il bello andar che hai! (Giovonottino, il bello andor che hai) GER (Text: Volkslieder (Folksongs)
      E. Wolf Ferrari
    * Giovinetta ritrosetta (Giovinetta ritrosetta) (Text: Ansaldo Cebà)
      C. Monteverdi
    * Gipfelndes Glück () (Text: Carmen Silva) [x]
      H. Marteau
    * Gipsies (Where do the gypsies come from) (Text: Sir Henry Howarth Bashford) [x]
      C. Gibbs
    * Gira il nemico insidioso (Gira il nemico insidioso amore) (Text: Giulio Strozzi)
      C. Monteverdi
    * Gird on thy sword (Gird on thy sword, O man, thy strength endue ) (Text: Robert Seymour Bridges)
      M. Blower, E. Bullock, G. Holst, C. Christopher, C. Parry
    * Gird on thy sword, o man (Gird on thy sword, O man, thy strength endue ) (Text: Robert Seymour Bridges)
      M. Blower, E. Bullock, G. Holst, C. Christopher, C. Parry
    * Girl whose mouth is red and laughing (Girl whose mouth is red and laughing) ENG ITA FRE POL (Text: after Heinrich Heine) [x]
      G. Rochberg
    * Girl's song (I went out alone ) (Text: William Butler Yeats) *
      J. Eaton, A. Berger, C. Duncan
    * Girl's song (I saw three black pigs riding ) (Text: Wilfrid Wilson Gibson)
      H. Howells
    * Girl's Song (Come, it is late in the day) ENG (Text: A. C. Jordan after Hlubi) *
      K. Wood
    * Girre graues Täubchen (Girre, graues Täubchen, girr im Neste nimmer) (Text: Julius Roger)
      A. Cramer
    * Gisela (Hat ein Schiffer, grau und alt ) (Text: Adelheid (Zwierlein) von Stolterfoth) [x]
      J. Kalliwoda
    * Gishpanskaja pesnja (Nochnoj zefir ) ENG (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      A. Dargomyzhsky, A. Esaulov, M. Glinka, A. Lur'ye, N. Medtner, A. Verstovsky, A. Glazunov, N. Titov, A. Derfeldt, P. Viardot, E. Nápravník, A. Rubinstein, P. Chesnokov, V. Shebalin
    * Gitanjali (Song Offerings) [song cycle] ENG
      J. Carpenter
    * Giue beauty all her right (Giue beauty all her right) (Text: Thomas Campion)
      T. Campion
    * Giunta alla tomba (Giunta alla tomba, ove al suo spirto vivo) ENG (Text: Torquato Tasso)
      P. Benedetti, S. d'India, L. Marenzio, G. Wert
    * Giura il nocchier che al mare (Giura il nocchier che al mare) (Text: Pietro Metastasio)
      G. Meyerbeer
    * Giuro d'amore (Eterno Amore e fè) ENG
      G. Donizetti
    * Giv mig ej glans (Giv mig ej glans, ej guld ej prakt ) ENG (Text: Zachris Topelius)
      J. Sibelius, J. Sibelius, J. Sibelius
    * Giv mig, Gud, en salmetunge (Giv mig, Gud, en salmetunge) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig)
      T. Laub
    * Give a man a horse he can ride (Give a man a horse he can ride ) (Text: James Thomson)
      J. Anderson, M. Head, J. Berger
    * Give and take () (Text: Carol Rumens) [x]
      M. Horder
    * Give Laud unto the Lord (All kings both more and less ) ENG GER (Text: John Pullain after Bible or other Sacred Texts)
      G. Bachlund
    * Give me more love, or more disdaine (Give me more love, or more disdaine) (Text: Thomas Carew)
      M. Gideon
    * Give me my lute (Give me my lute: in thee some ease I find)
      J. Banister
    * Give me not love () (Text: Florence Earle Coates) [x]
      A. Beach
    * Give me one hour (Give me one hour - the years are young ) (Text: Gerald Gould)
      A. Massey
    * Give me the life I loved (Give to me the life I love ) ITA (Text: Robert Louis Stevenson)
      R. Vaughan Williams, D. Byars, N. Cain, W. Davies, M. Kalmanoff, J. Pease, G. Smith, O. Speaks, W. Thayer, J. Wells, F. Young
    * Give me the splendid silent sun (Give me the splendid silent sun, with all his beams full-dazzling ) (Text: Walt Whitman)
      L. Elsmith, H. Gilbert, R. Harris, N. Lockwood, W. Spencer
    * Give me thy heart (Give me thy heart as I give mine) (Text: Francis Hopkinson)
      F. Hopkinson
    * Give way, ye gates () (Text: Theodore Roethke) [x] *
      W. Bolcom
    * Give way, ye gates () (Text: Theodore Roethke) [x] *
    * Gjenskinn () (Text: Einar Skjæraasen) [x] *
      C. Baden
    * Gjøk () (Text: Andreas Grimelund Jynge) [x]
      A. Backer-Grøndahl
    * Gjot zabvenija () (Text: Daniil Maximovich Rathaus) [x]
      A. Arensky
    * Glück (Solang du nach dem Glücke jagst ) (Text: Hermann Hesse)
      Y. Kilpinen, R. Brömel, O. Ulmer, H. Fleischer, A. Gorter, A. Heiduczek, H. Heuken, K. Hoffmann, H. Kracke, H. Kruse, F. Moschner, M. Rössler, T. Schlechtriem, I. Schneider, F. Walter, A. Würz, H. Zabel
    * Glad and Very [song cycle]
      V. Persichetti
    * Glade jul, dejlige jul (Glade jul, dejlige jul) (Text: Bernhardt Severin Ingemann)
      F. Gruber
    * Glädjens blomster (Glädjens blomster i jordens mull ) ENG FRE (Text: Volkslieder (Folksongs)
      H. Alfvén
    * Glamourie (Under the night) (Text: Thomas Bailey Aldrich) [x]
      C. Dana, W. Pommer
    * Glanderlied (Nun wohlan, so laßt uns wandern ) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      L. Erk
    * Glas () (Text: Henry Jacqueton) [x] *
      G. Delerue
    * Glas de Primavera () ENG ITA (Text: St. O. Iosif after Heinrich Heine) [x]
      S. Drăgoi
    * Glas de toamnă (Toamna a făcut inimi de aur din foi) (Text: Adrian Maniu) *
      M. Eisikovits, M. Marbe
    * Glasnost () (Text: Inge Israel) [x] *
      M. Forsyth
    * Glaub es doch () (Text: St. Feldern) [x]
      A. Mendelssohn
    * Glaube (Wie eine Blume in milder Nacht ) ENG (Text: Fritz Lienhard)
      K. Weigl
    * Glaube () [x]
      M. Oberleithner
    * Glaube, Hoffnung und Liebe (Glaube, hoffe, liebe) DUT ENG (Text: Christoph Johann Anton Kuffner)
      F. Schubert
    * Glaube, Hoffnung und Liebe (Gott! lass die Glocke glücklich steigen ) (Text: Johann Anton Friedrich Reil)
      F. Schubert
    * Glaube nicht, daß ich aus Dummheit (Glaube nicht, daß ich aus Dummheit ) (Text: Heinrich Heine)
      K. Roeseling
    * Glaube nur (Wenn im Sommer der rote Mohn ) (Text: Otto Julius Bierbaum)
      A. Cramer, O. Ulmer
    * Glaubet! Hoffet! Liebet! (Glaubet! Hoffet! Liebet!) (Text: Hermann Hesse) [x] *
      E. Klug
    * Glaubt ich doch (Glaubt ich doch, sie wär es selber ) (Text: Theodor Storm)
      H. Huber, G. Watkinson
    * Glaukes klagosång (Svalan på taket, syrsan i gräsen) (Text: Ella Byström-Baeckström) *
      H. Rosenberg
    * Glaukes sång om kärleken (Ack, att jag vore den vaxade flöjt ) (Text: Ella Byström-Baeckström) *
      H. Rosenberg
    * Glaukes sånger [song cycle]
      H. Rosenberg
    * Glaza (Chto vidit chelovechestvo vo sne) (Text: R. Ol'shansky)
      Y. Kazaryan
    * Glazki vesny golubyje (Glazki vesny golubyje ) DUT RUS ITA (Text: Mikhail Larionovich Mikhailov after Heinrich Heine)
      P. Tchaikovsky
    * Gleich einer versunkenen Melodie (Gleich einer versunkenen Melodie) (Text: Christian Morgenstern)
      Y. Kilpinen, M. Reger, R. Kahn
    * Gleich Merlin (Wie Merlin, der eitle Weise) (Text: Heinrich Heine)
      D. Forsythe, F. Mendelssohn-Hensel, R. Moser
    * Gleich und gleich (Du kleines blitzendes Sternelein ) (Text: Otto Roquette)
      F. Kücken, A. Foerster
    * Gleich und gleich () [x]
      W. Langhans
    * Gleich und gleich (Ein Blumenglöckchen vom Boden hervor) ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      R. Franz, N. Medtner, O. Schoeck, A. Webern, H. Wolf, K. Zelter, R. Langgaard, J. Weismann, R. Kahn, M. Voigt-Schweikert
    * Gleich und Ungleich (Der Herr, als er auf Erden noch einherging) (Text: Heinrich von Kleist)
    * Gleich und Ungleich, eine Legende nach Hans Sachs (Der Herr, als er auf Erden noch einherging) (Text: Heinrich von Kleist)
      S. Wolpe
    * Gleich wie der Mond so keusch und rein (Gleich wie der Mond so keusch und rein) (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald) [x]
      R. Franz
    * Gleich wie der roten Rose Pracht (Gleich wie der roten Rose Pracht ) GER (Text: Ed. Sachs after Simon Wastell)
      E. Elgar
    * Gleichgültigkeit (Sie haben mich gequälet ) FRE (Text: Heinrich Heine)
      A. Becker, T. Bredsdorff, A. Buttler, C. Cui, D. Forsythe, D. Forsythe, G. Gordigiani, O. Guttmann, R. von Hornstein, R. Horwitz, J. Vesque von Püttlingen, Imberd, Kachanov, A. Koreshchenko, E. Meyer, G. Preyer, K. Stougie, S. Thalberg, G. Vierling, H. von Wallner
    * Gleichklang (Vom fernen Klang der Uhren abgemessen) (Text: Paul Brockhaus) [x]
      H. Distler
    * Gleichnis (Palmström schwankt als wie ein Zweig im Wind) (Text: Christian Morgenstern)
      F. Kayssler, F. Büchtger
    * Gleichnis (Blutrote Rubine Melancholie) (Text: Claudia Paris) *
      R. Zechlin
    * Gleichnisse (Das Geistige ist wie das Blütenleben) (Text: Friedrich Georg Jünger) *
      E. Pepping, E. Pepping
    * Gleichnisse (Meine Liebe ist ein stilles Boot ) (Text: Hermann Hesse)
      G. Meerwein, F. Zintl
    * Gleichnisse der Liebe () [x]
      H. Altmann
    * Glencoe (Oh! Tell me, Harper, wherefore flow ) GER (Text: Sir Walter Scott)
      L. Beethoven, L. Beethoven
    * Gli Amanti Falliti (Amor, Amor noi ricorriamo a te ) (Text: Giulio Strozzi)
      B. Strozzi
    * Gli amanti impossibili (La terra non ha vele ) (Text: Gian Carlo Menotti) *
      G. Menotti
    * Gli occhi di ch'io parlai sí caldamente (Gli occhi di ch'io parlai sí caldamente) (Text: Francesco Petrarca)
      A. Banlaky
    * Glide gently (Glide gently, thus for ever, ever glide) (Text: William Wordsworth)
      W. Walton
    * Gliding o'er all (Gliding o'er all, through all) (Text: Walt Whitman)
      O. Luening, N. Rorem, M. Hennagin, P. Stearns, N. Rorem
    * Glimmerfunken im Aschenrauch (Glimmerfunken im Aschenrauch ) (Text: Gerhart (Johann Robert) Hauptmann) [x]
      R. Kahn
    * Glisten golden rays of sun (Glisten golden rays of sun) (Text: Nick Peros)
      N. Peros
    * Glocken () (Text: Ernst Zahn) [x]
      M. Voigt-Schweikert
    * Glockenblume (Die blaue Glockenblume) ENG (Text: Ottilie Wildermuth)
      J. Lang
    * Glockenblumen, was läutet ihr? (Glockenblumen, was läutet ihr? ) (Text: Julius Wolff)
      H. Sommer, L. Greger, L. Gellert, C. Goldmark, C. Bohm
    * Glockengeläute (An einem sonnigen Morgen) (Text: Ludwig Scheyrer)
      G. Hölzel
    * Glockenklänge (Sanft ertönen Morgenglocken ) (Text: Henriette Wilhelmine Auguste von Schorn)
      L. Spohr
    * Glockenlied (Glocke mit dem Silbermund) (Text: Carl Spitteler)
      P. Lendvai
    * Glockenlieder [song cycle]
      M. Schillings
    * Glockenton, du ernster Klang (Glockenton, du ernster Klang) ENG (Text: Johann Wilhelm Hey)
      F. Silcher
    * Glöcklein klingt, Vöglein singt (Glöcklein klingt, Vöglein singt) ENG (Text: Johann Wilhelm Hey)
      F. Silcher
    * Glöckleins Klage (Ein junges Glöcklein klagte der Orgel einst ihr Leid ) (Text: Carl Spitteler)
      O. Schoeck
    * Gloire à Dieu (Mon Dieu est ma force et ma tour) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
      D. Milhaud
    * Gloire au très-haut il accable et console (Gloire au très-haut il accable et console ) FRE GER (Text: Jean-Marie Chopin after Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      M. Chopin
    * Glömma, glömma (Glömma, glömma) (Text: Pär Lagerkvist) *
      A. Haquinius
    * Gloria (Glory, glory to God) (Text: Louis MacNeice) *
      W. Walton
    * Gloria (Erst warst du nicht, nun bist du da) (Text: Ruth Schaumann) [x] *
      J. Haas
    * Gloria in excelsis (Gloria in excelsis Deo)
      J. Loewe
    * Gloria in excelsis () (Text: Theodor Caspari) [x]
      A. Hurum
    * Gloria patri, qui creavit nos (Gloria patri, qui creavit nos) ENG (Text: Bible or other Sacred Texts)
      J. Blow
    * Gloriously wasteful (Gloriously wasteful, O my Lord, art thou! )
      M. Taylor
    * Glory (Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord: ) (Text: Julia Ward Howe)
      J. Heggie
    * Glory be to the father (Glory be to the father who created us) ENG (Text: after Bible or other Sacred Texts)
      J. Blow
    * Glory to God for dappled things (Glory be to God for dappled things ) (Text: Gerard Manley Hopkins)
      J. Mitchell, G. Bachlund, R. Ward, L. Talma
    * Głos twój (Najświętsze z srebrnych źródeł: Selsebil ) GER POL (Text: Stanisław Barącz after Hans Bethge)
      K. Szymanowski
    * Glosse () (Text: David Friedrich Strauß) [x]
      K. Seckinger
    * Glossina mortisans or the Tsetse () (Text: Ogden Nash) [x] *
    * Glossina mortisans or the Tsetse () (Text: Ogden Nash) [x] *
      P. Hagemann
    * Glück (Es ruht mit ernstem Sinnen auf mir dein Blick) (Text: Kurt von Rohrscheidt) [x]
      M. Reger
    * Glück (Was rauscht vor der Thüre) (Text: Faust Pachler) [x]
      A. Rubinstein
    * Glück (Solang du nach dem Glücke jagst ) (Text: Hermann Hesse)
      Y. Kilpinen, R. Brömel, O. Ulmer, H. Fleischer, A. Gorter, A. Heiduczek, H. Heuken, K. Hoffmann, H. Kracke, H. Kruse, F. Moschner, M. Rössler, T. Schlechtriem, I. Schneider, F. Walter, A. Würz, H. Zabel
    * Glück (Das Glück kömmt selten per Posta, zu Pferde ) ENG ITA (Text: Daniel Stoppe)
      G. Telemann
    * Glück (Nun ward es Sommer und die Rosen blühn ) (Text: Cäsar Flaischlen)
      M. Voigt-Schweikert
    * Glück (Das machte dein stiller, keuscher Blick) (Text: Ernst Ludwig Schellenberg)
      M. Reger
    * Glück (Du liegst mir so gern im Arme) (Text: Heinrich Heine)
      F. Arlberg, H. Beckmann, C. Hirschfeld, H. Lannoy, K. Vollweiler, D. Forsythe
    * Glück (Wie jauchzt meine Seele ) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      G. Branscombe, F. van der Heijden
    * Glück (Er liegt und schläft an meinem Herzen) DUT ENG (Text: Matthias Claudius)
      J. Reichardt, F. Schubert
    * Glück im Traum (Ach, was sah ich im Traum ) (Text: Otto Julius Bierbaum)
      A. Cramer
    * Glück ist wie Blütenduft (Glück ist wie Blütenduft) (Text: Christian Morgenstern)
      W. Schulthess
    * Glück zu Zweien (Wir haben im Lärm der Menge im Gleichempfinden geschwiegen ) (Text: Gertrud Emily Borngräber, née von Schlieban) [x]
      R. Stephan
    * Glückauf in die Welt! (Oster- und Wandervogellied) (Über die Berge mit fliegenden Fahnen) (Text: Cäsar Flaischlen)
    * Glückes genug (Wenn sanft du mir im Arme schliefst) ENG (Text: Detlev von Liliencron)
      H. Bijvanck, M. Reger, R. Strauss, H. Zilcher, F. Grimm
    * Glücklich, wer auf Gott vertraut (Glücklich, wer auf Gott vertraut ) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      J. Raff
    * Glückliche Abkunft (Mein Vater war ein Gärtner, der pflog der Blumen lind) (Text: H. Hertz) [x]
      F. Holstein, R. von Hornstein
    * Glückliche Fahrt (Die Nebel zerreißen ) ENG ITA FRE FIN (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      N. Medtner, J. Reichardt, V. Tomášek, J. Lang, J. Kelz, V. Bendix, H. Eisler, G. Linsén, L. Beethoven, A. Rubinstein
    * Glückliche Fahrt () (Text: Ulrike Carolina Wörner) [x]
      J. Weismann
    * Glück's genug (Und mögen sie seufzen und klagen ) (Text: Victor Blüthgen)
      T. Kirchner
    * Glückselig () (Text: Johann Georg Fischer) [x]
      J. Raff
    * Glückseligkeit (Glückseligkeit grünt nicht am Halme )
      F. Himmel
    * Glückswunsch () [x]
      M. Bruch
    * Glückwunsch (Ich wünsche dir Glück) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      E. Korngold
    * Glühende Liebe (Dein bin ich)
      C. Weber
    * Glukhije (Glukhoj glukhogo zval k sudu sud'i glukhogo) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      C. Cui
    * Gluttonous smoke (Why did you abandon me) (Text: Vasko Popa) *
      B. Kolb
    * Gluttony (Let the poor look to themselves, for it is said) (Text: Anthony Evan Hecht) *
      R. Beaser

[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.