WARNING! Not everything on this website is public domain.
It is ILLEGAL to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
And it is an EVEN WORSE OFFENSE to omit the names of authors / translators.

The Lied, Art Song, and Choral Texts Archive

Titles of Texts in All Languages, EM up to EZ

This index was generated 2014-02-17 07:54:09 AM

[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.

Note: These indexes include titles chosen by composers for their settings, titles given (when known) by the original authors of the texts, and titles of song cycles.
    * Em algum lugar (Deve existir, eu sei que deve existir) ENG (Text: Vinícius de Moraes)
      Cláudio Franco de Sá Santoro
    * Em cantos do Brasil () (Text: Júlio Bellodi) [x]
      Edmundo Villani-Côrtes
    * Em cima do alto monte (Em cima do alto monte ) (Text: Volkslieder )
      Francisco de Lacerda
    * Em louvor do silêncio () (Text: Corrêa Júnior) [x]
      Mozart Camargo Guarnieri
    * Em meu coraçam fycays (Que de meus olhos partays ) (Text: Rui Gonçalves de Castello Branco)
      José Carlos do Amaral Vieira Filho
    * Em uma frondosa roseira (Em uma frondosa ) (Text: Tomás Antônio Gonzaga)
      Osvaldo Costa de Lacerda
    * Email () (Text: Gerrit Achterberg) [x] *
      Karel Trow
    * Embalando o menino (O meu filho é pequenino: ) ENG (Text: António Correia d'Oliveira)
      Antonio Lima Fragoso
    * Embarcation (Here, where Vespasian's legions struck the sands) (Text: Thomas Hardy)
      John Pierre Herman Joubert
    * Embarquer? A quoi bon? () (Text: Maurice Carême) [x] *
      Jacques Chailley
    * Embarquez-vous (Embarquez-vous! qu'on se dépèche) (Text: Ulrich Guttinguer)
      Benjamin Louis Paul Godard
    * Emblems (Maryland Virginia Caroline ) (Text: Allen Tate) *
      Elliott Cook Carter, Jr.
    * Embolada (Ô três pêga repelega pelelêga ) (Text: Volkslieder )
      Helza de Cordoville Camêu
    * Embolada () [x]
      Lina Pires de Campos
    * Embolada do Brigadeiro () (Text: Manuel Bandeira) [x] *
      Francisco Mignone, Cláudio Franco de Sá Santoro
    * Embrace (You know that parlor trick) (Text: William "Billy" Collins) [x] *
      Tom Cipullo
    * Emendemus in melius (Emendemus in melius ) ENG (Text: Bible or other Sacred Texts)
      William Byrd
    * Emer's farewell to Cucullain () (Text: Alfred Perceval Graves) [x]
      Charles Villiers Stanford, Sir
    * Emigrant (Traum, den du verwebst) (Text: Nikolai von Michalewski) *
      Louis Ferdinand, Prinz von Preußen
    * Emily () (Text: Emily Dickinson) [x]
      Wim de Ruiter
    * Emily (The Ballad of the Bombardier) (At night a white-faced nineteen-year-old bombardier sits writing) (Text: Marc Blitzstein) [x] *
      Marc Blitzstein
    * Emily Dickinson Canons [song cycle]
      H. Clarke
    * Emily Dickinson Set [song cycle]
      U. Kay
    * Emily Dickinson Songs [song cycle]
      R. Baksa
    * Emily Dickinson Songs [song cycle]
      V. Persichetti
    * Emilygrams [song cycle]
      C. Culpo
    * Emily's Day [song cycle]
      B. Holmes
    * Emlékezés (Egész kicsiny valék hogy megahlt jó anyám ) (Text: Árpad Zempléni)
      Emmerich Kálmán
    * Emlékezés () (Text: Mihály Babits) [x]
      Ferenc Farkas
    * Emlékezés () (Text: Árpád Papp) [x] *
      Ferenc Farkas
    * Emlékkönyvbe () (Text: László Dalos) [x]
      Ferenc Farkas
    * Emléksorok (Elmúlni ily pillangó lét után! ) (Text: János Vajda)
      Ferenc Farkas
    * Emma (Weit in nebelgrauer Ferne ) DUT ENG ITA FRE (Text: Friedrich von Schiller)
      Nikolaus, Freiherr von Krufft, Franz Peter Schubert, August Heinrich von Weyrauch, Johann Christoph Kienlen, Emil Kauffmann, August Harder, Felix Paul Weingartner, Antoni Henryk Radziwill, Fürst, Benedikt Randhartinger, C. Klage, Ferdinand Sieber, Johann Xaver Sterkel, Gottfried Grunewald
    * Emma (Vierundzwanzig Stunden soll ich) (Text: Heinrich Heine)
      Don Forsythe, Wilhelm Mauke, Richard Farber
    * Emma (Strahlt ihr wieder )
      Friedrich Götzloff
    * Emma [song cycle]
      R. Farber
    * Emma I (Emma, sage mir die Wahrheit ) ENG (Text: Heinrich Heine)
      Wilhelm Killmayer, K. O. Leist, Don Forsythe, Richard Farber
    * Emma, Emma, sag mir die Wahrheit (Emma, sage mir die Wahrheit ) ENG (Text: Heinrich Heine)
      Wilhelm Killmayer, K. O. Leist, Don Forsythe, Richard Farber
    * Emma Garmendia (I remember your eyes,/ brimming darkly brown) (Text: Marilyn Lerch) *
      Lloyd E. Burritt
    * Emma II (Nicht mal einen einzgen Kuß ) (Text: Heinrich Heine)
      Wilhelm Killmayer, Don Forsythe, Richard Farber
    * Emma, sage mir die Wahrheit (Emma, sage mir die Wahrheit ) ENG (Text: Heinrich Heine)
      Wilhelm Killmayer, K. O. Leist, Don Forsythe, Richard Farber
    * Emmaüs () (Text: Felix Timmermans) [x] *
      Harold C. King
    * Émotion () (Text: Marie-Elisabeth de Moussac) [x] *
      Jean de Middeleer
    * Emotions () [x]
      Peter Blauvelt
    * Empedokles (Das Leben suchst du, suchst, und es quillt und glänzt ) (Text: Friedrich Hölderlin)
      Lars-Henrik Nysten, Josef Matthias Hauer
    * Empedokles auf dem Ätna - Fragm 17 ()
      Wolfgang Michael Rihm
    * Empfang des Neujahrs (Des Jahres letzte Stunde ) (Text: Johann Heinrich Voss)
      Friedrich Götzloff, Johann Abraham Peter Schulz
    * Empfängnis (Du weiche Nacht, o komm mich zu umfangen) ENG (Text: Paul Wertheimer)
      Alexander Zemlinsky
    * Empfindungen beim Wiedersehen einer vielgeliebten Stadt and Ständchen () (Text: Otto Klemperer) [x]
      Otto Klemperer
    * Empire (Persepolis) (The yellow waste of yellow sands) (Text: William Sharp)
      Fritz Bennicke Hart
    * Empire (Persepolis) (The yellow waste of yellow sands) (Text: William Sharp)
    * Empor! (Tragt mich empor, und sei's auf Schwingen der Nacht) (Text: Melanie Barth)
      Sigfrid Karg-Elert
    * Empor () [x]
      Karl Weigl
    * Empor (Musst du denn, o Menschenherz) [x]
      Gustav Rochlich
    * Empor! (Hoch empor am Himmelsbogen) (Text: Siegfried August Mahlmann) [x]
      Gustav Rebling
    * Empor! Drei Gesänge für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung [song cycle]
      L. Schiedermair
    * Empor! () (Text: Adolf Holst) [x]
      Henri Marteau
    * Empress of Night (Out of the darkness,/ Radiant with light ) (Text: Henry Harris Aubrey Beach)
      Amy Marcy Cheney Beach
    * Empty pockets (Wee wee husband) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      Craig Sellar Lang, Martin Edward Fallas Shaw
    * En aimant (Que l'heure est donc brève ) ENG GER (Text: Armand Silvestre)
      Gabriel Dupont, Jules Massenet, Léo Delibes
    * En amer a douce vie (En amer a douce vie) (Text: Guillaume de Machaut)
      Guillaume de Machaut
    * En aquel amor inmenso (En aquel amor inmenso ) (Text: Juana Inés de Asbaje y Ramírez de Santillana)
      Domingo Lobato Bañales
    * En arm als ik (Gij badt op enen berg alleen ) ENG (Text: Guido Gezelle)
      Fréderic Devreese, Joseph Ryelandt, Johan Weegenhuise, Rients Beintema, Henk Bijvanck, A. Bouckaert, Johan Boudry, Marius Adrianus Brandts-Buys, J. Broddin, Frans C. D'Haeyer, Lodewijk De Vocht, Joël Lepeer, Herman Nieland, Wies Pée, René Peeters, Wouter Rens, Herman Roelstrate, Leo Smeets, Marcel Thys, Achiel Van Beveren, Paul Van Crombruggen, Flor Van Durme, R. Van Neste, Catharina Van Rennes, Maurits Vercammen
    * En avant les zouaves! (En avant les Zouaves ) (Text: Jules Verne)
      Alfred Dufresne
    * En avril (En avril, sous les branches ) (Text: Armand Silvestre)
      Jules Massenet, Georges Bizet, Joseph Jongen
    * En ballad om god sömn (Fru Lust, hett är din fests behag) (Text: Frans Gunnar Bengtsson) [x] *
      Ture Rangström
    * En ballad om Lameks söner (Jabal och Jubal gå fromma och snälla) (Text: Frans Gunnar Bengtsson) [x] *
      Ture Rangström
    * En ballad om Narren och Döden (Bjällrorna, den röda kammen) (Text: Frans Gunnar Bengtsson) [x] *
      Ture Rangström
    * En båt med blommor (En båt med blommor glider bort mot hafvet med blad, som hösten bränt) (Text: Oscar Levertin) [x]
      Hugo Alfvén, Ture Rangström
    * En bateau (L'étoile du berger tremblote) (Text: Paul Verlaine)
      Fernand Ochsé, Raoul Laparra
    * En begheeft mi niet () [x]
      Johan Weegenhuise
    * En Beiler (Hvad sagde saa din Fader) FRE (Text: Christian Winther)
    * En blomma (Hon spirade upp vid korsets fot) FIN (Text: Viktor Rydberg)
      Leevi Antti Madetoja, Ernest Pingoud, Albert Runbäck, Alf Hurum
    * En blomma ljuf du liknar (En blomma ljuf du liknar) DUT POR SPA CAT RUS HUN ENG ITA FRE CHI DUT ENG ROM FRI ITA FRE GER FIN ICE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      John [Jacques] Jacobsson
    * En blomma stod vid vägen (En blomma stod vid vägen ) ENG GER FIN (Text: Ernst Josephson)
      Jean Sibelius
    * En Bøn (Jeg beder dig ej om rosen på ditt brøst ) (Text: Vilhelm Bergsøe)
      Agathe Ursula Backer-Grøndahl, Emil Sjögren
    * En casa del tío Vicente () (Text: Volkslieder ) [x]
      Miguel Sandoval
    * En ce gracieux tamps (En ce gracieux tamps joli ) FIN
      Jaquemin de Senleches
    * En ce gracieux temps d'estè () (Text: Volkslieder ) [x]
      Helza de Cordoville Camêu
    * En ce panier (Où sont les lys qui nous délient de tous les dénuements ?) (Text: Pierre Migaux) [x] *
      Pierre Ancelin
    * En ces lieux tout me parle d'elle (En ces lieux tout me parle d'elle) RUS ENG (Text: Étienne Monnier after Felix Maria Vincenz Andreas, Fürst von Lichnowsky) [x]
      Franz Liszt
    * En chemin (O voyageur qui si tristement chemines dans la nuit brune) [x]
      Augusta Mary Anne Holmès
    * En chemin (Voici le jour, allons, en route) (Text: Émile Barateau)
      Félicien César David
    * En Csibor Pál () (Text: Sándor Weöres) [x] *
      Ferenc Farkas
    * En Cuba () (Text: Volkslieder ) [x]
      Miguel Sandoval
    * En daar waren twee gezusters () [x]
      Robert Herberigs
    * En demantant (En demantant) (Text: Guillaume de Machaut)
      Guillaume de Machaut
    * En Digters sidste Sang (Løft mig kun bort, du stærke Død ) ENG FRE (Text: Hans Christian Andersen)
      Edvard Grieg, Theodora Cormontan
    * En Døende () (Text: Camilla Collett) [x]
      Agathe Ursula Backer-Grøndahl
    * En doet uw oogskes toe (Slaapt, slaapt, kindje slaapt ) (Text: Guido Gezelle)
      J. Nauta, Lodewijk Mortelmans, Joseph Ryelandt, Johan Weegenhuise, Theo Dejoncker, Jan Van Dijk, Peter Aerts, Dina Appeldoorn, Juul Bouquet, Frits Celis, Victor De Bo, Arthur Jan Frans De Hovre, Lodewijk De Vocht, Jan Decadt, Jan Decadt, Frans Dooms, Cesar Hinderdael, Marc Liebrecht, Jan Masséus, Arthur Meulemans, Jan Nieland, Marcel Oger, Willy Ostyn, Raphaël Pieters, Gaston Simonart, Jules Strens, Paul Van Crombruggen, Jef Van Hoof, Catharina Van Rennes, Frans Verhaaren, Daniël Verschraegen, Carlo Vletter, Henri Zagwijn
    * En doet uw oogskes toe … (Slaapt, slaapt, kindje slaapt ) (Text: Guido Gezelle)
      J. Nauta, Lodewijk Mortelmans, Joseph Ryelandt, Johan Weegenhuise, Theo Dejoncker, Jan Van Dijk, Peter Aerts, Dina Appeldoorn, Juul Bouquet, Frits Celis, Victor De Bo, Arthur Jan Frans De Hovre, Lodewijk De Vocht, Jan Decadt, Jan Decadt, Frans Dooms, Cesar Hinderdael, Marc Liebrecht, Jan Masséus, Arthur Meulemans, Jan Nieland, Marcel Oger, Willy Ostyn, Raphaël Pieters, Gaston Simonart, Jules Strens, Paul Van Crombruggen, Jef Van Hoof, Catharina Van Rennes, Frans Verhaaren, Daniël Verschraegen, Carlo Vletter, Henri Zagwijn
    * En Drøm (Jeg saa en Gang i Drømmesyn ) SPA ENG FRE (Text: after Friedrich Martin von Bodenstedt)
      Edvard Grieg
    * En dröm (Af natten skymdes ögnat) ENG FRE FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      John [Jacques] Jacobsson
    * En eens dat zij voor Averia lagen (En eens dat zij voor Averia lagen ) [x] *
      Ignace Lilien
    * En Eftervaar (På det jævne, på det jævne ) (Text: Hans Vilhelm Kaalund)
      Carl Nielsen
    * En el barrio de arriba... (El día de las almas) (En el barrio de arriba) [x]
      Athos Palma
    * En el brocal (Romanza) () (Text: Ismael Enrique Arciniegas) [x]
      José Rozo Contreras
    * En el café de Chinitas (En el café de Chinitas ) (Text: Volkslieder )
      Joaquin Nin Culmell, Ernst Ludwig Leitner, Federico García Lorca
    * En el camino (Madre, Santa María ) (Text: Ramón María del Valle-Inclán y de la Peña)
      Juan Bautista Plaza
    * En el camino de Oriente (Los tres señores) (Text: Volkslieder ) [x]
      Juan Bautista Plaza
    * En el corazón del sueño (El sueño va sobre el tiempo ) (Text: Federico García Lorca)
      Mario Kuri Aldana
    * En El Entierro de Un Amigo (Tierra le dieron una tarde horrible) (Text: António Machado)
      Gary Bachlund
    * En el huerto () (Text: Emma Gamboa Alvarado) [x] *
      Alirio Campos Chanto
    * En el parque () (Text: Moisés Moleiro) [x] *
      Moisés Moleiro
    * En el pimpollo mas alto () (Text: León Benarós) [x] *
      Carlos Guastavino
    * En el portal de Belén () (Text: Volkslieder ) [x]
      Juan Francisco Giacobbe
    * En el sol () (Text: María Rosario Cipriota) [x]
      Ángel Lasala
    * En el templo ()
      César Stiatessi
    * En el verde prado () [x]
      Montserrat Campmany i Cortés
    * En enda vart mitt hjärta givet (En enda vart mitt hjärta givet) ENG (Text: Ernest Thiel)
      Hugo Alfvén
    * En esta larga ausencia () (Text: Volkslieder ) [x]
      Ernst Alexander 'Sas' Bunge
    * En esta larga ausencia (En esta larga ausencia) (Text: Lope Felix de Vega Carpio)
      Anonymous/Unidentified Artist
    * En esta provincia de sueño y sangre () (Text: Roberto Beracochea) [x] *
      Isidro Buenaventura Maiztegui Pereiro
    * En esta vida mortal (En esta vida mortal ) (Text: Diogo Brandam)
      Jorge Croner de Vasconcelos
    * En été (Donc, ce sera par un clair jour d'été ) ENG HUN GER (Text: Paul Verlaine)
      Charles Bordes, Gabriel Fauré, Reynaldo Hahn, Ernest Willem Mulder, Tony Aubin, Louis Vierne, Lucien Wurmser, Eugène-Émile Lacroix, Pierre Salet, Henry Franklin Belknap Gilbert, Charles Cornet, Jacques de Fontenailles, Raymond Moulaert, Philippe Gaubert, Mikhail Mikhailovich Ippolitov-Ivanov, Jósef-Zygmunt Szulc, Rodolphe-Adolphe-Joseph Herrmann, Lucien Darras, Jean-Henri Maillot, Eduardo García Mansilla, Simone Saivre, Nikolay Aleksandrovich Sokolov
    * En Exempel vun Bispill (De Mann de wull liggn ) ENG (Text: Klaus Groth)
    * En fågel bar min kärlek () (Text: Bertil Frans Harald Malmberg) [x] *
      Otto Freudenthal
    * En fågel fällde en flyktig skugga i Buddhas dröm (Ur Anuradhapura) (Landskapet hade för länge sedan glömt ) (Text: Solveig von Schoultz) *
      Erik Bergman
    * En famille (In the early springtime after their tea ) (Text: Edith Sitwell)
      William Walton
    * En forêt () (Text: May de Rudder) [x]
      François Rasse
    * En Fremmed (Hvor hjemligt lyder Du for mig) (Text: Poul Verier) [x]
      Valdemar Fini Henriques
    * En Fuglevise (Vi gik en dejlig vårdag) ITA FRE (Text: Henrik Ibsen)
      Edvard Grieg
    * En gammal dansrytm (Och vill du väl) GER (Text: Bo Bergman)
      Ture Rangström
    * En gammal nyårsvisa (Staffan, Staffan stalledräng vattnar sina hästar fem klar är nyårsnatten ) (Text: Oscar Levertin) [x]
      Ture Rangström
    * En gång skall det brinna ett ljus på min grav (En gång skall du vara en av dem som levat för längesen) (Text: Pär Lagerkvist) [x] *
      Yrjö Henrik Kilpinen
    * En gång skall du vara en av dem (En gång skall du vara en av dem som levat för längesen) (Text: Pär Lagerkvist) [x] *
    * En ghasel (Ungdomsdrömmens ord vet ingen. Namn på lyckans jord vet ingen. Om min drömda kära bor i söder eller nord, vet ingen) (Text: Frans Gunnar Bengtsson) [x]
      Ture Rangström
    * En glänta (Här växer gräset fint och tätt, här blommar blå viol, här gnider syrsan sorglöst lätt sin sommardags fiol) (Text: Viola Renwall) [x] *
      Lennart Hedwall
    * En hamac (J'entends tomber des branches) (Text: Gabriele D'Annunzio after Gabriele D'Annunzio)
      Francesco Paolo Tosti
    * En Hamsun konsert [song cycle]
      M. Amdahl
    * En herde- och namnsdagsvisa (Säg mig, käraste, var du betar ) (Text: Erik Axel Karlfeldt)
      John Axel Fernström, Knut Håkanson
    * En hij zeide () (Text: Nelly Anna Benschop) [x] *
      Cees Boede
    * En hiver (En hiver, la mort meurtrière entre dans les maisons) (Text: Rainer Maria Rilke)
      Paul Hindemith, Léon Orthel
    * En hiver un instant () (Text: Paul Claudel) [x] *
      Guy Sacre
    * En höstens kväll (En höstens kväll, en stormens kväll, Malena) (Text: Erik Axel Karlfeldt)
      Dag Wirén
    * En hovdikt (Från det höga jadegemaket ) ENG (Text: Erik Blomberg after Witter Bynner) [x] *
      Hilding Rosenberg
    * En Hytte (Her gad jeg boe og bygge) (Text: Christian Winther)
    * En ied'ren nacht () (Text: Anthonie Donker) [x] *
      Samuel Dresden
    * En in den nacht () (Text: Henricus Wijbrandus Jacobus Maria Keuls) [x]
      Jeanne Beyerman-Walraven
    * En in Jezus Christus () (Text: Nelly Anna Benschop) [x] *
      Cees Boede
    * En ist de liefde niet () [x]
      Robert Herberigs
    * En jägares vårsång (Nu spricka knopparna och lysa topparna av ) (Text: Gottfrid Salwén)
      Hugo Alfvén
    * En Jerez de la Frontera (En Jerez de la Frontera) ENG FRE (Text: Volkslieder )
      Joaquín Rodrigo Vidre
    * En jultrall () (Text: Ingeborg Björk) [x]
      Joel Ejnar Eklöf
    * En kärleksvisa (Jag köpte min kärlek för pengar ) (Text: Gustaf Fröding)
      Natanael Berg
    * En kvidrende Lærke () (Text: Andreas Grimelund Jynge) [x]
      Agathe Ursula Backer-Grøndahl
    * En kwam er morgen () (Text: Pieter Cornelis Boutens) [x]
      Henriëtte Jacoba van Heukelom - van den Brandeler
    * En la alameda de ese jardín (En la alameda de ese jardín ) (Text: Gustavo Yepes) [x] *
      Gustavo Yepes
    * En la arboleda () (Text: Leonardo Martínez) [x] *
      Jorge César Armesto
    * En la ausencia () (Text: Félix E. Etcheverry) [x]
      Juan Bautista Massa
    * En la batalla (Me acordé de sulayma cuando el ardor de la lid ) (Text: Emilio García Gómez, 1st Count of Alixares after Abu-l-Hassan ben Al-Quabturnuh) *
      Mercedes Zavala Gironés
    * En la copa de los montes () (Text: Carlos César Lenzi) [x] *
      Luis Cluzeau Mortet
    * En la cuna blanca (Canción escolar) () (Text: María Rosario Cipriota) [x]
      Alberto Ginastera
    * En la fuente de rosel (En la fuente de rosel)
      Juan Vasquez
    * En la hora () (Text: Omar Lara Mendoza) [x] *
      Fernando García Arancibia, Fernando García Arancibia
    * En la inmensa mayoría () (Text: Blas de Otero Muñoz) [x] *
      Isidro Buenaventura Maiztegui Pereiro
    * En la lluvia () (Text: María Rosario Cipriota) [x]
      Ángel Lasala
    * En la mañana azul () (Text: Juan Ramón Jiménez Mantecón) [x] *
      Carlos Pedrell
    * En la nef de bonne nouvelle (En la nef de bonne nouvelle ) (Text: Charles, Duc d'Orléans)
      Rudolf Leopold Koumans
    * En la playa () (Text: Luis Antonio Calvo) [x] *
      Luis Antonio Calvo
    * En la punta del aquel cerro () (Text: Luis Franco) [x] *
      Abraham Jurafsky
    * En la ribera () (Text: Miguel de Unamuno y Jugo) [x]
      Pedro Sáenz
    * En la ribera () (Text: Rafael Alberto Arrieta) [x]
      Ernesto Drangosch
    * En la televisión (Televisón. De pronto compo) (Text: Jorge Guillén) *
      Jacques Reuland
    * En l'amoureux vergier (En l'amoureux vergier vis une flour ) ENG
      Solage
    * En las montañas de Asturias (En las montañas de Asturias ) ENG (Text: Volkslieder )
      Joaquín Rodrigo Vidre
    * En l'honneur du Sabbat (En l'honneur du Sabbat) (Text: Edmond Fleg after Anonymous/Unidentified Artist) [x] *
      Léon Algazi
    * En lille Elskovsvise () (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) [x]
      Ture Rangström
    * En lille nisse rejste (En lille nisse rejste) (Text: Julius Christian Gerson)
      Johan Christian Gebauer
    * En liten låt om vårn (Ja vårn, ja ) (Text: Gustaf Fröding)
      Eyvind Alnæs, Sigurd von Koch
    * En liten Stockholms-musique () (Text: Sigfrid Siwertz) [x]
      Ture Rangström
    * En liten tid (O, låt mig lefva) (Text: Zachris Topelius) [x]
      Oscar Blom
    * En liten ting () (Text: Ivar Julius Mortensson-Egnund) [x]
      Agathe Ursula Backer-Grøndahl
    * En liten visa () (Text: Fanny Alving) [x]
      Bernhard Lilja
    * En liten visa om våren (När solen skiner och lärkan slår) (Text: Thor Cnattingius) [x]
      Yrjö Henrik Kilpinen
    * En litten låt ôm vårn (Ja vårn, ja ) (Text: Gustaf Fröding)
    * En lo alto de aquel monte (En lo alto de aquel monte ) (Text: Federico García Lorca)
      Virtú Maragno
    * En l'ombre d'un buissonet (En l'ombre d'ung buissonet ) ENG
      Josquin des Prez
    * En l'ombre d'un buissonnet (En l'ombre d'un buissonnet ) ENG
      Josquin des Prez (attribution uncertain)
    * En los surcos del amor () (Text: Volkslieder ) [x]
      Carlos Guastavino
    * En los valles de tus ojos (Zamba) () [x]
      Luis Sammartino
    * En löskerkarl (Vem är du och var kommer du från? ) (Text: Erik Axel Karlfeldt)
      Otto Freudenthal
    * En Madrid la bella (Bolero) () (Text: Eduardo García Mansilla) [x]
      Eduardo García Mansilla
    * En madrigal (Nu vill jag sitta på svällande tuva ) (Text: Erik Axel Karlfeldt)
      Wilhelm Peterson-Berger
    * En Mai (In the bounteous month of May) DUT HEB SPA GRE CAT ITA FRE FIN SWE UKR SPA ROM ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
      Carlo Minetti
    * En mai () DUT HEB GRE CAT ENG ITA FRE FIN SWE UKR ENG ROM ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] *
      Andrés Gaos
    * En Mai (Des cloches ont tinté dans le calme du soir..) (Text: Anatole le Braz)
      Joseph Guy Marie Ropartz
    * En mañanas como ésta () (Text: José Javier Villarreal) [x] *
      Enrique González-Medina
    * En mémoire d'un ami () (Text: Paul Jean Toulet) [x]
      Jacques Leguerney
    * En mer (La lune dans les cieux, promenant ses clartés) (Text: Gustave de Larenaudière)
      Pauline Viardot-García
    * En mi escuela hay un naranjo () (Text: León Benarós) [x] *
      Carlos Guastavino
    * En mi nocturno sueño () (Text: Margarita López Portillo) [x] *
      Simón Tapia Colmán
    * En mi soledad () (Text: Fryda Schultz de Mantovani) [x] *
      Carlos Suffern
    * En Moder (Du saar, Drenglille, i mit Bryst et Flor saa rigt) (Text: Erik Stokkebye) *
      Viggo Brodersen
    * En Moder (Hver Gang jeg kryster i min Favn) (Text: Erik Stokkebye) *
      Viggo Brodersen
    * En Moder (Gem under min Vinge, den gode og brede) (Text: Erik Stokkebye) *
      Viggo Brodersen
    * En Moder med sit Barn, paa en Bænk (Sov ind, mit søde Nusseben! ) (Text: Poul Martin Møller)
    * En Moders Aftensang () (Text: Sv. Eyvind Steen) [x]
      Valdemar Fini Henriques
    * En mon cuer ha un descort (En mon cuer ha un descort) (Text: Guillaume de Machaut)
      Guillaume de Machaut
    * En Morgen var din Grav (En Morgen var din Grav ) ENG (Text: Viggo Henrik Fog Stuckenberg)
      Eyvind Alnæs
    * En muistaisi mukiin mennä (Ei minusta lienekänä ) (Text: Volkslieder )
    * En natus est Emanuel (En natus est Emanuel, Dominus) ENG GER
      Michael Praetorius
    * En nia lando () (Text: Júlio César de Mello e Souza) [x]
      Antônio Francisco Braga
    * En non saichant (En non saichant ce qu'il luy fault) ENG
      Josquin des Prez
    * En nyårslåt (En var har sin sorg) (Text: Gustaf Fröding)
    * En ole syötävä soria (Aina laulan laitettava ) (Text: Volkslieder )
    * En onder de overtreders werd geteld () (Text: Nelly Anna Benschop) [x] *
      Cees Boede
    * En paz () (Text: Juan Crisóstomo Ruiz de Nervo) [x]
      Ernesto Drangosch
    * En positivvisa (Kom hit och hör på melodin ) ENG FRE (Text: Bo Bergman)
      Wilhelm Eugen Stenhammar
    * En prière (Si la voix d'un enfant peut monter jusqu'à Vous) HUN ENG (Text: Stéphan Bordèse)
      Gabriel Fauré
    * En psalm (Jag ber till Dig i mitt betryck) (Text: Oscar Levertin) [x]
      Algot Haquinius
    * En Puntarenas (Popular) () (Text: Lisímaco Chavarría) [x]
      Roberto Campabadal G.
    * En rade () (Text: Johannes Aloysius Antonius Engelman) [x] *
      Marjo Tal
    * En ramant (Sur la mer qui brame ) (Text: Jean Richepin)
      Alfredo Casella, Marie Jaëll
    * En regardant ces belles fleurs (En regardant ces belles fleurs) (Text: Charles, Duc d'Orléans)
      André Caplet, Jean Françaix
    * En regardant vostre tres doulx maintien (En regardant vostre tres doulx maintien) (Text: Alain Chartier) [x]
      Gilles de Bins, dit Binchois
    * En rentrant de l'école (En rentrant de l'école) DUT (Text: Madeleine Ley) *
      Francis Poulenc
    * En rêve j'ai pleuré (En rêve j'ai pleuré) DUT HEB SPA GRE CAT RUS ENG ITA FIN SWE HEB UKR SPA BAQ RUS ENG ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
      Robert Caby
    * En revenant de Saint-Martin (En revenant de Saint-Martin) (Text: Paul Fort) [x] *
      Jean Absil
    * En robe de pâle clarté (En robe de pâle clarté) (Text: Charles van Lerberghe)
      Robert Herberigs
    * En roströd månes skimmer () (Text: Bertil Frans Harald Malmberg) [x] *
      Otto Freudenthal
    * En Rot () (Text: Sophie Hämmerli-Marti) [x]
      Irma Levaillant
    * En Salme () (Text: Bible or other Sacred Texts) [x]
      Valdemar Fini Henriques
    * En San Luis no te enamores () (Text: Alfredo R. Bufano) [x] *
      Ana Carrique
    * En Sangkreds : 6 Sange [song cycle]
      P. Heise
    * En sekstur, ak i det lille ord (En sekstur, ak i det lille ord) (Text: Anton Wilhelm Theobald Rantzau)
      Johan Ole Emil Horneman
    * En Septembre (Les petites fleurs du fossé) (Text: Paul Bourget)
      Liza Lehmann
    * En septembre () (Text: François Coppée) [x]
      Gina Araújo Régis de Oliveira
    * En Sevilla está una hermita (In Sevilla ist ein Kloster ) (Text: Paul Heyse after Anonymous/Unidentified Artist)
    * En Situation (Jeg lader Baaden glide frem) GER FRE (Text: Christian Winther)
      Niels Wilhelm Gade
    * En skål for den mø i blufærdige vår! (En skål for den mø i blufærdige vår) (Text: Jens Christian Hostrup)
      Christopher Ernst Friedrich Weyse
    * En skymningens visa (Himlen står ljus) (Text: Bengt Engelbrekt Nyström) [x] *
      Hildor Lundvik, Felix Körling
    * En slända (Du vackra slända, som till mig flög in) FIN (Text: Oscar Levertin)
      Jean Sibelius
    * En Snes danske Viser (1915) [song cycle]
      C. Nielsen
    * En Snes danske Viser (1917) [song cycle]
      C. Nielsen
    * En solvisa () (Text: Måtte Schmidt) [x] *
      Adolf Wiklund
    * En sømand har sin enegang (En sømand har sin enegang som fange på en Ø) (Text: Johannes V. Jensen) *
      Anonymous/Unidentified Artist
    * En sommardag (O, ljuva sommarfläkt) (Text: Adolf Fredrik Lindblad)
      Adolf Fredrik Lindblad
    * En sommarmelodi () (Text: Nils-Magnus Folcke) [x] *
      Ragnar Althén
    * En sommer over væggen (Det er et mørke af en nat) (Text: Morten Nielsen) *
      Otto Mortensen
    * En Sommernat () (Text: Ernst Frederik Wilhelm von der Recke) [x]
      Agathe Ursula Backer-Grøndahl
    * En sommersang (Fagre dal, lyse sommer) (Text: Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven)
      Halfdan Kjerulf
    * En sommervise (Stryger en sejler for søndenvind ) (Text: Ulf Hoffmann) *
      Bjørn Hjelmborg
    * En somnis () ITA FRE ENG SLN FRE (Text: Apel·les Mestres after Heinrich Heine) [x]
      Jaime Pahissa
    * En sourdine (Calmes dans le demi-jour ) CAT ENG ITA GER ENG GER (Text: Paul Verlaine)
      John Alden Carpenter, Reine Colaço Osorio-Swaab, Claude Achille Debussy, Alphons Diepenbrock, Gabriel Fauré, Reynaldo Hahn, Sylvio Lazzari, Irena Regina Poldowski, Jósef-Zygmunt Szulc, Bernard Wagenaar, Claude Achille Debussy, Charles Martin Tornov Loeffler, Héctor Panizza, Hercule Gilles de Fontenailles, Marc Vaubourgouin, Hugo Herrmann, Bertha Busine, Jean.-P. Strauwen, Guy de Rougelot de Lioncourt, Suzanne Coquelin, Riccardo Pick-Mangiagalli, P. Souhart, Gaston Saux, Lazare Saminsky, Philippe Gaubert, Gaston Marchet, Frédéric d'Erlanger, Baron, dit Regnal, Paul Michoudet, Raoul Laparra, Marcel Stern, Marguerite Wagnière, Paul Bonneau, Louise Koster, Marie Bellenger, Xavier Henri Napoleon Leroux, Clayton Johns, Eugène-Émile Lacroix, Gabriel Saint-Quentin, Félipe Comas, Hyppolyte Mirande, René Chansarel, Félix-Alfred Fourdrain, Léo Sachs, Pierre Salet, Joseph Canteloube de Malaret, Marcel Noël, Michel Lévy, dit Betove, Robert Herberigs, Fidès Devriès, André Dulaurens, C. F. Karthaus
    * En sourdine [song cycle]
      M. Tal
    * En spel- och dansvisa (Spela min giga!...) (Text: Jacob Tegengren) [x] *
      Armas Järnefelt
    * En spelekarls himlafard (Det var en spelkarl i Ljugarebyn) (Text: Allan Pettersson) *
      Allan Pettersson
    * En stille, høstlig brusen (En stille, høstlig brusen) (Text: Christian Richardt)
      Niels Kristian Madsen-Stensgaard
    * En strandvisa (Är det ljuvt att sköljas ) (Text: Gustaf Fröding)
      Wilhelm Eugen Stenhammar
    * En Stue i Kongsgaarden (Nu løftes Laft og Lofte til Stjernehvælven blaa ) ENG ITA GER (Text: Henrik Ibsen)
    * En su llama mortal (En su llama mortal la luz te envuelve ) (Text: Pablo Neruda) *
      José Carlos do Amaral Vieira Filho
    * En suck fran en trappa av jade (Hennes jadevita trappa ) ENG GER (Text: Erik Blomberg after Witter Bynner) [x] *
      Hilding Rosenberg
    * En sueños () DUT HEB GRE CAT RUS ENG ITA FRE FIN SWE HEB UKR BAQ RUS ENG ITA FRE (Text: Pablo Sorozábal after Heinrich Heine) [x]
      Pablo Sorozábal
    * En svane (Min hvide svane ) ITA GER FRE (Text: Henrik Ibsen)
      Edvard Grieg
    * En Taare har sænket sig dybt (En Taare har sænket sig dybt) (Text: Hans Aage Joachim Matthison-Hansen) [x]
      Valdemar Fini Henriques
    * En toen hij opkeek naar de hemel (En toen hij opkeek naar de hemel ) [x] *
      Ignace Lilien
    * En triumphant de Cruel Dueil (En triumphant de Cruel Dueil) ENG
      Guillaume Dufay
    * En tus mejillas () FRE UKR BAQ ENG ITA FRE (Text: Pablo Sorozábal after Heinrich Heine) [x]
      Pablo Sorozábal
    * En un carmen granadino () (Text: Alberto Vicente Garcia) [x] *
      Francisco Mignone
    * En un chasteau (En un chasteau ma dame par grand cure)
      Roland de Lassus
    * En una noche oscura (En una noche oscura) ITA GER (Text: Saint John of the Cross)
      Goffredo Petrassi, Joseph Ryelandt, Manuel Garcia Morante
    * En underlig vise (Det var slig en vakker solskinsdag ) GER FRE (Text: Bjørnstjerne Bjørnson)
      Rikard Nordraak, Halfdan Kjerulf
    * En une seule fleur (C'est pourtant nous qui t'avons proposé ) (Text: Rainer Maria Rilke)
      Morten Lauridsen
    * En ung mor (Dina gropiga fingrar och runda små tår) (Text: Erik Blomberg) [x]
      Yrjö Henrik Kilpinen
    * En vacker höstdag (Hvi sjunger alltid man om vårens fröjd ) (Text: Sven Adolf Hedlund)
      Elfrida Andrée
    * En Vagel (Nę, de ni lęvt de lövt det ni: ) ENG (Text: Klaus Groth)
      Ingeborg Bronsart von Schellendorf
    * En vain, belle Philis, je me laisse enflammer (En vain, belle Philis, je me laisse enflammer ) (Text: ?, Monsieur de Longeville)
      Michel Lambert
    * En vandrande Pierrot () (Text: Ingrid Amalia Sörman ,as Py Sörman) [x]
      John Axel Fernström
    * En vandringsmans julvisa () (Text: Oscar Stjerne) [x]
      Joel Ejnar Eklöf
    * En vano me has de buscar () (Text: Alfredo R. Bufano) [x] *
      Ana Carrique
    * En var har sin sorg (En var har sin sorg) (Text: Gustaf Fröding)
      Gustaf Grafström
    * En vårfästmö (Det var den glans av solen) (Text: Gustaf Fröding)
      Conrad Baden
    * En vårmelodi (Susa min björk och grönska) (Text: Thor Cnattingius) [x]
      Yrjö Henrik Kilpinen
    * En vårmorgon (Lätt om hjärtat) ENG (Text: Erik Blomberg after Witter Bynner) [x] *
      Hilding Rosenberg
    * En Vårnatt (Vårnatten stille og sval) (Text: Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven)
      Paul Okkenhaug
    * En vårnatt föll en frost så kall () GER (Text: after Volkslieder ) [x]
      Johan August Söderman
    * En vårrefräng () (Text: Anders Österling) [x]
      Gustaf Nordqvist
    * En vårvintervisa (Smält min is ) (Text: Gustaf Fröding)
      Emil Sjögren
    * En vårvisa () (Text: Emil Kléen) [x]
      Algot Haquinius
    * En vårvisa () (Text: Elsa Beskow) [x] *
      Josef Eriksson
    * En Vergissmeinnicht (De Tag de graut int Osten) (Text: Klaus Groth) [x]
      Franz Schmidts
    * En vintervisa (Jag sörja, jag sörja, jag sörja väl må ) (Text: Gustaf Fröding)
      Conrad Baden, Gustaf Nordqvist, Selim Palmgren, Wilhelm Eugen Stenhammar
    * En visa () (Text: Arvid Mörne) [x] *
      Nils-Eric Fougstedt
    * En visa (Du hjerta som driver för vinden) FRE FIN (Text: Bäckman)
      Jean Sibelius
    * En visa i ensamhet (Jag sjunger minvisa slätt aldrig fór) (Text: Dan Anderson) *
      Allan Pettersson
    * En visa i försommartid () (Text: Alfred Fjelner) [x]
      Josef Eriksson
    * En visa om Barnens ö på Barnens dag (Det ligger en ö vid en glittrande fjärd) (Text: Cyrus Teodor Granér)
      Hugo Alfvén
    * En visa om mig och narren Herkules (Knäpp gitarren) FIN (Text: Gustaf Fröding)
      Ture Rangström
    * En visa om när jag var lustig med Welam Welamsson på Uppsala hus och ärkebiskop Lars och doktor Bengt voro utanför och vänta (Klunkom, Welam Welamsson) FIN (Text: Gustaf Fröding)
      Selim Palmgren, Ture Rangström
    * En visa om S:t Eriks stad () (Text: Fredrik Ström) [x]
      Ture Rangström
    * En visa om troheten (Och har du funnit en fager mö ) (Text: Erik Brogren)
      Hugo Alfvén
    * En visa till Karin när hon hade dansat (Av ädla blomster vill jag linda ) FIN (Text: Gustaf Fröding)
      Ture Rangström
    * En visa till Karin ur fängelset (Mät mig ej med mått, men vät mig med tårar) FIN (Text: Gustaf Fröding)
      Ture Rangström
    * En vit viol () (Text: Bengt Engelbrekt Nyström) [x]
      Gustaf Nordqvist
    * En voyage (On donc allez-vous, Madame) (Text: Théodore Maurer)
      Jules Massenet
    * En yndig og frydefuld sommertid (En yndig og frydefuld sommertid ) (Text: Volkslieder )
      Anonymous/Unidentified Artist
    * Encantadora Maria (Encantadora Maria, yo te amo conilusión) ENG (Text: Volkslieder )
      Edward Kilenyi
    * Encantamento () (Text: Volkslieder ) [x]
      Pedro Caminha de Amorim
    * Encantamiento (Este niño es un encanto ) (Text: Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga)
      Carlos Guastavino
    * Encanto (No turba la tarde un vuelo ) (Text: Leopoldo Lugones Argüello)
      Elifio Rosaenz
    * Enchantement ! (Comme un rayon qui luit) (Text: Jules Ruelle)
      Jules Massenet
    * Enchantement () (Text: Béatrix Reynal) [x]
      Arthur Iberê de Lemos
    * Enchantment () [x]
      Granville Ransome Bantock, Sir
    * Enchantment (You are as beautiful as white clouds) (Text: Conrad Aiken)
      Bainbridge Crist
    * Enchantress, farewell (Enchantress, farewell, who so oft hast decoy'd me ) GER (Text: Walter Scott, Sir)
      Ludwig van Beethoven
    * Enchen, denchen (Enchen, denchen) [x]
      Wilhelm Killmayer
    * Encinctured with a twine of leaves (Encinctured with a twine of leaves ) FRE (Text: Samuel Taylor Coleridge)
      Benjamin Britten
    * Encomenda de Almas () [x]
      Eunice Katunda
    * Encontrei-te () (Text: Isabelita Pinto Ferreira) [x]
      Acchile Picchi
    * Encontro () (Text: Edmundo Villani-Côrtes) [x] *
      Edmundo Villani-Côrtes
    * Encor sur le pavé sonne mon pas nocturne (Encor sur le pavé sonne mon pas nocturne) ENG (Text: Ioannes Papadiamantopoulos)
      Reynaldo Hahn
    * Encore (Nun bist du ruhig, liebes Herz ) ENG (Text: Walter Calé)
      Karl Weigl
    * Encore à toi (À toi ! toujours à toi ! Que chanterait ma lyre ? ) (Text: Victor Marie Hugo)
    * Encore est vive la souris (Nouvelles ont couru en France) (Text: Charles, Duc d'Orléans)
      Jean Françaix
    * Encore un peu de blague ()
      Gioacchino Antonio Rossini
    * Encore un soir qui tombe (Encore un soir qui tombe, un soir qui ne m'apporte ) (Text: Paul Bourget)
      Charles Marie Jean Albert Widor
    * Encountertenor [song cycle]
      J. Heggie
    * Encouragement (Who dat knockin' at de do'?) (Text: Paul Laurence Dunbar)
    * End (There are/ No clocks on the wall) (Text: Langston Hughes) *
    * End now my life (End now my life; with daily pains afflicted) (Text: Bartholomew Yonge)
      Walter Porter
    * End', o ende dieses Schweigen (End', o ende dieses Schweigen) [x]
      Friedrich von Wickede
    * End of the Comedy (Eleven o'clock, and the curtain falls ) (Text: Louis Untermeyer)
      Gary Bachlund
    * End of the Day (In fading light ) (Text: after Charles Baudelaire)
      Ned Rorem
    * End of the Rainbow (Sailing through rainbow, rainbow days) (Text: Ann Fiske) *
      Jean Mary Anderson
    * Endå ein dag til ende () (Text: Trygve Alvgeir Bjerkrheim) [x] *
      Conrad Baden
    * Ende (Verträumt und müde wie ein Schmetterling ) (Text: Cäsar Flaischlen)
      Margarete Voigt-Schweikert, Hans Gál
    * Ende (Auf ihrem Grab, da steht eine Linde ) DUT ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      Friedrich Siebmann, Felix Gotthelf, Charles Tomlinson Griffes, Felix Mendelssohn-Bartholdy, Thorvald Otterström, Ture Rangström, Zdenko Antonín Václav Fibich, Julius Hey, Max Spicker, Albert Hartl, Johann Hermann Berens, G. A. Demidov, Johann Wolfgang von Ehrenstein, Ferdinand von Hiller, Ferdinand Hummel, Friedrich Wilhelm Kücken, O. H. Lange, Ernst Löwenberg, Aleksandr Alekseyevich Olenin, Julius Steenberg, Friedrich Hieronymus Truhn, Friedrich Hieronymus Truhn, Ussatov, Bruno Walter, Severin Warteresiewicz, Alexander Winterberger, Ernest Young, Don Forsythe, Heinrich Böie, Richard Farber, Karl Heinrich Alfred Ehrlich, Anton Grigoryevich Rubinstein, Charles Villiers Stanford, Sir, Richard Hol, Franz Ries, Robert Alexander Schumann, Max Wilhelm Karl Vogrich, Zdenko Antonín Václav Fibich, Carl Krill, Ernst Löwenberg, Frank Valentin Van der Stucken, Heinrich Bellermann
    * Ende (Es kam ein Sturm bei Nacht ) FRE (Text: Ricarda Octavia Huch)
      Hans Fleischer, Oskar C. Posa
    * Ende () [x]
      Carl Banck
    * Ende (Sag, wo ist dein schönes Liebchen ) ENG DAN FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
      Hans Guido, Freiherr von Bülow, Hermann Drechsler, Johann Wolfgang von Ehrenstein, Zdenko Antonín Václav Fibich, Hans Hampel, Johann Vesque von Püttlingen, Ernst Löwenberg, Nikolay Vladimirovich Shcherbachev, Templeton Strong
    * Ende (Eitel Seifenblasen ist so Freud' als Leid) [x]
      Adalbert Hřimaly
    * Ende des Herbstes (Jetzt bin ich bei den leeren ) FRE (Text: Rainer Maria Rilke)
      Conrad Beck, Krzysztof Penderecki, Krzysztof Penderecki, Krzysztof Penderecki, Winfried Zillig
    * Ende eines Sommers (Wer möchte leben ohne den Trost der Bäume) (Text: Günter Eich) *
      Gottfried von Einem
    * Endimione e Cintia [song cycle]
      A. Scarlatti
    * Endings (We shall grow old as will the Universe) (Text: Peter Harris) *
      Andrew Baker
    * Endlich doch habe ich dich (Endlich doch habe ich dich) [x]
      Jakob Fischer
    * Endlich ist es mir gelungen (Endlich ist es mir gelungen) [x]
      Eduard Lassen
    * Endlich werd ich selig sehen (Endlich werd ich selig sehen ) FIN (Text: Erdmann Neumeister)
      Georg Philipp Telemann
    * Endlose Liebe (Wo ich ferne des Mikane ) ENG FRE ENG FRE (Text: Karl Adolf Florenz after Anonymous/Unidentified Artist)
      Wilhelm Kienzl, Joseph Marx, Hans Hermann, L. Stein
    * Endlose Liebe (altjapanisch) (Wo ich ferne des Mikane ) ENG FRE ENG FRE (Text: Karl Adolf Florenz after Anonymous/Unidentified Artist)
      Wilhelm Kienzl, Joseph Marx, Hans Hermann, L. Stein
    * Endnu er jeg kun lille (Endnu er jeg kun lille) (Text: Frederik Ludvig Høedt) [x]
      Valdemar Fini Henriques
    * Endnu et Streif kun af Sol () (Text: Johan Lunde after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
      Agathe Ursula Backer-Grøndahl
    * Endors-toi () (Text: Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga) [x] *
      Ernst Alexander 'Sas' Bunge
    * Endräkt -- en sång i orostiden (Det är fullkomnat: Så blev till slut vårt folk ) (Text: Anders Wilhelm Grape) *
      Hugo Alfvén
    * Endymion (The rising moon has hid the stars) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      Francesco Berger, Arthur C. Claypole, Liza Lehmann, Liza Lehmann, William Charles Levey, Edmund Hart Turpin, Charles Garland Verrinder
    * Endymion (The apple trees are hung with gold ) (Text: Oscar Wilde)
      Eric Donald McKenzie, Cyril Meir Scott, Charles Louis Seeger, Jr.
    * Endymion (A thing of beauty is a joy for ever ) (Text: John Keats)
      Norman Frank Demuth, Arthur R. Frackenpohl, Nathaniel Clifford Page, William Howard Schuman, Harry Robert Wilson, Mario Castelnuovo-Tedesco
    * Endymion (Sua koskaan saavuta ei ajan vuo ) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
      Yrjö Henrik Kilpinen
    * Endymion's dream () (Text: John Keats) [x]
      Malcolm Forsyth
    * Enelysion. Ein Liedercyklus von Lenau. Fünf Gesänge für 1 mittlere Stimme mit Pianofortebleitung [song cycle]
      H. Zöllner
    * Enemiga le soy madre (Enemiga le soy madre) (Text: 16th/17th century) [x]
      Alfonso Letelier
    * Eneth fechan annwyl (Eneth fechan annwyl) (Text: T. H. Parry-Williams after Alfred Tennyson, Lord) [x]
      David De Lloyd
    * Enfance (Voici mes plus beaux/ Mes plus beaux versets ) (Text: Léon-Paul Fargue)
      Georges Auric
    * Enfance III (Au bois il y a un oiseau, son chant vous arrête et vous fait rougir) (Text: Arthur Rimbaud)
      Philippe Hersant
    * Enfance IV (Je suis le saint, en prière sur la terrasse, -- comme les bêtes ) (Text: Arthur Rimbaud)
      Philippe Hersant
    * Enfant de troupe (Morceau pour piston seul, polka) (Text: Jean Cocteau)
      Francis Poulenc
    * Enfant, dis-moi ta romance () (Text: Schoppers) [x]
      Hippolyte Monpou
    * Enfant perdu (Verlorener Posten in dem Freiheitskriege ) ENG (Text: Heinrich Heine)
    * Enfant rêve encore (Dans l'alcôve sombre ) ENG (Text: Victor Marie Hugo)
      Hector Berlioz, Mathilde, Baroness Willy de Rothschild
    * Enfant, si j'étais roi (Enfant, si j'étais roi, je donnerais l'empire ) SPA ENG GER CHI (Text: Victor Marie Hugo)
      Franz Liszt, Franz Liszt, Victor Massé, Gary Bachlund, Lucien Dautresme, Adalbert von Goldschmidt
    * Enfantines [song cycle]
      J. Absil
    * Enfants d'un jour () [x]
      Émile Durand
    * Enfants, ramez! (Le tems est lourd)
      Maria Felicia Garcia Malibran
    * Enfin, belle Philis, voicy cet heureux jour (Enfin, belle Philis, voicy cet heureux jour )
      Michel Lambert
    * Enfin je l'ay perdu (Enfin je l'ay perdu)
      Michel Lambert
    * Enfin l'aymable Printemps (Enfin l'aymable Printemps )
      Michel Lambert
    * Enfin nostre bonheur passe nostre espérance (Enfin nostre bonheur passe nostre espérance)
      Michel Lambert
    * Engång blir allting stilla () (Text: Pär Lagerkvist) [x]
      Otto Freudenthal
    * Enganos do coração () [x]
      Virgínia Salgado Fiúza
    * Engedj (Engedj meghalnom, Édes! ) (Text: Miklós Radnóti)
      Attila Bozay
    * Engel... (Engel...) (Text: Jean Arp) [x] *
      Arthur Dangel
    * Engel der Geduld (Es zieht ein stiller Engel ) (Text: Karl Johann Philipp Spitta)
      J. G. Hübner, Karl Eduard Hering, Georg Wilhelm Rauchenecker, Carl Greith, Ludwig Hoffmann
    * Engel mit Flossen (Engel des Wassers, Harlekine) (Text: Lotte Ingrisch) *
      Gottfried von Einem
    * Engel scheinen keine mehr abkömmlich zu sein... (Engel scheinen keine mehr abkömmlich zu sein...) (Text: Jean Arp) [x] *
      Arthur Dangel
    * Engel und Lilien (Schlafe, Kindlein hold und süß ) (Text: Ernst Moritz Arndt)
      Peter Fassbaender, Carl Ferdinand Pohl, Wilhelm Taubert, Herm. Wesseler, August Wiltberger, August Walter, Hieronymus Weickmann, Gustav Pezold
    * Engelbrekt [song cycle]
      N. Berg
    * Engelen waken (Engelen waken bij 't ontluiken ) (Text: Guido Gezelle)
      Herman Meima
    * Engelgesang (Dem Armen, dem niemals die Freude gelacht) [x]
      Adolf Jensen
    * Engelgrüsse (Sieh doch, wie die lieben Sterne) [x]
      Franz Wilhelm Abt
    * Engels-Töne (Regen nicht tönend hell ) (Text: Carl Streckfuß)
    * Engelsgesang (O du mein Gott, o du mein Gott) (Text: Volkslieder )
      Ilse Fromm-Michaels
    * Engelspiel (Ich weiss ein lieblich Engelspiel) [x]
      Paul Stöbe
    * Engelsstimmen am Krankenbette (Nimm sie willig und geduldig, diese Leiden) (Text: Geppert) [x]
      Johann Karl Gottfried Loewe
    * Engelstöne (Regen nicht tönend hell ) (Text: Carl Streckfuß)
      Jul. Melcher
    * Engelwacht (Wann die Kinder schlafen ein ) (Text: Friedrich Güll)
      Karl Heinrich Carsten Reinecke, Wilhelm Taubert, Heinrich Kaspar Schmid, Eduard August Grell, Eduard August Grell
    * Engelwacht (Wenn alle Blumen träumen, träumt auch mein liebes Kind ) (Text: Franz Alfred Muth)
      Max Reger
    * Engenho d'água () (Text: Lobão Filho) [x]
      Hekel Tavares
    * Engenho novo (Engenho novo, Engenho novo, Engenho novo ) (Text: Volkslieder )
      Ernani Costa Braga, Hekel Tavares
    * England (No lovelier hills than thine have laid ) (Text: Walter de la Mare)
      David Arditti, Owen Mase, Bernice A. Rodewald
    * England (Sea and strand, and a lordlier land than sea-tides rolling and rising sun) (Text: Algernon Charles Swinburne)
      Ernest Campbell MacMillan
    * England: An Ode (Sea and strand, and a lordlier land than sea-tides rolling and rising sun) (Text: Algernon Charles Swinburne)
    * England and her colonies (She stands a thousand-wintered tree) (Text: William Watson, Sir)
    * England, arise! (England, arise! The long long night is over) (Text: Edward Carpenter)
      Edward Carpenter, Edgar F. Day, Eric Harding Thiman, Ralph Vaughan Williams, Arthur Sydney Warrell
    * England! Awake! (England! awake! awake! awake! ) (Text: William Blake)
      Harold Edwin Darke, Walford Davies, Sir, Edgar Leslie Bainton, Jonathan Harvey, Susan Frances Perrin
    * England, my England (What have I done for you) (Text: William Ernest Henley)
      Martin Edward Fallas Shaw, Ralph Vaughan Williams, Healey Willan, Frances Allitsen
    * England, Queen of the Seas (Will you take them into partnership ) (Text: Charles William Cayzer, Sir)
      Frances Allitsen
    * Engländer und Bure () [x]
      Gustav Curth
    * England's answer (Truly ye come of The Blood; slower to bless than to ban) (Text: Rudyard Kipling)
      John Frederick Bridge, Raymond Hunt
    * England's green and pleasant land (And did those feet in ancient time ) SPA GER (Text: William Blake)
      Charles Hubert Hastings Parry, Sir, John Chorbajian, James Austin Collignon, Walford Davies, Sir, John Linton Gardner, Virgil Garnett Thomson, Bernard Sidney Garte, William Russell Smith
    * England's Pleasant Land (And did those feet in ancient time ) SPA GER (Text: William Blake)
      Charles Hubert Hastings Parry, Sir, John Chorbajian, James Austin Collignon, Walford Davies, Sir, John Linton Gardner, Virgil Garnett Thomson, Bernard Sidney Garte, William Russell Smith
    * Englein hold im Lockengold (Englein hold im Lockengold) ENG FRE (Text: Peter Cornelius after Césare Boccella, Marchese)
      Franz Liszt
    * Englein komm herab geschwind (Englein komm herab geschwind) [x]
      Hugo Mund
    * Englisch Horn [song cycle]
      H. Genzmer
    * Englische Lyrik, Fünf Lieder mit Klavierbegleitung [song cycle]
      R. Quilter
    * Englisches Volkslied (Komm, o Tod und lass mich Armen ) (Text: Volkslieder )
      Friedrich Silcher
    * English bulls (Och! I have you not heard, Pat, of many a joke ) GER
      Ludwig van Beethoven
    * English Hills (O that I were) (Text: John Freeman)
      Joyce E. K. Jarvis
    * English Lyrics, First Set [song cycle]
      C. Parry
    * English Lyrics, Second Set [song cycle]
      C. Parry
    * English Lyrics, Third Set [song cycle]
      C. Parry
    * English Lyrics, Fourth Set [song cycle]
      C. Parry
    * English Lyrics, Fifth Set [song cycle]
      C. Parry
    * English Lyrics, Sixth Set [song cycle]
      C. Parry
    * English Lyrics, Seventh Set [song cycle]
      C. Parry
    * English Lyrics, Eighth Set [song cycle]
      C. Parry
    * English Lyrics, Ninth Set [song cycle]
      C. Parry
    * English Lyrics, Tenth Set [song cycle]
      C. Parry
    * English Lyrics, Eleventh Set [song cycle]
      C. Parry
    * English Lyrics, Twelfth Set [song cycle]
      C. Parry
    * English May (Would God your health were as this month of May ) (Text: Dante Gabriel Rossetti)
      John Ireland
    * English Songs [song cycle]
      W. Duncan
    * English Usage (Make a fuss and be tedious ) (Text: Marianne Moore) *
      Virgil Garnett Thomson
    * Enid (It chanced the song that Enid sang was one ) DUT FRI (Text: Alfred Tennyson, Lord)
      William Henry Richmond (attribution uncertain), Michael William Balfe, John G. Barnett, John Blockley, William Richardson Dempster, Ellen Dickson, Sidney Homer, Elises Smith, Arwel Hughes, John Pike Hullah, Edward Lear, George Alexander MacFarren, Alexander Campbell MacKenzie, Sir, William Henry Montgomery, Alexander Campbell Rowland, Edward Silas, Albert Orlando Steed, Christopher Urswick, Charles Wood
    * Enid's Song (It chanced the song that Enid sang was one ) DUT FRI (Text: Alfred Tennyson, Lord)
      William Henry Richmond (attribution uncertain), Michael William Balfe, John G. Barnett, John Blockley, William Richardson Dempster, Ellen Dickson, Sidney Homer, Elises Smith, Arwel Hughes, John Pike Hullah, Edward Lear, George Alexander MacFarren, Alexander Campbell MacKenzie, Sir, William Henry Montgomery, Alexander Campbell Rowland, Edward Silas, Albert Orlando Steed, Christopher Urswick, Charles Wood
    * Enid's Song (Turn, Fortune, turn thy wheel, and lower the proud ) (Text: Alfred Tennyson, Lord)
      Sidney Homer
    * Enigma () (Text: Emma Gamboa Alvarado) [x] *
      Alirio Campos Chanto
    * Enigma [song cycle]
      R. Spring
    * Enigma de la palabra [song cycle]
      I. Urteaga
    * Enigma V (Vedrassi forme e figure d'omini o ) FRE (Text: Leonardo da Vinci)
      Beat Furrer
    * Enitharmon (I seize the sphery harp. I strike the strings. ) (Text: William Blake)
      Gwyn Pritchard, Joop Voorn
    * Enivrez-vous (Il faut être toujours ivre, tout est là ; c'est l'unique ) (Text: Charles Baudelaire)
      Henri Dutilleux
    * Enjambre () (Text: Alberto Williams) [x]
      Alberto Williams
    * Enni, inni van csak kedved (Enni, inni van csak kedved ) GER (Text: after Volkslieder )
      Béla Bartók
    * Ennui sur le taureau d'Europe (Lord Bolingbroke est en voyage) (Text: Max Jacob) [x]
    * Enough (It is enough for me by day) (Text: Sara Teasdale)
      Esther Sayward Cooper, Marian Coryell, Homer Samuels
    * Enough rope [song cycle]
      J. Musto
    * Enraptur'd I gaze (Enraptur'd I gaze when my Delia is by) (Text: Francis Hopkinson)
      Francis Hopkinson
    * Enrich my resignation (Enrich my resignation as I usurp those far) (Text: Hart Crane) [x]
      John H. Harbison
    * Ensam kväll () (Text: Ragnar Jändel) [x] *
      Dag Lundin
    * Ensam under fästet (Ensam under fästet vandrar jag och sjunger) (Text: Arvid Mörne) [x] *
    * Ensam under fästet (Ensam under fästet vandrar jag och sjunger) (Text: Arvid Mörne) [x] *
      Nils-Eric Fougstedt, Erik Bergman
    * Ensamhet (O vor' jag det minsta bland lingonen små ) (Text: Zachris Topelius)
      Ivar Hallström, Albert Runbäck, Agathe Ursula Backer-Grøndahl, Oscar Blom
    * Ensamhet (De äro så få bland sanden i havet som förstå det) FRE (Text: Edith Irene Södergran)
      Patrik Vidjeskog
    * Enslingen (Det skymmer) [x]
      Oscar Blom
    * Enslingens sång i kvällen () (Text: Sigurd Agrell) [x]
      Sigurd von Koch
    * Ensomme er vi () (Text: Hans Børli) [x]
      Morten Gaathaug
    * Ensomme skip () (Text: Rolf Jacobsen) [x] *
      Torstein Aagaard-Nilsen
    * Ensueño () [x]
      Eduardo A. Alemann
    * Ensueño embriagador (Vals) () [x]
      Luis Sammartino
    * Ensueños () (Text: Gregorio Consuegra) [x]
      Alejandro Villalobos
    * Entardecer (Um marco de melancolia na aridez das escarpas ) (Text: Helena Kolody) *
      Helza de Cordoville Camêu
    * Entartung (Hat die Natur sich auch verschlechtert ) (Text: Heinrich Heine)
      Reiner Bredemeyer, Kaspar Roeseling
    * Entbietung (Schmück dir das Haar mit wildem Mohn ) ENG FRE (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      Alexander Zemlinsky, Conrad Ramrath, Theodor Streicher, Paul Scheinpflug
    * Entbietung () (Text: after Andrew John Young) [x] *
      Harald Genzmer
    * Entblättert euch, ihr Rosen (Entblättert euch, ihr Rosen) (Text: Otto Franz Gensichen)
      Robert Radecke
    * Entchen patschelt () [x]
      H. Fuchs
    * Entdeckung an einer jungen Frau (Des Morgens nüchterner Abschied, eine Frau) (Text: Bertolt Brecht) *
      Gottfried von Einem
    * Entendimento () [x]
      Willy Correia de Oliveira
    * Entendimiento () (Text: José Javier Villarreal) [x] *
      Enrique González-Medina
    * Entendre sa voix en se réveillant () (Text: Claude Roy) [x] *
      Daniel-Jean-Yves Lesur, dit Daniel-Lesur
    * Enter Ariel [song cycle]
      W. Mayer
    * Enter no silence (enter no(silence is the blood whose flesh ) (Text: E. E. Cummings) *
      Ruth Bakke, Edward James Harper
    * Enter these enchanted woods (Enter these enchanted woods) (Text: George Meredith)
      Dilys Elwyn-Edwards, David Vaughan Thomas
    * Entertainment of the Senses () [x]
      John Linton Gardner
    * Entfernte Glocken klangen (Entfernte Glocken klangen ) (Text: Max Kalbeck)
      Edwin Schultz, Eduard Behm, Frank Leland Limbert, Louis Rée
    * Entfernung (Fern von dir) [x]
      Eduard Lassen
    * Entflieh' mit mir (Entflieh mit mir und sei mein Weib ) DUT ENG ITA FRE SWE FRE (Text: Heinrich Heine)
      Charles Tomlinson Griffes, Felix Mendelssohn-Bartholdy, Thorvald Otterström, Ture Rangström, Akhilles Nikolayevich Alferaki, Johann Hermann Berens, Franz Aloys Theodor Commer, G. A. Demidov, Johann Wolfgang von Ehrenstein, Zdenko Antonín Václav Fibich, Rudolf Förster, Felix Gotthelf, Albert Hartl, Hans Hermann, Julius Hey, Ferdinand von Hiller, Ferdinand Hummel, Friedrich Wilhelm Kücken, O. H. Lange, Aleksandr Alekseyevich Olenin, Friedrich Siebmann, Johan August Söderman, Max Spicker, Julius Steenberg, Friedrich Hieronymus Truhn, Friedrich Hieronymus Truhn, Usatov, Bruno Walter, Severin Warteresiewicz, Alexander Winterberger, Ernest Young, Don Forsythe, Heinrich Böie, Richard Farber, Karl Heinrich Alfred Ehrlich, Anton Grigoryevich Rubinstein, Charles Villiers Stanford, Sir, Richard Hol, Franz Ries, Robert Alexander Schumann, Max Wilhelm Karl Vogrich, Zdenko Antonín Václav Fibich, Carl Krill, Ernst Löwenberg, Frank Valentin Van der Stucken, Heinrich Bellermann
    * Entflieh mit mir und sei mein Weib (Entflieh mit mir und sei mein Weib )
      M. Vogrich
    * Entflieh mit mir und sei mein Weib (Entflieh mit mir und sei mein Weib ) DUT ENG ITA FRE SWE FRE (Text: Heinrich Heine)
      Charles Tomlinson Griffes, Felix Mendelssohn-Bartholdy, Thorvald Otterström, Ture Rangström, Akhilles Nikolayevich Alferaki, Johann Hermann Berens, Franz Aloys Theodor Commer, G. A. Demidov, Johann Wolfgang von Ehrenstein, Zdenko Antonín Václav Fibich, Rudolf Förster, Felix Gotthelf, Albert Hartl, Hans Hermann, Julius Hey, Ferdinand von Hiller, Ferdinand Hummel, Friedrich Wilhelm Kücken, O. H. Lange, Aleksandr Alekseyevich Olenin, Friedrich Siebmann, Johan August Söderman, Max Spicker, Julius Steenberg, Friedrich Hieronymus Truhn, Friedrich Hieronymus Truhn, Usatov, Bruno Walter, Severin Warteresiewicz, Alexander Winterberger, Ernest Young, Don Forsythe, Heinrich Böie, Richard Farber, Karl Heinrich Alfred Ehrlich, Anton Grigoryevich Rubinstein, Charles Villiers Stanford, Sir, Richard Hol, Franz Ries, Robert Alexander Schumann, Max Wilhelm Karl Vogrich, Zdenko Antonín Václav Fibich, Carl Krill, Ernst Löwenberg, Frank Valentin Van der Stucken, Heinrich Bellermann
    * Entfliehet schnell von mir (Entfliehet schnell von mir ) (Text: Franz Eugen Joseph, Freiherr von Seida und Landenberg)
      Carl Maria von Weber
    * Entflieht auf leichten Kähnen (Entflieht auf leichten Kähnen) SPA (Text: Stefan George)
      Anton von Webern
    * Entflogen (Es fing ein Knab' ein Vögelein ) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Paul Hindemith, Karl Heinrich Carsten Reinecke, Hans Georg Nägeli, Gustav Thudichum
    * Entflohenes Glück (Obwohl dein Herz der Stunden denkt) (Text: Wilhelm Christoph Leonhard Gerhard after Percy Bysshe Shelley)
      William Sterndale Bennett
    * Entflohenes Glück (Wie die Blätter von den Bäumen sterbend sinken) [x]
      Erich Meyer
    * Entführung (Leuchtend im Sonnenschein) [x]
      Max Stange
    * Entführung (Ach! aus Träumen fahr ich ) FRE POL (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      Karol Maciej Szymanowski
    * Entführung (Wenn durch die Piazetta) DUT CAT ENG ITA FRE (Text: Ferdinand Freiligrath after Thomas Moore)
      Felix Mendelssohn-Bartholdy, Robert Alexander Schumann, Giorgio Stigelli, Hans August Friedrich Zincke genannt Sommer, Robert Fischhof, Erik Meyer-Helmund, Richard von Gericke, Adolf Jensen, August Bungert, Jan Karol Gall, Constantin Decker, Friedrich Siebmann, Henry Hugo Pierson
    * Entführung (O Lady Judith, spröder Schatz) ENG FRE (Text: Willibald Alexis)
      Johannes Brahms, Karl Weigl
    * Entführung (Zieh mit mir geliebtes kind ) ENG (Text: Stefan George)
      Franz Schreker, Alexander Zemlinsky
    * Enthalte dich der Nüchternheit (Enthalte dich der Nüchternheit ) (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis )
      Hans Fleischer, Hans Fleischer
    * Enthauptung (Der Mond, ein blankes Türkenschwert ) NYN ENG ITA CHI FRE (Text: Otto Erich Hartleben after Albert Giraud)
      Arnold Franz Walter Schoenberg
    * Enthüllt sich jährlich (Enthüllt sich jährlich weit und breit ) (Text: August von Platen-Hallermünde)
      Wilhelm Freudenberg
    * Enthüllung (Du sollst nicht dulden, dass dein Schmerz dich knechte) [x]
      Adalbert Laszky
    * Enthüllung () (Text: Erich Fried) [x] *
      Wolfgang Nening
    * Entlaubet ist der Wald () [x]
      Ludwig Senfl, Heinrich , Freiherr von Herzogenberg
    * Entlaubt ist der Baum (Entlaubt ist der Baum ) (Text: after Volkslieder ) [x]
      Peter Erasmus Lange-Müller, Julius Bechgaard
    * Entonces () (Text: Leonardo Martínez) [x] *
      Jorge César Armesto
    * Entra! (Entra, e su questo seno angiol d'amore) (Text: Michele Sesti)
      Francesco Paolo Tosti
    * Entr'Acte () [x]
      Hans Gál
    * Entracto cantado -- Shenta se transforma en Shui-ta () (Text: after Bertolt Brecht) [x] *
      Rocío Sanz Quirós
    * Entrada ()
      Otto Freudenthal
    * Entre casados de honor (Quasi punto) (Entre casados de honor) (Text: Miguel de Cervantes Saavedra)
      Hilario González
    * Entre ce qui commence et ce qui finit () (Text: Paul Claudel) [x] *
      Guy Sacre
    * Entre cortinas (Entre cortinas verdes y azueles rejas ) (Text: Volkslieder )
      Luis Gianneo
    * Entré je suis en grant pensée (Entré je suis en grant pensée ) ENG
      Josquin des Prez, Josquin des Prez, Jean Christophe Rosaz
    * Entre le plus plaines d'anoy (Entre le plus plaines d'anoy) ENG
      Guillaume Dufay
    * Entre los sauces del río () [x]
      Abraham Jurafsky
    * Entre noir et blanc (Je ne suis pas tout noir) (Text: Yasine) [x] *
      Philippe Hersant
    * Entre o ser e as coisas () [x]
      Esther Scliar
    * Entre terre et ciel (Graviers éparpillés) (Text: Vincent) [x] *
      Philippe Hersant
    * Entre vous, gentils amoureux (Entre vous, gentils amoureux) ENG
      Guillaume Dufay
    * Entre-estrelas () (Text: Antônio Brasileiro) [x]
      Ernst Widmer
    * Entreaty (Come to me in the silence of the night ) GER (Text: Christina Georgina Rossetti)
      Johan Backer-Lunde, Ernest Bullock, Sir, Larry A. Christiansen, Frederick Shepherd Converse, Norman Dello Joio, Edward C. Harris, Gustav Holst, Bruno Siegfried Huhn, Theophile-Jules-Henri Marzials, John Musto, Frederick Piket, Harold William Rhodes, Howard Rovics, John Charles Sacco, John Patrick Somers-Cocks, Henry Somerset, Lord, Rudolph T. Werther, William Wolstenholme, Charles Wood, Judith Lang Zaimont, Douglas William Alfred Zanders, William Hawley, Richard Bruce Faith, Lori Laitman, Thomas Pasatieri, Jean Coulthard, Ling Chao Chen, Arnold Edward Trevor Bax, Sir
    * Entreaty (When I am dead, my dearest ) ITA GER WEL (Text: Christina Georgina Rossetti)
      David Arditti, John Ireland, Liza Lehmann, Robert Still, Gilbert A. Alcock, Frederic Austin, Frederick Barry, Edgar Beck-Slinn, Felix Borowski, Walter Branson, Houston Bright, James Henry Baseden Butt, Mario Castelnuovo-Tedesco, George Whitefield Chadwick, H. J. Cheney, Frederick Cliffe, Samuel Coleridge-Taylor, Arthur Finley Nevin, Alfred Redgrave Cripps, Brian Blyth Daubney, George A. Davies, Norman Dello Joio, Oliver Henry Edwards, George Selwyn English, Richard Hageman, T. Walton Gillibrand, Blanche Goode, Ralph Greaves, Edward C. Harris, Francis Hueffer, Beroald Innes, Gerald Kechley, Gerald Kechley, Gustav Klemm, Malcolm Leonard Lawson, Rex Le Lacheur, Alexander Campbell MacKenzie, Sir, Raymond Earle Mitchell, Thomas Tertius Noble, O. Norman, Juan Antonio Orrego Salas, Winthrop Parkhurst, Helen Lucas Pyke, Roger Quilter, Oscar Rasbach, Hugh Stevenson Roberton, Sir, Martin Roeder, T. Wallace Southam, Alice Mary Smith, Evelyn Hope Squire, Halsey Stevens, Sibyl, Jón Þórarinsson, Ralph Vaughan Williams, Jack Villaume, Vally Weigl, Arthur Battelle Whiting, Malcolm Benjamin Graham Christopher Williamson, Jesse M. Winne, Raymond Huntington Woodman, Lori Laitman, Leonard J[ordan] Lehrman, John Jeffreys, Elaine Hugh-Jones, Joel Weiss, Alan Bullard
    * Entreaty () (Text: Algernon Charles Swinburne) [x]
      Oscar J. Fox
    * Entréelied des Marquis Imari (Auf die Knie vor dem Marquis) [x]
      Adolf Ferron
    * Entretanto, eu canto (A voz é triste ) (Text: Maria Lúcia Godoy) *
      Waldemar Henrique
    * Entrevisions () (Text: Charles van Lerberghe) [x]
      Joseph Jongen
    * Entrez, la belle, en vigne (Entrez, la bella, en vigne) (Text: Volkslieder )
      Emmanuel Chabrier
    * Entrez sans frapper (La marchande des quatre saisons) (Text: Robert Desnos) [x]
    * Entrückung (Ich fühle luft von anderem planeten ) CAT FRE (Text: Stefan George)
      Arnold Franz Walter Schoenberg
    * Entsagen () (Text: Elisabeth of Wied ,under the pseudonym Carmen Sylva) [x]
      George Enescu
    * Entsagen (O Maria!/ Du Jungfrau mild und hehr!) (Text: Oscar von Redwitz-Schmölz)
      A. L. Boh
    * Entsagen und Vergessen (Du stürmend Herz, lern' leiser schlagen) [x]
      Ludwig Sauer, Wilhelm Pabst
    * Entsagung (Wenn stumm die Nacht) [x]
      Hermann Goetz
    * Entsagung (Ich kann, ich will dich nimmer schau'n) [x]
      Géza Zichy
    * Entsagung (Ich habe dir es nie verhehlt) [x]
      Karl Roeder
    * Entsagung (Mein sei der Schmerz) [x]
      Johannes Merkel
    * Entsagung (Lass die Menschen stumm und fern) (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
      Hans Georg Nägeli
    * Entsagung (Ich will dir's nimmer sagen ) ENG (Text: Robert Eduard Prutz)
      Vilém Blodek, Eduard Lassen, Jacques Blumenthal, Josephine Lang, Jean Becker, G. Fritz Hompesch, Emil Kauffmann, Ernst Frank, Eduard Rommel, Eduard, Freiherr von Seldeneck, Paul Friedrich Merxhausen, Hans Huber, Louis Samson, Friedrich Robert Volkmann, Paul Zilcher, Carl Mahlberg, Bertha von Brukenthal, Lothar, Gustav Erlanger, Minna von Könneritz, Wilhelm Moritz Vogel, Johann Joseph David Naret-Koning, G. Nordmann, Anonymous/Unidentified Artist, Ernst Paul Flügel, M. Lederer, Martin Roeder, Ernst Simon, Walter Battison Haynes, Clemens Seidel, C. Ed. Partzsch, August Friedrich Wilhelm Reissmann, Otto Dorn, Paul tom Barge, C. Otto Schaefer, L. Stasny, George Hoth, Willy Rehberg, Ernst Jonas, Natalie Quiteria, Vicomtesse de Santa, Wilhelm Kleinecke, Wenzel Theodor Bradsky, O. Meissner, Ernest Nikolayevich Merten, Carl Schultz, Paul Hoppe, Rafael Behn, Ernst Otto Nodnagel
    * Entsagung () (Text: Johannes Herbert) [x]
      Hans Fleischer
    * Entsagung (In tiefem Rausch hab' ich mein Glück gesegnet) (Text: Emil Faktor)
      Erich J. Wolff
    * Entsagung (Ob ich weine, ob ich klage) ENG (Text: Moritz Leiffmann)
      Engelbert Humperdinck
    * Entsagung (Alle meine Freuden) (Text: J. Korn) [x]
      Carl Ferdinand Konradin
    * Entsagung (Wer entwandelt durch den Garten) FRE (Text: Johann Ludwig Uhland)
      Alphons Diepenbrock
    * Entsagung (Herr, zu Dir will ich mich retten) ENG (Text: Johann Gustav Droysen)
      Felix Mendelssohn-Bartholdy
    * Entsagung. Drei Elegieen für 1 Frauenstimme und Pianofortebegleitung [song cycle]
      W. Mauke
    * Entsagung und Treue (Die Jugend flieht, die Hoffnung ist zerronnen )
      Friedrich Götzloff
    * Entsagungslieder für 1 Singstimme mit Pianoforte [song cycle]
      F. Holstein
    * Entscheidung (Die Sehnsucht wird immer weiter bohren, denn wir lieben das) (Text: Ernst Křenek) *
      Ernst Křenek
    * Entscheidung (Ein zages Vöglein ist mein Herz) [x]
      Reinhold Ludwig Herman, Friedrich Gernsheim
    * Entschlafen (All die Glöckchen blühen wieder) (Text: Fanny von Hoffnaaß)
      Joseph Rheinberger
    * Entschluß (Was ich bis heut an Versen schrieb ) (Text: Hermann Hesse) *
    * Entschlummert (Nun ruht der Wald, die Buchen schlafen) (Text: Franz Evers)
      August Reuss, Michael Brough
    * Entschluß (Sie kommt in diese stillen Gründe ) FRE (Text: Johann Ludwig Uhland)
      Henri Vieuxtemps, Conradin Kreutzer, José Vianna da Motta, Ernesto Drangosch, Leopold Lenz
    * Entschluß (Was ich bis heut an Versen schrieb ) (Text: Hermann Hesse) *
      Victor Fenigstein
    * Entschluß (Gebannt im stillen Kreise sanfter Hügel ) ENG (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Winfried Zillig
    * Entschluss (Eim Thoale tief unden) (Text: Volkslieder ) [x]
      Franz Jung
    * Entschluß (Was ist die Himmelsfreud in ihren Armen? ) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Fredric Joseph Kroll, Conradin Kreutzer
    * Entschluss (Scheu'st dich noch immer, seliges Leben ) (Text: Wilhelm Osterwald)
      Robert Franz
    * Entschluss (Im Thale tief unten ) [x]
      Paul Mittmann
    * Entschluß (Ich will nicht länger in dem Dunkel tasten ) (Text: Hermann Hesse) *
      Joseph Haas
    * Entschlüße (Des grossen Baues großer Meister) [x]
      Friedrich Gottlob Fleischer
    * Entschuldigung (Wenn wir durch die Straßen ziehen ) (Text: Wilhelm Müller)
      Carl Georg Peter Grädener
    * Entschuldigung (Du sagst, ich hätte die Nachbarn geweckt) (Text: Erik Meyer-Helmund) [x]
      Erik Meyer-Helmund
    * Entschuldigung (Kann ich dafür, dass ich sein Herz) [x]
      Hans Hermann
    * Entschuldigung (Und sitz' ich in der Schenke beim vollen Glase Wein) ENG (Text: Ludwig Bowitsch)
      Friedrich Silcher
    * Entschuldigung (Du verklagest das Weib, sie schwanke von einem zum andern! ) ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    * Entschuldigung, Herr Engel (Entschuldigung, Herr Engel, ich würd mich gern verlieben) (Text: Hanns Reiserer) [x] *
      Rudi Spring
    * Entsorgt (So wird der Schrecken ohne Ende langsam normales Leben) (Text: Nicolas Born) *
      Aribert Reimann
    * Entspannung () (Text: Otto Klemperer) [x] *
      Otto Klemperer
    * Enttäuscht (Rauscht's wie bange Träume) (Text: after Volkslieder ) [x]
      Ludwig Procházka
    * Enttäuschung (Hätt' es nimmer gedacht ) ENG (Text: Carl Siebel)
      August Bungert, Erik Meyer-Helmund, Joseph Gänsbacher, Jan Karol Gall, Joseph Pache, Jacques Blumenthal, Robert Fuchs, Clementine Becker, Gustav Hecht, Paul Kubin, Frank Leland Limbert, Louis Rée, Alwin Schutzer
    * Enttäuschung (An dem Himmel hell) RUS (Text: after Aleksandra Aleksandrovna Gorchakova) [x]
      Pyotr Ilyich Tchaikovsky
    * Enttäuschung (Im blühenden Holunder sang) [x]
      R. Evers
    * Enttäuschung (Auf einsam stillen Wegen) (Text: Hugo Rochlitzer) [x]
      Ludwig Rochlitzer
    * Entuzjasta () (Text: Jan Prusinowski) [x]
      Stanisław Moniuszko
    * Entweder -- oder: "Fischlein gut in der Fluth" (Fischlein gut ) (Text: Julius Wolff)
      Ferdinand Sieber, Ernst Tschiderer, Walther von Gaffron, Carl, Graf Nostitz, Richard J. Eichberg, Heinrich Zöllner, Bruno Schmidt, Ernst Edward Taubert
    * Entweihung (Wag' es selber kaum verstohlen) FRE (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      Jan Pieter Hendrik van Gilse
    * Entzücken (Entzücken) (Text: Heinrich Julius Heintze after William Motherwell) [x]
      Heinrich August Marschner
    * Entzücken (Du frohbeschwingter Vogel) (Text: after Emil Aarestrup) [x]
      Peter Arnold Heise
    * Entzücket dich ein Wunderhauch? (Entzücket dich ein Wunderhauch ) (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis )
      Erich J. Wolff
    * Entzückung (Welch ein Himmel! Juliane wallet ) (Text: Ludwig Heinrich Christoph Hölty)
      Christian Gottlob Neefe
    * Entzückung (Tag voll Himmel! da aus Lauras Blicken ) DUT FRE (Text: Friedrich von Matthisson)
      Franz Peter Schubert
    * Entzündet (Entzündet vom Weltenbrand) (Text: Konstantin Wecker) [x] *
      Rudi Spring
    * Envoi () (Text: Rainer Maria Rilke) [x]
      Antal Doráti, KBE
    * Envoi (When the spark that glittered ) (Text: Humbert Wolfe)
      Gustav Holst
    * Envoi (Fly, white butterflies, out to sea) (Text: Algernon Charles Swinburne)
      K. I. Bray, Rossetter Gleason Cole, Felix Corbett, John Reginald Lang-Hyde, Margaret Ruthven Lang, James Hotchkiss Rogers
    * Envoi (Go, dumb-born book ) (Text: Ezra Pound)
      Alistair Hinton
    * Envoi à *** (Roses et papillons, la tombe nous rassemble ) (Text: Victor Marie Hugo)
    * Envoi de fleurs (Si l'on veut savoir qui m'envoie) (Text: Émile Augier)
      Charles Gounod
    * Envois () (Text: Ronald Firbank) [x]
      Robin Holloway
    * Envoy (Go, songs, for ended is our brief, sweet play) (Text: Francis Thompson)
      Paul Hindemith, John Raynor, John Woods Duke
    * Envoy (They are not long, the weeping and the laughter ) (Text: Ernest Dowson)
      Roger Quilter, Frederick Delius, Cecil Forsyth, Pamela Harrison, Edward Burlingame Hill, Robert William Jones, Barbara Pentland, Cyril Meir Scott, Howard Wells, Peggy Glanville-Hicks, Paul Amadeus Pisk
    * Envoy (Go, little book, and wish to all) ITA (Text: Robert Louis Stevenson)
    * Envoy: À son âme (Amelette Ronsardelette ) SPA ENG (Text: Pierre de Ronsard)
      William Hawley, Raymond Moulaert
    * Envy (When, to a popular tune, God's Mercy and Justice) (Text: Anthony Evan Hecht) *
      Robert Beaser
    * Enzian (Den Strauss von Enzian warfst du mir zu) [x]
      Emil Sulzbach
    * Enzianblüte (Du stehst von Sommerfreude trunken ) (Text: Hermann Hesse)
      Ferdinand Gerhardt, Walther Hecklinger, Max Kowalski, Theophil Laitenberger, Johannes Nørgaard, Hugo Rolle, Alfred Stier
    * Enzio, der letzte Staufe () [x]
      Franz Anton Leu
    * Eolian harp (Come thou sweet Eolian lyre) [x]
      Harriet Abrams
    * Éoline (Bel ange ou femme) (Text: Edouard Plouvier)
      Félicien César David
    * `Eolovy arfy (Zasukha!.. Vozdukh spit... I nebesa molchat... ) ENG (Text: Apollon Nikolayevich Maykov)
      César Antonovich Cui
    * Eolsharpan () [x]
      Bernhard Henrik Crusell
    * Épanouissemment (Librement mon cœur se dilate ) (Text: Maurice Bouchor)
      Ernest Amédée Chausson, André Gédalge, André Gédalge
    * Epeisodia (Past the hills that peep ) (Text: Thomas Hardy)
      Gerald Finzi
    * Éperdument (Avec tout ton cœur aime-moi) (Text: Maurice Couyba ,under the pseudonym Maurice Boukay) [x]
      Péricles Aramis
    * Ephemera (Your eyes that once were never weary of mine) (Text: William Butler Yeats)
      Patrick Arthur Sheldon Hadley
    * Ephémères [song cycle] () [x]
      Jacqueline Fontyn
    * Epheu (Aber Epheu nenn' ich jene Mädchen) ENG ITA FRE (Text: Felix Ludwig Julius Dahn)
      Richard Georg Strauss
    * Epicedium (Vse tozhe nebo, tazh vesna ) (Text: Nikolay Fyodorovich Shcherbina)
      Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov
    * Epics and Lyrics () (Text: Thomas Bailey Aldrich) [x]
    * Epics and Lyrics () (Text: Thomas Bailey Aldrich) [x]
      Liborius Semmann
    * Epigonen () (Text: Gerd Hans Goering) [x]
      Ernst Křenek
    * Epigram (Sir, I admit your general rule ) GER
      Jürg Wyttenbach, Joel Weiss
    * Epigram (My soul, sit thou a patient looker-on) (Text: Francis Quarles)
      Jack Hamilton Beeson
    * Epigram : The sword sung on the barren heath (The sword sung on the barren heath ) (Text: William Blake)
      Robert Cuckson, Romulus Franceschini, Alexander Goehr
    * Epigram on a Sleeping Friend (Lady, when your lovely head ) (Text: Hilaire Belloc)
      Archie James Potter, Maurice Besly, Colin Macleod Campbell, Chester Duncan, Richard Hageman
    * Epigram: On Lady Poltagrue, a Public Peril (The Devil, having nothing else to do) (Text: Hilaire Belloc)
      Archie James Potter, Halsey Stevens
    * Epigrama () [x]
      Francisco Chiaffitelli
    * Epigrama () (Text: Carlos Maul) [x]
      Otávio Batista Maul
    * Epigrama () (Text: Cassiano Ricardo) [x]
      Olga Pedrário
    * Epigrama (Sobre uma rosa aberta um besouro vem e vai..) (Text: Ronald de Carvalho)
      Heitor Villa-Lobos
    * Epigrama () (Text: Lluís Valeri) [x]
      Laura Onofre Figueiredo
    * Epigrama número 9 () (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles) [x] *
      Dinorá Gontijo de Carvalho
    * Epigramas [song cycle]
      D. Arismendi
    * Epigramas (1a. coletânea) [song cycle] () (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles) [x]
      José de Lima Siqueira
    * Epigramas (2a. coletânea) [song cycle] () (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles) [x]
      José de Lima Siqueira
    * Epigramas irônicos e sentimentais [song cycle]
      H. Villa-Lobos
    * Epigramm (Immer bleibst du lieblich mir ) (Text: Gustav Falke)
      Max Reger, Sigfrid Karg-Elert
    * Epigramm () (Text: Gerd Hans Goering) [x]
      Ernst Křenek
    * Epigramm (Kaum an dem blaueren Himmel erblickt' ich die glänzende Sonne) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Othmar Schoeck
    * Epigramm () (Text: Gotthold Ephraim Lessing) [x]
    * `Epigramma (Polu-milord, polu-kupec ) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      Benjamin Britten
    * Épigramme à un mauvais payeur (Toutes les fois que ton Valet ) (Text: François de Maynard)
      Jacques Leguerney
    * Epigramme: Fünf Madrigale nach Gedichten von Lessing [song cycle]
      H. Gál
    * Epigramme sur le mariage () (Text: François Maucroix) [x]
      René Berthelot
    * Épigrammes de Clément Marot [song cycle] ENG
      M. Ravel
    * Épigrammes de Théocrite [song cycle] ENG
      L. Durey
    * Epigrams (I ask'd my fair, one happy day ) (Text: Samuel Taylor Coleridge)
    * Epilog (Und wenn mich am Tag) [x]
      August Bungert
    * Epilog (Unser Grab erwärmt der Ruhm) (Text: Heinrich Heine)
      Richard Farber
    * Epilog (Nahe schon ist der Herbst) ENG (Text: Stephan Hermlin) [x]
      Hanns Eisler
    * Epilog (Vi ser på Tærsklen os tilbage) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann)
      Edvard Grieg
    * Epilog (Dem Fürsten und dem Bettler ziemt nicht und nicht dem Weisen ) (Text: Friedrich Georg Jünger) [x] *
      Ernst Pepping
    * Epilog () (Text: Rainer Maria Rilke) [x]
      Eduard de Boer
    * Epilog (Powiydzze mi, powlydz ) (Text: Jerzy Mieczysław Rytard) *
      Karol Maciej Szymanowski
    * Epilog (Sie spielt mit Blumen im welken Strauss )
      Franz von Holstein
    * Epilog (Am Tag nach meiner Heimkehr geh' ich durch das Weindorf im Osten der) (Text: Ernst Křenek) *
      Ernst Křenek
    * Epilog (To you we speak, you numberless Englishmen) (Text: Randall Swingler) *
      Benjamin Britten
    * Epilog (Eine Knospe war mein Herz) [x]
      Martin Roeder
    * Epilog (Wie leises Abendläuten) [x]
      Martin Roeder
    * Epilog (Wie auf dem Felde die Weizenhalmen) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
    * Epilog (Wohl zu merken) (Und wenn wir unterschieden haben) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Peter Visser
    * Epilog an die Liebste (O danke nicht für diese Lieder ) ENG (Text: Wolfgang Müller von Königswinter)
      Robert Franz, Charles Edward Ives, Otto Dresel, Wilhelm Baumgartner, Gerard Bunk, Ludwig Hartmann, August Bungert, Richard Metzdorff, Max Lippold, Camillo Horn, Friedrich Gustav Jansen
    * Epilog: Das Grab des Hafis (Vor den Mauern von Schiras ) FRE POL (Text: Hans Bethge after Hafis )
      Karol Maciej Szymanowski, Oskar Ulmer
    * Epilog des Narren (Und als ich ein winzig Bübchen war ) DUT SWE DAN ITA FRE FIN (Text: August Wilhelm Schlegel after William Shakespeare)
      Wilhelm Petersen, Robert Alexander Schumann, Wilhelm Killmayer
    * Epilogi (Katso, sun rintasi rauhassa mennehet kevähät nukkuu ) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
      Toivo Kuula
    * Epílogo () (Text: Menotti del Picchia) [x]
      Mozart Camargo Guarnieri
    * epílogo ()
      Bruce Christian Bennett
    * Epílogo - "Guitarra sola" () (Text: Rocío Sanz Quirós) [x] *
      Rocío Sanz Quirós
    * Epilogue (I lay these lilies ) (Text: Humbert Wolfe) [x]
      Gustav Holst
    * Epilogue (Whether men do laugh or weep )
      Ralph Vaughan Williams, Philip Rosseter
    * Epilogue (You smile upon your friend today ) (Text: Alfred Edward Housman)
      John Ireland, Alfred Redgrave Cripps
    * Epilogue (Say, heart, what will the future bring ) (Text: John Addington Symonds)
      Howard Cable, Henry Leland Clarke, Archibald T. Davison, Edgar B. Gordon, Irene Curtis, Charles Tomlinson Griffes, J. Raymond Henderson, John Ireland, John Ireland, Robert L. Sanders, Martin Edward Fallas Shaw, Leslie Woodgate
    * Epilogue () (Text: Philip Larkin) [x] *
      Robin Holloway
    * Epilogue (In the convent of Drontheim ) DUT (Text: Harry Arbuthnot Acworth after Henry Wadsworth Longfellow)
      Edward Elgar, Sir
    * Epilogue () (Text: Nancy Bush) [x] *
      Alan Dudley Bush
    * Epilogue () (Text: Langston Hughes) [x] *
      Marius Flothuis
    * Epilogue () ITA FRE (Text: Karl Georg Mantey after William Shakespeare) [x]
      Wolfgang Fortner
    * Epilogue (Oh, heavenly Poesy ) (Text: Louis MacNeice after Johann Wolfgang von Goethe) [x] *
      Mátyás György Seiber, Mátyás György Seiber
    * Epilogue (Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow, creeps in this petty pace from day to day ) ITA FRE GER (Text: William Shakespeare)
      Huub de Lange, Wolfgang Fortner, Helen Gifford
    * Epilogue (Ring out, ye crystal spheres ) (Text: John Milton)
      Ralph Vaughan Williams
    * Epilogue (Und doch ist es kalt geworden) FRE (Text: Else Lasker-Schüler)
      David Philip Hefti, David Philip Hefti
    * Epilogue () (Text: Peter Porter) [x] *
      Nicholas Maw
    * Epilogue (How can I then return in happy plight ) ITA FRE (Text: William Shakespeare)
      Michael G. Cunningham, Richard Simpson, Claudio Spies
    * Epilogue (So, Lady Flora, take my lay,/ And, if you find a meaning there) (Text: Alfred Tennyson, Lord)
      Charlton Templeman Speer
    * Epilogue (Whatever I have said or sung) (Text: Alfred Tennyson, Lord)
      Liza Lehmann
    * Epilogue ()
      Brian Harman
    * Epilogue (My heart, my mind, my soul is yours ) (Text: George W. Honts, First Lieutenant)
      Alan Louis Smith
    * Epilogue (Oh, Love no, Love ! All the noise below, Love ) (Text: Robert Browning)
    * Epilogue ("Debts") (My debt to you, Beloved) (Text: Jessie Belle Rittenhouse Scollard) *
      Kirke Mechem
    * Epilogue - Hush be still you bitter strings () (Text: Frederick C. Boden) [x] *
      Alan Dudley Bush
    * Epilogue -- The Last Journey (I felt the world a-spinning on its nave) (Text: John Davidson)
    * Epilogue and Funeral March (Our hunting fathers told the story ) (Text: W. H. Auden) *
      Benjamin Britten
    * Epilogue: C'est pour t'avoir vue (C'est pour t'avoir vue) (Text: Rainer Maria Rilke)
      Jake Heggie
    * Epilogue: De Profundis (The world is too much with us; late and soon) (Text: William Wordsworth)
      Dominick Argento
    * Epiglogue: From The Rain () (Text: Donald Windham) [x] *
      Ned Rorem, Ned Rorem
    * Epilogue: Late Fragment () (Text: Raymond Clevie Carver, jr.) [x] *
      Jake Heggie
    * Epilogue: Oh! love -- no, love! (Oh, Love no, Love ! All the noise below, Love ) (Text: Robert Browning)
      Granville Ransome Bantock, Sir, John Farmer
    * Epilogue to the Accuser who is God of this World (Truly, My Satan, thou art but a Dunce) (Text: William Blake)
      John Linton Gardner, Jacquelyn Yvette Beahm
    * Epilogue to the journal (We had traversed the continent, from the far east to the farthest west) (Text: Margaret Ann Alsip Frink) *
      Alan Louis Smith
    * Epilogue-Lament (We who are left, how shall we look again ) (Text: Wilfrid Wilson Gibson)
      Gerald Finzi, Benjamin Frankel, Philip Napier Miles, Barbara Pentland
    * Épipalinodie (O terre, ô mer, ô ciel épars) ENG (Text: Pierre de Ronsard)
      Jacques Leguerney
    * Epiphania () (Text: C. van der Straeten) [x]
      Johanna Bordewijk-Roepman
    * Epiphanias (Die heiligen drei König mit ihrem Stern ) ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Ernst Pepping, Hugo Wolf, Karl Friedrich Zelter
    * Epiphanias: Eine spasshafte Weinachtsimprovisisation zu Goethe's Gedicht () (Text: Johann Wolfgang von Goethe) [x]
      Bernard van Dieren
    * Epiphaniasfest (Die heiligen drei König mit ihrem Stern ) ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Ernst Pepping, Hugo Wolf, Karl Friedrich Zelter
    * Épiphanie (Elle passe, tranquille, en un rêve divin ) ENG GER (Text: Charles-Marie-René Leconte de Lisle)
      Charles Koechlin
    * Episode (In Liebe trunken schnitt ich deine Silhouette) (Text: Max Rosenfeld)
      Anna Cramer
    * Episódio () [x]
      Gilberto Mendes
    * Epistel () (Text: Volkslieder ) [x]
      Karl Weigl
    * Epistel "An Herrn Josef von Spaun, Assessor in Linz" (Und nimmer schreibst du) DUT FRE (Text: Matthäus Kasimir von Collin)
      Franz Peter Schubert
    * Epistle to be left in the earth () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
      Carlos Chávez
    * Epitaffi sparsi [song cycle]
      E. Morricone
    * Epitaffio degli Epitaffi (Me ne sbatto) (Text: Sergio Miceli) *
      Ennio Morricone
    * `Epitafija (Ne pamjatnik, a divo ) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      César Antonovich Cui
    * `Epitafija (Zolotomu blesku veril ) (Text: Boris Nikolayevich Bugayev)
      Nikolai Karlovich Medtner
    * Epitáfio () (Text: Oswald de Andrade) [x] *
      Nestor de Hollanda Cavalcanti
    * Epitafio () (Text: J. Calvetti) [x]
      Lucio Bruno-Videla
    * Epitafio a Vicente Huidobro () (Text: Vicente Huidobro) [x] *
      León Schidlowsky
    * Epitafio de una rosa () (Text: Silvina Ocampo) [x] *
      Juan José Castro
    * Epitafios [song cycle] () (Text: Yanella Duarte) [x]
      Mónica O'Reilly Viamontes
    * Epitafium [song cycle]
      H. Górecki
    * `Epitalama (Odnazhdy lesom) ESP ENG ITA FRE POR (Text: after Johann Wolfgang von Goethe)
      Nikolai Karlovich Medtner
    * Epitalâmio (Enfim) (Eis-te afinal entre os meus braços! ) (Text: Antônio Salles)
      Alberto Nepomuceno
    * Epitaph (Even such is time, that takes in trust ) (Text: Walter Raleigh, Sir)
      Ivor Gurney, Phyllis Margaret Duncan Tate, Daan Manneke, Jack Hamilton Beeson
    * Epitaph () (Text: Benjamin Franklin) [x]
      Ross Lee Finney
    * Epitaph (Heap not on this mound) (Text: Edna St. Vincent Millay)
      Ernst Bacon, Maurice Besly, William Howard Schuman, Henry Dixon Cowell
    * Epitaph (Here lies a most beautiful lady ) (Text: Walter de la Mare)
      Ivor Gurney, David Frederick Barlow, Maurice Besly, Gerald Wilfred Cockshott, Edgar Martin Deale, John William Duarte, Alan Hoggett, Rosalie Housman, John G. Koch, Michael Mulliner, Mary Sheldon, David E. Stone
    * Epitaph (What was your quarry, silver hound?) (Text: Ursula Vaughan Williams) [x] *
      Betty Roe
    * Epitaph (When I am dead, my dearest ) ITA GER WEL (Text: Christina Georgina Rossetti)
      David Arditti, John Ireland, Liza Lehmann, Robert Still, Gilbert A. Alcock, Frederic Austin, Frederick Barry, Edgar Beck-Slinn, Felix Borowski, Walter Branson, Houston Bright, James Henry Baseden Butt, Mario Castelnuovo-Tedesco, George Whitefield Chadwick, H. J. Cheney, Frederick Cliffe, Samuel Coleridge-Taylor, Arthur Finley Nevin, Alfred Redgrave Cripps, Brian Blyth Daubney, George A. Davies, Norman Dello Joio, Oliver Henry Edwards, George Selwyn English, Richard Hageman, T. Walton Gillibrand, Blanche Goode, Ralph Greaves, Edward C. Harris, Francis Hueffer, Beroald Innes, Gerald Kechley, Gerald Kechley, Gustav Klemm, Malcolm Leonard Lawson, Rex Le Lacheur, Alexander Campbell MacKenzie, Sir, Raymond Earle Mitchell, Thomas Tertius Noble, O. Norman, Juan Antonio Orrego Salas, Winthrop Parkhurst, Helen Lucas Pyke, Roger Quilter, Oscar Rasbach, Hugh Stevenson Roberton, Sir, Martin Roeder, T. Wallace Southam, Alice Mary Smith, Evelyn Hope Squire, Halsey Stevens, Sibyl, Jón Þórarinsson, Ralph Vaughan Williams, Jack Villaume, Vally Weigl, Arthur Battelle Whiting, Malcolm Benjamin Graham Christopher Williamson, Jesse M. Winne, Raymond Huntington Woodman, Lori Laitman, Leonard J[ordan] Lehrman, John Jeffreys, Elaine Hugh-Jones, Joel Weiss, Alan Bullard
    * Epitaph (Beauty and youth, with manners sweet, and friends) (Text: Herman Melville)
      David Leo Diamond
    * Epitaph (Sir, you should notice me: I am the Man) (Text: Lascelles Abercrombie) [x] *
      Richard Orton
    * Epitaph (War eats our days) (Text: Jocelyn Brooke) [x] *
      Humphrey Searle
    * Epitaph () (Text: Hubert Church) [x]
      Fritz Bennicke Hart
    * Epitaph () (Text: Robert Herrick) [x]
      Fritz Bennicke Hart
    * Epitaph (Beauty, who softly walkest all thy days) (Text: Elizabeth Barrett Browning)
      Ralph Walter Wood
    * Epitaph (Hear us, kindly Rousseau, we greet you ) (Text: Bertha Ten Eyck James after Guillaume Apollinaire) *
      Murray Adaskin
    * Epitaph (upon a Child that died) (Here she lies, a pretty bud ) (Text: Robert Herrick)
      Ned Rorem, Robert Fairfax Birch, Fritz Bennicke Hart
    * Epitaph auf einen in der Flandernschlacht Gefallenen (Daß er verrecke! ist mein letzter Wille) (Text: Bertolt Brecht) *
      Hanns Eisler
    * Epitaph for a poet (I have wrapped my dreams in a silken cloth) (Text: Countee Cullen)
      Gary Bachlund, Cecil Cohen, Dorothy Rudd Moore, Peter Schickele, Robert Owens
    * Epitaph for a Poet () (Text: Nathan) [x]
      Robert Fairfax Birch
    * Epitaph for a Soldier [song cycle]
      V. Nelhybel
    * Epitaph For A Wag In Mauchline (Lament him, Mauchline husbands a') (Text: Robert Burns)
      Miriam Gideon
    * Epitaph for many young men (In that ordinary year of anxieties and rain) (Text: George Granville Barker) [x] *
      Malcolm Benjamin Graham Christopher Williamson
    * Epitaph in old mode (The leaves fall gently on the grass ) (Text: John Collings Squire, Sir)
      Ivor Gurney
    * Epitaph: O mortal folk, you may behold and see (O mortal folk, you may behold and see ) (Text: Stephen Hawes)
      Gordon Crosse
    * Epitaph of a butterfly () [x]
      Marion Eugénie Bauer
    * Epitaph on a talkative old maid () (Text: Benjamin Franklin) [x]
      Ross Lee Finney
    * Epitaph on a tyrant (Perfection, of a kind, was what he was after ) (Text: W. H. Auden) *
      Russell Smith, Daron Aric Hagen
    * Epitaph on a Wife (Here lies my wife)
      Richard Hundley
    * Epitaph on an army of mercenaries (These, in the day when heaven was falling ) (Text: Alfred Edward Housman)
      Ivor Gurney, Ernst Bacon
    * Epitaph on S.P, a Child of Q[ueen] El[izabeth's] Chapel (Weep with me all ye that read) (Text: Ben Jonson)
    * Epitaph on Salathiel Pavy (Weep with me all ye that read) (Text: Ben Jonson)
      William Denis Browne
    * Epitaph on the Author (He who of Rankine sang, lies stiff and deid) (Text: Robert Burns)
      Miriam Gideon
    * Epitaph on the Politician Himself (Here richly, with ridiculous display) (Text: Hilaire Belloc)
    * Epitaph On "Wee Johnie" (Hic Jacet wee Johnie) (Text: Robert Burns)
    * Epitaph on Wee Johnnie (Hic Jacet wee Johnie) (Text: Robert Burns)
      Miriam Gideon
    * Epitaph: The Clerk (Here lies the clerk who half his life had spent ) (Text: Herbert Asquith)
      Benjamin Britten
    * Epitaph voor Louis van Tulder (Kyrie eleison ) (Text: Bible or other Sacred Texts)
      Juriaan Andriessen
    * Épitaphe () DUT (Text: Charles van Lerberghe) [x]
      August De Boeck
    * Epitaphe (Souvenir éternel ) ENG GER (Text: Armand Silvestre)
      Jules Massenet
    * Epitaphe de La Fontaine () (Text: Jean de La Fontaine) [x]
      René Berthelot
    * Epitaphe de Scarron (Celui qui ci maintenant dort ) ENG (Text: Paul Scarron)
      Pierre-E.-L. Rousseau, dit Pierre Vellones, René Berthelot
    * Épitaphe d'un paresseux (Jean s'en alla comme il était venu ) (Text: Jean de La Fontaine)
      François Couperin
    * Épitaphe d'une jeune fille (Dans la salle riante et de feux entourée) (Text: Jules, le comte de Rességuier)
      Jacques de Menasce
    * Epitaphe et verset () (Text: François Villon) [x]
      Wim Franken
    * Épitaphe sur un texte de Malherbe (Belle âme qui fus mon flambeau) ENG GER (Text: François de Malherbe)
      Francis Poulenc
    * 2 Epitaphia I (Ei, gij zoete zielken toch; ei; gij zoete rooze;/ Lelie van de dellingen, kostelijk gesteente) (Text: Guido Gezelle) [x]
      Marinus De Jong
    * 2 Epitaphia II (Ei, gij zoete zielken toch; ei, gij zoete rooze ) (Text: Guido Gezelle)
      Marinus De Jong
    * Epitaphs (Fu I loved the high cloud and the hill) (Text: Ezra Pound)
      Gordon Ware Binkerd, Jacob Avshalomov
    * Epitaphs and Elegies - A Cycle of Eight Character Songs [song cycle]
    * Épithalame (Donc, ce sera par un clair jour d'été ) ENG HUN GER (Text: Paul Verlaine)
      Charles Bordes, Gabriel Fauré, Reynaldo Hahn, Ernest Willem Mulder, Tony Aubin, Louis Vierne, Lucien Wurmser, Eugène-Émile Lacroix, Pierre Salet, Henry Franklin Belknap Gilbert, Charles Cornet, Jacques de Fontenailles, Raymond Moulaert, Philippe Gaubert, Mikhail Mikhailovich Ippolitov-Ivanov, Jósef-Zygmunt Szulc, Rodolphe-Adolphe-Joseph Herrmann, Lucien Darras, Jean-Henri Maillot, Eduardo García Mansilla, Simone Saivre, Nikolay Aleksandrovich Sokolov
    * Epithalame () (Text: Victor Marie Hugo) [x]
      Mel Bonis
    * Épithalame () (Text: Edouard Grenier) [x]
      Léo Delibes
    * Épithalame (Mon âme est plus joyeuse, et le soir plus aimant ; ) (Text: Maurice Bouchor)
      Ernest Amédée Chausson
    * Epithalamium (Such a starved bank of moss ) (Text: Robert Browning)
      F. Tedaldi, Anna Craig Bates, Arthur C. Berdahl, Maude Blanchard, Philip Paul Bliss, Jr., Helen Archibald Clarke, Charles Whitney Coombs, Reginald W. Craddock, Celius Dougherty, Lulu Jones Downing, Roland Farley, Eleanor Everest Freer, Eleanor Everest Freer, Adolf Frey, Eleanor C. Gregory, Rosalie Housman, Margaret Hoberg, Fritz Krull, Frank Lynes, Charles Fonteyn Manney, William Harold Neidlinger, Marie Ada Molineux, Mary E. Nicholson, Clara Kathleen Rogers, Mary Shillington, Arthur Somervell, Sir
    * Epithalamium (Carry her over the water) (Text: W. H. Auden) *
      Lennox Randal Francis Berkeley, Sir, James Myron Cohn, Peter Dickinson, Geoffrey David Gibbs, John Reginald Lang-Hyde, Daniel Rogers Pinkham, Richard Swift, Mervyn, Lord Horder, the Second Baron of Ashford
    * Eplh, eplh (Eplh, eplh, gold aleyn, eplh grois un klein)
      Sergio Liberovici
    * Épouvante (Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ho) (Text: Olivier Messiaen) *
      Olivier Messiaen
    * Eppie Adair (An' O my Eppie) (Text: Robert Burns)
      Joseph Haydn
    * épris d'avenir (Tout épris d'avenir, je contemple les cieux.) (Text: Rainer Maria Rilke)
      Charlotte Bray, Charlotte Bray
    * Equatorial () (Text: Ian McBryde) [x] *
      Leonard J[ordan] Lehrman
    * Er an Sie (Ein Echo kenn' ich, ist weit von hier) (Text: Friedrich von Lehr)
      Carl Maria von Weber
    * Er besucht den Klostergarten und den Kirchhof, über den letztern findet sich folgendes Gedicht (Lobt doch unsre stillen Feste ) (Text: Friedrich von Hardenberg ,under the pseudonym Novalis)
      Luise Reichardt
    * Er bildet sich etwas ein (Wenn wir alt sein werden ) (Text: Otto Julius Bierbaum)
    * Er bittet sie durch seine Knie () [x]
      Adam Krieger
    * Er blickt mich an im Hang (Er blickt mich an im Hang) (Text: Reinhard Johannes Sorge)
      Joseph Haas
    * Er coccodrillo (Ner mejo che un signore e 'na signora ) (Text: Carlo Alberto Salustri)
      Alfredo Casella
    * Er, dem ich einst alles war (Er, dem ich einst alles war) (Text: Johannes Martin Miller) [x]
      Josef Antonín Štěpán
    * Er, der Herrlichste von allen (Er, der Herrlichste von allen ) NOR DUT HEB RUS ENG DAN ITA FRE (Text: Adelbert von Chamisso)
      Johann Karl Gottfried Loewe, Robert Alexander Schumann, Franz Paul Lachner, Elizabeth R. Austin
    * Er gab mir die Rose () (Text: Fritz Römhildt) [x]
      Margarete Voigt-Schweikert
    * Er gatto e er cane (Un Gatto Soriano ) (Text: Carlo Alberto Salustri)
      Alfredo Casella
    * Er ging dahin! (Er ging dahin, ich sah ihm nach) (Text: W. Schmidt)
      Julius Otto Grimm
    * Er hat mich gegrüsst (Ich war so verlassen) [x]
      Heinrich Reinhardt
    * Er hat mich geküsst (Er hat mich geküsst ) (Text: Oscar von Redwitz-Schmölz)
      Heinrich Karl Johann Hofmann, A. L. Boh, Julie Sophie Marie Agathe von Pfeilschifter, Victor Burchardt, Benno Stolzenberg, Franz Wilhelm Abt, Reinhold Fleischer
    * Er hat mich grüssen lassen (Weisst du, was mich so glücklich macht) [x]
      Peter Gast
    * Er hört Dich (Will in trüben Kummertagen) (Text: Julius Karl Reinhold Sturm)
      Felix Draeseke, Alexander Winterberger, Eduard August Grell
    * Er is alles in de wereld (er is alles in de wereld het is alles) (Text: Lubertus Jacobus Swaanswijk , under the pseudonym Lucebert) *
      Antoine Oomen
    * Er is in de liefde () (Text: Nelly Anna Benschop) [x] *
      Cees Boede
    * Er ist doch so weit (Da sitz' ich und weine/ Und harre allein ) (Text: Ludwig Pfau)
      Frédéric Louis Ritter, Franz Wilhelm Abt, Emil Kauffmann, Carl Isenmann
    * Er ist fort (Er ist fort) (Text: Heinrich Julius Heintze after William Motherwell) [x]
      Heinrich August Marschner
    * Er ist gekommen (Er ist gekommen/ In Sturm und Regen ) DUT ENG FRE ENG (Text: Friedrich Rückert)
      Robert Franz, Wilhelm Kienzl, Clara Schumann, Arthur Smolian, Karl Ludwig Friedrich Hetsch, Ferdinand von Hiller, Karl Gottlieb Reissiger, Victor von Styrcea, Maude Valérie White, W. J. Otto Lessmann, Theodor Bungard-Wasem, Heinrich Evers
    * Er ist gekommen in Sturm und Regen (Er ist gekommen/ In Sturm und Regen ) DUT ENG FRE ENG (Text: Friedrich Rückert)
      Robert Franz, Wilhelm Kienzl, Clara Schumann, Arthur Smolian, Karl Ludwig Friedrich Hetsch, Ferdinand von Hiller, Karl Gottlieb Reissiger, Victor von Styrcea, Maude Valérie White, W. J. Otto Lessmann, Theodor Bungard-Wasem, Heinrich Evers
    * Er ist nur ein Trompeter (Wie stolz und stattlich geht er ) ENG (Text: Joseph Viktor von Scheffel)
      Hermann Riedel, George Henschel, C. F. Zietzschmann, Hugo Brückler, Carl Feininger, Theodor H. H. Verhey, Leopold Rosenfeld, Hermann Brune, Alfred Kohl
    * Er ist so lieb, er ist so gut (Er ist so lieb, er ist so gut) [x]
      Wilh. Koczuszek
    * Er ist's (Frühling läßt sein blaues Band ) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Eduard Mörike)
      Willy Burkhard, Hugo Distler, Robert Franz, Eduard Lassen, Louis Ferdinand, Prinz von Preußen, Othmar Schoeck, Robert Alexander Schumann, Felix Paul Weingartner, Hugo Wolf, Werner Wehrli, Otto Scherzer, Gustav Pezold, Franz von Blon, Theodor Röhmeyer, Eugen d'Albert, Paul J. Seelig, Curt Sachs, Rainer Abraham, Gus Anton, Victor Fenigstein, Siegfried Fietz, Dino Ghisalberti, Martin Herchenröder, Karl Ludwig Friedrich Hetsch, Wilhelm Killmayer, Günter Klinzing, Johannes H. E. Koch, Paul Müller-Zürich, Klaus Ochs, Fritz Schieri, Dieter Schnebel, Andreas Seger, Wolfgang Ulrich, Wolfgang Weller, Friedrich Zipp, Hermann Goetz, Robert Kahn, Heinrich , Freiherr von Herzogenberg, Rudolf Bella, José Berr, Karl Böhm, Max Reger, Robert Emmerich, Carl Hürse, Carl Banck, Hans Huber, Oscar Nathan Straus, Heinrich Urban, Carl Theodor Emanuel, Freiherr von Perfall, Georg Vierling, Max Renner, Marie Hendrich-Merta, Anton Urspruch, R. Bergell, Robert Eitner
    * Er ist's! (Frühling läßt sein blaues Band ) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Eduard Mörike)
      Willy Burkhard, Hugo Distler, Robert Franz, Eduard Lassen, Louis Ferdinand, Prinz von Preußen, Othmar Schoeck, Robert Alexander Schumann, Felix Paul Weingartner, Hugo Wolf, Werner Wehrli, Otto Scherzer, Gustav Pezold, Franz von Blon, Theodor Röhmeyer, Eugen d'Albert, Paul J. Seelig, Curt Sachs, Rainer Abraham, Gus Anton, Victor Fenigstein, Siegfried Fietz, Dino Ghisalberti, Martin Herchenröder, Karl Ludwig Friedrich Hetsch, Wilhelm Killmayer, Günter Klinzing, Johannes H. E. Koch, Paul Müller-Zürich, Klaus Ochs, Fritz Schieri, Dieter Schnebel, Andreas Seger, Wolfgang Ulrich, Wolfgang Weller, Friedrich Zipp, Hermann Goetz, Robert Kahn, Heinrich , Freiherr von Herzogenberg, Rudolf Bella, José Berr, Karl Böhm, Max Reger, Robert Emmerich, Carl Hürse, Carl Banck, Hans Huber, Oscar Nathan Straus, Heinrich Urban, Carl Theodor Emanuel, Freiherr von Perfall, Georg Vierling, Max Renner, Marie Hendrich-Merta, Anton Urspruch, R. Bergell, Robert Eitner
    * Er ist's. Kleine Frühlingslieder-Trilogie für Männerchor a cappella [song cycle]
      K. Ochs
    * Er kam und saß mir zur Seite (Er kam und saß mir zur Seite) ENG ITA FRE DUT (Text: after Rabindranath Tagore) [x]
      Johann Móry
    * Er kehrt zurück (Gar freudig schlägt nun mir das Herz) [x]
      Martin Roeder
    * Er klagt, daß der Frühling so kurz blüht (Kleine Blumen wie aus Glas ) NOR FRE (Text: Arno Holz)
      Alban Maria Johannes Berg
    * Er kommt (Hast du nicht Seinen leisen Schritt gehört? ) ENG DUT ITA FRE (Text: after Rabindranath Tagore)
      Claus Ogermann
    * Er kommt (Mein Liebster ist ein heisses Blut) (Text: Max Kalbeck) [x]
      Louis Rée
    * Er läuft um die Wette (Er läuft um die Wette mit brennenden Gängen ) ENG FRE (Text: Rainer Maria Rilke)
      Frank Martin, Viktor Ullmann
    * Er lebet der im Grabe war (Er lebet der im Grabe war) [x]
      Hermann Kretzschmar
    * Er liebt mich (Schöner, weisser Blumenstern) [x]
      Erik Meyer-Helmund
    * Er liebt mich (Stille, heilige urewige Stille) [x]
      Wilhelm Mauke
    * Er liebt mich -- nicht?! (Maassliebchen hör') [x]
      Carl Friedrich August Hering
    * Er liebt mich nicht -- er liebt mich (Ich thöricht Kind ) (Text: Robert Reinick)
      Wilhelm Herzberg, Xaver Scharwenka, Robert Emmerich, Oscar von Samson-Himmelstiern, Heinrich Bellermann, Louis Samson, Richard Ferdinand Wüerst, Jakob Fischer, George Hoth, Ferdinand Gumbert, Adalbert Ûberlée
    * Er liebt und reitet fort (Ein Knappe mit einem schwarzen Roß) ENG
      Heinrich August Marschner
    * Er liebte mich so sehr! (Nein, nein, ich liebt' ihn nicht! ) (Text: Theobald Rehbaum after Delphine de Girardin)
      Franz Liszt
    * Er lyset for de lærde blot (Er lyset for de lærde blot) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig)
      Thomas Linneman Laub
    * Er mag van geen vrouw (Er mag van geen vrouw ) [x] *
      Ignace Lilien
    * Er reitet nachts auf 'nem braunen Ross (Er reitet nachts auf einem braunen Roß ) ENG FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Erich Korngold, Hans Erich Pfitzner, Egon Kornauth, Hans August Friedrich Zincke genannt Sommer, Erich Korngold, Bernhard Klein
    * Er sagt' mir so viel (Er sagte so viel ) (Text: Klaus Groth after Klaus Groth)
      Carl Goldmark, Anton Rückauf, Hans Harthan, Wenzel Theodor Bradsky, Friedrich Hinrichs, Friedrich Gustav Jansen
    * Er sagte mir so viel (Er sagte so viel ) (Text: Klaus Groth after Klaus Groth)
      Carl Goldmark, Anton Rückauf, Hans Harthan, Wenzel Theodor Bradsky, Friedrich Hinrichs, Friedrich Gustav Jansen
    * Er sagte so viel (Er sagte so viel ) (Text: Klaus Groth after Klaus Groth)
      Carl Goldmark, Anton Rückauf, Hans Harthan, Wenzel Theodor Bradsky, Friedrich Hinrichs, Friedrich Gustav Jansen
    * Er sah mich an so fragend (Er sah mich an so fragend) (Text: Joseph Viktor von Scheffel) [x]
      Friedrich [Fritz] Kirchner
    * Er steht so hoch und steht so fern (Er steht so hoch und steht so fern ) (Text: Carl Siebel)
      Carl Somborn
    * Er steht so starr wie ein Baumstamm (Er steht so starr wie ein Baumstamm) (Text: Heinrich Heine)
      Don Forsythe, Richard Farber
    * Er steigt auf die Alma (Er steigt auf die Alma) [x]
      Carl Friedrich Johann Girschner
    * Er treno (Er treno è un coso buffo) ENG (Text: Mario Dell'Arco) *
      Mario Castelnuovo-Tedesco
    * Er und Sie (Wie so schmachtend, glücklich Weibchen ) (Text: Johann von Döring, Drost zu Wolfenbüttel)
      Johann Rudolf Zumsteeg
    * Er und Sie (Seh ich in das stille Tal ) DUT ENG FRE (Text: Justinus Kerner)
      Robert Alexander Schumann, Friedrich Silcher
    * Er und Sie (Frage nur immer) [x]
      Nancy von Hadeln
    * Er und Sie (Es war, so lang die Welt besteht) (Text: Ernst Alexander August George Wichert) [x]
      Robert Schwalm
    * Er und Sie. Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung [song cycle]
      K. Reinecke
    * Er war geduldig (Er war geduldig) [x]
      Woldemar Voullaire
    * Er was een tijd dat ik mijzelven niet voor U bereid hield (Er was een tijd dat ik mijzelven niet voor U bereid hield) ENG GER (Text: after Rabindranath Tagore) [x]
      Aleidus Coenen
    * Er wird doch nicht? (Studiosus Müller hat die Nacht) [x]
      Hermann Beyer
    * Era aquilo só (Com os meus trapinhos ) (Text: Luiz Carlos Peixoto de Castro) *
      Hekel Tavares
    * Era di maggio (In maggio nel bel mese) DUT HEB SPA GRE CAT ENG FRE FIN SWE UKR SPA ENG ROM FRE (Text: Bernardino Zendrini after Heinrich Heine) [x]
      Guglielmo Andreoli, Luigi Ferrari Trecate
    * Era già tutta mia (Era già tutta mia) [x]
      Claudio Monteverdi
    * Era l'anima mia (Era l'anima mia) FRE (Text: Giovanni Battista Guarini)
      Claudio Monteverdi, Benedetto Pallavicino
    * Era tão manso o apelo dos teus olhos () (Text: Vicente Augusto de Carvalho) [x]
      Adelaide Pereira da Silva
    * Era uma vez () [x]
      Alceu Ariosto Bocchino
    * Era una rosa (Era una rosa bicolor ) (Text: after Abid Amid)
      Carlos López Buchardo
    * Erano i capei d'oro a l'aura sparsi (Erano i capei d'oro a l'aura sparsi ) (Text: Francesco Petrarca)
      Johann Friedrich Reichardt
    * Erat Petrus (Erat Petrus dormiens inter militus cintus ) FRE
      Barbara Strozzi
    * Erbarme dich, Liebe (Wie bin ich Armer verwandelt nun) [x]
      Hans Schmitt
    * Erblicke hier, betörter Mensch (Erblicke hier, bethörter Mensch ) ITA FRE (Text: Gottfried, Freiherr van Swieten)
      Joseph Haydn
    * Erblicken (Seit ich ihn gesehen ) NOR DUT HEB RUS ENG DAN ITA FRE (Text: Adelbert von Chamisso)
      Franz Paul Lachner, Johann Karl Gottfried Loewe, Robert Alexander Schumann, Karl Gottlieb Reissiger, Elizabeth R. Austin, Ferdinand Möhring
    * Erdbeerliedchen (Ein Mägdlein an des Felsen Rand) ENG
      Johann Karl Gottfried Loewe
    * Erde (Das ist der Erde furchtbares Gewicht ) (Text: Wilhelm von Scholz)
      Sándor Jemnitz
    * Erde (Blühe, liebes Veilchen,/ Mir zu Liebe doch ) ENG (Text: Ernst Friedrich Georg Otto, Freiherr von der Malsburg)
    * Erde, die uns dies gebracht (Erde, die uns dies gebracht) ENG FRE (Text: Christian Morgenstern)
      Othmar Schoeck, Paul Hindemith, Wilfried Hiller
    * Erde, fröhliche Erde (Erde, fröhliche Erde ) (Text: Robert Reinick)
      Otto Dresel, August Wilhelm Julius Rietz
    * Erde, Planetengreis (Erde, Planetengreis, du saugst an meinem Fuß) ENG (Text: Nelly Sachs) *
      Hermann Reutter
    * Erdély () (Text: Mihály Babits) [x]
      Ferenc Farkas
    * Erdenglück () (Text: Marie Eugenie delle Grazie) [x]
      Ludwig Rochlitzer
    * Erdenkindleins Wiegenlied (Du Kindlein weich, im Erdenreich) (Text: Carl Hauptmann) [x]
      Anna Teichmüller
    * Erdenwallen (Demütig geh', mein armes Herz) (Text: Julius Gersdorff) [x]
      Rudolph Palme
    * Erdgeboren (Über mir in wolkigen Lüften wogen Lerchen traumverloren) (Text: Carl Hauptmann) [x]
      Anna Teichmüller
    * Erdőbe, erdőbe (Erdőbe, erdőbe, rozmarin erdőbe ) (Text: Volkslieder )
      György Ligeti
    * Erdők völgyek, szűk ligetek (Erdyk völgyek, szűk ligetek) (Text: Volkslieder )
      Béla Bartók
    * Erdriese (Grab tausend Klafter hinab in den Grund) (Text: Christian Morgenstern)
      Felix Paul Weingartner
    * Ere the moon begins to rise (Ere the moon begins to rise ) (Text: Thomas Bailey Aldrich)
      Percy Lee Atherton, George F. Bauer, Reginald De Koven, George Alfred Grant-Schaefer, Charles Fonteyn Manney, Liborius Semmann, Frederick Newell Shackley, Adolf Weidig
    * Eres dagie txilibituak (Eres dagie txilibituak) DUT HEB SPA GRE CAT ENG ITA FRE FIN SPA CZE RUS ENG (Text: Arregui after Heinrich Heine) [x]
      Pablo Sorozábal
    * Eres tu (Bolero) () [x]
      Miguel Sandoval
    * Ereszkedik le a felhő (Ereszkedik le a felhő) GER (Text: Sándor Petőfi)
      Nicolae Bretan
    * Erforsche mich, Gott (Erforsche mich Gott) [x]
      Robert Radecke
    * Erfrorene Blumen (Ach Gott, wie weh tut Scheiden ) FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Johannes Brahms, Friedrich Silcher, Johannes Brahms, Johannes Brahms, Erich J. Wolff, Johann Christoph Kienlen, Carl Hirsch, Gustav Weber, Rudolf Weinwurm, Gustav Hasse, Carl Piutti, Franz Josef Löwenstamm, Alfred Richter
    * Erfüllte Ahnung (Ach, ich sehne mich nach Tränen )
      K. Reissiger
    * Erfüllter Wunsch (Wie lange schon war immer mein Verlangen) ENG FRE (Text: Paul Heyse after Volkslieder )
      Hermann Goetz, Hugo Wolf, Hans Huber, Hans Hermann
    * Erfüllung (Die Erde schweigt! ) (Text: Fanny von Hoffnaaß)
      Joseph Rheinberger
    * Erfüllung (Nun laß mich träumen, laß mich schwärmen ) ENG (Text: Peter Cornelius)
      Peter Cornelius
    * Erfüllung (Des Lebens Schönheit musst' ich tief empfinden) ITA (Text: R. Glaser)
      Gottfried Herrmann
    * Erfüllung (Dein Herzlein mild, du liebes Bild ) ENG FRE (Text: Paul Heyse)
      Johannes Brahms, Adolf Jensen, Felix Semon, Julius Otto Grimm, Paul Hoppe, Johann Bernhard André, Josef Giehrl
    * Erfüllung (Ich weiß dir nichts zu sagen) (Text: Felix Falzari)
      Franz Lehár
    * Erfüllung (Die Rose nimm, du teurer Sänger) (Text: Sophie von Rhuenberg)
      Wilhelm Kienzl
    * Erfüllung (Nun wirst du wohl in meinen Augen ) (Text: Friedrich Förster)
      Friedrich Curschmann
    * Erfüllung (Die Stunde sei gesegnet in Zeit und Ewigkeit) (Text: Georg Scherer) [x]
      Karl Heinrich Carsten Reinecke
    * Erfüllung (Die Sonne, sie hatte frühmorgens geküsst) [x]
      Karl Roeder
    * Erfüllung (Häuschen ist nun gebaut, mein süsses Kind) [x]
      Carl Attenhofer
    * Erfüllung (Ich stand auf hohem Berge) FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Johannes Brahms, August Bungert, Angelo Reissland
    * Erfüllung (Kein Ohr hat es vernommen ) (Text: Christoph Joseph Matzerath)
      Ferdinand von Hiller
    * Erfüllung (So halt' ich endlich dich umfangen) ENG (Text: Emanuel von Geibel)
      Charles Tomlinson Griffes, Marie Charlotte Henriette von Kehler, Max Wilhelm Karl Vogrich, Heinrich Karl Johann Hofmann, E. Moy, Ernst Paul Flügel, Henriette Marion, August Busch, Hermann Strusch, Kornelis Jacobus Kuiler, Franz Mayerhoff, Friedrich Gustav Jansen, Friedrich Hieronymus Truhn
    * Erfüllung der Zeiten (Wenn eines Tags um eines Unrechts willen) (Text: Johannes Robert Becher) *
      Manfred Weiss
    * Erfüllung der Zeiten [song cycle]
      M. Weiss
    * Ergebung (Gehorchen ist das Erste! Ich hab' mich stumm geneigt ) (Text: Karl Stieler)
      Alexander von Fielitz, Wilhelm Reinhard Berger, Ludwig Kindscher, Oskar Wermann, Hans August Friedrich Zincke genannt Sommer, Franz Dannehl
    * Ergebung (Es wandelt, was wir schauen ) FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Alban Maria Johannes Berg, Ernst Pepping, Othmar Schoeck, Arnold Mendelssohn, Ethel Mary Smyth, Dame, Karl Rausch, Thomas Schubert, Heinrich , Freiherr von Herzogenberg, Louis Ehlert
    * Ergebung (Wirklich, wirklich bist du schon verschwunden) (Text: Friedrich Bouterwek)
      Johann Rudolf Zumsteeg
    * Ergebung (Er zog in's weite Land hinein) [x]
      Richard Wiekenhausser
    * Ergebung () ITA
      Hans Erich Pfitzner
    * Ergebung (Mag immerhin der Strom entgleiten ) (Text: Johann Gaudenz Freiherr von Salis-Seewis)
      Peter Joseph Lindpaintner, Ludwig Berger, August Harder
    * Ergebung () (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) [x]
      Walter Courvoisier
    * Ergebung (Eine Stelle sucht der Liebe Schmerz) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Volker David Kirchner
    * Ergebung (Dein Wille, Herr, geschehe ) ENG (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Max Reger, Hugo Wolf, Heinrich Kaspar Schmid, August Walter, Woldemar Voullaire, Wilhelm Martens
    * Ergebung (Herr, wie Du willst, so laß mich sterben!) (Text: Reinhard Johannes Sorge)
      Joseph Haas
    * Ergebung (Herr, es gescheh dein Wille!) (Text: Johann Friedrich Freiherr von Cronegk)
      Johann Abraham Peter Schulz, Franz Jacob Freystädtler, Carl Banck
    * Ergebung (Die Tage der Lust sind aus, Kamerad ) FRE (Text: Ricarda Octavia Huch)
      Hans Fleischer
    * Ergebung (Trag' es nur, was überschwenglich) [x]
      Paul Klengel
    * Ergebung (Wenn du, mein Gott) [x]
      Louis [Ludwig] Spohr
    * Ergebung (Es rauschet seine Weise ein unbekannter Quell) [x]
      Paul Th. Miersch
    * Ergebung (Die Lieb' behandelt mich feindlich) [x]
      Ida Garimberti
    * Ergebung (Er ist für mich schon lange todt) [x]
      Henning Karl Adam von Koss
    * Ergebung und Versagung (Ihrer himmlisch schönen Augen Blicke ) (Text: Karl Pannier after Walther von der Vogelweide)
      Anton Rückauf
    * Ergets vayt () (Text: Halpern Leivick) [x]
      Leibu Levin
    * Ergo bibamus! (Hier sind wir versammelt zu löblichem Tun ) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Max Eberwein, Ferenc Farkas
    * Ergo bibamus. Sechs Lieder für 1 mittlere Singstimme (nebst beliebigem Chorrefrain) mit Pianofortebegleitung [song cycle]
      A. Kleffel
    * ΕΡΓΟΤΕΛΕΙ ΙΜΕΡΑΙΩ|, ΔΟΛΙΧΟΔΡΟΜΩ (λίσσομαι, παῖ Ζηνὸς ᾿Ελευθερίου ) (Text: Pindar)
    * Erguss (Ich möchte hinaus es jauchzen) (Text: August Corrodi)
      Johann Carl Eschmann
    * Erhalte, Gott, mir dies Gefühl (Erhalte Gott mir dieß Gefühl ) (Text: Friedrich Rückert)
      Robert Kahn
    * Erhebt euch, Freunde (Erhebt euch, Freunde, tanzt mit meinem Wort! ) (Text: Alfred Henschke)
      Hanns Eisler
    * Erhebung (Die Blätter fallen, fallen wie von weit ) ENG ITA FRE POR (Text: Rainer Maria Rilke)
      Conrad Beck, Franz Krause, Ignace Lilien, Henk Badings, Wim Franken, Léon Orthel, Peter Visser, Gary Bachlund, Elizabeth R. Austin, Hans Gál, Albert Ernst Anton Becker, Ferenc Farkas, Ignace Lilien, Siegmund Schmidt
    * Erhebung (So laß herein nun brechen) ENG (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Hugo Wolf
    * Erhebung (Gib mir deine Hand ) NOR ENG FRE ENG (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      Arnold Franz Walter Schoenberg, Erich J. Wolff, Michael Brough
    * Erhebung (Herrlich Herr, sind deine Werke) [x]
      Wenzel Heinrich Veit
    * Erhebung () (Text: Joseph Suder) [x] *
      Joseph Suder
    * Erheiterung durch Thränen (Die Wolken ziehn herüber ) (Text: Karl Johann Philipp Spitta)
      Emil Kauffmann
    * Erhöre mich! (Erhöre mich! mir schlagt das Herz mit Bangen) (Text: Julius Wolff)
      Alexander Julius Paul Dorn
    * Erhört ist unser Fleh'n (Erhört ist unser Fleh'n) ITA FRE (Text: Gottfried, Freiherr van Swieten)
      Joseph Haydn
    * Eri già tutta mia (Eri già tutta mia ) ENG
      Claudio Monteverdi
    * Erica (Erica! Die Haide blüht) [x]
      R. Evers
    * Érik a ropogós cseresznye (Érik a ropogós cseresznye) (Text: Volkslieder )
      Béla Bartók
    * Eriksvisa () (Text: Gunnar Ekelöf) [x]
      Ture Rangström
    * Erin! O Erin! (Like the bright lamp that lay on Kildare's holly fane ) (Text: Volkslieder )
      Ludwig van Beethoven
    * Erin-gobragh (There came to the beach a poor exile of Erin; ) (Text: Thomas Campbell)
      Joseph Haydn
    * Erindrer De? Det var i Kongens Have (Erindrer De? Det var i Kongens Have) (Text: Johan Ludvig Heiberg)
      Henrik Rung
    * Erindringens Sø (Træd stille min Veninde, jeg ved dit Hjerte græder) FRE (Text: Ludvig Detlef, Greve Holstein)
    * Erindringens Soe (Træd stille min Veninde, jeg ved dit Hjerte græder) FRE (Text: Ludvig Detlef, Greve Holstein)
      Carl Nielsen
    * Erinna (Sie sagen dass bei meinem sang die blätter ) (Text: Stefan George)
      Rudolph Bergh
    * Erinna an Sappho (Vielfach sind zum Hades die Pfade) (Text: Eduard Mörike)
      Othmar Schoeck
    * Erinnerung (Willst Du immer weiter schweifen?) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Johann Friedrich Reichardt, Václav Jan Křtitel Tomášek, Louis [Ludwig] Spohr, Wilhelm Furtwängler
    * Erinnerung (Lindes Rauschen in den Wipfeln ) ENG FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Johannes Brahms, Othmar Schoeck, Walter von Goethe, Paul Kont, Egon Kornauth, Antonie Broich, Louis Ehlert, Woldemar Voullaire
    * Erinnerung (Da ich von ihr auf ewig schied ) (Text: Hans Bethge after Mibu no Tadamine)
      Maria Bach
    * Erinnerung (Schweigend in des Abends Stille ) (Text: Theodor Körner)
      Friedrich Wilhelm Agthe, August Mayer, Wilhelm Furtwängler
    * Erinnerung (Die Bilder des Lebens schwanken) (Text: Julius Wolff)
      Karl Haine, Heinrich Zöllner, Heinrich Karl Johann Hofmann, Hans August Friedrich Zincke genannt Sommer, Felix von Woyrsch
    * Erinnerung () (Text: Wilhelm Michel) [x]
      Robert Kahn
    * Erinnerung (Ich weiß nicht mehr wie alles kam ) (Text: Hermann Hesse)
      Johannes Schmiedel
    * Erinnerung (Mich däucht als ob's gestern wäre gescheh'n) (Text: Carl Hebbel after Victor Alexis dela Montagne)
      Frank Valentin Van der Stucken
    * Erinnerung (Gleich einer versunkenen Melodie) (Text: Christian Morgenstern)
      Yrjö Henrik Kilpinen, Max Reger, Robert Kahn
    * Erinnerung (Leise zieht durch Busch und Strauch) (Text: Willy Knabenhans)
      Otto Uhlmann
    * Erinnerung () (Text: Paul Alfred Enderling after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
      Grete von Zieritz
    * Erinnerung (Und du wartest, erwartest das Eine) FRE (Text: Rainer Maria Rilke)
      Robert Kahn, Paul Juon, Winfried Zillig
    * Erinnerung () (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) [x]
      Robert Kahn
    * Erinnerung (Die Mutter lehnt am schattigen Thor) (Text: Adolf Böttger)
      Carl Ludwig Amand Mangold, Richard Ferdinand Wüerst, A. Hartwig, Karl Schröder, Alexander Julius Paul Dorn, August Schulz, Wilhelm Moritz Vogel, Eduard Hille, Max Zenger, Felix Elb, Paul Kubin, Carl Rorich
    * Erinnerung (Fliegt, ihr meiner Jugend Träume ) (Text: Johann Gottfried Herder)
      Friedrich, Freiherr von Dalberg, Hans Georg Nägeli
    * Erinnerung () (Text: Richard von Schaukal) [x]
      Henk Bijvanck
    * Erinnerung (Die fernen Heimathöhen ) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Heinrich Bellermann, Ernst Naumann, Wilhelm Martens
    * Erinnerung (Wenn der Tag im Osten schillert) [x]
      Franz Wilhelm Abt, Walter von Rosen
    * Erinnerung (Ich hör' die Bächlein rauschen ) NOR DUT POR SPA ENG ITA FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Robert Eitner, Émile Jaques-Dalcroze, Joseph Marx, Erik Meyer-Helmund, Othmar Schoeck, Robert Alexander Schumann, Wilhelm Taubert, Otto Dresel, Emil Kauffmann, C. Ed. Partzsch, C. Otto Weber, Carl Adolf Lorenz, Dr., Wilhelm Martens, Wenzel Heinrich Veit
    * Erinnerung (Auch ich hab' einst geliebt!) [x]
      Moritz Scharf
    * Erinnerung (Es ist das Herz ein Todtenschrein) (Text: Otto von Leixner von Grünberg)
      Wilhelm Reinhard Berger, Gustav Erlanger
    * Erinnerung (Du hast mir keinen Kranz gewunden) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      Carl Ferdinand Konradin
    * Erinnerung (Ob noch die alte Geige singt? Fern rauscht das Meer) (Text: Paul Brockhaus) [x]
      Hugo Distler
    * Erinnerung (Du schönes, blasses Frauenbild) [x]
      Johannes Merkel
    * Erinnerung (Dämmerung weilt im Gemache,/ Halb umfängt die Nacht mich schon ) (Text: Emanuel von Geibel) [x]
      Lothar Kempter
    * Erinnerung (Was webt es still) [x]
      C. Sperling
    * Erinnerung () (Text: Karl Busse) [x]
      Richard Trunk
    * Erinnerung (Nun verlaß ich diese Hütte ) ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Johann Friedrich Reichardt, Ferdinand Ries, Johann Heinrich Carl Bornhardt, Moritz, Graf von Dietrichstein, Bernhard Klein
    * Erinnerung (Vergiß mein nicht, o Teure) [x]
      Wilhelm Ehlers
    * Erinnerung (Ihr wunderschönen Augenblicke) ENG FRE (Text: Max Gottfried von Schenkendorf)
      Johannes Brahms
    * Erinnerung (Wohl ist Erinnerung ein Glück ) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt)
      Eusebius Mandyczewski
    * Erinnerung (Glück der Engel! wo geblieben) DUT ENG FRE (Text: Johann Georg Jacobi)
      Robert Alexander Schumann
    * Erinnerung (Kein Rosenschimmer leuchtet dem Tag zur Ruh ) DUT ENG FRE (Text: Friedrich von Matthisson)
      Franz Peter Schubert
    * Erinnerung (Wenn die Reben wieder blühen ) FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Elise Müller, Johanna Kinkel, Johann Friedrich Reichardt, Louis [Ludwig] Spohr, Václav Jan Křtitel Tomášek, Karl Friedrich Zelter, Johann Rudolf Zumsteeg, Moritz, Graf von Dietrichstein, Christian Wilhelm Heydenreich, Arnold Mendelssohn, Heinrich Bellermann, Friedrich August Naubert
    * Erinnerung (O heilig Herz der Völker, o Vaterland ) (Text: Friedrich Hölderlin)
      Hanns Eisler, Josef Matthias Hauer
    * Erinnerung (Es wecket meine Liebe ) ITA FRE (Text: Richard Volkmann ,under the pseudonym Richard Leander)
      Gustav Mahler, August Fischer
    * Erinnerung (Du gestandest mir bewegt) (Text: Josef Wiedemann after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
      Eusebius Mandyczewski
    * Erinnerung (Frühling ist gekommen, wie so lieb und hold ) ENG (Text: Christian Reinhold)
      Josephine Lang, Johannes Pache, Gustav Jenner
    * Erinnerung (Ach! Wenn ich doch Alles vergessen liess) [x]
      Ludwig Berger
    * Erinnerung (Im Ulmenhaine, wo mich ernst und düster) (Text: August Ernst, Freiherr von Steigentesch)
      Moritz, Graf von Dietrichstein
    * Erinnerung (Hab ich mich nicht losgerissen) (Text: Franz Grillparzer)
      Benedikt Randhartinger
    * Erinnerung (Du warst mir ein gar trauter, lieber) FRE (Text: Nikolaus Lenau)
      Othmar Schoeck
    * Erinnerung (Die Sterne flimmern und prangen ) (Text: Wilhelm Osterwald)
      Robert Franz, Ernst Paul Flügel
    * Erinnerung (O banger Traum, was flatterst du ) (Text: Wilhelm Osterwald)
      Robert Franz, Eugen von Taund
    * Erinnerung (Erinnerst du dich der einstigen Stunden) [x]
      Eduard Lassen
    * Erinnerung () [x]
      Luise Adolpha Le Beau
    * Erinnerung (Es will kein Baum so wie die Linde blühen) ENG (Text: Ottfried Krzyzanowski)
      Ernst Křenek
    * Erinnerung (Im Kloster Sankt Marien) [x]
      Karl Lion
    * Erinnerung (Mein Ende zeigt mir jeder Traum ) ENG (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
      Josephine Lang
    * Erinnerung (Still ist die Nacht; nur leise klingen wieder)
      Franz Wilhelm Abt, P. H. Thielen
    * Erinnerung (Schöne Gebilde der Jugend ) (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
      Carl Banck
    * Erinnerung (In meiner Seele steigt empor) [x]
      Per Lasson
    * Erinnerung () [x]
      Carl Banck
    * Erinnerung (Wohl war es eine schöne Zeit) [x]
      Karl Müller-Berghaus
    * Erinnerung (In der stillen Tagesfrühe) [x]
      Carl Banck
    * Erinnerung (Am Seegestad, in lauen Vollmondsnächten ) DUT ENG FRE (Text: Friedrich von Matthisson)
      Franz Peter Schubert, Johann Xaver Sterkel
    * Erinnerung (Eine stille Melodie) (Text: Theo Schäfer)
      Max Reger
    * Erinnerung (Die letzten Strahlen verglimmen) FRE (Text: Adolf Friedrich, Graf von Schack)
      Ludwig von Hirschfeld, Anton Beer-Walbrunn
    * Erinnerung (Ich gedenke des Rosengartens) [x]
      Joseph Leopold Roeckel
    * Erinnerung (Wie war die schönste Sommernacht) [x]
      August Bungert
    * Erinnerung (Hast ein Blaublümelein einst mir gegeben ) (Text: Gustav Kastropp) [x]
      Henning Karl Adam von Koss, Ludwig Steinert
    * Erinnerung (Welch' Empfinden, welche Wonne) [x]
      Gustav Ehrlich
    * Erinnerung (Kenn einen klaren Bach daheim) [x]
      A. von Trott
    * Erinnerung (Von vieler Vöglein Singen ) (Text: Ricarda Octavia Huch)
      Heinrich, Freiherr von Bach
    * Erinnerung (Einmal vor manchem Jahre ) (Text: Ricarda Octavia Huch)
      Heinrich, Freiherr von Bach
    * Erinnerung (Oft tief in stiller Nacht) (Text: after Volkslieder ) [x]
      Ludwig Procházka
    * Erinnerung (Ich blättre in alten Blättern) [x]
      Ferdinand Möhring
    * Erinnerung (Wenn die letzten rothen Säume) [x]
      Alfred Sormann
    * Erinnerung (Ich hört' ein Bächlein rauschen ) DUT SPA KOR GRE CAT ENG ITA FRE FIN (Text: Wilhelm Müller)
      Franz Peter Schubert, Ludwig Berger, A. F. Wustrow, Sopran Camillo Engel, Carl August Heymann-Rheineck
    * Erinnerung (Was am Tage längst vergessen) [x]
      Louis Wallbach
    * Erinnerung (Und hast du recht geliebt einmal) [x]
      F. Seiffart
    * Erinnerung (Viel Jahre sind nun schon vorbei) [x]
      Wilhelm Pabst
    * Erinnerung (Von dem grünen Bergeshang ) (Text: Max Kalbeck)
      Louis Wallbach
    * Erinnerung (Der Italiener kam auch g'rade spielen) (Text: Karl Busse) [x]
      Fritz Kauffmann
    * Erinnerung (Ich lehnt' in einer süssen Stund') [x]
      Otto Dorn
    * Erinnerung (Es ist ein Land verschwunden) (Text: Max Haushofer) [x]
      Walter Petzet
    * Erinnerung (Traurig ein Mägd'lein stand an dem Flusse) [x]
      Władysław Marcjan Mikołaj Żeleński
    * Erinnerung (Einst gingen wir auf einer Bergeswiese ) (Text: Nikolaus Lenau)
      Samuel de Lange
    * Erinnerung ()
      Rudolf Zwintscher
    * Erinnerung (In deinen Augen hab' ich's gelesen) [x]
      August Friedrich Martin Klughardt
    * Erinnerung (Dem einen die Perle, dem andern die Truhe) (Text: Heinrich Heine)
    * Erinnerung (Jenes war zum letzten Male) (Text: Eduard Mörike)
    * Erinnerung (Hör' ich das Liedchen erklingen) (Hör' ich das Liedchen klingen ) DUT NOR HEB SPA GRE CAT ENG ITA FRE FIN CZE ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      Leopold Damrosch, Zdenko Antonín Václav Fibich, Alfred Grünfeld, Adolph Martin Foerster, Robert Franz, Robert Hermann, Bruno Oscar Klein, Per Lasson, Giacomo Meyerbeer, Robert Alexander Schumann, Berthold Tours, August Daniel Ferdinand Victor Wilhelmj, Anton Urspruch, Frederick Delius, Edward Agate, Joseph Achron, Algernon Bennet Langton Ashton, Max Ast, Paul Ayres, Constantin C. von Bach, Catharina Baum, Victor von Brasch, R. von Buddenbrock-Hettersdorff, Gerard Bunk, Cecil Coles, Hugo Dakon, L. Deland, G. A. Demidov, Louis Ehlert, Christian Friedrich Ehrlich, Nathan B. Emanuel, Eugen Eschwege, O. Esfonde, Louis Fanzler, Christian Fink, Th[eodor?] Fischer, Richard Fricke, Siga Garsó, Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov, Grigoriev, Friedrich Wilhelm Grund, Paul Grüttner, Victor Hansmann, Hans Harthan, Carl Heffner, J. Heinemann, S. Herzog, Karl Ludwig Friedrich Hetsch, Marie Hinrichs, Joseph Huber, Sigfrid Karg-Elert, Friedrich Kiel, Oscar Kolbe, Gustav Adolf Kölla, Heinz Kratochwil, G. A. Lang, Lavrov, F. Lemmer, Theodor Leschetizky, W. J. Otto Lessmann, Ernst Löwenberg, Ernest Nikolayevich Merten, Ferdinand Möhring, Wilhelm Carl Mühldorfer, Paufler, Ferdinand Christian Wilhelm Praeger, Alexander Salomonovich Rasmadse, Martin Roeder, Jakob Rosenhain, Adolf Schimon, Hermann Schreyer, Franz Joseph Schütky, L. Schwab, Pyotr Petrovich Sokalsky, Nikolay Aleksandrovich Sokolov, M. Spiro, Jan Gerbrand Striening, Stschurovsky, Alajos Tarnay, O. Torsell, F. Vargues, Franz Veit, Martin Völker, Franz Gerhard Wegeler, Heinrich Weidt, Wekschin, Maude Valérie White, Theodorus Leonardus van der Wurff, Catharina Baum, Heinrich Henkel, Oscar Strasnoy
    * Erinnerung (Manch Bild vergang'ner Zeiten) (Manch' Bild vergess'ner Zeiten ) FRE (Text: Heinrich Heine)
      Ignaz Brüll, Victor Boos von Waldeck, Don Forsythe, Rued Langgaard, Ernst Löwenberg, Maurice de Mayfield, Hugo Wolf
    * Erinnerung an den Gletschergarten in Luzern (Traure nimmer über Grüften) [x]
      G. von der Bank
    * Erinnerung an die Marie A. (An jenem Tag im blauen Mond September) ENG ITA (Text: Bertolt Brecht) *
      Gottfried von Einem
    * Erinnerung an Eichendorff und Schumann (Aus der Heimat hinter den Blitzen rot ) NOR DUT POR SPA ENG ITA FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Johannes Brahms, Hanns Eisler, Robert Alexander Schumann, Anna Mier, Gräfin, Carl Lewy
    * Erinnerung ans Schiksal (Meiner lieben trauten Linde, dir mir freundlich Schatten gab) (Text: Sophie von La Roche) [x]
      Maria Theresia von Paradis
    * Erinnerung aus Krähwinkels Schreckenstagen (Wir Bürgermeister und Senat) (Text: Heinrich Heine)
      Heinrich Huber, Peter Janssens, Norbert Laufer
    * Erinnerung beim Wein (Es dunkelt auf jenem Berge ) (Text: Volkslieder )
      Rudolf Mengelberg
    * Erinnerung -- Die Erscheinung (Ich lag auf grünen Matten ) DUT FRE (Text: Ludwig Gotthard Theobul Kosegarten)
      Franz Peter Schubert, Sophia Maria Westenholz, Ludwig Berger
    * Erinnerung eines Verflossenen () (Text: Richard Max Josef Bletschacher) [x] *
      Ernst Ludwig Leitner
    * Erinnerung. Im Blumenhain am Bendemir () ITA FRE (Text: after Thomas Moore) [x]
      Franz Aloys Theodor Commer
    * Erinnerungen (Und oft war's nur ein Hauch, der Blätter streifte) (Text: Gerd Hans Goering) [x]
      Ernst Křenek
    * Erinnerungen (Jenes war zum letzten Male) (Text: Eduard Mörike)
      Adalbert von Goldschmidt
    * Erinnerungen () (Text: Arno Nadel) [x]
      Karl Wiener
    * Erinnerungen (Am Seegestad, in lauen Vollmondsnächten ) DUT ENG FRE (Text: Friedrich von Matthisson)
      Franz Peter Schubert, Johann Xaver Sterkel
    * Erinnerungen (Sternlein rot, Tulpen schneeig weisse) (Text: after Volkslieder ) [x]
      Josef Suk
    * Erinnerungen (Sagt wo sind die Veilchen hin ) ENG (Text: Johann Georg Jacobi)
      J. J. Grünwald, Josephine Lang, Johann Abraham Peter Schulz, Hans Georg Nägeli, August Mühling
    * Erinnerungen (Erinnerungen, Erinnerungen, Klänge nachtverhangen) (Text: Gottfried Benn) [x]
      Günter Bialas
    * Erinnerungen (Ach, wenn sich doch Alles vergessen so ließ'! ) (Text: Klamer Eberhard Karl Schmidt)
      Johann Abraham Peter Schulz
    * Erinnerungen an Flüeli in der Schweiz. Acht Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte [song cycle]
      F. Koenen
    * Erinnerungen. Vier Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianofortebegleitung [song cycle]
      J. Vollert
    * Erinnrung am Bach (Süße Freude heller Bach)
      Luise Reichardt
    * Erinran () (Text: Gustaf Ullman) [x]
      Knut Håkanson
    * Erinran (Känner Frida den platsen igen? ) (Text: Birger Sjöberg)
      Birger Sjöberg
    * Erkältetes Herz (Fiel der Schnee am St. Georgentage ) ENG (Text: Therese Albertine Luise von Jacob after Volkslieder )
      Edmund von Freyhold
    * Erkanntes Glück (Was bedächtlich Natur sonst unter viele verteilet ) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Johann Friedrich Reichardt
    * Erkenne deines Wesens (Erkenne deines Wesens Werdelauf: ) (Text: Hans Reinhart)
      Ernst Křenek
    * Erkenntnis () (Text: Roland Leeb) [x] *
      Wolfgang Nening
    * Erkenntnis (Daß du mich liebst, daß wußt' ich ) ENG ENG FIN (Text: Heinrich Heine)
      Charles Villiers Stanford, Sir, P. Bade-Wiméz, C. Becker, Rafael Behn, Adolphe Blanc, Heinrich Böie, R. Brecht, Th. Bredsdorff, Charlotte von Bülow, Karl Collan, Richard Farber, Don Forsythe, Peter Gotthardt, Felix Gruber, Max J. L. Gus, Ludwig Heidingsfeld, August Horn, Rudolf Kleinecke, Emma Kodály, Frits Ehrhard Adriaan Koeberg, Gerardina Koning, Alexander Petrovich Koptiajeff, Carl Krause, Conrad Kühner, Luisa Erdődy, Tilo Medek, Erwin E. Wilhelm Meier, Emil Naumann, Béla Nemes Hegyi, Wilhelm Platz, Friedrich August Reissiger, F. de Rhin, J. Schaurek, A. von Sigmond, Eduard Suhr, Oscar Tiefenbach, Friedrich Hieronymus Truhn, Balz Trümpy, Maria Wilhelmj, Vally Wolff-Kownačka, Luisa Erdődy, James P. Prior
    * Erkenntnis (Ich möchte weider einfacgh sein ) (Text: Anna Nussbaum after Langston Hughes) *
      Alexander Zemlinsky
    * Erkenntnis (Was einst mein Herz erquickte ) (Text: Ludwig Pfau)
    * Erkenntniss (Daß ich dich liebe tief und heiß ) (Text: Barbara Elisabeth Glück ,under the pseudonym Betty Paoli)
      Walter von Rosen, Theodor Blumer
    * Erkentenis (Ziel, die God mij schonk, onraakbaar ) (Text: Guido Gezelle)
      Charles Lamy
    * Erkerlied (Auf hoher Burg, im Erkerthurm) (Text: Karl Stieler)
      Gerard Bunk
    * Erklär mir, Liebe () (Text: Ingeborg Bachmann) [x] *
      Rudi Spring
    * Erklärung (Nun ade ihr Blumenauen) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) [x]
      Wilhelm Bruch, Adalbert Ûberlée
    * Erklärung (Herangedämmert kam der Abend ) ENG FRE FRE (Text: Heinrich Heine)
      Willis Bridegam, Louis C. de Coppet, Carl Krill, A. J. Muck, Alexander Ritter, Josef Scheu, Stella Stovkis, Władysław Tarnowski, Count, Julius Weiss, Carl, Graf Nostitz
    * Erklärung (Von Deinen Lippen hab' ich es getrunken) (Text: Friedrich August Leo)
      Otto Neitzel, August Friedrich Wilhelm Reissmann, Carl Pohlig
    * Erklärung () (Text: Karl Stieler) [x]
      Joseph Rheinberger
    * Erklinge meine Laute (Erklinge meine Laute) [x]
      Joseph Pache
    * Erlafsee (Mir ist so wohl, so weh' ) DUT ENG ITA FRE (Text: Johann Baptist Mayrhofer)
      Franz Peter Schubert
    * Erlaube mir (Erlaube mir, feins Mädchen ) ENG ITA FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Johannes Brahms, Johannes Brahms
    * Erlaube mir, feins Mädchen (Erlaube mir, feins Mädchen ) ENG ITA FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Johannes Brahms, Johannes Brahms
    * Erläuterung (Herr Wirth, ein Gläschen Wein ) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
    * Erleuchte die Gedanken (Wenn aus der Dämm'rung los sich ringt der Tag) [x]
      Gustav Erlanger
    * Erleuchtung (Michel! fallen dir die Schuppen) (Text: Heinrich Heine)
      Heinrich Huber
    * Erlkönig (Wer reitet so spät durch Nacht und Wind ) DUT SPA ENG ITA FRE FIN ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Gottlob Bachmann, Anselm Hüttenbrenner, Johann Karl Gottfried Loewe, Friedrich Methfessel, Johann Friedrich Reichardt, Andreas Jakob Romberg, Louis Schlottmann, Julius Schneider, Corona Elisabeth Wilhelmine Schröter, Franz Peter Schubert, Louis [Ludwig] Spohr, Václav Jan Křtitel Tomášek, Karl Friedrich Zelter, Carl Borromäus von Miltitz, Carl Blum, Anne Sheppard Mounsey, Émile Louis Victor Mathieu, Bernhard Klein, Huub de Lange, Max Eberwein, Otto Klemperer, Otto Ludwig, August Engelberg, Tapani Länsiö, Johannes Hille, August Harder, Carl Czerny, Ludwig Berger, Karl Gottlieb Reissiger
    * Erlkönigs Tochter (Herr Oluf reitet spät und weit ) ENG FRE (Text: Johann Gottfried Herder after Anonymous/Unidentified Artist)
      August, Herzog von Sachsen-Gotha und Altenburg, Johann Karl Gottfried Loewe, Zdenko Antonín Václav Fibich, Friedrich Oestreich
    * Erlöschen () (Text: Rudolf Georg Binding) [x]
      Karl Schiske
    * Erloschen (Erloschen ist die letzte Glut im Herde) FIN (Text: Georg Busse-Palma)
      Jean Sibelius
    * Erloschen ist der Sterne schimmernd Heer () (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]
      Margarete Voigt-Schweikert
    * Erloschene Liebe (Laß, o laß mir deine Hand) (Text: Joseph Christian Freiherr von Zedlitz)
    * Erlosch'ne Liebe (Es lockt der Lenz ) (Text: Heinrich Zeise) [x]
      Heinrich Weidt, Heinrich Weidt
    * Erloschner Stern (Wohl hatt' ich einen Stern ) (Text: Felix Ludwig Julius Dahn)
      Alexander Winterberger
    * Erlöse uns vom Übel (Heil'ge Liebe, flammend Herz) ENG (Text: Peter Cornelius)
      Peter Cornelius
    * Erlöst (Das dank' ich deiner Güte, nun geh' ich ganz im Licht ) (Text: Martin Boelitz)
      Max Reger, Max von Schillings
    * Erlöste Tränen () DUT RUS FRE NYN DAN FRE (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
      Oskar Viktor Zack
    * Erlösung (Mein Kind, sieh an die Brüste mein) ENG FRE (Text: Volkslieder )
      Anton von Webern
    * Erlösung () ENG (Text: Anna Ritter) [x]
      Louise Pauline Marie Héritte-Viardot
    * Erlösung () (Text: Georg Busse-Palma) [x]
      Margarete Voigt-Schweikert
    * Erlösung (Wie dem Fische wird zu Muth ) (Text: Wilhelm Müller)
      Oskar Bolck, Eduard August Grell
    * Erlösung (Auf vielen einsamen Wegen) [x]
      Alfred Feith
    * Erlösung (Vor meines Mädchens Fenster) [x]
      C. Solbrück
    * Ermahnung (Lächle nicht so wundervoll, Geliebte) (Text: Hans Bethge after Hafis )
      Oskar Ulmer
    * Ermahnung (Ei du liebes Brüderlein) [x]
      Adolf Terschak
    * Ermahnung an zwei Kinder (Süßes Mädchen, holder Knabe) (Text: Christian Felix Weisse) [x]
      Johann Adam Hiller
    * Ermina in love () (Text: Walter Savage Landor) [x]
      Granville Ransome Bantock, Sir
    * Ermunterung (Nun hoch den Kopf und den Tränenfluss ) (Text: Karl Busse)
      Hugo Wilhelm Ludwig Kaun
    * Ermunterung (Ja, freue dich) (Text: Karl Friedrich Ludwig Kannegießer) [x]
      Carl Maria von Weber
    * Ermunterung (Seht! wie die Tage sich sonnig verklären) (Text: Johann Gaudenz Freiherr von Salis-Seewis)
      Johann Friedrich Reichardt, Johann Rudolf Zumsteeg, Johann Xaver Sterkel
    * Ermunterung (Aus Wolken fällt die frohe Stunde ) FRE (Text: Johann Ludwig Tieck)
      Paul Hindemith, C. T. Moritz
    * Ermunterung (Lustig, lustig, wer zum Wald seine Schritte wendet ) (Text: Johann Nepomuk Vogl)
      Franz von Holstein
    * Ermunterung (Blauer Himmel und Sonnenschein) [x]
      Paul Umlauft
    * Ermunterung (Der Vogel steigt, ein verkörpertes Lied ) (Text: Karl Egon Ebert)
      Louis [Ludwig] Spohr, Bernhard Molique
    * Ermunterung zur Freude (Kränzt das Haupt mit Immergrün ) (Text: Johann Gaudenz Freiherr von Salis-Seewis)
      Hans Georg Nägeli
    * Ermuthigung (Mein Herz verzage nicht ) (Text: Johann Christian Günther) [x]
      Julius Hey
    * Ermutigung (Freudig zum Himmel auf blicke mein Herz! ) (Text: Karl Friedrich, Freiherr von Schweitzer)
      Louis [Ludwig] Spohr
    * Erna-Brand-Liederkreis [song cycle]
      F. Dannehl
    * Ernestine an Ferdinand, Ferdinand an Ernestine (Komm in den Wald! komm an den Fels) (Text: Friedrich August Clemens Werthes)
      Johann Rudolf Zumsteeg
    * Erneuerung der Liebe (Ach, was wird mir wohl im tollen ) (Text: Ludwig Jacobowski)
      August Reuss
    * Ernst ist der Frühling (Ernst ist der Frühling, seine Träume ) SPA ENG FRE ENG ROM ITA (Text: Heinrich Heine)
      Alban Maria Johannes Berg, Hugo Wolf, Hans Guido, Freiherr von Bülow, Nicolae Bretan, Mario Van Overeem, Charles Villiers Stanford, Sir
    * Ernst und heiter wie das Leben. Sechs Gesänge für vier Männerstimmen [song cycle]
      F. Otto
    * Ernste Gesänge [song cycle] ENG
      H. Eisler
    * Ernste Stunde (Wer jetzt weint irgendwo in der Welt ) ENG FRE (Text: Rainer Maria Rilke)
      Léon Orthel, Meinrad Schütter, Henk Badings, Arturo Milesi
    * Ernste und heitere Lieder für Mezzosopran, Alt, Bariton oder Bass [song cycle]
      K. Reissiger
    * Ernster Traum (Mir träumt', ich wallt') (Text: Friedrich Haug) [x]
      Ludwig Abeille
    * Ernster Wanderer. Neun Gesänge für hohe Singstimme nach Gedichten von Hermann Hesse [song cycle]
      K. Förster
    * Ernte (In diesem Jahr verlor ich einen Freund) FRE (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      Karl Weigl
    * Ernte (Über dem Korne zittert Glockenklang) [x]
      Eugen von Volborth
    * Ernte () (Text: Joseph Suder) [x] *
      Joseph Suder
    * Ernte Lied (Sicheln schallen ) DUT ENG DAN FRE (Text: Ludwig Heinrich Christoph Hölty)
      Felix Mendelssohn-Bartholdy, Franz Peter Schubert, Christopher Ernst Friedrich Weyse, Friedrich Silcher, Hans Georg Nägeli, Ludwig Berger, Johann Xaver Sterkel, Gustav Blasser
    * Erntedank (Wir brauchen die Erde, wir streuten die Saat ) (Text: Hanns Pfanner)
      Werner Hübschmann
    * Erntedank (Wenn der Sommer geht ) (Text: Siegmund Schmidt)
      Siegmund Schmidt
    * Erntefestlied () (Text: Julius Karl Reinhold Sturm) [x]
      Robert Kahn
    * Erntegesang (Weites, goldenes Ährenmeer ) (Text: Hermann Hesse)
      Friedrich Friedwig Frischenschlager, Julius Gessinger, Hans Krieg, Hans Müller-Oertling, Gerhard Schumann
    * Erntelied (Es steht ein goldnes Garbenfeld) FRE (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      Wilhelm Kempff, Heinrich Kaspar Schmid
    * Erntelied (Wir bringen mit Gesang und Tanz) (Text: Johann Heinrich Voss)
      Johann Abraham Peter Schulz
    * Erntelied (Es ist ein Schnitter, der heißt Tod ) DUT POR ENG FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Felix Mendelssohn-Bartholdy, Theodor Streicher, Robert Alexander Schumann, Johannes Brahms, Johannes Brahms, Jan Karol Gall, Erich J. Wolff, Hans Gál, Ludwig Berger, Clara Faisst, Gustav Jansen [not F. G. Jansen]
    * Erntelied (Sicheln schallen ) DUT ENG DAN FRE (Text: Ludwig Heinrich Christoph Hölty)
      Felix Mendelssohn-Bartholdy, Franz Peter Schubert, Christopher Ernst Friedrich Weyse, Friedrich Silcher, Hans Georg Nägeli, Ludwig Berger, Johann Xaver Sterkel, Gustav Blasser
    * Erntelied (Der ganze Himmel glüht/ In hellen Morgenrosen ) ENG FRE (Text: Gustav Falke)
      Alma Mahler
    * Erntelied von anno 1914 (Als wir in den Krieg gezogen, da war Sommerszeit) (Text: Richard Smekal)
      Egon Kornauth
    * Erntelieder [song cycle]
      C. Ansorge
    * Erntelieder von Franz Evers für eine Singstimme und Klavier [song cycle]
      M. Schillings
    * Erntetag (In brauner Faust die Sense saust) (Text: Paul Remer) [x]
      Alfred Schattmann
    * Ero cosi dicea (Ero cosi dicea)
      Giovanni Vincenzo Palma
    * Eröffnungslied am eidgenössischen Sängerfest (Wir haben hoch im Bergrevier) (Text: Gottfried Keller)
    * Eron hetki (On mennyt lemmenkevät) (Text: Huugo Jalkanen) [x] *
      Yrjö Henrik Kilpinen
    * Eron hetki on kalveakasvo () (Text: Aleksis Stenvall) [x]
      Einojuhani Rautavaara
    * Erörterung (Fühlst du der Liebe) (Text: Aloys Wilhelm Schreiber) [x]
      Karl Friedrich Ludwig Hellwig
    * Erörterung (Fühlst du der Liebe tief bewegend Sehnen) (Text: Christian Schreiber) [x]
      Johann Xaver Sterkel
    * Eros (Fill the swift days full, my dear) (Text: Louise Chandler Moulton)
      Margaret Ruthven Lang
    * Eros (The gilded phaloi of the crocuses) (Text: Ezra Pound)
      Alfred Whitford Lerdahl
    * Eros (Hør mig, I kølige Hjærter i Nord ) FRE (Text: Otto Benzon)
      Edvard Grieg
    * Eros come tagliatore d'alberi (Eros come tagliatore d'alberi ) (Text: after Anacreon)
      Luigi Dallapiccola
    * Eros im Becher (Kränze von Rosen ) (Text: Heinrich Stadelmann after Anacreon)
      Max von Schillings
    * Eros im Hausrock (Die Liebe war nicht geringe) (Text: Wilhelm Busch)
      Hans Gál
    * Eros in me () [x]
      Juan Francisco Giacobbe
    * Eros' Kampf (Nun soll mein Herz erbeben ) (Text: Hermann August Junghans after Anacreon)
      Max von Schillings
    * Eros languido desidero cantare (Eros languido desidero cantare ) (Text: after Anacreon)
      Luigi Dallapiccola
    * Éros, qui donne la douleur (Éros qui donne la douleur, Éros qui tisse les mensonges ) SWE ENG ITA GER ENG GER (Text: after Sappho)
      Charles Chaynes
    * Eros und die Biene (Es schlief im Rosenbette ) (Text: Heinrich Stadelmann after Anacreon)
      Max von Schillings
    * Erotessa (Pois täytyy mun) (Text: Huugo Jalkanen) [x] *
      Yrjö Henrik Kilpinen
    * Erotica (Ondeggiano i letti di rose ) ENG FRE (Text: Gabriele D'Annunzio)
      Ildebrando Pizzetti
    * Erotikon [song cycle]
      V. Novák
    * Erotikon [song cycle]
      T. Rangström
    * Erotion (Dear father and dear mother: Let me crave ) (Text: Kirby Flower Smith after Marcus Valerius Martialis)
      John Woods Duke
    * Erotisch landschap () (Text: Lodewijk Alphonsus Maria Lichtveld) [x] *
      Géza Frid
    * Erotiske Digte = Liebeslieder [song cycle]
      P. Heise
    * Erotski moment () [x]
      Jakov Gotovac
    * Erôtylôn (Beau batelier de Mitylène ) [x]
      Augusta Mary Anne Holmès, Augusta Mary Anne Holmès
    * Erquicktes Herz [song cycle]
      G. Telemann
    * Errathene Liebe () [x]
      Franz Paul Lachner
    * Erre ? () (Text: Volkslieder ) [x]
      Ferenc Farkas
    * Errichtet keinen Denkstein (Errichtet keinen Denkstein. Laßt die Rose ) ENG FRE (Text: Rainer Maria Rilke)
      Einojuhani Rautavaara
    * Erro divino () [x]
      Flausino Vale
    * Errungenschaft (Wenn mein Herz mit raschem Schlage ) (Text: Ferdinand von Saar)
      Heinrich, Freiherr von Bach
    * Erschütterung (Trübe ward mir plötzlich der Wein im Becher ) (Text: Hermann Hesse)
    * Erschaffen und Beleben (Hans Adam war ein Erdenkloß ) FRL ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Richard Georg Strauss, Hugo Wolf
    * Erschaffung des Weibes (Als Gott der Herr aus Adams Leib) [x]
      Bruno Ramann
    * Erscheine noch einmal! (Erscheine noch einmal, erscheine! ) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      Friedrich Curschmann
    * Erscheinung () (Text: Walter Calé) [x]
      Karl Weigl
    * Erscheinung (Schwebst du im nächtlichen Raum?) (Text: Georg Josef Mayerhofer) [x]
      Richard Trunk
    * Erscheinung (Zum Fenster drängen sich erschrocken ) (Text: Emil Rudolf Osman, Prinz von Schönaich-Carolath)
      Victor Cormann
    * Erscheinung des Engels (Fürchtet euch nicht! Denn seht) (Text: Fanny von Hoffnaaß)
      Joseph Rheinberger
    * Erschütterung (Trübe ward mir plötzlich der Wein im Becher ) (Text: Hermann Hesse)
      Fried Walter
    * Ersisches Lied (Wenn ich ein Vöglein wär',/ Hätte Gefieder ) (Text: Mac-Real)
      Friedrich Oestreich, August Bergt
    * Ersonne dich! (Gottes Aug' und Sonnenschein) (Text: Abraham Emanuel Fröhlich) [x]
      C. W. Fliegel
    * Erst dann (Was hast du Baum) [x]
      Albert, Graf Amadei
    * Erst haben sie () (Text: Ernst Ottwalt) [x] *
      Stefan Wolpe
    * Erst verlor um eine Braune (Erst verlor um eine Braune) (Text: Arthur Heinrich Wilhelm Fitger)
      Christian Sinding
    * Erstarrung (Ich such' im Schnee vergebens ) DUT SPA KOR CAT ENG FRI ITA FRE (Text: Wilhelm Müller)
      Reiner Bredemeyer, Franz Peter Schubert, Johannes Wolfgang Zender
    * Erste Begegnung (Wohl mir der Stunde, da ich sie erschaute ) (Text: Karl Joseph Simrock after Walther von der Vogelweide)
      Julius Otto Grimm, Heinrich Bellermann, Arno Kleffel
    * Erste Begegnung (Hab gesehn dich irgendwo) (Text: Albert Steffen after Percy MacKaye) [x]
      Viktor Ullmann
    * Erste Begegnung (Von dem Rosenbusch, o Mutter ) DUT ENG FRE (Text: Robert Alexander Schumann after Emanuel von Geibel)
      Robert Alexander Schumann
    * Erste Begierde (O dass der Kuss doch ewig dauern möchte) [x]
      Wilhelm Mauke
    * Erste Blume (Erste Blume, aus Dunkel und Erde) (Text: Josef Weinheber) *
      Gottfried von Einem
    * Erste Blüte (Was soll die perlende Thräne mir ) (Text: Robert Eduard Prutz)
    * Erste Gedanke (Ich wollt von Himmel reissen )
      Elisabeth Charlotta Henrietta Ernestina Sonntag
    * Erste Hilfe () (Text: Erich Fried) [x] *
      Joep Willem Frederik Straesser
    * Erste Liebe (Sie liebten sich beide, doch keiner ) RUS ENG ITA FRE JPN GRE ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      Ignaz Brüll, Robert Franz, Johann Karl Gottfried Loewe, Ludwig Rottenberg, Clara Schumann, Bernhard Stavenhagen, Wilhelm Eugen Stenhammar, Joseph Rubinstein, János Bókay, Agathe Ursula Backer-Grøndahl, Rosa Bleiter, Ina Bottelier, Reiner Bredemeyer, César Antonovich Cui, Nicola Dmitrieff, Boleslav Viktorovich Grodzky, C. Grossmann, Friedrich Wilhelm Grund, Cornelius Gurlitt, Wilhelm Heinefetter, Hans Hermann, Béla Hiloczky, Johann Vesque von Püttlingen, Rafael Joseffy, Jan Bedřich Kittl, Otto Klemperer, C. Krall, Paul Kuczynski, Alban Lipp, Dmitry Mikheyevich Melkikh, Tsuguji Murai, Friedrich August Naubert, Nekrassov, Victor Ernst Nessler, Gustav Neuhaus, Beate Novi, Hendrik Christian van Oort, Martin Plüddemann, Putiata, Gerhard Rühm, Louis Samson, Alwin Schutzer, Nikolay Vladimirovich Shcherbachev, Marie L. Shedlock, Alexander Spendiarov, Alfred Steinmann, Alfred Tofft, Marie Vanden Heuvel, Heinrich Weidt, Maude Valérie White, Nadia Boulanger, Marlos Nobre de Almeida, Wilhelm Killmayer
    * Erste Liebe (O wenn in deinem Herzen) [x]
      Victor Ernst Nessler
    * Erste Liebe (So hat noch niemand mir getan) (Text: Julius Waldemar Grosse)
      Johannes Doebber, August Bungert, Richard Hering, Hans Hermann, Theodor Winkelmann, Jan Levolslav Bella, Theodor Bungard-Wasem, Georg Bloch
    * Erste Liebe (Die Blumen sind verwelket) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      Otto Dresel, Henry Cooper
    * Erste Liebe (Du der Seele einzig' Regen) [x]
      Ferdinand Gumbert
    * Erste Liebe (Frühling durch die Waldung zieht ) (Text: Siegfried Kapper after Volkslieder )
      Gustav Hasse, Adolf Wallnöfer
    * Erste Liebe (Ich fragte leise) [x]
      Adolf Wallnöfer
    * Erste Liebe (Es giebt verborgne Schmerzen ) (Text: Johann Gaudenz Freiherr von Salis-Seewis)
      E. von Hettersdorf
    * Erste Liebe (Schwebst du mit den Erosflügeln) [x]
      Max Zenger
    * Erste Liebe (Die Blüten stehen und es rauscht) [x]
      Ludwig Procházka
    * Erste Liebe (Seit er es mir gegeben) [x]
      Leonhard Wolff
    * Erste Liebe (Der Dämm'rung silberblauer Schleier) [x]
      Ch. Davidoff
    * Erste Liebe (Wie das Frührot auf den Bergen erwacht) [x]
      Franz Strauch
    * Erste Lieder [song cycle]
      W. Burkhard
    * Erste Meerfahrt (Den Leuchtturm vorbei und den Hafendamm) (Text: Moritz, Graf von Strachwitz)
      Julius Otto Grimm
    * Erste Nacht () [x]
      Carl Banck
    * Erste pythische Ode () (Text: after Pindar) [x]
      Ella Adaïewsky, Ella Adaïewsky
    * Erste Rosen erwachen (Erste Rosen erwachen ) ENG (Text: Rainer Maria Rilke)
      Ruth Schonthal
    * Erste Silbe (Der Erde schenk' ich tiefen Frieden) (Text: Marianne von Willemer)
    * Erste Veilchen (Wenn auch die ersten Veilchen nicht ) (Text: Ludwig Theodor Giesebrecht)
      Friedrich Oelschlaeger
    * Erstens Begegnung (Von der geheimnisvoll verschloss'nen Pforte) (Text: Rosa Obermayer Mayreder)
      Bertha Frensel Wegener-Koopman
    * Erster Blütenbaum (Schau!/ Ein Blütenbäumchen in grünender Au! ) ENG (Text: Friedrich Speiser)
      Frida Kern
    * Erster Kuss (Erste Kuss, aus Lieb' gegeben) (Text: Thora von Unzer) [x]
      Ella Adaïewsky
    * Erster Monolog der Johanna (Lebt wohl ihr Berge, ihr geliebten Triften) (Text: Friedrich von Schiller)
      Johann Friedrich Reichardt, Johann Rudolf Zumsteeg
    * Erster Schnee (Die in Wolkenkukuksheim) (Text: Christian Morgenstern)
      Willy Burkhard
    * Erster Schnee (Aus silbergrauen Gründen tritt ) ENG FRE (Text: Christian Morgenstern)
      Ernest Vietor, Erich J. Wolff, Willy Burkhard
    * Erster Schnee (Der erste Schnee zieht wieder ) (Text: Benno Geiger)
      Ella Adaïewsky, Ella Adaïewsky
    * Erster Schnee (Wie nun Alles stirbt und endet ) (Text: Gottfried Keller)
      Heinrich , Freiherr von Herzogenberg, Paul Hindemith, Friedrich Niggli, Wilhelm Reinhard Berger
    * Erster Schnee (Alt geworden bist Du, grünes Jahr ) ENG FRE (Text: Hermann Hesse)
      Karl Scholz
    * Erster Strahl () (Text: Wilhelm Arent) [x]
      Richard Trunk
    * Erster Verlust (Ach, wer bringt die schönen Tage ) DUT NOR RUS ENG ITA FRE ITA (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Johann Andreas Anschütz, Alban Maria Johannes Berg, Pierre-Octave Ferroud, Cor de Groot, Armin Knab, Nikolai Karlovich Medtner, Felix Mendelssohn-Bartholdy, Hans Georg Nägeli, Moses Pergament, Johann Friedrich Reichardt, Ethel Florence Lindesay Robertson, Othmar Schoeck, Franz Peter Schubert, Václav Jan Křtitel Tomášek, Hugo Wolf, Karl Friedrich Zelter, Moritz, Graf von Dietrichstein, Gottfried Wilhelm Fink, Friedrich Wilhelm Grund, Karl Friedrich Ludwig Hellwig, Fanny Mendelssohn-Hensel, Carl Gottlieb Hering, Franz Wüllner, Theodor Fürchtegott Kirchner, Wendelin Weißheimer, Otto Dresel, Karl Collan, Carl Evers, Heinrich Bellermann, Berthold Damcke, Moritz Hauptmann, Ernst Rudorff, Eduard Rappoldi, Friedrich August Naubert, Johann Xaver Sterkel, Otto Dorn, Michael Brough, Jos. Abendheim, Carl August Heymann-Rheineck, Carl Krill
    * Erster Verlust (Gestern hielt er mich im Arme ) (Text: Wilhelm Osterwald)
      Robert Franz
    * Erstes Begegnen (Mir ist, als kennt' ich dich seit Jahren ) ENG (Text: Ida Marie Luise Sophie Friederike Gustava Hahn-Hahn)
    * Erstes Erwachen (Fröhliche Stimmen erschallen) [x]
      Louis Rée
    * Erstes Grün (Du junges Grün, du frisches Gras ) DUT ENG ITA FRE (Text: Justinus Kerner)
      Robert Alexander Schumann, Immo Schneider, Nicolai von Wilm, Hermann Linke
    * Erstes Leid () (Text: Franz Kafka) [x]
      Klass Govers
    * Erstes Lieben (Erstes Schauen, selig Wähnen) [x]
      Bruno Ramann
    * Erstes Liebeslied eines Mädchens (Was im Netze? Schau einmal) ENG FRE (Text: Eduard Mörike)
      Hugo Distler, Hugo Wolf, Karl Ludwig Friedrich Hetsch, Fritz Schieri, Manfred Schlenker, Wolfgang Ulrich
    * Erstes Lied der Liesli (Grüss' mein Lieb daheim) [x]
      Wilhelm Kienzl
    * Erstes Lied der Ophelia (Wie erkenn' ich mein Treulieb ) ITA FRE (Text: Ludwig Seeger after Anonymous/Unidentified Artist)
      Richard Georg Strauss
    * Erstes Müllerlied (Räder klappern, Wasser rauschen ) ENG (Text: Johann Nepomuk Vogl)
      Joachim Raff
    * Erstes Traumliedchen (Träum, Kindlein träum ) (Text: Christian Morgenstern)
      Heinz Wegener, Wilfried Hiller, Wilfried Hiller
    * Erstes Wanderlied (Nun blühn auf der Heide die Blümlein) (Text: Franz Alfred Muth) [x]
      Joseph Rheinberger
    * Erstes Wiedersehen (Nun ist vorüber) ENG (Text: after Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia) [x]
      Pyotr Ilyich Tchaikovsky
    * Erstwhile () (Text: Chris Wallace-Crabbe, AO) [x] *
      Leonard J[ordan] Lehrman
    * Erträumter einsamer blauer Engel (Erträumter einsamer blauer Engel) (Text: Friederike Mayröcker) *
      Gottfried von Einem
    * Erungen-Ersungen. Cyklus von Liedern und Gesängen für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung [song cycle]
      F. Steinbach
    * Erwache, Friederike! (Erwache, Friederike, vertreib die Nacht) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Ella Adaïewsky, Ella Adaïewsky, Ella Adaïewsky, Johann Valentin Görner
    * Erwache, Friederike (Uns lockt die Morgenröte )
      J. Görner
    * Erwache, Friederike ... (Erwache, Friederike, vertreib die Nacht) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    * Erwache Knab' (Erwache Knab', erwache nun aus der Kindheit Traum) (Text: Wilhelm Hensel)
      Fanny Mendelssohn-Hensel
    * Erwachen (Hell schmetternd ruft die Lerche ) (Text: Joseph Viktor von Scheffel)
      Johann Traunwart, Hugo Brückler, Hans August Friedrich Zincke genannt Sommer, Carl Georg Peter Grädener
    * Erwachen (Wie hast du dich in's Herz versenkt) (Text: Wilhelm Czermak)
      Wilhelm Kienzl
    * Erwachen (Und als ich aufstand früh am Tag) (Text: Emanuel von Geibel)
      Heinrich Bellermann, Marie Charlotte Henriette von Kehler, Albert Hermann Dietrich, Paul Umlauft, Rich. Eckhold, Otto Dessoff, Friedrich Hieronymus Truhn
    * Erwachen (Stille Zeit kam träg geschlichen) (Text: Hermann Hesse) [x] *
      Karl Hasse
    * Erwachen (Schneeglöckchen läuten leis' im Tal ) (Text: Albert Träger)
      Arno Kleffel, Clementine Becker, Josef Renner, jun., Hermann Marschall, Paul Umlauft, Rudolf Buck, Karl Gleitz, Bruno Schmidt, Hermann Hanschmann
    * Erwachen (Schon dämmert's leise; durch's Geäst) (Text: Joseph Huggenberger)
      Eugen d'Albert
    * Erwachen (Was, Vöglein singt und rauscht ihr? ) (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
      Karl Friedrich Rungenhagen
    * Erwachen (Die Nacht vergeht nach süßer Ruh ) ENG (Text: Peter Cornelius)
      Peter Cornelius
    * Erwachen (Da bin ich jählings aufgewacht ) (Text: Karl Stieler)
      Alexander von Fielitz
    * Erwachen (Ich schlief wohl eine lange Nacht) (Text: Franz Theodor Kugler)
      Sigismund Thalberg
    * Erwachen (Mys Büebli isch erwachet ) GER (Text: Josef Reinhart)
      Paul Hindemith
    * Erwachen () (Text: Ludwig Koch) [x]
      Franz Paul Lachner
    * Erwachen (Still träumend lag die Erde) [x]
      Otto Hess
    * Erwachen (Die ganze Nacht hab' ich von ihr geträumt) [x]
      William Humphreys Dayas, Max J. L. Gus
    * Erwachen aus dem tiefsten traumes-schooße (Erwachen aus dem tiefsten traumes-schooße) ENG FRE (Text: Stefan George)
      Anton von Webern
    * Erwachen aus der Verzweiflung (Aus Leides Trunkenheit) (Text: Hermann Hesse) *
      Ernst Reichert
    * Erwachen der braut (Es klingt vom turme her) (Text: Stefan George)
      Will Eisenmann
    * Erwachen des Frühlings (Der Frühling kam, der Frühling rief ) CZE (Text: Julius Karl Reinhold Sturm)
      Zdenko Antonín Václav Fibich
    * Erwachen in den grellen Tag (Was war das für ein wunderreicher Traum ) (Text: Otto Julius Bierbaum)
      Anna Cramer
    * Erwacht () (Text: Gustav Falke) [x]
      Hendrik Andriessen
    * Erwacht (Ihr Vögel im Walde, erwacht! ) (Text: Dorothea Böttcher von Schwerin) [x]
      Gustav Hasse
    * Erwacht ihr Hirten alle () [x]
      Heinrich Kaspar Schmid
    * Erwacht, König Waldemars Mannen wert! (Waldemar) (Erwacht, König Waldemars ) ENG ITA FRE (Text: Robert Franz Arnold after Jens Peter Jacobsen)
      Arnold Franz Walter Schoenberg
    * Erwachte Liebe (Klang mir das Wörtchen Liebe in's Ohr) [x]
      Anton Rückauf
    * Erwachte Lieder (Strömt jetzt nun, ihr Lieder) (Text: R. Jonas) [x]
      Albert Hahn
    * Erwachtes Leid (Die Frühlingslüfte wehen) [x]
      Carl Banck
    * Erwählt (Ich kann's nicht fassen, nicht glauben ) DUT NOR HEB RUS ENG DAN ITA FRE (Text: Adelbert von Chamisso)
      Johann Karl Gottfried Loewe, Robert Alexander Schumann, Caroline Wiseneder, Elizabeth R. Austin, Karl Gottlieb Reissiger, Adolf Ander, John Böie, Julius Lammers, Paul Umlauft
    * Erwarten in Demut (Wißt ihr, wo sind die Myriaden ) (Text: Justinus Kerner)
      Zoltán Gárdonyi, Immo Schneider
    * Erwartung (Bist auf ewig du gegangen ) ENG FRE
      Felix Mendelssohn-Bartholdy
    * Erwartung (Unter der Linde/ Da ist mein allerliebster Platz ) POR (Text: Hermann Löns)
      Paul Hermann Franz Graener
    * Erwartung (Wo der Flieder in Düften steht ) (Text: Otto Roquette)
      Adolf Jensen, Karl Heinrich Carsten Reinecke, Ernst Strube, Erik Meyer-Helmund, Martin Jacobi, Henning Karl Adam von Koss, Arno Kleffel, Alexander Winterberger, M. von Wittich
    * Erwartung (Du murmelst, kleiner Silberbach) (Text: Johann Gottfried Herder)
      Anton Urspruch
    * Erwartung (Manche Stunde stand ich schon) [x]
      August Schuster
    * Erwartung (Morgens steh' ich auf und frage ) DUT ENG ITA FRE SWE ENG ROM (Text: Heinrich Heine)
      Günter Bialas, János Bókay, Victor Boos von Waldeck, Leon Carolus Bouman, Cornelius Hendrick Coster, Leslie Crabtree, Johann Dietz, Arthur Egidi, Gustav Eggers, Catharinus Elling, Rachel van Embden, Erich van Ennes, Zdenko Antonín Václav Fibich, Carl Theodor Flodin, Robert Franz, Jan Karol Gall, Heinrich Gelhaar, Eduard Hecht, Henrik Hennings, Hedwig Hertz, Walter Edmond von Kalinowsky, Franz Liszt, Fritz Marcks, Karl Guido Nakonz, H. Neupert, K. G. Ochsner, Jakob Rosenhain, Robert Alexander Schumann, M. Spiro, Zdenko Antonín Václav Fibich, Elof Benktander, Gerard Bunk, Jacob Ekström, Henri Hartog, Lennart Hedwall, Caspar René Hirschfeld, William Noel Johnson, Adolf Fredrik Lindblad, Charles Fonteyn Manney, George Sturm, Paul Claussnitzer
    * Erwartung (Auf Turm und Thor und Mauerkranz) (Text: Detlev von Liliencron)
      Adolf Wiklund
    * Erwartung (Nun tönet das Glöckchen im Thale so hell ) (Text: Richard Pohl) [x]
      Eduard Lassen, Franz Bendel
    * Erwartung (Grüß euch aus Herzensgrund ) CAT ENG ITA FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Hugo Wolf, Bruno Walter, Alexis Holländer
    * Erwartung (Die Erde schweigt ) (Text: Fanny von Hoffnaaß)
      Joseph Rheinberger
    * Erwartung (Aus dem meergrünen Teiche ) NOR ENG FRE (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      Arnold Franz Walter Schoenberg
    * Erwartung (Komm in den Garten! Ich harre dein ) (Text: Karl Johann Friedrich Franz Bassewitz)
      Louis [Ludwig] Spohr
    * Erwartung (Du bist so still und trübe) [x]
      August Bünte
    * Erwartung (Sag' holder Schatz wo weilest du) [x]
      Felix Arons
    * Erwartung (Geliebter, siehst du die Leuchte) (Text: Gustav Klitscher) [x]
      Alfred Schattmann
    * Erwartung (Die Wolken verschwinden im Abendroth) [x]
      Julius Bercht
    * Erwartung (Das Aug' erspäht die Flagge) [x]
      A. von Trott
    * Erwartung (O schöne bunte Vögel) [x]
      Wilhelm Freudenberg
    * Erweckung (Wach auf! aus tiefer Nacht) (Text: ? Pulvermacher) [x]
      Rudolf Thoma
    * Erwin (Ihr verblühet, süße Rosen ) SPA ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Philipp Christoph Kayser, Edvard Grieg, Fanny Mendelssohn-Hensel, Arnold Mendelssohn, Gottfried Wilhelm Fink, Armin Knab, Eugen Jámbor, Hugo Dakon, Ferdinand Sieber, Oskar Bolck, Oskar von Chelius, Heinrich , Freiherr von Herzogenberg, Louis Schlottmann, Friedrich August Naubert
    * Erworben, verdorben (Erworben,/ verdorben!/ Mein Herz ist schwer ) ENG (Text: Carl Siebel)
      Joachim Raff, Bernhard Hopffer, Carl Somborn
    * Eryri wen (The spearman heard the bugle sound ) (Text: William Robert Spencer)
      Mrs. Robert Arkwright , Joseph Haydn
    * Erzengelgesang () (Text: Johann Wolfgang von Goethe) [x]
      Arnold Mendelssohn
    * Erzulie () (Text: Volkslieder ) [x]
      Werner Anton Jaegerhuber
    * Erzulie eh () (Text: Volkslieder ) [x]
      Werner Anton Jaegerhuber
    * Erzulie malade () (Text: Volkslieder ) [x]
      Werner Anton Jaegerhuber
    * Erzulie oh () (Text: Volkslieder ) [x]
      Werner Anton Jaegerhuber
    * És a totalmente amada () (Text: Tasso Azevedo da Silveira) [x] *
      Mozart Camargo Guarnieri
    * Es bebten Berg und Täler (Es bebten Berg und Täler von Gewittern) (Text: Ricarda Octavia Huch)
      Otto Frickhoeffer
    * Es begleiten uns're stillen Schritte (Es begleiten uns're stillen Schritte) [x]
      Franz Otto
    * Es blasen die blauen Husaren (Es blasen die blauen Husaren ) CAT RUS ENG ITA FRE CZE (Text: Heinrich Heine)
      Ludwig Rottenberg, Hugo Wolf, César Antonovich Cui, Paul Geisler, Johann Vesque von Püttlingen, Wilhelm Kienzl, Norbert Linke, Franz Ludwig, Valentin Alekseyevich Makarov, Léonard Michielsen, Julie Sophie Marie Agathe von Pfeilschifter, Armand Renkin, Alwin Schutzer, Madame Slawianska, Gustav Thudichum, Ladislaus Ungar, A. C. Wertheim, Ottokar Wöber
    * Es blassen [sic] die blauen Husaren (Es blasen die blauen Husaren ) CAT RUS ENG ITA FRE CZE (Text: Heinrich Heine)
      Ludwig Rottenberg, Hugo Wolf, César Antonovich Cui, Paul Geisler, Johann Vesque von Püttlingen, Wilhelm Kienzl, Norbert Linke, Franz Ludwig, Valentin Alekseyevich Makarov, Léonard Michielsen, Julie Sophie Marie Agathe von Pfeilschifter, Armand Renkin, Alwin Schutzer, Madame Slawianska, Gustav Thudichum, Ladislaus Ungar, A. C. Wertheim, Ottokar Wöber
    * Es bleichen schon die Sterne () (Text: Albert Sergel) [x]
      Rudolph Bergh
    * Es blendete uns die Mondnacht... (Es blendete uns die Mondnacht) (Text: Franz Kafka)
      György Kurtág
    * Es blies ein Jäger (Es blies ein Jäger wohl in sein Horn) (Text: Volkslieder )
      Johann Wenzeslaus Kalliwoda, Karl Gottlieb Reissiger, Berthold Damcke, Gustav Weber, Ernst Rudorff
    * Es blies ein Jäger wohl in sein Horn (Es blies ein Jäger wohl in sein Horn) (Text: Volkslieder )
      Johann Wenzeslaus Kalliwoda, Karl Gottlieb Reissiger, Berthold Damcke, Gustav Weber, Ernst Rudorff
    * Es blinkt der Tau (Es blinket der Tau in den Gräsern der Nacht ) ENG (Text: Gustav von Boddien)
      Anton Grigoryevich Rubinstein, Ludwig Neuhoff
    * Es blühen an den Wegen (Es blühen an den Wegen ) (Text: Julius Wolff)
      Heinrich Karl Johann Hofmann, Hans August Friedrich Zincke genannt Sommer, W. J. Otto Lessmann, Gustav Borchers, Clara Faisst, Felix von Woyrsch, Ernst Heuser
    * Es blühet das Blümchen (Es blühet das Blümchen voll Glanz und voll Duft) (Text: Wilhelm Floto)
      Franz Wilhelm Abt
    * Es blühet die Lieb (Es blühet die Lieb) [x]
      Wilhelm Jacoby, Franz Wilhelm Abt
    * Es blühet ein Veilchen (Es blühet ein Veilchen ) (Text: Rudolf Fastenrath) [x]
      Emanuel Moór, Joseph Huber
    * Es blüht auf Lindahaide (Es blüht auf Lindahaide) (Text: Friedrich Förster) [x]
      Friedrich Curschmann, Karl Anton Florian Eckert
    * Es blüht der Blumen eine () [x]
      Julius Joseph Maier
    * Es blüht ein Blümlein rosenrot (Es blüht ein Blümlein rosenrot) (Text: Martin Boelitz)
      Max Reger
    * Es blüht ein schönes Blümchen (Es blüht ein blaues Blümchen ) FRE (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      Johann Wenzeslaus Kalliwoda, Karl Heinrich Carsten Reinecke, Otto Dresel, Wilhelm Baumgartner, Joachim Raff, Bernhard Schuster, Franz Behr, Carl Isenmann, Leo Blech, Wilhelm Reinhard Berger, Carl Friedrich Johann Girschner, Georg Eduard Goltermann, Ludwig Hoffmann, Carl Götze, Adalbert Ûberlée, Eduard August Grell, Emil Krause, Julius Tausch, Ernst Bacon
    * Es blüht eine Blume am Ufer des Sees (Es blüht eine Blume am Ufer des Sees) [x]
      Sebastian Benson Schlesinger
    * Es brausen die Stürme (Es brausen die Stürme) [x]
      Gustav Tyson Wolff
    * Es braust der Sturm, die Woge schäumt (Es braust der Sturm, die Woge schäumt) [x]
      Hermann Fliege
    * Es bricht herein die dunkel' Nacht () (Text: Wilhelm Raabe) [x]
      Paul Hermann Franz Graener
    * Es bricht' im Fliederstrauche (Es bricht' im Fliederstrauche) (Text: Julius Mosen) [x]
      Adolf Bernhard Vogel
    * Es bueno, amor (Es bueno, amor, sentirte cerca de mí en la noche) (Text: Pablo Neruda) *
      Wim Zwaag
    * Es Burebüebli mah-n-i nid () (Text: Volkslieder ) [x]
      Willy Burkhard
    * Es corredor (Este si, que es corredor! ) FRE
      Manuel Vicente del Pópulo García
    * Es dämmert ein heller Morgen herein (Es dämmert ein heller Morgen herein ) (Text: A. Schels) [x]
      Hugo Reinhold
    * Es dämmert und der Abend naht (Es dämmert und der Abend naht) [x]
      Ch. Davidoff
    * Es de noche, te estoy viendo () (Text: Librado Basilio) [x] *
      Eduardo Hernández Moncada
    * Es drängt die Not, es läuten die Glocken (Es drängt die Not, es läuten die Glocken) FRE (Text: Heinrich Heine)
      Carl Banck, Ferdinand von Hiller, Adolph Bernhard Marx, Mario Van Overeem
    * Es duften die Blüten... (Es beugen die Kletterrosen) (Text: Felix Falzari)
      Franz Lehár
    * Es duftet lind die Frühlingsluft (Es duftet lind die Frühlingsnacht ) (Text: Gustav Kastropp) [x]
      Georg Schumann, Felix von Woyrsch, Max Meyer-Olbersleben
    * Es duftet lind die Frühlingsnacht (Es duftet lind die Frühlingsnacht ) (Text: Gustav Kastropp) [x]
      Georg Schumann, Felix von Woyrsch, Max Meyer-Olbersleben
    * Es duftet wie Heimweh im dunklen Geäst (Es duftet wie Heimweh im dunklen Geäst) (Text: Volkslieder ) [x]
      August Bungert
    * Es dunkelt (Es dunkelt, Friede im Gemach) (Text: Julius Bittner) [x]
      Julius Bittner
    * Es dunkelt (Durch Nebelflor, im Blätterfall ) (Text: Peter Johann Willatzen) [x]
      Adolf Wallnöfer
    * Es dunkelt, mein Röschen (Es dunkelt mein Röschen ) (Text: Oskar Ludwig Bernhard Wolff)
      Clara Faisst, Reinhold Becker, Franz Köhler, Arthur Stiehler, Max Ansorge
    * Es eilt die Rose aus dem Nichts (Es eilt die Rose aus dem Nichts ) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Hafis )
      August Bungert
    * Es el alba una sombra (Es el alba una sombra ) (Text: Gustavo Adolfo Bécquer)
      Lucio Bruno-Videla
    * Es ergreift mich in manchen Stunden (Es ergreift mich in manchen Stunden )
      Richard Barth
    * Es erklingen alle Bäume (Es erklingen alle Bäume) FRE HUN ENG (Text: Heinrich Heine)
      Heike Beckmann, Louis Brandt, Christian Bruhn, Paul Geisler, Johann Vesque von Püttlingen, Friedrich Wilhelm Kücken, Albert Levinsohn, Mario Van Overeem, Karl Heinrich Carsten Reinecke, Karl Gottlieb Reissiger, August Ferdinand Riccius, Elise Schmezer, Otto Tiehsen, Declan Townsend
    * Es fällt der Thau auf Blum' und Gras (Es fällt der Thau auf Blum' und Gras) [x]
      Sopran Camillo Engel
    * Es fällt ein Stern (Es fällt ein Stern herunter ) ENG FRE RUS ENG FRE FIN (Text: Heinrich Heine)
      Zdenko Antonín Václav Fibich, Robert Franz, Fanny Mendelssohn-Hensel, Hans Erich Pfitzner, Friedrich Theodor Fröhlich, Wilhelm Killmayer, Fritz Arlberg, Nikolai Vasil'yevich Artsybushev, Agathe Ursula Backer-Grøndahl, Laura Valborg Aulin, Carl Banck, Hendrik Joseph van Berckel, Constanz Berneker, Anna Bochkoltz-Falconi, Rudolf Böhmer, Heinrich Böie, Christian Bruhn, Carl Debrois van Bruyck, Mario Castelnuovo-Tedesco, Wilhelm Claussen, Detlef Cordes, César Antonovich Cui, Bernard van Dieren, Alexander Julius Paul Dorn, W. Dost, Karl Anton Florian Eckert, Don Forsythe, Paul Geisler, Hermann Genss, Friedrich Gernsheim, Christian Friedrich Grimmer, Friedrich Wilhelm Grund, Ferdinand Gumbert, Karl Heine, Ludwig Hartmann, Moritz Hauptmann, Wilhelm Heinefetter, Johann Vesque von Püttlingen, Fr. Fr. G. Kirchhof, Friedrich [Fritz] Kirchner, Conradin Kreutzer, Adolf, Baron von Lauer, J. Leavitt, Leopold Lenz, Georg Lothar Liebling, August Lindner, L. Lüdecke, Harry Mayer, Carl von Mayer, Ludwig Siegfried Meinardus, Ch. Merten, Béla Nemes Hegyi, Fabio Nieder, Carl Polko, Helene von Pusch, Joseph Rheinberger, Heinrich Rietsch, Wilhelm Rosenberg, Robert Ruschke, L. Sadler, Filip von Schantz, C. von Sidorovich, Wilhelm Speidel, Eugen von Taund, Franz Tiebach, Friedrich Hieronymus Truhn, Willy Viol, Julie von Waldburg-Wurzach, Fürstin, Jean Wall, C. F. Zietzschmann, Georg Wilhelm Rauchenecker, Pierre Chépélov, J. von Harder
    * Es fällt ein Stern herunter (Es fällt ein Stern herunter ) ENG FRE RUS ENG FRE FIN (Text: Heinrich Heine)
      Zdenko Antonín Václav Fibich, Robert Franz, Fanny Mendelssohn-Hensel, Hans Erich Pfitzner, Friedrich Theodor Fröhlich, Wilhelm Killmayer, Fritz Arlberg, Nikolai Vasil'yevich Artsybushev, Agathe Ursula Backer-Grøndahl, Laura Valborg Aulin, Carl Banck, Hendrik Joseph van Berckel, Constanz Berneker, Anna Bochkoltz-Falconi, Rudolf Böhmer, Heinrich Böie, Christian Bruhn, Carl Debrois van Bruyck, Mario Castelnuovo-Tedesco, Wilhelm Claussen, Detlef Cordes, César Antonovich Cui, Bernard van Dieren, Alexander Julius Paul Dorn, W. Dost, Karl Anton Florian Eckert, Don Forsythe, Paul Geisler, Hermann Genss, Friedrich Gernsheim, Christian Friedrich Grimmer, Friedrich Wilhelm Grund, Ferdinand Gumbert, Karl Heine, Ludwig Hartmann, Moritz Hauptmann, Wilhelm Heinefetter, Johann Vesque von Püttlingen, Fr. Fr. G. Kirchhof, Friedrich [Fritz] Kirchner, Conradin Kreutzer, Adolf, Baron von Lauer, J. Leavitt, Leopold Lenz, Georg Lothar Liebling, August Lindner, L. Lüdecke, Harry Mayer, Carl von Mayer, Ludwig Siegfried Meinardus, Ch. Merten, Béla Nemes Hegyi, Fabio Nieder, Carl Polko, Helene von Pusch, Joseph Rheinberger, Heinrich Rietsch, Wilhelm Rosenberg, Robert Ruschke, L. Sadler, Filip von Schantz, C. von Sidorovich, Wilhelm Speidel, Eugen von Taund, Franz Tiebach, Friedrich Hieronymus Truhn, Willy Viol, Julie von Waldburg-Wurzach, Fürstin, Jean Wall, C. F. Zietzschmann, Georg Wilhelm Rauchenecker, Pierre Chépélov, J. von Harder
    * Es fällt ein Tropfen aufs Land (Es fällt ein Tropfen aufs Land ) ITA FRE (Text: Robert Alexander Schumann)
      Robert Alexander Schumann
    * Es faßt mich wieder der alte Mut (Es faßt mich wieder der alte Mut ) (Text: Heinrich Heine)
      Hans Erich Pfitzner, Max Joseph Beer, Walter Michael Berten, B. von Meyer-Hochenberg
    * Es fiel ein Reif (Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht ) DUT ENG ITA FRE JPN SWE CZE RUS ENG FRE (Text: Heinrich Heine after Volkslieder )
      Reiner Bredemeyer, Charles Tomlinson Griffes, Felix Mendelssohn-Bartholdy, Thorvald Otterström, Ture Rangström, Clara Schumann, Johan August Söderman, Agathe Ursula Backer-Grøndahl, Carl Banck, Johann Hermann Berens, Wilhelm Brauer, August Bungert, Ferruccio Busoni, G. A. Demidov, Felix Dreyschock, Gustav Eggers, Johann Wolfgang von Ehrenstein, R. Fr. Engel, Gisbert Enzian, Zdenko Antonín Václav Fibich, Gustav Flügel, Felix Gotthelf, Albert Hartl, Hans Hermann, Julius Hey, Ferdinand von Hiller, Ferdinand von Hiller, Richard Hol, Ferdinand Hummel, Otto R. Hübner, Martin Jacobi, Peter Janssens, Louis Edgar Johns, Siegfried Garibaldi Kallenberg, Bruno Oscar Klein, Friedrich Wilhelm Kücken, O. H. Lange, Johann Lewalter, Gustav Mahler, Julius Möllendorf, Tsuguji Murai, Otto Ehrenfried Nicolai, Carl Ernst Daniel Nicolai, Aleksandr Alekseyevich Olenin, Josef Overath, Rudolf Philipp, Guido Ranach, Eduard Rohde, Alfred Rose, Louis Samson, Ernst Schauss, Julius Schäffer, Heinrich Schulz-Beuthen, Friedrich Siebmann, Max Spicker, Julius Steenberg, Ernst Streben, Joseph Suder, Václav Jan Křtitel Tomášek, Friedrich Hieronymus Truhn, Friedrich Hieronymus Truhn, Usatov, Bruno Walter, Severin Warteresiewicz, Willem Willeke, Alexander Winterberger, Alexander Winterberger, Alexander Winterberger, Ernest Young, Don Forsythe, Heinrich Böie, Richard Farber, Karl Heinrich Alfred Ehrlich, Anton Grigoryevich Rubinstein, Charles Villiers Stanford, Sir, Richard Hol, Franz Ries, Robert Alexander Schumann, Max Wilhelm Karl Vogrich, Zdenko Antonín Václav Fibich, Carl Krill, Ernst Löwenberg, Frank Valentin Van der Stucken, Heinrich Bellermann
    * Es fiel ein Reif (Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht ) SWE (Text: Volkslieder )
      Johan August Söderman, Armin Knab, Robert Konta, Wilhelm Petersen, Joseph Rheinberger, Rubin Goldmark, Wilhelm Petersen, Franz Magnus Böhme
    * Es fiel ein Reif in der Frühhlingsnacht (Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht ) DUT ENG ITA FRE JPN SWE CZE RUS ENG FRE (Text: Heinrich Heine after Volkslieder )
      Reiner Bredemeyer, Charles Tomlinson Griffes, Felix Mendelssohn-Bartholdy, Thorvald Otterström, Ture Rangström, Clara Schumann, Johan August Söderman, Agathe Ursula Backer-Grøndahl, Carl Banck, Johann Hermann Berens, Wilhelm Brauer, August Bungert, Ferruccio Busoni, G. A. Demidov, Felix Dreyschock, Gustav Eggers, Johann Wolfgang von Ehrenstein, R. Fr. Engel, Gisbert Enzian, Zdenko Antonín Václav Fibich, Gustav Flügel, Felix Gotthelf, Albert Hartl, Hans Hermann, Julius Hey, Ferdinand von Hiller, Ferdinand von Hiller, Richard Hol, Ferdinand Hummel, Otto R. Hübner, Martin Jacobi, Peter Janssens, Louis Edgar Johns, Siegfried Garibaldi Kallenberg, Bruno Oscar Klein, Friedrich Wilhelm Kücken, O. H. Lange, Johann Lewalter, Gustav Mahler, Julius Möllendorf, Tsuguji Murai, Otto Ehrenfried Nicolai, Carl Ernst Daniel Nicolai, Aleksandr Alekseyevich Olenin, Josef Overath, Rudolf Philipp, Guido Ranach, Eduard Rohde, Alfred Rose, Louis Samson, Ernst Schauss, Julius Schäffer, Heinrich Schulz-Beuthen, Friedrich Siebmann, Max Spicker, Julius Steenberg, Ernst Streben, Joseph Suder, Václav Jan Křtitel Tomášek, Friedrich Hieronymus Truhn, Friedrich Hieronymus Truhn, Usatov, Bruno Walter, Severin Warteresiewicz, Willem Willeke, Alexander Winterberger, Alexander Winterberger, Alexander Winterberger, Ernest Young, Don Forsythe, Heinrich Böie, Richard Farber, Karl Heinrich Alfred Ehrlich, Anton Grigoryevich Rubinstein, Charles Villiers Stanford, Sir, Richard Hol, Franz Ries, Robert Alexander Schumann, Max Wilhelm Karl Vogrich, Zdenko Antonín Václav Fibich, Carl Krill, Ernst Löwenberg, Frank Valentin Van der Stucken, Heinrich Bellermann
    * Blaublümlein (Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht ) DUT ENG ITA FRE JPN SWE CZE RUS ENG FRE (Text: Heinrich Heine after Volkslieder )
      Reiner Bredemeyer, Charles Tomlinson Griffes, Felix Mendelssohn-Bartholdy, Thorvald Otterström, Ture Rangström, Clara Schumann, Johan August Söderman, Agathe Ursula Backer-Grøndahl, Carl Banck, Johann Hermann Berens, Wilhelm Brauer, August Bungert, Ferruccio Busoni, G. A. Demidov, Felix Dreyschock, Gustav Eggers, Johann Wolfgang von Ehrenstein, R. Fr. Engel, Gisbert Enzian, Zdenko Antonín Václav Fibich, Gustav Flügel, Felix Gotthelf, Albert Hartl, Hans Hermann, Julius Hey, Ferdinand von Hiller, Ferdinand von Hiller, Richard Hol, Ferdinand Hummel, Otto R. Hübner, Martin Jacobi, Peter Janssens, Louis Edgar Johns, Siegfried Garibaldi Kallenberg, Bruno Oscar Klein, Friedrich Wilhelm Kücken, O. H. Lange, Johann Lewalter, Gustav Mahler, Julius Möllendorf, Tsuguji Murai, Otto Ehrenfried Nicolai, Carl Ernst Daniel Nicolai, Aleksandr Alekseyevich Olenin, Josef Overath, Rudolf Philipp, Guido Ranach, Eduard Rohde, Alfred Rose, Louis Samson, Ernst Schauss, Julius Schäffer, Heinrich Schulz-Beuthen, Friedrich Siebmann, Max Spicker, Julius Steenberg, Ernst Streben, Joseph Suder, Václav Jan Křtitel Tomášek, Friedrich Hieronymus Truhn, Friedrich Hieronymus Truhn, Usatov, Bruno Walter, Severin Warteresiewicz, Willem Willeke, Alexander Winterberger, Alexander Winterberger, Alexander Winterberger, Ernest Young, Don Forsythe, Heinrich Böie, Richard Farber, Karl Heinrich Alfred Ehrlich, Anton Grigoryevich Rubinstein, Charles Villiers Stanford, Sir, Richard Hol, Franz Ries, Robert Alexander Schumann, Max Wilhelm Karl Vogrich, Zdenko Antonín Václav Fibich, Carl Krill, Ernst Löwenberg, Frank Valentin Van der Stucken, Heinrich Bellermann
    * Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht (Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht ) SWE (Text: Volkslieder )
      Johan August Söderman, Armin Knab, Robert Konta, Wilhelm Petersen, Joseph Rheinberger, Rubin Goldmark, Wilhelm Petersen, Franz Magnus Böhme
    * Es fiel ein Reif: aus Tragödie (Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht ) DUT ENG ITA FRE JPN SWE CZE RUS ENG FRE (Text: Heinrich Heine after Volkslieder )
      Reiner Bredemeyer, Charles Tomlinson Griffes, Felix Mendelssohn-Bartholdy, Thorvald Otterström, Ture Rangström, Clara Schumann, Johan August Söderman, Agathe Ursula Backer-Grøndahl, Carl Banck, Johann Hermann Berens, Wilhelm Brauer, August Bungert, Ferruccio Busoni, G. A. Demidov, Felix Dreyschock, Gustav Eggers, Johann Wolfgang von Ehrenstein, R. Fr. Engel, Gisbert Enzian, Zdenko Antonín Václav Fibich, Gustav Flügel, Felix Gotthelf, Albert Hartl, Hans Hermann, Julius Hey, Ferdinand von Hiller, Ferdinand von Hiller, Richard Hol, Ferdinand Hummel, Otto R. Hübner, Martin Jacobi, Peter Janssens, Louis Edgar Johns, Siegfried Garibaldi Kallenberg, Bruno Oscar Klein, Friedrich Wilhelm Kücken, O. H. Lange, Johann Lewalter, Gustav Mahler, Julius Möllendorf, Tsuguji Murai, Otto Ehrenfried Nicolai, Carl Ernst Daniel Nicolai, Aleksandr Alekseyevich Olenin, Josef Overath, Rudolf Philipp, Guido Ranach, Eduard Rohde, Alfred Rose, Louis Samson, Ernst Schauss, Julius Schäffer, Heinrich Schulz-Beuthen, Friedrich Siebmann, Max Spicker, Julius Steenberg, Ernst Streben, Joseph Suder, Václav Jan Křtitel Tomášek, Friedrich Hieronymus Truhn, Friedrich Hieronymus Truhn, Usatov, Bruno Walter, Severin Warteresiewicz, Willem Willeke, Alexander Winterberger, Alexander Winterberger, Alexander Winterberger, Ernest Young, Don Forsythe, Heinrich Böie, Richard Farber, Karl Heinrich Alfred Ehrlich, Anton Grigoryevich Rubinstein, Charles Villiers Stanford, Sir, Richard Hol, Franz Ries, Robert Alexander Schumann, Max Wilhelm Karl Vogrich, Zdenko Antonín Václav Fibich, Carl Krill, Ernst Löwenberg, Frank Valentin Van der Stucken, Heinrich Bellermann
    * Es fiel ein Stern (Es fällt ein Stern herunter ) ENG FRE RUS ENG FRE FIN (Text: Heinrich Heine)
      Zdenko Antonín Václav Fibich, Robert Franz, Fanny Mendelssohn-Hensel, Hans Erich Pfitzner, Friedrich Theodor Fröhlich, Wilhelm Killmayer, Fritz Arlberg, Nikolai Vasil'yevich Artsybushev, Agathe Ursula Backer-Grøndahl, Laura Valborg Aulin, Carl Banck, Hendrik Joseph van Berckel, Constanz Berneker, Anna Bochkoltz-Falconi, Rudolf Böhmer, Heinrich Böie, Christian Bruhn, Carl Debrois van Bruyck, Mario Castelnuovo-Tedesco, Wilhelm Claussen, Detlef Cordes, César Antonovich Cui, Bernard van Dieren, Alexander Julius Paul Dorn, W. Dost, Karl Anton Florian Eckert, Don Forsythe, Paul Geisler, Hermann Genss, Friedrich Gernsheim, Christian Friedrich Grimmer, Friedrich Wilhelm Grund, Ferdinand Gumbert, Karl Heine, Ludwig Hartmann, Moritz Hauptmann, Wilhelm Heinefetter, Johann Vesque von Püttlingen, Fr. Fr. G. Kirchhof, Friedrich [Fritz] Kirchner, Conradin Kreutzer, Adolf, Baron von Lauer, J. Leavitt, Leopold Lenz, Georg Lothar Liebling, August Lindner, L. Lüdecke, Harry Mayer, Carl von Mayer, Ludwig Siegfried Meinardus, Ch. Merten, Béla Nemes Hegyi, Fabio Nieder, Carl Polko, Helene von Pusch, Joseph Rheinberger, Heinrich Rietsch, Wilhelm Rosenberg, Robert Ruschke, L. Sadler, Filip von Schantz, C. von Sidorovich, Wilhelm Speidel, Eugen von Taund, Franz Tiebach, Friedrich Hieronymus Truhn, Willy Viol, Julie von Waldburg-Wurzach, Fürstin, Jean Wall, C. F. Zietzschmann, Georg Wilhelm Rauchenecker, Pierre Chépélov, J. von Harder
    * Es fiel ein Stern () (Text: Karl von Lemcke) [x]
      Robert von Hornstein
    * Es fiel ein Stern vom Himmel (Es fiel ein Stern vom Himmel ) (Text: Carl Emanuel Scriba) [x]
      Willem de Haan
    * Es fing ein Knab' ein Vögelein (Es fing ein Knab' ein Vögelein ) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Paul Hindemith, Karl Heinrich Carsten Reinecke, Hans Georg Nägeli, Gustav Thudichum
    * Es fleht ermattet von des Tages Gluth (Es fleht ermattet von des Tages Gluth) [x]
      Ch. Davidoff
    * Es fliegt manch Vöglein in das Nest (Es fliegt manch Vöglein in das Nest ) (Text: Emanuel von Geibel)
      Friedrich Silcher, Hugo Wilhelm Ludwig Kaun, Ignaz Lachner, Moritz Weyermann, Adolf Jensen, Franz Xaver Viktor Neruda, Rudolph Bergh, Ferdinand Gumbert, C. Solbrück, G. Hausmann, Victor von Herzfeld, Max Stange, Wenzel Heinrich Veit, Heinrich August Marschner
    * Es fliessen blaue Wogen () (Text: Erica Stuber) [x]
      Julius Weismann
    * Es flog ein kleines Waldvöglein (Es flog ein kleines Waldvöglein) (Text: Volkslieder ) [x]
      Wilhelm Tappert
    * Es flog ein muntres Vögelein (Es flog ein muntres Vögelein) (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
      Daniel Friedrich Rudolph Kuhlau
    * Es flogen drei Enten... (Es flogen drei Enten wohl über den Rhein ) ENG
      Gary Bachlund
    * Es flogen einst drei Drosseln () (Text: John Erpenbeck) [x] *
      Ferenc Farkas
    * Es flüstert im Schilf (Es flüstert im Schilf, es wispert im Rohr ) (Text: Julius Wolff)
      Wilhelm Bruch
    * Es flüstert in dämmriger Stunde (Es flüstert in dämmriger Stunde) (Text: Heinrich Seidel)
      Gerard Bunk
    * Es führen die Elfen den Reigen (Es führen die Elfen den Reigen) [x]
      Albert Hermann Dietrich
    * Es führen über die Erde (Über die Erde führen ) ENG FRE (Text: Hermann Hesse)
      Joachim Faber-Krause, Yrjö Henrik Kilpinen, Joachim Kötschau, Felix Wolfes, August Reuss, Oskar Ulmer, Otto Klemperer, Joseph Haas, Hermann Ambrosius, Oskar Baumann, Werner Bühler, Franz Dietsch, Alois Heiduczek, Eugen Holzwarth, Adolf Jensen, Joachim Kötschau, Hans Kracke, Richard Mader, Ernst Meyerolbersleben, Hans Friedrich Micheelsen, Walter Müller von Kulm, Heinrich Plate, Hildegard Quiel, Günter Raphael, Günter Raphael, Friedrich Riepe, Immo Schneider, Winfried Schreiter, Otto Siegl, Klaus Sochatzy, Walter Steffens, Alexander Lang Steinert, Peter Suitner, Herbert Thienemann, Werner Vogel, Rosemarie Weber, Grete Wilhelm, Georg Wolfsohn
    * Es funkelt im Schoosse der Wogen (Es funkelt im Schoosse der Wogen ) (Text: Karl Arthur Philipp Heinrich Foy)
      Albert, Graf Amadei
    * Es geh'n vom Campanile (Es geh'n vom Campanile ) (Text: Emil Rudolf Osman, Prinz von Schönaich-Carolath) [x]
      Alexander von Fielitz
    * Es geht die Mühl' im Thale (Es geht die Mühl' im Thale) [x]
      Siegfried Ochs
    * Es geht ein altes Märlein (Es geht ein altes Märlein) [x]
      Thomas Koschat
    * Es geht ein dunkle Wolk (Es geht ein dunkle Wolk herein )
      Hugo Distler, Heinrich , Freiherr von Herzogenberg
    * Es geht ein' dunkle Wolken 'rein (Es geht ein dunkle Wolk herein )
      Hugo Distler, Heinrich , Freiherr von Herzogenberg
    * Es geht ein lindes Wehen (Es geht ein lindes Wehen) (Text: Rudolph Baumbach)
      Felix Draeseke, Robert Fischhof, Walter Rabl, Albert, Graf Amadei, Franz Kessel
    * Es geht ein Wehen (Es geht ein Wehen durch den Wald ) (Text: Paul Heyse)
      Johannes Brahms, Robert Kahn, J. N. Fuchs
    * Es geht ein Wehen durch den Wald (Es geht ein Wehen durch den Wald ) (Text: Paul Heyse)
      Johannes Brahms, Robert Kahn, J. N. Fuchs
    * Es geht ein Wind (Es geht ein Wind durch's weite Land ) FRE (Text: Otto Julius Bierbaum)
      Richard Georg Strauss, Bernard van Dieren, Heinrich, Freiherr von Bach
    * Es geht ein wunderbares Beben (Es geht ein wunderbares Beben ) (Text: Richard Jordan after Gustavo Adolfo Bécquer)
      Rudolph Bergh
    * Es geht eine dunkle Wolk' herein (Es geht eine dunkle Wolk' herein) (Text: Volkslieder )
      Hanns Eisler, Felix Wolfes
    * Es geht kein Rauschen übers Feld (Es geht kein Rauschen übers Feld) (Text: Hermann Hesse) [x]
      Richard Czelinski, Hans Wolfgang Sachsse
    * Es geht so Mancher Dir vorbei (Es geht so Mancher Dir vorbei) (Text: Gustava Sophia Agneta Zinck)
      Friedrich Wilhelm Kücken
    * Es geht wohl anders, als du meinst (Es geht wohl anders, als du meinst ) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Othmar Schoeck, Hans Erich Pfitzner, August Bungert
    * Es gibt ein bitter Weh () (Text: Maria Walter) [x]
      Willy Rössel
    * Es gibt ein Lied (Es gibt ein Lied, das ich Dir gerne singen möcht') ENG (Text: Nina, Prinzessin von Preußen) *
      Louis Ferdinand, Prinz von Preußen
    * Es gibt zwei Sorten Ratten (Es gibt zwei Sorten Ratten ) (Text: Heinrich Heine)
      Reiner Bredemeyer, Erich-Walter Sternberg, Peter Janssens
    * Es giebt ein Ding (Es giebt ein Ding, das ich nicht kann fassen: ) DAN (Text: Eugen von Enzberg after Ivar Andreas Åsen)
      Christian Sinding
    * Es giebt ein Wort von dumpfem Klang (Es giebt ein Wort von dumpfem Klang ) (Text: Dorothea Böttcher von Schwerin) [x]
      Gustav Hasse
    * Es giebt so bange Zeiten (Es giebt so bange Zeiten ) (Text: Friedrich von Hardenberg ,under the pseudonym Novalis)
      Friedrich Kiel
    * Es ging ein Jäger jagen (Es ging ein Jäger jagen) [x]
      August Saran
    * Es ging ein Maidlein zarte (Es ging ein Maidlein zarte) ENG ITA FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Johannes Brahms
    * Es ging ein Sämann aus zu säen seinen Samen (Es ging ein Sämann aus ) (Text: Bible or other Sacred Texts)
      Heinrich Schütz
    * Es ging sein Lieb zu suchen (Es ging sein Lieb zu suchen ) (Text: Julius Wolff)
      Tor Aulin, Hans von Saurma-Jeltsch
    * Es ging sich unsre Fraue (Es ging sich unsre Fraue) FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms
    * Es gingen drei heilige Frauen (Es gingen drei heilige Frauen) (Text: 15th century) [x]
      Walter Courvoisier
    * Es gingen zwei Gespielen gut (Es gingen zwei Gespielen gut ) ENG FRE (Text: Volkslieder )
      Arnold Franz Walter Schoenberg
    * Es ging'ne Zieg' den Berg hinauf (Es ging'ne Zieg' den Berg hinauf) (Text: Volkslieder )
      Robert Kahn
    * Es glänzt die Fluth (Es glänzt die Fluth) [x]
      Max Peters
    * Es glänzt die laue Mondennacht (Es glänzt die laue Mondennacht ) DUT (Text: Karl Stieler)
      Joseph Rheinberger, S. Peranza, Anton Eberhardt
    * Es glänzt in der Muschel die Perle (Es glänzt in der Muschel die Perle ) (Text: Klaus Groth)
      Ferdinand von Liliencron, Joh. H. Löser
    * Es glänzt so schön die sinkende Sonne (Es glänzt so schön die sinkende Sonne ) (Text: Heinrich Heine)
      Hans Erich Pfitzner, Heike Beckmann, Carl Grammann, Robert Hermann, D. L. Lialios, Wilhelm Platz, J. Schneider, Louis Wallbach
    * Es glänzte golden die Sonne (Es glänzte golden die Sonne ) [x]
      Friedrich Wilhelm Kücken, Gustav Hoffmann, Dr., Franz Wilhelm Abt
    * Es glänzte so golden die Sonne (Es glänzte golden die Sonne ) [x]
      Friedrich Wilhelm Kücken, Gustav Hoffmann, Dr., Franz Wilhelm Abt
    * Es glänzte so schön die sinkende Sonne (Es glänzt so schön die sinkende Sonne ) (Text: Heinrich Heine)
      Hans Erich Pfitzner, Heike Beckmann, Carl Grammann, Robert Hermann, D. L. Lialios, Wilhelm Platz, J. Schneider, Louis Wallbach
    * Es glich dem Maienthaue (Es glich dem Maienthaue) (Text: Rudolph Baumbach) [x]
      Wilhelm Reinhard Berger
    * Es glüht und blüht im Osten (Es glüht und blüht im Osten ) (Text: Hermann von Gilm zu Rosenegg)
      Hilda Sehested
    * Es glühten rings die Felder (Es glühten rings die Felder) (Text: Gustav Kastropp) [x]
      Felix Paul Weingartner
    * Es goss mein volles Leben () (Text: Walter Calé) [x]
      Karl Weigl
    * Es graut der Morgen, die Hähne schrei'n (Es graut der Morgen, die Hähne schrei'n ) (Text: Emil Rudolf Osman, Prinz von Schönaich-Carolath) [x]
      Alexander von Fielitz
    * Es grünt ein Nußbaum vor dem Haus (Es grünt ein Nußbaum vor dem Haus ) DUT CAT ENG ITA FRE (Text: Julius Mosen)
      Robert Alexander Schumann, Heinrich, Freiherr von Bach, Carl Banck
    * Es grüsset dich aus fernem Land (Es grüsset dich aus fernem Land ) ENG (Text: H. von Tharau)
      Mathilde, Baroness Willy de Rothschild
    * Es haben diese Käuze : aus Zeitgedichte und Fabeln : Die Wanderraten (Es gibt zwei Sorten Ratten ) (Text: Heinrich Heine)
      Reiner Bredemeyer, Erich-Walter Sternberg, Peter Janssens
    * Es haben unsre Herzen (Es haben unsre Herzen) FRE ENG ROM DAN (Text: Heinrich Heine)
      Zdenko Antonín Václav Fibich, Nicolae Bretan, Mario Van Overeem
    * Es haben zwei Blümlein geblüht (Es haben zwei Blümlein geblüht) [x]
      Heinrich Schrader
    * Es hallen silberne Glocken (Es hallen silberne Glocken) (Text: Friedrich Lienhard) [x]
      Clara Faisst, Paul Geilsdorf
    * Es hält der blaue Tag (Es hält der blaue Tag ) (Text: Hermann Hesse)
      Othmar Schoeck, Wilhelm Fehres, Hans Kracke, Hermann Dietrich Schmidt, Herbert Schweikert, Heinrich Simbriger, Karl Heinz Taubert, Heinz Zabel
    * Es hält der Ost, der eitle (Es hält der Ost, der eitle, sich) (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis )
      Theodor Streicher
    * Es hat als Kind mich stets gefreut (Es hat als Kind mich stets gefreut) [x]
      Hans Sitt
    * Es hat die Hand gezittert (Es hat die Hand gezittert) [x]
      Franz Schneider
    * Es hat die Nachtigall (Es hat die Nachtigall/ Zu Tode sich gesungen ) (Text: Luise von Plönnies)
    * Es hat die Nachtigall zu Tode sich gesungen (Es hat die Nachtigall/ Zu Tode sich gesungen ) (Text: Luise von Plönnies)
      J. Leavitt, Cornelius Hendrick Coster, Georg Alexander, Herzog zu Mecklenburg
    * Es hat die Rose sich beklagt (Es hat die Rose sich beklagt ) RUS ENG (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
      Robert Franz, Anton Grigoryevich Rubinstein, Eusebius Mandyczewski, Ludwig Liebe, Hans Huber, Arthur Smolian, Louis Samson, Heinrich Böie, Hermann Julius Richter, Anton Urspruch, Oscar Fretzdorff, Ludwig Grünberger, H. Weimar, Frank Leland Limbert, Heinrich Reimann
    * Es hat die schöne warme Frühlingsnacht (Es hat die warme Frühlingsnacht) FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
      Otto Dresel, Frederick Brandeis, Louis Adolphe Coerne, Robert Emmerich, Zdenko Antonín Václav Fibich, Jan Karol Gall, G. Hazslinsky, Georg Andreas Henkel, Henrik Hennings, Georg Langenbeck, W. J. Otto Lessmann, Erik Meyer-Helmund, Martin Oberdörffer, Siegfried Ochs, Mario Van Overeem, Julie Sophie Marie Agathe von Pfeilschifter, Joseph Weiss, Heinrich von Sahr, Alexander Winterberger
    * Es hat die warme Frühlingsnacht (Es hat die warme Frühlingsnacht) FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
      Otto Dresel, Frederick Brandeis, Louis Adolphe Coerne, Robert Emmerich, Zdenko Antonín Václav Fibich, Jan Karol Gall, G. Hazslinsky, Georg Andreas Henkel, Henrik Hennings, Georg Langenbeck, W. J. Otto Lessmann, Erik Meyer-Helmund, Martin Oberdörffer, Siegfried Ochs, Mario Van Overeem, Julie Sophie Marie Agathe von Pfeilschifter, Joseph Weiss, Heinrich von Sahr, Alexander Winterberger
    * Es hat ein Dämon einst gelacht (Es hat mein Dämon einst gelacht) FRE (Text: Georg Trakl)
      Ernst Ludwig Leitner
    * Es hat einem Diebe (Es hat einem Diebe) [x]
      Albert, Graf Amadei
    * Es hat einmal ein Tor gesagt (Es hat einmal ein Tor gesagt ) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
      Felix Draeseke
    * Es hat geflammt (Es hat geflammt die ganze Nacht) (Text: Wilhelm Müller)
      Joseph Rheinberger, Theodor Podbertsky
    * Es hat geflammt die ganze Nacht (Es hat geflammt die ganze Nacht) (Text: Wilhelm Müller)
      Joseph Rheinberger, Theodor Podbertsky
    * Es hat gleich einem Diebe (Es hat gleich einem Diebe ) FRE (Text: Wilhelmine Gräfin Wickenburg-Almasy)
      Dora Pejačević
    * Es hat mein Liebchen (Es hat mein Liebchen) ENG (Text: Georg Friedrich Daumer)
      Gustav Jenner, Karl Martin Reinthaler, Eduard Behm
    * Es hat mein Liebchen, wenn's lacht (Es hat mein Liebchen) ENG (Text: Georg Friedrich Daumer)
      Gustav Jenner, Karl Martin Reinthaler, Eduard Behm
    * Es hat nicht sollen sein (Das ist im Leben häßlich eingerichtet ) ENG ITA (Text: Joseph Viktor von Scheffel)
      Franz Wilhelm Abt, Erik Meyer-Helmund, Hans Erich Pfitzner, Josephine Lang, Victor Ernst Nessler, Hermann Riedel, Gottlieb Krüse, Luisa Erdődy, Hugo Brückler, Ludwig Scherff, Julie von Waldburg-Wurzach, Fürstin, Robert Schwalm, Richard Metzdorff, Max Zenger, Eduard Gustav Sabbath, Eduard Hille, Felix Dreyschock, F. B. Hamma
    * Es hat so grün gesäuselt (Es hat so grün gesäuselt ) (Text: Wilhelm Müller)
      Otto Tiehsen, Adolf Jensen, Richard Ferdinand Wüerst
    * Es hat wohl Jeder trübe Stunden (Es hat wohl Jeder trübe Stunden) (Text: Friedrich Wilhelm Gubitz) [x]
      Marius Adrianus Brandts-Buys
    * Es hatten in weihevollen Stunden () (Text: Hans Probst) [x]
      August Reuss
    * Es hing der Reif (Es hing der Reif im Lindenbaum) ENG FRE (Text: Klaus Groth)
      Johannes Brahms
    * Es irrt ein letzter Sonnenstrahl (Es irrt ein letzter Sonnenstrahl) (Text: Hermann Löns)
      Hans Fleischer
    * Es ist alles wie ein wunderbarer Garten () (Text: Cäsar Flaischlen) [x]
      Max Ast
    * Es ist bestimmt in Gottes Rat (Es ist bestimmt in Gottes Rath ) DUT ENG FRE (Text: Ernst Freiherr von Feuchtersleben)
      Ferruccio Busoni, Felix Mendelssohn-Bartholdy, Othmar Schoeck, Richard Wagner, Robert Alexander Schumann, Gustav Barth, Eduard Marxsen, Bernhard Molique, Louis Marek
    * Es ist bestimmt in Gottes Rath (Es ist bestimmt in Gottes Rath ) DUT ENG FRE (Text: Ernst Freiherr von Feuchtersleben)
      Ferruccio Busoni, Felix Mendelssohn-Bartholdy, Othmar Schoeck, Richard Wagner, Robert Alexander Schumann, Gustav Barth, Eduard Marxsen, Bernhard Molique, Louis Marek
    * Es ist das Glück ein flüchtig Ding (Es ist das Glück ein flüchtig Ding) ENG (Text: Emanuel von Geibel)
      Werner Josten, Carl, Graf Nostitz, Jakob Rosenhain
    * Es ist das Heil uns kommen her (Es ist das Heil uns kommen her ) ENG FRE (Text: Paul Speratus)
      Johannes Brahms
    * Es ist der Herr () [x]
      Bernhard Molique
    * Es ist ein alte Geschichte (Ein Jüngling liebt ein Mägdlein ) DUT HEB SPA GRE CAT ENG ITA FRE FIN HEB ENG (Text: Heinrich Heine)
      Eyvind Alnæs, Reiner Bredemeyer, Ernst Otto Nodnagel, Johann Vesque von Püttlingen, Robert Alexander Schumann, Hans Wuzél, Carl Vogler, Wilhelm Killmayer, Olivier Greif, R. Bachhofer, Christian Bruhn, Franz Xaver Dressler, Hans Ulrich Engelmann, Philipp, Fürst zu Eulenburg-Hertefeld, Edward Baxter Felton, Don Forsythe, A. Genser, C. Grossmann, August Horn, Heinrich Huber, Peter Janssens, Emil Kreuz, Franz Paul Lachner, Reinbert de Leeuw, M. Lennard, Hermann Marschall, Henry Muldrow, Hermann Theobald Petschke, Jakob Rosenhain, Manfred Schmitz, Korstiaan Stougie, William Vincent Wallace, Maude Valérie White, Gerhard Wuensch, Marcel Tyberg, Maude Valérie White, Heinrich Henkel, Oscar Strasnoy
    * Es ist ein bischen Sonnenschein (Es ist ein bißchen Sonnenschein ) ENG (Text: Otto Julius Bierbaum)
      Christian Sinding, Erich J. Wolff
    * Es ist ein Brünnlein geflossen (Es ist ein Brünnlein geflossen) (Text: Anton August Naaff)
      Anna Cramer
    * Es ist ein dunkles Auge (Es ist ein dunkles Auge) [x]
      Eugen Haile
    * Es ist ein Flüstern (Es ist ein Flüstern in der Nacht ) ENG FRE (Text: Theodor Storm)
      Robert Gund, Alexander Zemlinsky, Bertold Hummel, Rudolph, Freiherr von Procházka, Fritz Kögel, Heinrich, Freiherr von Bach
    * Es ist ein Flüstern in der Nacht (Es ist ein Flüstern in der Nacht ) ENG FRE (Text: Theodor Storm)
      Robert Gund, Alexander Zemlinsky, Bertold Hummel, Rudolph, Freiherr von Procházka, Fritz Kögel, Heinrich, Freiherr von Bach
    * Es ist ein hold Gewimmel (Es ist ein hold Gewimmel von Köpflein blond und braun) (Text: Louis Wolff-Kassel) [x]
      Hugo Wilhelm Ludwig Kaun
    * Es ist ein Klang gekommen (Es ist ein Klang gekommen ) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Heinrich Kaspar Schmid
    * Es ist ein köstlich Ding (Es ist ein köstlich Ding dem Herren danken) (Text: Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts)
      Johann Staden
    * Es ist ein Licht in uns (Es ist ein Licht in uns) ENG FRE (Text: Carl Seelig)
      Ernst Levy, Richard Würz
    * Es ist ein Morgen kommen (Es ist ein Morgen kommen) (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
      Christian Schulz
    * Es ist ein Reif gefallen (Es ist ein Reif gefallen) [x]
      Ferdinand Stegmayer
    * Es ist ein Reihen geschlungen (Es ist ein Reihen geschlungen ) ENG FRE (Text: Otto Julius Bierbaum)
      Richard Trunk, Artur Schnabel, Georg Hild, Heinrich, Freiherr von Bach
    * Es ist ein Ros entsprungen (Es ist ein Ros entsprungen ) FIN (Text: Conradus?)
      Erich J. Wolff, Hugo Distler, Carl Orff, Michael Praetorius, Jan Sandström, Bernhard Ernst Scholz
    * Es ist ein Schnee gefallen (Es ist ein Schnee gefallen und ist es doch nit Zeit ) (Text: Volkslieder )
      Felix Wolfes, Franz Krause
    * Es ist ein Schnee gefallen (Es ist ein Schnee gefallen,/ Denn es ist noch nicht Zeit ) ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Armin Knab, Johann Karl Gottfried Loewe, Fanny Mendelssohn-Hensel, Ernst Pepping, Carl Eberwein, Albert Hermann Dietrich, Robert Kahn, Arno Kleffel, Gustav Hasse, Adolf Brandt, Wilhelm Albert Rischbieter, Julius Kniese, Bruno Ramann, Albert Thierfelder
    * Es ist ein Schnee gefallen (Es ist ein Schnee gefallen) (Text: Will Vesper after Anonymous/Unidentified Artist) [x] *
      Walter Courvoisier
    * Es ist ein Schnee gefallen (Es ist ein Schnee gefallen) [x]
      Max Zenger, Wilhelm Hill
    * Es ist ein Schnitter (Es ist ein Schnitter, der heißt Tod ) DUT POR ENG FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Felix Mendelssohn-Bartholdy, Theodor Streicher, Robert Alexander Schumann, Johannes Brahms, Johannes Brahms, Jan Karol Gall, Erich J. Wolff, Hans Gál, Ludwig Berger, Clara Faisst, Gustav Jansen [not F. G. Jansen]
    * Es ist ein Schnitter, der heisst Tod (Es ist ein Schnitter, der heißt Tod ) DUT POR ENG FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Felix Mendelssohn-Bartholdy, Theodor Streicher, Robert Alexander Schumann, Johannes Brahms, Johannes Brahms, Jan Karol Gall, Erich J. Wolff, Hans Gál, Ludwig Berger, Clara Faisst, Gustav Jansen [not F. G. Jansen]
    * Es ist ein Stern gefallen (Es fällt ein Stern herunter ) ENG FRE RUS ENG FRE FIN (Text: Heinrich Heine)
      Zdenko Antonín Václav Fibich, Robert Franz, Fanny Mendelssohn-Hensel, Hans Erich Pfitzner, Friedrich Theodor Fröhlich, Wilhelm Killmayer, Fritz Arlberg, Nikolai Vasil'yevich Artsybushev, Agathe Ursula Backer-Grøndahl, Laura Valborg Aulin, Carl Banck, Hendrik Joseph van Berckel, Constanz Berneker, Anna Bochkoltz-Falconi, Rudolf Böhmer, Heinrich Böie, Christian Bruhn, Carl Debrois van Bruyck, Mario Castelnuovo-Tedesco, Wilhelm Claussen, Detlef Cordes, César Antonovich Cui, Bernard van Dieren, Alexander Julius Paul Dorn, W. Dost, Karl Anton Florian Eckert, Don Forsythe, Paul Geisler, Hermann Genss, Friedrich Gernsheim, Christian Friedrich Grimmer, Friedrich Wilhelm Grund, Ferdinand Gumbert, Karl Heine, Ludwig Hartmann, Moritz Hauptmann, Wilhelm Heinefetter, Johann Vesque von Püttlingen, Fr. Fr. G. Kirchhof, Friedrich [Fritz] Kirchner, Conradin Kreutzer, Adolf, Baron von Lauer, J. Leavitt, Leopold Lenz, Georg Lothar Liebling, August Lindner, L. Lüdecke, Harry Mayer, Carl von Mayer, Ludwig Siegfried Meinardus, Ch. Merten, Béla Nemes Hegyi, Fabio Nieder, Carl Polko, Helene von Pusch, Joseph Rheinberger, Heinrich Rietsch, Wilhelm Rosenberg, Robert Ruschke, L. Sadler, Filip von Schantz, C. von Sidorovich, Wilhelm Speidel, Eugen von Taund, Franz Tiebach, Friedrich Hieronymus Truhn, Willy Viol, Julie von Waldburg-Wurzach, Fürstin, Jean Wall, C. F. Zietzschmann, Georg Wilhelm Rauchenecker, Pierre Chépélov, J. von Harder
    * Es ist ein stilles Singen (Es ist ein stilles Singen) (Text: Ernst Schur) [x]
      Conrad Ansorge
    * Es ist ein Wind, der keinen Namen hat (Es ist ein Wind, der keinen Namen hat) (Text: after William Sharp) [x]
      Harald Genzmer
    * Es ist eine Königin der Blumen (Es ist eine Königin der Blumen ) (Text: Wilhelm Jensen)
      Arthur Claassen
    * Es ist geschehen (Er hat mich geküsst ) (Text: Oscar von Redwitz-Schmölz)
      Heinrich Karl Johann Hofmann, A. L. Boh, Julie Sophie Marie Agathe von Pfeilschifter, Victor Burchardt, Benno Stolzenberg, Franz Wilhelm Abt, Reinhold Fleischer
    * Es ist gut (Bei Mondenschein im Paradeis ) FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Hermann Reutter, Hugo Kauder, Arnold Mendelssohn, Otto Klemperer, Bernard Reichel
    * Es ist kein Berg so hoch (Es ist kein Berg so hoch ) (Text: Johann Georg Fischer) [x]
      Eugen Hildach
    * Es ist kein eitler Traum gewesen (Es ist kein eitler Traum gewesen) [x]
      Gustav Bock
    * Es ist kein hoher Berg so hoch (Es ist kein hoher Berg so hoch ) (Text: Johann Georg Fischer)
      Joseph Sulzer, Rudolf Mühlmann, Adolf Wallnöfer
    * Es ist kein Tag so streng und heiß (Es ist kein Tag so streng und heiß ) FRE (Text: Hermann Hesse)
      August Reuss, Rudolf Brömel, Helmut Hoppe, Werner Kuck, Hildegard Quiel, Karl Scholz, Karl Scholz, Herbert Schultz, Erich Stockmayer, Erich Stockmayer, Rudolf Ewald Zingel, Margarete Voigt-Schweikert
    * Es ist kein Tal so wüst und leer (Es ist kein Tal so wüst und leer ) (Text: Heinrich Seidel)
      Hugo Wilhelm Ludwig Kaun
    * Es ist lang (Es ist lang, -- es ist lang) (Text: Rainer Maria Rilke)
      Henk Badings
    * Es ist Mai (Blühe blau Blümelein) [x]
      Theodor Gaugler
    * Es ist mir so weh im Herzen (Es ist mir so weh im Herzen) (Text: ? Riemschneider) [x]
      Wilhelm Riem
    * Es ist mit Dunkel & Schatten verschwunden die lange Nacht () (Text: Helene Raff) [x]
      Joachim Raff
    * Es ist Nacht (Es ist Nacht/ und mein Herz kommt zu dir) ENG FRE FIN (Text: Christian Morgenstern)
      Yrjö Henrik Kilpinen, Rudolf Jaggi, Marius Flothuis, Henri Zagwijn
    * Es ist nicht wahr (Es ist nicht wahr) [x]
      Julius Hey
    * Es ist nit lang daß 's g'regnet hat (Es ist nit lang daß 's g'regnet hat) (Text: Volkslieder ) [x]
      Johann Friedrich Reichardt, Johannes Pache, O. H. Lange
    * Es ist noch eine Ruhe vorhanden dem Volk Gottes (Gott, drücke, wenn das Herze bricht )
      J. Lang
    * Es ist noch Tag auf der Terrasse (Es ist noch Tag auf der Terrasse) ITA (Text: Rainer Maria Rilke)
      Willy Burkhard
    * Es ist nun Herbst (Es ist nun Herbst) [x]
      Carl Schotte
    * Es ist nun wieder ein Junitag (Es ist nun wieder ein Junitag) (Text: Emil Rudolf Osman, Prinz von Schönaich-Carolath) [x]
      Alexander von Fielitz
    * Es ist schon so lange her (Es ist schon so lange her) [x]
      Ludwig Siegfried Meinardus
    * Es ist schon spät geworden (Es ist schon spät geworden) (Text: August Corrodi)
      Johann Carl Eschmann
    * Es ist so heiss der Sommertag (Es ist so heiss der Sommertag ) (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
      Georg Vierling
    * Es ist so schön zu träumen (Wenn dir des Schicksals dunkle Stunden) [x]
      Heinrich Lichner
    * Es ist so still geworden (Es ist nun still geworden ) DUT ENG FRE (Text: Gottfried Kinkel)
      Robert Alexander Schumann, Karl Heinrich Carsten Reinecke, Robert Emmerich, Ernesto Drangosch, Eduard Lassen, Wilhelm Sturm, Max Alexander, Ernst Methfessel, August Schultz, Albert Hermann Dietrich, Ernst Paul Flügel, Hermann Putsch, Carl Riccius, Martin Blumner, Eduard August Grell
    * Es ist so still geworden (Es ist still geworden in mir und um mich her) (Text: Helene Migerka)
      Joseph Gänsbacher
    * Es ist so süss zu träumen (Es ist so süss zu träumen) [x]
      Paul Umlauft, Friedrich Lanz, Carl Born, Eduard Hermes
    * Es ist so wundersam () [x]
      Hans Altmann
    * Es ist verraten (Daß du stehst in Liebesglut ) DUT ENG FRE (Text: Emanuel von Geibel after Anonymous/Unidentified Artist)
      Robert Alexander Schumann
    * Es ist vorbei () (Text: Emanuel von Geibel) [x]
      Charlotte Bauer
    * Es ist zu spät! (Sie haben dich fortgetragen ) (Text: Friedrich Theodor Vischer)
      Wilhelm Kienzl, Joseph Wihtol, Joseph Suder
    * Es jagen sich Mond und Sonne (Es jagen sich Mond und Sonne ) FRE (Text: Wilhelmine Gräfin Wickenburg-Almasy)
      Dora Pejačević
    * Es kam ein Schiff von Laufenburg (Es kam ein Schiff von Laufenburg) [x]
      Wilhelm Killmayer
    * Es kann uns nichts Schön'res erfreuen (Es kann uns nichts Schön'res erfreuen) (Text: Volkslieder ) [x]
      Berthold Damcke
    * Es kehret der Maien, es blühet die Au (Es kehret der Maien, es blühet die Au) ENG ITA FRE (Text: Alois Jeitteles)
      Ludwig van Beethoven
    * Es kimt gefloigen gilderne Pawe () (Text: Volkslieder ) [x]
      Stefan Wolpe
    * Es klingt der Lärm der Welt (Es klingt der Lärm der Welt ) ENG FRE (Text: Karl Stieler)
      Ludwig Wilhelm Andreas Maria Thuille, Ludwig Rochlitzer, George Posca, Emil Hess
    * Es klingt ein Ton (Es klingt ein Ton) (Text: Peter Cornelius) [x]
      Johan Weegenhuise
    * Es klingt in der Luft (Es klingt in der Luft) (Text: Georg von Hauenschild , under the pseudonym L. Onerva) [x]
      Robert Franz
    * Es klopft an die Scheiben (Es klopft an die Scheiben) [x]
      Julius Sachs
    * Es kommen Blätter (Es kommen Blätter, es kommen Blüten) (Text: Paul Heyse)
      Franz Schreker, Felix Semon, Leopold Rosenfeld
    * Es kommen die Missionäre (Es kommen die Missionäre ) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
      Ferdinand Oskar Eichberg
    * Es kommen die Tage (Es kommen die Tage, die Nächte vergehn) (Text: Franz Hüffer)
      Julius Otto Grimm
    * Es kommt der Lenz, der holde (Es kommt der Lenz, der holde) [x]
      Ludwig Rottenberg
    * Es kommt der Schmerz gegangen (Es kommt der Schmerz gegangen ) (Text: Christian Morgenstern)
      Felix Paul Weingartner
    * Es kommt der Tod (Es kommt der Tod -- jetzt will ich sagen) ENG (Text: Heinrich Heine)
      Henrik Hennings, Jan Zuidweg
    * Es kommt der Wind mit Schall gezogen (Es kommt der Wind mit Schall gezogen) ENG (Text: Emanuel von Geibel)
      Franz Wilhelm Abt, Louis Wallbach
    * Es kommt ein Gewitter über Nacht (Es kommt ein Gewitter über Nacht) [x]
      Emile Gibara
    * Es kommt ein Schiff (Es kommt ein Schiff, geladen/ Bis an sein' höchsten Bord)
      Heinrich Kaspar Schmid
    * Es kommt ein Tag des Herrn (Mag auch die Liebe weinen ) (Text: Friedrich Wilhelm Krummacher)
      Heinrich Dorn, Johann Karl Gottfried Loewe, Robert Radecke, Alexander Winterberger
    * Es kommt eine Zeit, eine trübe Zeit (Es kommt eine Zeit, eine trübe Zeit ) (Text: Ferdinand Freiligrath after Thomas Moore)
      Adolf Jensen
    * Es kommt ja von selbst (Auf der weiten Heide, da steht ein Baum) (Text: Friedrich Bach)
      Johann Vesque von Püttlingen
    * Es kommt mit der Zeit (Congresse heutzutage) [x]
      H. Siebert
    * Es kommt zu spät (Es kommt zu spät, was du mir lächelst ) ENG (Text: Heinrich Heine)
      Don Forsythe, G. Washington Magnus, Richard Farber
    * Es kommt zu spät, was du mir lächelst (Es kommt zu spät, was du mir lächelst ) ENG (Text: Heinrich Heine)
      Don Forsythe, G. Washington Magnus, Richard Farber
    * Es konnt' nicht sein () (Text: after Gustavo Adolfo Bécquer) [x]
      Rudolph Bergh
    * Es kummt ein Mann, der hat einen langen Mantel an (Es kummt ein Mann, der hat einen langen Mantel an) [x]
      Wilhelm Killmayer
    * Es la mañana llena de tempestad (Es la mañana llena de tempestad ) (Text: Pablo Neruda) *
      José Carlos do Amaral Vieira Filho
    * Es lächelt der See (Es lächelt der See, er ladet zum Bade ) SPA CAT ENG FRE ENG (Text: Friedrich von Schiller)
      Leopold Damrosch, Friedrich Curschmann, Franz Liszt, Heinrich August Marschner, Friedrich Götzloff, Arnold Mendelssohn, Bernhard Klein, Lenhuk, Edward Alexander MacDowell, Joachim Raff, Robert Kahn, Eugen Hildach, Hans Heinrich XIV, Graf Bolko von Hochberg, Wilhelm Taubert
    * Es lacht der Lenz (Es lacht der Lenz, da lachst du mit) (Text: Peter Cornelius)
      Karl Fried. Weinberger
    * Es lacht der Lenz, da lachst du mit (Es lacht der Lenz, da lachst du mit) (Text: Peter Cornelius)
    * Es lacht in dem steigenden Jahr dir (Es lacht in dem steigenden Jahr dir) (Text: Stefan George)
      Helmut Bräutigam, Fritz Lissauer
    * Es lauscht der Wald! Komm' bald, komm' bald (Es lauscht der Wald) (Text: Detlev von Liliencron)
      Eduard Behm, Oskar C. Posa
    * Es lauschte das Laub so dunkelgrün (Es lauschte das Laub so dunkelgrün) (Text: Karl Klingemann)
      Felix Mendelssohn-Bartholdy
    * Es lebt ein wundersames Leben (Es lebt ein wundersames Leben) [x]
      Carl Theodor Emanuel, Freiherr von Perfall
    * Es lebt kein König, der mir gleich (Es lebt kein König, der mir gleich) [x]
      Eduard Lassen
    * Es lebt mein Herz () [x]
      Erasmus Lapicida
    * Es leiht mir wunderbare Stärke (Es leiht mir wunderbare Stärke) (Text: Christian Morgenstern)
      Walter Schulthess
    * Es leuchtet (Es leuchtet meine Liebe ) DUT ENG FRE UKR (Text: Heinrich Heine)
      Robert Alexander Schumann, Eduard Behm, Don Forsythe, Hans Heinrich XIV, Graf Bolko von Hochberg, Ladislao de Makray, Korstiaan Stougie, Nisse Strandberg, Oscar Strasnoy
    * Es leuchtet meine Liebe (Es leuchtet meine Liebe ) DUT ENG FRE UKR (Text: Heinrich Heine)
      Robert Alexander Schumann, Eduard Behm, Don Forsythe, Hans Heinrich XIV, Graf Bolko von Hochberg, Ladislao de Makray, Korstiaan Stougie, Nisse Strandberg, Oscar Strasnoy
    * Es liebt sich so lieblich (Die Wellen blinken und fließen dahin) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      Johannes Brahms, Leopold Damrosch, Robert Franz, Charles Villiers Stanford, Sir, Andrés Isasi Linares, Károly Aggházy, Carl Banck, Rudolf Bella, August Enna, Gerald M. Ginsburg, Ferdinand Gumbert, Friedrich Hinrichs, Alexander Petrovich Koptiajeff, Nanna Liebmann, Alfred von Lindheim, jun., Alexander Campbell MacKenzie, Sir, Émile Louis Victor Mathieu, Rudolf Philipp, Wilhelm Stehle, Julius von Stockhausen, Wilhelm Taubert, Alfred Tofft, Joh. C. Visser, Karl Vollweiler, Don Forsythe
    * Es liebt sich so lieblich im Lenze (Die Wellen blinken und fließen dahin) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
      Johannes Brahms, Leopold Damrosch, Robert Franz, Charles Villiers Stanford, Sir, Andrés Isasi Linares, Károly Aggházy, Carl Banck, Rudolf Bella, August Enna, Gerald M. Ginsburg, Ferdinand Gumbert, Friedrich Hinrichs, Alexander Petrovich Koptiajeff, Nanna Liebmann, Alfred von Lindheim, jun., Alexander Campbell MacKenzie, Sir, Émile Louis Victor Mathieu, Rudolf Philipp, Wilhelm Stehle, Julius von Stockhausen, Wilhelm Taubert, Alfred Tofft, Joh. C. Visser, Karl Vollweiler, Don Forsythe
    * Es liegen Veilchen dunkelblau (Es liegen Veilchen dunkelblau ) (Text: Hermann von Gilm zu Rosenegg)
      Johan Weegenhuise, Othmar Schoeck, Hermann Heiss, Hans Hermann, Alfred Strasser
    * Es liegen Wald und Heide (Es liegen Wald und Heide) FRE (Text: Theodor Storm)
    * Es liegt der heiße Sommer (Es liegt der heiße Sommer ) SPA FRE UKR SPA BAQ ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      Thorvald Otterström, Akhilles Nikolayevich Alferaki, Th. Bredsdorff, Don Forsythe, Rowland Hazard, Arthur Hervey, Robert von Hornstein, Kachanov, Friedrich Wilhelm Kücken, Conrad Ramrath, Apolinary Scheluta, Bertram Shapleigh, Margarete Voigt-Schweikert, Maude Valérie White
    * Es liegt ein Traum auf der Haide (Es liegt ein Traum auf der Haide ) (Text: Emil Rudolf Osman, Prinz von Schönaich-Carolath)
      Carl Schotte, Alexander von Fielitz
    * Es liegt im fernen Süden (Es liegt im fernen Süden) [x]
      E. Dercks
    * Es liegt im Thale (Es liegt im Thale am Strome drüben ) (Text: Emil Rudolf Osman, Prinz von Schönaich-Carolath)
      Julius Weismann
    * Es liegt in der Luft (Kennst du mich noch? ) (Text: Franz Evers) [x]
      Alexander von Fielitz, Conrad Ansorge
    * Es liegt so abendstill der See (Es liegt so abendstill der See ) (Text: Wolfgang Müller von Königswinter)
      Hermann Goetz
    * Es liegt so breit und hehre (Es liegt so breit und hehre ) (Text: V. A. Delamontagne) [x]
      Frank Valentin Van der Stucken
    * Es locket und zwitschert von Haus zu Haus (Es locket und zwitschert von Haus zu Haus ) (Text: Hermann von Gilm zu Rosenegg)
      Max Reger, Stephan Krehl
    * Es lockte mich die Sonne (Es lockte mich die Sonne) [x]
      Karl Heinrich Carsten Reinecke
    * Es löscht das Meer die Sonne aus (Es löscht das Meer die Sonne aus) (Text: Volkslieder )
      Friedrich Silcher
    * És mais bela... () (Text: Antônio Rangel Bandeira) [x]
      Mozart Camargo Guarnieri
    * Es möcht' der Krystall (Es möcht' der Krystall) [x]
      Franz Theodor Cursch-Bühren
    * Es muss doch Frühling werden (Und dräut der Winter noch so sehr) (Text: Emanuel von Geibel)
      Gustav Bergmann, Joseph Brambach, Oswald Fischer, C. A. Joh. Masberg, Niels Wilhelm Gade
    * Es muß ein Wunderbares sein (Es muß was Wunderbares sein ) RUS ENG FRE FIN (Text: Oscar von Redwitz-Schmölz)
      Carl Bohm, Adolph Martin Foerster, Franz Liszt, Ludwig Rochlitzer, Agathe Ursula Backer-Grøndahl, Xaver Scharwenka, Johannes Pauls, Franz Ries, Reinhold Stöckhardt, Philipp Lewalter, Max Joseph Beer, August Bungert, Julie Sophie Marie Agathe von Pfeilschifter, Albert Karl Tottmann, Joseph Brambach, Franz von Blon, Georg Rijken, Julie Hamel, Franz Krežma, Henriette Marion, Hermann von Jan, Carl Schön, Fritz Zieglwallner, Max Lippold, Hans Schmitt, Theobald Kretschmann, George Posca, Richard Wickenhauser, Carl Isenmann, Rudolph, Fürst von Lichtenstein, A. Nechanitzky, Max Stange, Ludwig Steinert, Robert Fischhof, Peter Martin Cornelius Rübner, Charles Mikuli
    * Es muss geschieden sein (Es muss geschieden sein) [x]
      Gustav Schmidt
    * Es muß geschieden sein (Dem Himmel will ich klagen) FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Friedrich Silcher
    * Es muss ja so sein (Wie lächeln die Augen der Liebe willkommen ) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt)
      Ingeborg Bronsart von Schellendorf, Franz Wilhelm Abt, Emil Naumann
    * Es muß was Wunderbares sein (Es muß was Wunderbares sein ) RUS ENG FRE FIN (Text: Oscar von Redwitz-Schmölz)
      Carl Bohm, Adolph Martin Foerster, Franz Liszt, Ludwig Rochlitzer, Agathe Ursula Backer-Grøndahl, Xaver Scharwenka, Johannes Pauls, Franz Ries, Reinhold Stöckhardt, Philipp Lewalter, Max Joseph Beer, August Bungert, Julie Sophie Marie Agathe von Pfeilschifter, Albert Karl Tottmann, Joseph Brambach, Franz von Blon, Georg Rijken, Julie Hamel, Franz Krežma, Henriette Marion, Hermann von Jan, Carl Schön, Fritz Zieglwallner, Max Lippold, Hans Schmitt, Theobald Kretschmann, George Posca, Richard Wickenhauser, Carl Isenmann, Rudolph, Fürst von Lichtenstein, A. Nechanitzky, Max Stange, Ludwig Steinert, Robert Fischhof, Peter Martin Cornelius Rübner, Charles Mikuli
    * És na minha vida () (Text: Manuel Bandeira) [x]
      Mozart Camargo Guarnieri
    * Es naht der Herbst (Nun hüte das Herz) (Text: Paul Remer) [x]
      Otto Naumann, Alfred Schattmann
    * Es naht des Herbstes Zeit: Sieben Lieder [song cycle]
      R. Kahn
    * ¡Es Navidad! () (Text: Raúl Vila) [x]
      Athos Palma
    * Es nevaru, mazina, smeetees (Es nevaru, mazina, smeetees) FRE (Text: Sudrabu Edžus) [x]
      Joseph Wihtol
    * Es pfeift der Wind (Es pfeift der Wind. Was pfeift er wohl ) (Text: Christian Morgenstern)
      Eduard de Boer, Ernest Vietor, Alfred Uhl
    * Es pfeift mit hohlem Klange (Es pfeift mit hohlem Klange ) (Text: Emanuel von Geibel)
      Hermann Seeliger
    * Es pirscht ein Jäger (Es pirscht ein Jäger durch den Hain) (Text: Paul Heyse)
      Ernst Rudorff
    * Es pirscht im Forst alleine (Es pirscht' im Forst alleine ein junger Jägersmann) (Text: Julius Wolff)
      Fritz Becker
    * Es preisen dich die Glocken (Es preisen dich die Glocken) (Text: Nikolai von Michalewski) *
      Louis Ferdinand, Prinz von Preußen
    * Es ragt der alte Elborus (Es ragt der alte Elborus so hoch der Himmel reicht ) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt)
      Robert Franz, Hans Huber, Ferdinand Oskar Eichberg, Robert Franz, Anton Eberhardt, Ed. Bix, Anton Rückauf
    * Es ragt ins Meer (Es ragt ins Meer der Runenstein ) ENG RUS ENG ROM DAN (Text: Heinrich Heine)
      Nicolae Bretan, Robert Franz, Edvard Grieg, Felix Draeseke, Felix Draeseke, János Bókay, Conrad Johan Bartholdy, Konstantin Julius Becker, Johann Bohus, Carl Debrois van Bruyck, Richard Farber, Don Forsythe, Rich. Grelling, Ferdinand Gumbert, L. Gundlach, jun., Georg Hartmann, Friedrich Hinrichs, Oswald Horlacher, Robert von Hornstein, Ludvig Irgens-Jensen, Johanna Kinkel, Henning Karl Adam von Koss, Conrad Kühner, Peter Erasmus Lange-Müller, Hermann Lorenzen, Ernst Löwenberg, Friedrich August Naubert, Emil Naumann, Béla Nemes Hegyi, Th. Niemann, Joseph Pache, Julius Posse, Julius Postl, Bruno Ramann, Heinrich Reinhardt, August Schultz, Oscar George Theodore Sonneck, Heinrich Spangenberg, Wilhelm Stehle, Václav Jan Křtitel Tomášek, Nándor Zsolt, Emil Kauffmann
    * Es ragt ins Meer der Runenstein (Es ragt ins Meer der Runenstein ) ENG RUS ENG ROM DAN (Text: Heinrich Heine)
      Nicolae Bretan, Robert Franz, Edvard Grieg, Felix Draeseke, Felix Draeseke, János Bókay, Conrad Johan Bartholdy, Konstantin Julius Becker, Johann Bohus, Carl Debrois van Bruyck, Richard Farber, Don Forsythe, Rich. Grelling, Ferdinand Gumbert, L. Gundlach, jun., Georg Hartmann, Friedrich Hinrichs, Oswald Horlacher, Robert von Hornstein, Ludvig Irgens-Jensen, Johanna Kinkel, Henning Karl Adam von Koss, Conrad Kühner, Peter Erasmus Lange-Müller, Hermann Lorenzen, Ernst Löwenberg, Friedrich August Naubert, Emil Naumann, Béla Nemes Hegyi, Th. Niemann, Joseph Pache, Julius Posse, Julius Postl, Bruno Ramann, Heinrich Reinhardt, August Schultz, Oscar George Theodore Sonneck, Heinrich Spangenberg, Wilhelm Stehle, Václav Jan Křtitel Tomášek, Nándor Zsolt, Emil Kauffmann
    * Es rauben Gedanken (Es rauben Gedanken den Schlaf mir ) (Text: Paul Heyse)
      Ethel Mary Smyth, Dame, Friedrich August Naubert, Adolf Jensen, Franz Paul Lachner
    * Es rauben Gedanken den Schlaf mir (Es rauben Gedanken den Schlaf mir ) (Text: Paul Heyse)
      Ethel Mary Smyth, Dame, Friedrich August Naubert, Adolf Jensen, Franz Paul Lachner
    * Es rauschen die Wasser (Es rauschen die Wasser) [x]
      Franz Wilhelm Abt, Oskar Fried
    * Es rauschen die Winde (Es rauschen die Winde ) DUT SPA ENG FRE (Text: Ludwig Rellstab)
      Franz Liszt, Franz Peter Schubert, Franz Paul Lachner, Wilhelm Taubert, Ludwig Berger
    * Es rauschet das Wasser (Es rauschet das Wasser und bleibet nicht steh'n ) ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Johannes Brahms, Charles John Hargitt
    * Es rauschet in den Wassern (Es rauschet in den Wassern) [x]
      Carl Georg Peter Grädener
    * Es rauscht das rote Laub (Es rauscht das rote Laub zu meinen Füßen) (Text: Emanuel von Geibel)
      Robert Franz, Fanny Mendelssohn-Hensel, Hans Michael Schletterer, Friedrich August Naubert, Wilhelm Reinhard Berger, C. E. Saupe
    * Es rauscht das rothe Laub (Es rauscht das rote Laub zu meinen Füßen) (Text: Emanuel von Geibel)
      Robert Franz, Fanny Mendelssohn-Hensel, Hans Michael Schletterer, Friedrich August Naubert, Wilhelm Reinhard Berger, C. E. Saupe
    * Es rauscht das rothe Laub zu meinen Füssen (Es rauscht das rote Laub zu meinen Füßen) (Text: Emanuel von Geibel)
      Robert Franz, Fanny Mendelssohn-Hensel, Hans Michael Schletterer, Friedrich August Naubert, Wilhelm Reinhard Berger, C. E. Saupe
    * Es rauscht der Strom (Es rauscht der Strom, es weht der Wind) (Text: Sophie Mereau) [x]
      Karl Friedrich Zelter, Alfred Julius Becher
    * Es rauscht der Wald (Es rauscht der Wald, das Wasser braust) [x]
      Ludwig Berger, Franz Wilhelm Abt, August Bungert
    * Es rauscht eine Welle () (Text: Th. Wahl) [x]
      Hugo Alfvén
    * Es rauscht eine Welle durch's weite Meer (Es rauscht eine Welle durch's weite Meer) [x]
      Maria Pery
    * Es rauscht im Laube (Es rauscht im Laube) [x]
      Victor Ernst Nessler, Max Fischer-Herrmann
    * Es regnet (Ich frage nichts. Ich darf nicht fragen ) ENG (Text: Jean Cocteau)
      Kurt Weill
    * Es regnet, doch Küsse nur regnet's auf dich (Es regnet, doch Küsse nur regnet's auf dich) [x]
      Louise Pauline Marie Héritte-Viardot
    * Es regnet, es regnet, ein Kussregen fällt (Es regnet, es regnet, ein Kussregen fällt) [x]
      Adalbert von Goldschmidt
    * Es regnet, jedoch es regnet Küsse (Es regnet, jedoch es regnet Küsse) [x]
      Carl, Graf Nostitz, Ewald Straesser
    * Es reit ein Herr und auch sein Knecht (Es reit ein Herr und auch sein Knecht) FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Johannes Brahms
    * Es reitet ein Reiter (Es reitet ein Reiter vor Liebchens Haus ) (Text: Ludwig Pfau)
      Adam Arenson, Heinrich August Marschner
    * Es rieselt am Rheine (Es rieselt am Rheine ) (Text: Elisabeth of Wied ,under the pseudonym Carmen Sylva)
      Friedrich August Naubert
    * Es rieselt etwas über dein Gesicht () (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]
      Margarete Voigt-Schweikert
    * Es rinnen die Wasser (Es rinnen die Wasser Tag und Nacht ) ENG FRE (Text: Franz Theodor Kugler)
      Johannes Brahms, Clara von Gossler, Eugen Hildach
    * Es rinnen die Wasser bei Tag und Nacht (Es rinnen die Wasser Tag und Nacht ) ENG FRE (Text: Franz Theodor Kugler)
      Johannes Brahms, Clara von Gossler, Eugen Hildach
    * Es rinnen rote Quellen (Es rinnen rote Quellen ) (Text: Walter Calé)
      Julius Weismann
    * Es ritt ein Jäger wohlgemut (Es ritt ein Jäger wohlgemut ) (Text: Volkslieder )
      Carl Hirsch, Friedrich Silcher, Berthold Damcke, Rudolf Weinwurm, C. A. Joh. Masberg
    * Es ritt ein Jäger wohlgemuth (Es ritt ein Jäger wohlgemut ) (Text: Volkslieder )
      Carl Hirsch, Friedrich Silcher, Berthold Damcke, Rudolf Weinwurm, C. A. Joh. Masberg
    * Es ritt ein Ritter (Es ritt ein Ritter wohl durch das Ried) ITA FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Johannes Brahms
    * Es ritten drei Reiter (Es ritten drei Reiter zum Tor hinaus ) ENG ITA FRE (Text: Volkslieder )
      Gustav Mahler, August Bungert, Albert Fuchs
    * Es ritten drei Reiter von Rothenthal (Es ritten drei Reiter von Rothenthal) (Text: Franz Alfred Muth) [x]
      Joseph Rheinberger
    * Es ritten drei Reuter (Es ritten drei Reuter zu München hinaus ) FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Berthold Damcke
    * Es rollt so träge das graue Meer (Es rollt so träge das graue Meer ) (Text: Emil Rudolf Osman, Prinz von Schönaich-Carolath)
      Hans Hermann
    * Es röthen sich die Wogen (Es röthen sich die Wogen) [x]
      J. Zech
    * Es sang vor langen Jahren (Es sang vor langen Jahren ) ENG FRE (Text: Clemens Maria Wenzeslaus von Brentano)
      Alphons Diepenbrock, Franz Krause, Fanny Mendelssohn-Hensel, Luise Reichardt, Edward Hartenfels, Josephine Lang, Ludwig Wilhelm Andreas Maria Thuille, Emil Kauffmann, Heinrich Bellermann, Melchior Ernst Sachs, Théodore Kahle
    * Es sang vor langen Jahren wohl auch die Nachtigall (Es sang vor langen Jahren ) ENG FRE (Text: Clemens Maria Wenzeslaus von Brentano)
      Alphons Diepenbrock, Franz Krause, Fanny Mendelssohn-Hensel, Luise Reichardt, Edward Hartenfels, Josephine Lang, Ludwig Wilhelm Andreas Maria Thuille, Emil Kauffmann, Heinrich Bellermann, Melchior Ernst Sachs, Théodore Kahle
    * Es saß ein brauner Wanzerich (Es saß ein brauner Wanzerich) (Text: Heinrich Heine)
      Reiner Bredemeyer
    * Es saß ein schneeweiß Vögelein (Es saß ein schneeweiß Vögelein) FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms
    * Es sassen drei Kameraden (Es sassen drei Kameraden) (Text: Rudolph Baumbach)
      Felix Draeseke, Georg Wilhelm Rauchenecker, Carl Hirsch, Max Hasse, Bruno Schmidt
    * Es saust der Wind im dunkeln Wald (Es saust der Wind im dunkeln Wald) (Text: Emanuel von Geibel)
      Adolf Jensen, Walter Rabl, Gustav Schmidt
    * Es schauen die Blumen (Es schauen die Blumen alle ) RUS ENG FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
      Johannes Brahms, Ignaz Brüll, János Bókay, Károly Aggházy, Gerard Bunk, Richard Einzenberger, O. Esfonde, Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov, Rudolf Gritzner, Leo Kempner, Julius Hermann Krigar, A. Mark, E. Näscher, Adam Ore, Wilhelm Pabst, Heinrich Rietsch, Albert Fuchs
    * Es schauen die Blumen alle (Es schauen die Blumen alle ) RUS ENG FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
      Johannes Brahms, Ignaz Brüll, János Bókay, Károly Aggházy, Gerard Bunk, Richard Einzenberger, O. Esfonde, Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov, Rudolf Gritzner, Leo Kempner, Julius Hermann Krigar, A. Mark, E. Näscher, Adam Ore, Wilhelm Pabst, Heinrich Rietsch, Albert Fuchs
    * Es schauen die Blumen alle zur leuchtenden Sonne hinauf (Es schauen die Blumen alle ) RUS ENG FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
      Johannes Brahms, Ignaz Brüll, János Bókay, Károly Aggházy, Gerard Bunk, Richard Einzenberger, O. Esfonde, Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov, Rudolf Gritzner, Leo Kempner, Julius Hermann Krigar, A. Mark, E. Näscher, Adam Ore, Wilhelm Pabst, Heinrich Rietsch, Albert Fuchs
    * Es schauen die Blümlein alle (Es schauen die Blumen alle ) RUS ENG FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
      Johannes Brahms, Ignaz Brüll, János Bókay, Károly Aggházy, Gerard Bunk, Richard Einzenberger, O. Esfonde, Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov, Rudolf Gritzner, Leo Kempner, Julius Hermann Krigar, A. Mark, E. Näscher, Adam Ore, Wilhelm Pabst, Heinrich Rietsch, Albert Fuchs
    * Es schäumt nicht das Meer (Es schäumt nicht das Meer) [x]
      Erik Meyer-Helmund
    * Es schaut ein alter Fliederbaum (Es schaut ein alter Fliederbaum) (Text: Gustav Kastropp) [x]
      Georg Schumann
    * Es schaute in die Wogen die Maid im Abendschein (Es schaute in die Wogen ) ENG (Text: Luise von Plönnies)
      Johann Karl Gottfried Loewe, Johann Karl Gottfried Loewe, Johann Karl Gottfried Loewe, Johann Karl Gottfried Loewe
    * Es schein ein Stern (Es schien ein Stern in meine dunkle Nacht) (Text: Carl Siebel)
    * Es scheinen die Sternlein so hell (Es scheinen die Sternlein so hell ) (Text: Volkslieder )
      Salomon Jadassohn, Alfred Dregert, Carl Isenmann
    * Es scheint mir die Sonne (Es scheint mir die Sonne) [x]
      Bernard Sturm
    * Es schien ein Stern in meine dunkle Nacht (Es schien ein Stern in meine dunkle Nacht) (Text: Carl Siebel)
      Richard Gompertz
    * Es schienen so golden die Sterne (Es schienen so golden die Sterne ) ENG ITA FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Othmar Schoeck, Richard Trunk, Johann Carl Eschmann, Emil Sulzbach, August Friedrich Wilhelm Reissmann, J.G. Pejacsevich, C. A. Joh. Masberg, Wilhelm Freudenberg, August Walter, Fritz Kauffmann, Wilhelm Martens
    * Es schläft das Meer! (Es schläft das Meer!) [x]
      Wilhelm Heiser
    * Es schläft ein stiller Garten (Es schläft ein stiller Garten) (Text: Carl Hauptmann)
      Max Reger
    * Es schläft in allem Ding ein Klang (Es schläft in allem Ding ein Klang) (Text: Paul Rohleder) *
      Walter Rein
    * Es schläft in des goldenen Weines Glut (Es schläft in des goldenen Weines Glut) [x]
      Fritz Becker
    * Es schläft, wohl unter Hecken (Es schläft, wohl unter Hecken) [x]
      Franz Paul Lachner
    * Es schleicht am Busch und Halde (Es schleicht um Busch und Halde ) (Text: Emanuel von Geibel)
      Joachim Raff, Julius Otto Grimm, Wilhelm Reinhard Berger, Julius André, August Pabst, Otto Dorn
    * Es schleicht ein zehrend Feuer (Es schleicht ein zehrend Feuer ) (Text: Emanuel von Geibel)
      Ernst Walter-Choinanus, Wilhelm Cläpius, Heinrich Esser, Joseph Rudolph Schachner, R. Hasenclever, Ignaz Lachner, C. Haslinger, Franz Paul Lachner, Richard Müller, Moritz Weyermann, Hans Michael Schletterer, Anton Kappeller, Fritz Kauffmann, Heinrich Seligmann, Alexander von Fielitz, Sophie Wolf Baudissin, Gräfin
    * Es schleppt mein Schuh sich schwer im Schnee (Es schleppt mein Schuh sich schwer im Schnee) (Text: Albert Steffen) [x] *
      Viktor Ullmann
    * Es schlief ein Keim (Es schlief ein Keim) [x]
      Franz Krinninger
    * Es schlummert die Mutter im Grabe still () [x]
      Julius Joseph Maier
    * Es schmolz der Schnee (Es schmolz der Schnee am Felsen) [x]
      Otto Dorn
    * Es schmolz der Schnee am Felsenhang (Es schmolz der Schnee am Felsenhang) [x]
      Eduard Rommel
    * Es schreitet durch das Leben () (Text: G. Lotz) [x]
      Eduard Marxsen
    * Es schwang der tapfere Sigard (Es schwang der tapfere Sigard) (Text: Friedrich Förster) [x]
      Friedrich Curschmann, Karl Anton Florian Eckert
    * Es schweben die Wälder (Es schweben die Wälder) [x]
      Ferdinand Sieber
    * Es schweigt der Blätter Abendlied (Es schweigt der Blätter Abendlied) (Text: after Vítězslav Hálek) [x]
      Antonín Dvořák
    * Es senkt eine Rose ihr Köpfchen (Es senkt eine Rose ihr Köpfchen) [x]
      Hans Hermann
    * Es sind der Königinnen (Es sind der Königinnen ) (Text: Georg Friedrich Daumer after Anonymous/Unidentified Artist)
      Gerrit Jan van Eijken
    * Es sind die alten Sterne (Es sind die alten Sterne) [x]
      K. Hässler
    * Es sind die schlecht'sten Früchte nicht (Es sind die schlecht'sten Früchte nicht ) (Text: Johanna Voigt ,under the pseudonym Johanna Ambrosius) [x]
      Ernest Vietor
    * Es sind dieselben Augen (Es sind dieselben Augen) [x]
      Karl Haine
    * Es sind vier Länder gelegen (Es sind vier Länder gelegen) (Text: Gottfried Keller)
      Wilhelm Baumgartner
    * Es singen die Vögel im Walde (Es singen die Vögel im Walde) (Text: Hermann von Gilm zu Rosenegg) [x]
      Hilda Sehested
    * Es singt bei Nacht die Nachtigall (Es singt bei Nacht die Nachtigall) [x]
      Friedrich von Flotow, H. J. Vincent
    * Es singt ein Schnitter auf der Rast (Es singt ein Schnitter auf der Rast) (Text: Hermann Hesse)
      Ernst Albert Broechin, Karl Förster, Karl Jürgens, Christian Knayer, Karl Müller, F. H. Plank
    * Es singt ein Vogel im Walde (Es singt ein Vogel im Walde) [x]
      Carl Georg Peter Grädener
    * Es singt so süss die Nachtigall (Es singt so süss die Nachtigall) [x]
      George Henschel
    * Es sitzen am Kreuzweg drei Frauen (Es sitzen am Kreuzweg drei Frauen) (Text: Heinrich Heine)
      Hans Georg Pflüger, Roland Moser
    * Es sitzen am Kreuzweg drei Frauen (Wer du auch seist: am Abend tritt hinaus ) ENG FRE (Text: Rainer Maria Rilke)
      Regina Wittemeier
    * Es sitzen drei Weiber zu weben (Es sitzen drei Weiber zu weben) (Text: Arthur Heinrich Wilhelm Fitger)
      Christian Sinding
    * Es sitzt ein Vogel auf dem Leim (Es sitzt ein Vogel auf dem Leim ) (Text: Wilhelm Busch)
      Ernest Vietor
    * Es soll mein Gebet dich tragen (Es soll mein Gebet dich tragen ) (Text: Asta von Wegerer)
      Max Reger
    * Es sollen wohl Berge weichen (Es sollen wohl Berge weichen) [x]
      W. E. Bojanus
    * Es spielt im Hof ein Musikant () (Text: Franz Allmeder) [x]
      Ludwig Rochlitzer
    * Es spinnt sich ein () (Text: Rudolf Paulsen) [x]
      Erich Zeisl
    * Es sprang der gold'ne Ring. Mädchenlied (Es sprang der goldne Ring) (Text: August Corrodi)
      Johann Carl Eschmann
    * Es stand an meinem Himmel (Es stand an meinem Himmel) [x]
      Hanuš Trneček
    * Es stand auf duftender Aue (Es stand auf duftender Aue ) (Text: Otto Franz Gensichen)
      Joseph Gänsbacher, Franz Wilhelm Abt, Richard Georg Strauss, Anton Schenk
    * Es stand der Sänger mit trüben Sinn (Es stand der Sänger mit trüben Sinn ) (Text: Christian Schreiber)
      Friedrich Methfessel, Franz Danzi
    * Es stand ein Sterlein am Himmel (Ein Sternlein stand am Himmel ) ENG (Text: Matthias Claudius)
      Max Reger, Joseph Haas, Hans Peter Nowak, Katia Tchemberdji, Huub de Lange, Doris Ruck-Hanke, Joachim Raff, Otto Ehrenfried Nicolai, Franz Hardt, Robert Kahn, George Henschel, Robert Radecke, Clara Faisst, Ernst Rudorff, Th. Naus, Julius Buths, Arno Kleffel, Friedrich Hinrichs, Otto Schleuning, Woldemar Voullaire
    * Es stand ein Sternlein am Himmel (Ein Sternlein stand am Himmel ) ENG (Text: Matthias Claudius)
      Max Reger, Joseph Haas, Hans Peter Nowak, Katia Tchemberdji, Huub de Lange, Doris Ruck-Hanke, Joachim Raff, Otto Ehrenfried Nicolai, Franz Hardt, Robert Kahn, George Henschel, Robert Radecke, Clara Faisst, Ernst Rudorff, Th. Naus, Julius Buths, Arno Kleffel, Friedrich Hinrichs, Otto Schleuning, Woldemar Voullaire
    * Es stand ein Veilchenstrauss an meinem Bette (Es stand ein Veilchenstrauß an meinem Bette) (Text: Emanuel von Geibel)
      Robert Kahn, Anton Averkamp
    * Es stand in alten Zeiten (Es stand in alten Zeiten ein Schloss, so hoch und her ) FRE (Text: Richard Pohl after Johann Ludwig Uhland)
      Robert Alexander Schumann
    * Es stand in dieser Nacht (Es stand in dieser Nacht) [x]
      Otto Dorn
    * Es stand in meinem Hage (Es stand in meinem Hage ) (Text: Emanuel von Geibel)
      August Friedrich Martin Klughardt
    * Es starben zwei Schwestern (Es starben zwei Schwestem an einem Tag ) (Text: Volkslieder )
      Christian Sinding
    * Es steh Gott auf (Es stehe Gott auf, daß seine Feinde zerstreuet werden und die ihn hassen, vor ihm fliehen ) (Text: Martin Luther after Bible or other Sacred Texts)
      Heinrich Schütz
    * Es stehen unbeweglich (Es stehen unbeweglich ) RUS ENG FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
      Johanna Kinkel, Mario Castelnuovo-Tedesco, Don Forsythe, Olivier Greif, Henry J. Lautz, Charles Fonteyn Manney, Theodor Raillard, Montague Fawcett Phillips, Oscar Strasnoy
    * Es stehen unbeweglich (Es stehen unbeweglich )
      O. Strasnoy
    * Es steht ein Baum im Odenwald (Es steht ein Baum in Odenwald ) FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Julius Joseph Maier, Johann Friedrich Reichardt, Alexander Winterberger
    * Es steht ein Baum in Odenwald (Es steht ein Baum in Odenwald ) FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Julius Joseph Maier, Johann Friedrich Reichardt, Alexander Winterberger
    * Es steht ein Blümchen (Es steht ein Blümchen an jenem Rain) (Text: Carl Hebbel after Anonymous/Unidentified Artist)
      Frank Valentin Van der Stucken
    * Es steht ein Blümchen dort im Thal (Es steht ein Blümchen dort im Thal ) (Text: Theodor Bakody) [x]
      Anton Grigoryevich Rubinstein, Franz Ries, Adolf Wallnöfer, Theodor Leschetizky
    * Es steht ein Kelch in der Kapelle (Es steht ein Kelch in der Kapelle) ITA (Text: Ludwig Theodor Giesebrecht)
      Johann Karl Gottfried Loewe
    * Es steht ein Lebensbaum () (Text: Heinz Stadelmann) [x]
      Hans Fleischer
    * Es steht ein' Lind' (Es steht ein' Lind' in jenem Tal) FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Wilhelm Tappert, Gustav Hecht, Carl Attenhofer
    * Es steht ein' Lind' in jenem Thal (Es steht ein' Lind' in jenem Tal) FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Wilhelm Tappert, Gustav Hecht, Carl Attenhofer
    * Es steht eine Lind (Es steht eine Lind' im tiefen Thal ) (Text: Ludwig Pfau)
      Otto Barblan, L. Fuchs, Erwin Forschner, Gottfried Angerer, Friedrich Bauer, Albert Ernst Anton Becker, Eduard Behm, Alfred Dregert, J. Ph. Edner, Albert Griesinger, Gustav Haug, Richard Heuberger, Fritz Hoffmann, Siegfried Garibaldi Kallenberg, Wilhelm Ketschau, Alfred Kohl, Max Meyer-Olbersleben, Ferdinand Möhring, Edmund Parlow, Robert Radecke, Fritz Renger, Johannes Pache, Ferdinand Saffe, Eduard Schütt, Edwin Schultz, Richard Trunk, Hans Wiltberger, Fritz Zierau, Gustav Baldamus, Eduard Steinwarz, Gustav Kissling, Franz Magnus Böhme, Wilhelm Rudnick
    * Es steht eine Lind' im tiefen Tal (Es steht eine Lind' im tiefen Thal ) (Text: Ludwig Pfau)
      Otto Barblan, L. Fuchs, Erwin Forschner, Gottfried Angerer, Friedrich Bauer, Albert Ernst Anton Becker, Eduard Behm, Alfred Dregert, J. Ph. Edner, Albert Griesinger, Gustav Haug, Richard Heuberger, Fritz Hoffmann, Siegfried Garibaldi Kallenberg, Wilhelm Ketschau, Alfred Kohl, Max Meyer-Olbersleben, Ferdinand Möhring, Edmund Parlow, Robert Radecke, Fritz Renger, Johannes Pache, Ferdinand Saffe, Eduard Schütt, Edwin Schultz, Richard Trunk, Hans Wiltberger, Fritz Zierau, Gustav Baldamus, Eduard Steinwarz, Gustav Kissling, Franz Magnus Böhme, Wilhelm Rudnick
    * Es steht eine Lind' im tiefen Thal (Es steht eine Lind' im tiefen Thal ) (Text: Ludwig Pfau)
      Otto Barblan, L. Fuchs, Erwin Forschner, Gottfried Angerer, Friedrich Bauer, Albert Ernst Anton Becker, Eduard Behm, Alfred Dregert, J. Ph. Edner, Albert Griesinger, Gustav Haug, Richard Heuberger, Fritz Hoffmann, Siegfried Garibaldi Kallenberg, Wilhelm Ketschau, Alfred Kohl, Max Meyer-Olbersleben, Ferdinand Möhring, Edmund Parlow, Robert Radecke, Fritz Renger, Johannes Pache, Ferdinand Saffe, Eduard Schütt, Edwin Schultz, Richard Trunk, Hans Wiltberger, Fritz Zierau, Gustav Baldamus, Eduard Steinwarz, Gustav Kissling, Franz Magnus Böhme, Wilhelm Rudnick
    * Es steht eine Linde im tiefen Tal (Es steht eine Lind' im tiefen Thal ) (Text: Ludwig Pfau)
      Otto Barblan, L. Fuchs, Erwin Forschner, Gottfried Angerer, Friedrich Bauer, Albert Ernst Anton Becker, Eduard Behm, Alfred Dregert, J. Ph. Edner, Albert Griesinger, Gustav Haug, Richard Heuberger, Fritz Hoffmann, Siegfried Garibaldi Kallenberg, Wilhelm Ketschau, Alfred Kohl, Max Meyer-Olbersleben, Ferdinand Möhring, Edmund Parlow, Robert Radecke, Fritz Renger, Johannes Pache, Ferdinand Saffe, Eduard Schütt, Edwin Schultz, Richard Trunk, Hans Wiltberger, Fritz Zierau, Gustav Baldamus, Eduard Steinwarz, Gustav Kissling, Franz Magnus Böhme, Wilhelm Rudnick
    * Es steht eine Linde im tiefen Thal (Es steht eine Lind' im tiefen Thal ) (Text: Ludwig Pfau)
      Otto Barblan, L. Fuchs, Erwin Forschner, Gottfried Angerer, Friedrich Bauer, Albert Ernst Anton Becker, Eduard Behm, Alfred Dregert, J. Ph. Edner, Albert Griesinger, Gustav Haug, Richard Heuberger, Fritz Hoffmann, Siegfried Garibaldi Kallenberg, Wilhelm Ketschau, Alfred Kohl, Max Meyer-Olbersleben, Ferdinand Möhring, Edmund Parlow, Robert Radecke, Fritz Renger, Johannes Pache, Ferdinand Saffe, Eduard Schütt, Edwin Schultz, Richard Trunk, Hans Wiltberger, Fritz Zierau, Gustav Baldamus, Eduard Steinwarz, Gustav Kissling, Franz Magnus Böhme, Wilhelm Rudnick
    * Es steht eine Schenke am rauschenden Bach (Es steht eine Schenke am rauschenden Bach) [x]
      Richard Kügele
    * Es steht in der Bibel geschrieben (Es steht in der Bibel geschrieben ) (Text: Ida Marie Luise Sophie Friederike Gustava Hahn-Hahn)
      Robert Franz, Hans Hermann
    * Es steht in Deutschland eine Lind' (Es steht in Deutschland eine Lind' ) (Text: Emil Rudolf Osman, Prinz von Schönaich-Carolath)
      Franz Dannehl, Bruno Walter, Fritz Becker, Alexander von Fielitz
    * Es steht in meinem Garten (Es steht in meinem Garten ) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      Alexis Holländer, August Walter, Louis Schlottmann
    * Es steht wohl mancher Weiser im Land an Weg und Steg (Es steht wohl mancher Weiser im Land an Weg und Steg) [x]
      Wilhelm Heinemann, Berta Bock
    * Es steigt von blauen Seen (Es steigt von blauen Seen) (Text: Julius Altmann) [x]
      Bruno Ramann
    * Es stösst ein Knabe wohl in sein Horn (Es stösst ein Knabe wohl in sein Horn) [x]
      Eduard Tauwitz
    * Es stot ein lind in himelreich (Es stot ein lind in himelreich) (Text: Heinrich Loufenberg)
      Gary Bachlund
    * Es strahlt am Himmelsrande (Es strahlt am Himmelsrande ) (Text: Otto Jacob )
      Engelbert Humperdinck, Ingeborg Bronsart von Schellendorf
    * Es streckt der Wald die Zweige so grün (Es streckt der Wald die Zweige so grün) (Text: Wolfgang Müller von Königswinter) [x]
      Robert Franz, Anton Urspruch
    * Es streckt sich über dem Wege (Es streckt sich über dem Wege) (Text: Walther Schulte-Heuthaus ,under the pseudonym Walter Schulte vom Brühl) [x]
      Otto Dorn
    * Es stunden drei Rosen (Es stunden drei Rosen auf einem Zweig) ENG FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Johannes Brahms, Johannes Brahms
    * Es stürmet am Abendhimmel (Es stürmet am Abendhimmel) DUT (Text: Friedrich Wilhelm Traugott Schöpff , under the pseudonym Wilfried von der Neun)
      Robert Alexander Schumann
    * Es stürmt auf der Flur (Es stürmt auf der Flur, es braust im Hain) (Text: Johann Friedrich Rochlitz)
      Carl Maria von Weber
    * Es stürzt aus Höhen Frische (Es stürzt aus Höhen Frische, die uns leben macht) (Text: Hildegard Jone) *
      Anton von Webern
    * Es sungen drei Engel (Es sungen drei Engel einen sussen Gesang ) CAT ENG ITA FRE (Text: Volkslieder )
      Gustav Mahler, Gustav Mahler
    * Es taget vor dem Walde (Es taget vor dem Walde,/ stand uf, Kätterlein! ) (Text: Volkslieder after Anonymous/Unidentified Artist)
      Robert Franz, Eduard Lassen, Robert Franz
    * Es taget vor dem Walde (Es taget vor dem Walde, / stand ûf, Kätterlîn!) GER
      Ludwig Senfl
    * Es tobt der Sturm (Es tobt der Sturm im Halme) (Text: A. von Plessen) [x]
      Friedrich von Wickede
    * Es todo pura () [x]
      Julio Fonseca G.
    * Es tönt ein voller Harfenklang (Es tönte ein voller Harfenklang ) DUT ENG ITA FRE (Text: Friedrich Ruperti)
      Johannes Brahms, Algernon Bennet Langton Ashton, Carl Georg Peter Grädener, Wilhelm Kienzl
    * Es tönte ein voller Harfenklang (Es tönte ein voller Harfenklang ) DUT ENG ITA FRE (Text: Friedrich Ruperti)
      Johannes Brahms, Algernon Bennet Langton Ashton, Carl Georg Peter Grädener, Wilhelm Kienzl
    * Es trank der holde Lenz (Es trank der holde Lenz) ENG (Text: after Armand Silvestre) [x]
      Jules Massenet
    * Es träumet ein jedes Herz (Es träumet ein jedes Herz) [x]
      Oskar Wermann
    * Es träumte mir (Es träumte mir,/ Ich sei dir teuer) ENG ITA FRE FIN (Text: Georg Friedrich Daumer after Anonymous/Unidentified Artist)
      Johannes Brahms, Gustav Jenner, Eduard Behm
    * Es träumte mir () (Text: Hedi Gatternigg) [x]
      Karl Wiener
    * Es träumte mir ... zu meinem Lager schweb' der Tod (Es träumte mir ... zu meinem Lager schweb' der Tod) [x]
      Feliks Mikhailovich Blumenfeld
    * Es träumte mir doch diese Nacht (Es träumte mir doch diese Nacht) [x]
      Carl Schotte
    * Es träumte mir, ich sei dir theuer (Es träumte mir,/ Ich sei dir teuer) ENG ITA FRE FIN (Text: Georg Friedrich Daumer after Anonymous/Unidentified Artist)
      Johannes Brahms, Gustav Jenner, Eduard Behm
    * Es träumte mir von einer weiten Heide (Es träumte mir von einer weiten Heide ) ENG FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
      Robert Franz, Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov, Edward Bruce, Knut Håkanson, O. Heller, Samuel de Lange, Severin Warteresiewicz, Max Kretschmar
    * Es treibt der Wind (Es treibt der Wind im Winterwalde ) ENG (Text: Rainer Maria Rilke)
    * Es treibt dich fort (Es treibt dich fort von Ort zu Ort ) (Text: Heinrich Heine)
      Robert Franz, E. Lötz, Huub de Lange, Rudolf Bibl, Johann Wolfgang von Ehrenstein, J. Felix, Ernst Paul Flügel, Richard Gompertz, Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov, Alfred Hagemeyer, Emil Kauffmann, Emil Kirschbaum, Joseph Klein, Oscar de La Cinna, Alexander Campbell MacKenzie, Sir, Heinrich August Marschner, A. Mayer, Friedrich August Naubert, Willem Frederick Gerard Nicolai, Robert Pflughaupt, George Posca, Friedrich August Reissiger, Ernst Friedrich Eduard Richter, R. Seiffert, Josef Staudigl, Julius Tausch, Friedrich Hieronymus Truhn, Karl Vollweiler, Johan Weegenhuise, Joseph Weiss, Don Forsythe, Richard Farber
    * Es treibt dich fort von Ort zu Ort (Es treibt dich fort von Ort zu Ort ) (Text: Heinrich Heine)
      Robert Franz, E. Lötz, Huub de Lange, Rudolf Bibl, Johann Wolfgang von Ehrenstein, J. Felix, Ernst Paul Flügel, Richard Gompertz, Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov, Alfred Hagemeyer, Emil Kauffmann, Emil Kirschbaum, Joseph Klein, Oscar de La Cinna, Alexander Campbell MacKenzie, Sir, Heinrich August Marschner, A. Mayer, Friedrich August Naubert, Willem Frederick Gerard Nicolai, Robert Pflughaupt, George Posca, Friedrich August Reissiger, Ernst Friedrich Eduard Richter, R. Seiffert, Josef Staudigl, Julius Tausch, Friedrich Hieronymus Truhn, Karl Vollweiler, Johan Weegenhuise, Joseph Weiss, Don Forsythe, Richard Farber
    * Es treibt mich fort (Es treibt mich fort) [x]
      Josef Anton Mayer
    * Es treibt mich hin (Es treibt mich hin, es treibt mich her ) DUT ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      Leslie Crabtree, Robert Franz, August Reuss, Robert Alexander Schumann, Hilarius Freiherr von Siegroth, Wilhelm Stehle, Gerard Bunk
    * Es treibt mich hin, es treibt mich her (Es treibt mich hin, es treibt mich her ) DUT ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      Leslie Crabtree, Robert Franz, August Reuss, Robert Alexander Schumann, Hilarius Freiherr von Siegroth, Wilhelm Stehle, Gerard Bunk
    * Es treibt mich hin, es treibt mich her! (Es treibt mich hin, es treibt mich her ) DUT ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
      Leslie Crabtree, Robert Franz, August Reuss, Robert Alexander Schumann, Hilarius Freiherr von Siegroth, Wilhelm Stehle, Gerard Bunk
    * Es türmen sich berghoch die Wogen (Es türmen sich berghoch die Wogen ) (Text: after Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count) [x]
      Lothar Kempter
    * Es un sueño la vida (Es un sueño la vida ) (Text: Gustavo Adolfo Bécquer)
      Amando Blanquer Ponsoda
    * Es verdad (¡Ay, qué trabajo me cuesta ) (Text: Federico García Lorca)
      Manuel Oltra i Ferrer, Suzanne Baron Supervielle, Juan José Castro, Silvestre Revueltas, Roberto Bañuelas
    * Es wächst ein Kraut im Kühlen (Es wächst ein Kraut im Kühlen ) (Text: Julius Wolff)
      Hans August Friedrich Zincke genannt Sommer, Franz Helbig, Otto Schmidt, Friedrich August Naubert, Heinrich Hobrecht, Bruno Walter, Arthur Nikisch, Heinrich Rietsch
    * Es wallt das Gewölk herüber (Es wallt das Gewölk herüber ) (Text: Adelbert von Chamisso)
      Fritz Fürst
    * Es wandeln auf Weg' und Stegen allort (Es wandeln auf Weg' und Stegen allort ) (Text: Ernst Otto Konrad Zitelmann) [x]
      Alexander von Fielitz
    * Es wandelt, was wir schauen (Es wandelt, was wir schauen ) FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Alban Maria Johannes Berg, Ernst Pepping, Othmar Schoeck, Arnold Mendelssohn, Ethel Mary Smyth, Dame, Karl Rausch, Thomas Schubert, Heinrich , Freiherr von Herzogenberg, Louis Ehlert
    * Es wandelt, was wir schauen () [x]
      Julius Joseph Maier
    * Es wandern viel Ströme (Es wandern viel Ströme ) (Text: Moritz Gottlieb Saphir)
      Nicolaus von Konkoly
    * Es war als hätt' der Himmel (Es war, als hätt' der Himmel ) NOR DUT POR SPA RUS ENG ITA FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Johannes Brahms, Johann Nepomuk Hummel, Johann Wenzeslaus Kalliwoda, Eduard Lassen, Heinrich August Marschner, Emanuel Moór, Robert Alexander Schumann, Philipp Nabholz, Frank Valentin Van der Stucken, Heinrich Ferdinand Thieriot, A. von Biegeleben, W. Rose, Emil Kauffmann, Hugo Wilhelm Ludwig Kaun, Felix Landau, Arthur Smolian, Marie Charlotte Henriette von Kehler, Carl Schiller, Bertha von Brukenthal, Leo Grill, Friedrich Kiel, Wilhelm Sturm, Wilhelm Killmayer, Friedrich Wilhelm Dietz, Franz Bendel, A. Zellner, Friedrich [Fritz] Kirchner, J. Wolfensperger, Carl Graff, Philipp Roth, Martin Blumner, Martin Blumner, C. A. Joh. Masberg, Wilhelm Martens
    * Es war, als hätt der Himmel die Erde still geküsst [song cycle]
      S. Fietz
    * Es war der Tag der weißen Chrysanthemen (Das war der Tag der weißen Chrysanthemen ) POR CAT ENG ITA FRE (Text: Rainer Maria Rilke)
      Leslie Crabtree, Alban Maria Johannes Berg, Hans Hermann, Robert Kahn, Wim Zwaag
    * Es war die Rose ein Geheimniss mir (Es war die Rose ein Geheimniss mir) [x]
      Franz Preitz
    * Es war die Wirthin dem Betjáren hold . . . (Es war die Wirthin dem Betjáren hold ) (Text: Ladislaus Neugebauer after Sándor Petőfi)
    * Es war doch schön (Mir fallen alte Blätter ) (Text: Arthur Heinrich Wilhelm Fitger)
      Eduard Lassen
    * Es war ein Abend wie heut so schön () [x]
      Carl Israël
    * Es war ein alter König (Es war ein alter König ) RUS ENG ITA FRE UKR ENG ROM FRE POL (Text: Heinrich Heine)
      Nicolae Bretan, Peter Cornelius, Leopold Damrosch, Alphons Diepenbrock, Gerrit Jan van Eijken, Edvard Grieg, Anton Grigoryevich Rubinstein, Johann Vesque von Püttlingen, Hugo Wolf, Alexander Zemlinsky, Erik Meyer-Helmund, Carl Georg Peter Grädener, Otto Dresel, János Bókay, Andrés Isasi Linares, Mario Van Overeem, Reinhold Anschütz, Carl Banck, J. Bandisch, Ernestine de Bauduin, Hermann Bauer, Georg Felix Benkert, Carl Bial, Ernst James Bremner, Christian Bruhn, Hugo Brückler, Gerard Bunk, Nikolay Filippovich Khristianovich, Anton Cohn, Detlef Cordes, Cornelius Hendrick Coster, Berthold Damcke, Karl Yulyevich Davidov, Ernst Degenhart, Gottfried Döring, Louis Ehlert, Mischa Elman, August Enna, Gustav Emil Fischer, Arnold Gassmann, C. George, Franz von Gernerth, Friedrich Gernsheim, Adalbert von Goldschmidt, Gustav Heinrich Graben-Hoffmann, Adolf Gunkel, Aleksandr Lvovich Gurilyov, Oskar Guttmann, Julius Hagemann, Alfred Hagemeyer, Hubbard William Harris, Ludwig Hartmann, Isabel Hearne, Peter Arnold Heise, Alfred Heitsch, George Henschel, Johann Herbeck, Reinhold Ludwig Herman, Michael Hertz, A. Herwalt, Wilhelm Hill, Ferdinand von Hiller, Adolf Hoffmann, Benoit Hollander, J. Hora Adema, Ludvig Irgens-Jensen, Sergey Vladimirovich Yuferov, Friedrich Gustav Jansen, Eduard Jantsch, Franz Joetze, Jindrich z Albestu Kaan, Wilhelm Kleinecke, Otto Klemperer, O. Körting, Carl Krazeisen, Julius Hermann Krigar, Diederich Krug, Paul Kuczynski, Emil Kullmann, Friedrich Wilhelm Kücken, Conrad Kühner, Johann Friedrich Bonneval de La Trobe, Gustav Lazarus, Albert Levinsohn, Joseph Liebeskind, August Lucae, Julius Mai, Ladislao de Makray, Heinrich August Marschner, Anna Mier, Gräfin, G. Molitor, Emil Nauwerk, Béla Nemes Hegyi, Victor Ernst Nessler, Ernst Otto Nodnagel, H. Oesterley, Ofrossipov, Carl Orff, Gösta Percy, Carl Piutti, K. Pohl, Richard Pohl, Robert Radecke, Bruno Ramann, G. Ratschinsky, Josef Reiter, Max Renner, Alfred Richter, Franz Ries, Eduard Ringler, W. Rose, Leopold Rosenfeld, Jakob Rosenhain, Friedrich Ernst, Graf Sayn-Wittgenstein-Berleburg, Konrad Schulz-Merkel, Eduard, Freiherr von Seldeneck, Friedrich Siebmann, Hermann Spielter, Rudi Spring, Josef Staudigl, Ernst von Stockhausen, Ferdinand Tisso, Friedrich Hieronymus Truhn, P. von Tugginer, Paul Umlauft, Severin Warteresiewicz, Karl Weigl, Ernst Wettig-Weissenborn, Moritz Weyermann, Max Wiese, Alexander Winterberger, Richard Wintzer, Vally Wolff-Kownačka, Philip Wolfrum, Max Zenger, Zdenko Antonín Václav Fibich, August Friedrich Wilhelm Reissmann, Margarete Voigt-Schweikert, Ernst von Stockhausen, Bernhard Conradi, P. von Tugginger, Wilhelm Killmayer, Felix von Woyrsch, Hugo Reinhold, H. Degenhardt
    * Es war ein alter König (Was once an ancient monarch ) RUS ITA FRE UKR ROM FRE POL (Text: Kate Freiligrath Kroeker after Heinrich Heine)
    * Es war ein armes Minnerlein (Es war ein armes Minnerlein ) (Text: Julius Wolff)
      Walther von Gaffron, Jan Karol Gall, Heinrich Zöllner
    * Es war ein fauler Schäfer (Es war ein fauler Schäfer ) ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Armin Knab, Hugo Wolf, Erich Zeisl, Arnold Mendelssohn, Wendelin Weißheimer, Margarete Voigt-Schweikert, Alexis Holländer, Ernst Bacon, Gustav Thudichum
    * Es war ein grauer Tag im März (Es war ein grauer Tag im März ) (Text: Karl Stieler) [x]
      A. Liek
    * Es war ein junger Königssohn (Es war ein junger Königssohn ) (Text: Erich Enke)
      Margarete Voigt-Schweikert
    * Es war ein Kind so jung und roth (Es war ein Kind so jung und roth )
      Joseph Pache, Anton Krause, Carl Somborn
    * Es war ein Knabe gezogen (Es war ein Knabe gezogen ) (Text: Otto Roquette)
      Ferdinand Kamm, Ed. Surläuly, Richard Ferdinand Wüerst
    * Es war ein Knabe und sein Liebe (Es war ein Knabe und sein Liebe) FRE FIN (Text: Ida Goldschmidt after William Shakespeare) [x]
      Roger Quilter
    * Es war ein König in Thule (Es war ein König in Thule ) DUT POR SPA ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Hermann Behn, Alphons Diepenbrock, Karl Anton Florian Eckert, Franz Liszt, Heinrich August Marschner, Johann Gottlob Quandt, Johann Friedrich Reichardt, Franz Peter Schubert, Robert Alexander Schumann, Karl Sigmund Freiherr von Seckendorff, Friedrich Silcher, Václav Jan Křtitel Tomášek, Karl Friedrich Zelter, Gottfried Wilhelm Fink, Christian Wilhelm Heydenreich, Johann Christoph Kienlen, Felix Draeseke, Bernhard Klein, Joseph Klein, Otto Klemperer, Louis Schlottmann, Justus Amadeus Lecerf, Leopold Lenz, Conradin Kreutzer, Artur Seemann, Julius Röntgen, Adolf Jensen, Alexander Winterberger, Eduard Lassen, Maude Valérie White, Wenzel Heinrich Veit
    * Es war ein Markgraf überm Rhein (Es war ein Markgraf überm Rhein) FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Johannes Brahms
    * Es war ein Tag, da war die Sonne blind (Es war ein Tag, da war die Sonne blind) (Text: Hans von Hopfen)
      Wilhelm Reinhard Berger, Paul Widemann, Fritz Kögel, Philipp Scharwenka
    * Es war ein Tag im Maien (Es war ein Tag im Maien) DUT ENG (Text: Hans Eschelbach)
      Frank Valentin Van der Stucken
    * Es war ein Traum (Ich hatte einst ein schönes Vaterland ) RUS ENG UKR CZE (Text: Heinrich Heine)
      Leopold Damrosch, Eduard Lassen, Wilhelm Killmayer, Constantin C. von Bach, Yehezkel Braun, G. A. Demidov, Don Forsythe, Ferdinand Gumbert, Charles Beach Hawley, Voiczek Ivanovich Hlavác, Niels Frédéric Hoffmann, David Hönigsberg, Genady Osipovich Korganov, George Mart, Miklaschewsky, Peter Martin Cornelius Rübner, Zaitsev, León Schidlowsky, Nikolay Aleksandrovich Sokolov, Carl Venth, Emil Kauffmann, Richard Farber, Eduard Hermes
    * Es war ein Traum, ein süsser Traum (Ach, einmal nur ) SWE (Text: Julius Karl Reinhold Sturm)
      Ragnar Althén, Victor Hollaender, Alfred Müller-Norden
    * Es war ein winzig Blättchen nur (Es war ein winzig Blättchen nur) [x]
      Lothar Kempter
    * Es war eine Mutter (Es war eine Mutter, die hatte vier Kinder) ENG (Text: Volkslieder )
      Gary Bachlund
    * Es war eine Ratt im Kellernest (Es war eine Ratt' im Kellernest ) ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Ferruccio Busoni, Antoni Henryk Radziwill, Fürst, Richard Wagner, Johann Christoph Kienlen, Justus Amadeus Lecerf, Leopold Lenz, Julius Röntgen, Conradin Kreutzer, Wilhelm Kienzl, Conradin Kreutzer
    * Es war eine schöne Jüdin (Es war eine schöne Jüdin) FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms
    * Es war einmal (Wenn ich dein kindlich Lachen höre) (Text: Marco Brociner) [x]
      Oscar Nathan Straus
    * Es war einmal ("Es war einmal", so spricht die Märchenfrau ) FRE (Text: Wilhelmine Gräfin Wickenburg-Almasy)
      Bertha von Brukenthal, Dora Pejačević, Albert, Graf Amadei
    * Es war einmal (Der Wald so grün) [x]
      Ernst Heuser
    * Es war einmal da hab' ich leise (Es war einmal da hab' ich leise) [x]
      Adalbert Laszky
    * Es war einmal ein feuchter Knab (Es war einmal ein feuchter Knab) (Text: Julius Wolff)
      Paul Blumenthal
    * Es war einmal ein Kater (Es war einmal ein Kater) [x]
      Gustav von Rössler
    * Es war einmal ein kleiner Mann (Es war einmal ein kleiner Mann) [x]
      Wilhelm Killmayer
    * Es war einmal ein Knabe (Es war einmal ein Knabe) [x]
      Louise Langhans-Japha
    * Es war einmal ein König (Es war einmal ein König ) RUS ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Ludwig van Beethoven, Ferruccio Busoni, Richard Wagner, Ignaz Walter, Adele Sachsse, Justus Amadeus Lecerf, Leopold Lenz, Zdenko Antonín Václav Fibich, Margarete Voigt-Schweikert, Antoni Henryk Radziwill, Fürst, Julius Röntgen, Wilhelm Kienzl
    * Es war einmal ein Vögelein (Es war einmal ein Vögelein) [x]
      A. Liek
    * Es war einmal ein Zimmergesell (Es war einmal ein Zimmergesell) FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Johannes Brahms, Johannes Brahms
    * "Es war einmal" so geht das Märchen ("Es war einmal" so geht das Märchen ) (Text: Woldemar Kaden) [x]
      Johannes Pache
    * "Es war einmal", so spricht die Märchenfrau ("Es war einmal", so spricht die Märchenfrau ) FRE (Text: Wilhelmine Gräfin Wickenburg-Almasy)
      Bertha von Brukenthal, Dora Pejačević, Albert, Graf Amadei
    * Es war Erde in ihnen (Es war Erde in ihnen, und sie gruben) (Text: Paul Celan) *
      Michael Nyman
    * Es war gerade an dem Tag (Es war gerade an dem Tag, als ich für Dich mich nicht ) ENG DUT (Text: after Rabindranath Tagore)
      Claus Ogermann
    * Es war im Dorfe Hochzeit (Es war im Dorfe Hochzeit ) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt)
      Wilhelm Hill, Wilhelm Freudenberg, Rudolf Wurmb
    * Es war im duftenden Walde (Es war im duftenden Walde) [x]
      Géza Zichy
    * Es war im holden Maien (Es war im holden Maien) [x]
      Gustav Bock
    * Es war im Mai (Es war im Mai) [x]
      Paul Umlauft
    * Es war im Mai (Es war im Mai) ENG (Text: after Rabindranath Tagore) [x]
      Hanns Eisler
    * Es war im sonnigen Monat März (Es war im sonnigen Monat März) (Text: Arthur Heinrich Wilhelm Fitger)
      Christian Sinding
    * Es war im tiefsten Waldrevier (Es war im tiefsten Waldrevier ) (Text: Emanuel von Geibel)
      Eduard Hille
    * Es war in heilig stiller Nacht (Es war in heilig stiller Nacht) (Text: Emil Breslaur) [x]
      Emil Breslaur
    * Es war ja nur ein Traum (Es war ein Traum) [x]
      Franz Wilhelm Abt
    * Es war mal ein Ritter (Es war mal ein Ritter trübselig und stumm ) ENG FRE FRE (Text: Heinrich Heine)
      Gerard Bunk
    * Es war mein Herz () (Text: after Guido Gezelle) [x]
      Paul Steegmans
    * Es war' ne Maid und die hiess Meg () (Text: after Robert Burns) [x]
      Ignaz Brüll
    * Es war nicht trüber Winter (Es war nicht trüber Winter) [x]
      Carl Winning
    * Es war noch Zeit; ich konnte gehn (Die Stunde kam; ich konnte gehn ) (Text: Hermann Hesse)
      Manfred Frischknecht, Günter Habicht, Horst Joachim Japtok, Franz Krause, Günther Langenberg, Friedrich Riepe, Carl von Szelle, Franz Xaver Zintl
    * Es war schon dunkle Mitternacht (Es war schon dunkle Mitternacht) (Text: ? Kleber) [x]
      Wilhelm Reinhard Berger
    * Es war so ein heller Sonnenschein (Es war so ein heller Sonnenschein) FRE (Text: Edmund Lobedanz after Bjørnstjerne Bjørnson)
      Ernst Paul Flügel
    * Es war so traut (Es war so traut) (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
      Emil Hartmann
    * Es war vielleicht ein schöner Traum (Das Morgenroth im Heimathland) [x]
      Carl Mayrberger
    * Es warb ein schöner Jüngling (Es warb ein schöner Jüngling) [x]
      W. J. Otto Lessmann
    * Es waren schöne Tage (Es waren schöne Tage ) (Text: Günther Walling)
      Jean Louis Nicodé
    * Es waren zwei Königskinder (Es wären zwei Königskinder ) FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Julius Joseph Maier, Karl Heinrich Carsten Reinecke, Otto Lohse, Gustav Heinrich Graben-Hoffmann
    * Es waren zwei Nachbarskinder (Es waren zwei Nachbarskinder) [x]
      Johannes Pache, Max Peters, Emil Krause
    * Es wartet ein bleiches Jungfräulein (Es wartet ein bleiches Jungfräulein) (Text: Julius Wolff)
      Karl Heinrich Carsten Reinecke, Hans August Friedrich Zincke genannt Sommer, Carl Goldmark, Paul Schumacher, Albert Ernst Anton Becker, Ernst Frank, Franz Helbig, Otto Schmidt, Bruno Schmidt, Paul Umlauft, Heinrich Hobrecht, August Stradal, Ludwig Stollbrock, Carl Banck, W. J. Otto Lessmann, H. Rob. Pfeiffer, Carl Heffner, Hans Spielmann, Theodor Müller-Reuter, Max Puchat, Joseph Weiss, Franz Kretschmer, Carl Vogler, Alfred Heitsch, Karl Gleitz, M. Hobbing, Robert Schwalm, Marie Charlotte Henriette von Kehler, Ferdinand Sieber
    * Es was ein alter König (Es war ein alter König ) RUS ENG ITA FRE UKR ENG ROM FRE POL (Text: Heinrich Heine)
      Nicolae Bretan, Peter Cornelius, Leopold Damrosch, Alphons Diepenbrock, Gerrit Jan van Eijken, Edvard Grieg, Anton Grigoryevich Rubinstein, Johann Vesque von Püttlingen, Hugo Wolf, Alexander Zemlinsky, Erik Meyer-Helmund, Carl Georg Peter Grädener, Otto Dresel, János Bókay, Andrés Isasi Linares, Mario Van Overeem, Reinhold Anschütz, Carl Banck, J. Bandisch, Ernestine de Bauduin, Hermann Bauer, Georg Felix Benkert, Carl Bial, Ernst James Bremner, Christian Bruhn, Hugo Brückler, Gerard Bunk, Nikolay Filippovich Khristianovich, Anton Cohn, Detlef Cordes, Cornelius Hendrick Coster, Berthold Damcke, Karl Yulyevich Davidov, Ernst Degenhart, Gottfried Döring, Louis Ehlert, Mischa Elman, August Enna, Gustav Emil Fischer, Arnold Gassmann, C. George, Franz von Gernerth, Friedrich Gernsheim, Adalbert von Goldschmidt, Gustav Heinrich Graben-Hoffmann, Adolf Gunkel, Aleksandr Lvovich Gurilyov, Oskar Guttmann, Julius Hagemann, Alfred Hagemeyer, Hubbard William Harris, Ludwig Hartmann, Isabel Hearne, Peter Arnold Heise, Alfred Heitsch, George Henschel, Johann Herbeck, Reinhold Ludwig Herman, Michael Hertz, A. Herwalt, Wilhelm Hill, Ferdinand von Hiller, Adolf Hoffmann, Benoit Hollander, J. Hora Adema, Ludvig Irgens-Jensen, Sergey Vladimirovich Yuferov, Friedrich Gustav Jansen, Eduard Jantsch, Franz Joetze, Jindrich z Albestu Kaan, Wilhelm Kleinecke, Otto Klemperer, O. Körting, Carl Krazeisen, Julius Hermann Krigar, Diederich Krug, Paul Kuczynski, Emil Kullmann, Friedrich Wilhelm Kücken, Conrad Kühner, Johann Friedrich Bonneval de La Trobe, Gustav Lazarus, Albert Levinsohn, Joseph Liebeskind, August Lucae, Julius Mai, Ladislao de Makray, Heinrich August Marschner, Anna Mier, Gräfin, G. Molitor, Emil Nauwerk, Béla Nemes Hegyi, Victor Ernst Nessler, Ernst Otto Nodnagel, H. Oesterley, Ofrossipov, Carl Orff, Gösta Percy, Carl Piutti, K. Pohl, Richard Pohl, Robert Radecke, Bruno Ramann, G. Ratschinsky, Josef Reiter, Max Renner, Alfred Richter, Franz Ries, Eduard Ringler, W. Rose, Leopold Rosenfeld, Jakob Rosenhain, Friedrich Ernst, Graf Sayn-Wittgenstein-Berleburg, Konrad Schulz-Merkel, Eduard, Freiherr von Seldeneck, Friedrich Siebmann, Hermann Spielter, Rudi Spring, Josef Staudigl, Ernst von Stockhausen, Ferdinand Tisso, Friedrich Hieronymus Truhn, P. von Tugginer, Paul Umlauft, Severin Warteresiewicz, Karl Weigl, Ernst Wettig-Weissenborn, Moritz Weyermann, Max Wiese, Alexander Winterberger, Richard Wintzer, Vally Wolff-Kownačka, Philip Wolfrum, Max Zenger, Zdenko Antonín Václav Fibich, August Friedrich Wilhelm Reissmann, Margarete Voigt-Schweikert, Ernst von Stockhausen, Bernhard Conradi, P. von Tugginger, Wilhelm Killmayer, Felix von Woyrsch, Hugo Reinhold, H. Degenhardt
    * Es wecket meine Liebe (Es wecket meine Liebe ) ITA FRE (Text: Richard Volkmann ,under the pseudonym Richard Leander)
      Gustav Mahler, August Fischer
    * Es wehen die Lüfte (Es wehen die Lüfte) [x]
      Johannes Pache, Carl Israël
    * Es wehen die Winde (Es wehen die Winde) [x]
      Wilhelm Taubert
    * Es weht der kalte Firnenwind (Es weht der kalte Firnenwind) [x]
      Franz Kessel
    * Es weht der Wind so kühl (Es weht der Wind so kühl, entlaubend rings die Äste) FRE (Text: Nikolaus Lenau)
      Othmar Schoeck
    * Es weht der Wind so kühle (Es weht der Wind so kühle ) (Text: Ludwig Pfau)
      Martin Georgi, Hans Huber, Gottfried Angerer, Paul Schwers
    * Es weiß es und rät es doch keiner (Es weiß und rät es doch keiner ) NOR DUT POR SPA ENG ITA FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Felix Mendelssohn-Bartholdy, Robert Alexander Schumann, Hermann Goetz, Paul Kont, Emil Kauffmann, George Henschel, August Bungert, Julius Sachs, Julius Möllendorf, Wilhelm Herzberg, Wilhelm Martens
    * Es weiß und rät es doch keiner (Es weiß und rät es doch keiner ) NOR DUT POR SPA ENG ITA FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Felix Mendelssohn-Bartholdy, Robert Alexander Schumann, Hermann Goetz, Paul Kont, Emil Kauffmann, George Henschel, August Bungert, Julius Sachs, Julius Möllendorf, Wilhelm Herzberg, Wilhelm Martens
    * Es weiss und räth es doch Keiner (Es weiß und rät es doch keiner ) NOR DUT POR SPA ENG ITA FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Felix Mendelssohn-Bartholdy, Robert Alexander Schumann, Hermann Goetz, Paul Kont, Emil Kauffmann, George Henschel, August Bungert, Julius Sachs, Julius Möllendorf, Wilhelm Herzberg, Wilhelm Martens
    * Es welkt die reinste Blume (Es welkt die reinste Blume) [x]
      Elise Gliemann
    * Es werde Licht (Was wär' die Erde ohne Sonne) [x]
      Gustav Rebling
    * Es werde Licht! (Es werde Licht ) (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis )
      Erich J. Wolff
    * Es winkt und neigt sich (Es winkt und neigt sich seltsam) (Text: Karl Maria Kertbeny after Sándor Petőfi)
      Friedrich Wilhelm Nietzsche
    * Es wird dir sonderbar erscheinen (Es wird dir sonderbar erscheinen ) (Text: Hermann Hesse)
      Manfred Frischknecht, Heinrich Pestalozzi, Immo Schneider
    * Es wird si ätte muusä () (Text: Volkslieder ) [x]
      Meinrad Schütter
    * Es wird von lichten Gedanken (Es wird von lichten Gedanken ) (Text: Julius Karl Reinhold Sturm)
      Ferdinand von Hiller
    * Es wird zum Lied (Wenn Männerherzen kräftig schlagen) [x]
      Ferdinand Debois
    * Es wohnet ein Fiedler (Es wohnet ein Fiedler zu Frankfurt am Main) ENG FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Johannes Brahms, Johannes Brahms, Johannes Brahms
    * Es wollt das Mädchen früh aufstehn (Es wollt die Jungfrau früh aufstehn ) DUT ENG FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Engelbert Humperdinck, Armin Knab, Robert Alexander Schumann, Friedrich Zipp, Christian Sinding, George Henschel, Carl Banck, Ture Rangström, Clara Faisst, Johann Lewalter, Eugen d'Albert, Albert Fuchs, Theodor Wranitzky, Theodor Wranitzky
    * Es wollt die Jungfrau früh aufstehn (Es wollt die Jungfrau früh aufstehn ) DUT ENG FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Engelbert Humperdinck, Armin Knab, Robert Alexander Schumann, Friedrich Zipp, Christian Sinding, George Henschel, Carl Banck, Ture Rangström, Clara Faisst, Johann Lewalter, Eugen d'Albert, Albert Fuchs, Theodor Wranitzky, Theodor Wranitzky
    * Es wollt' ein Jäger jagen (Es wollt' ein Jäger jagen ) (Text: Volkslieder ) [x]
      Berthold Damcke
    * Es wollt' ein Mädchen brechen gehn die Rosen (Es wollt ein Mädchen brechen) ENG FRE (Text: Volkslieder )
      Johannes Brahms, Max Joseph Beer
    * Es wollte ein Mädchen in der Frühe aufstehn () (Text: Volkslieder ) [x]
      Julius Joseph Maier
    * Es wollte sich einschleichen (Es wollte sich einschleichen ) (Text: Volkslieder )
      Hans Gál
    * Es wuchs des Wurmes Keim (Es wuchs des Wurmes Keim) (Text: Julius Mosen) [x]
      Adolf Bernhard Vogel
    * Es ziehen die brausenden Wellen (Es ziehen die brausenden Wellen ) ENG (Text: Heinrich Heine)
      Robert Franz, Heike Beckmann, Richard Farber, Don Forsythe
    * Es zieht der Lenz (Da hatt' ich eben einen Schreck) [x]
      Julius Schäffer, Julius Schäffer
    * Es zieht herauf die stille Nacht (Es zieht herauf die stille Nacht ) (Text: Wolfgang Müller von Königswinter)
      Ernst Friedrich Eduard Richter
    * Es zog der Maienwind zu Thal (Es zog der Maienwind zu Thal ) (Text: Julius Gersdorff) [x]
      Gustav Baldamus, Wilhelm Sturm
    * Es zog ein Sänger heiter (Es zog ein Sänger heiter) (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
      Nikolas Kraft
    * Es zupfte jemand am Kleid (Es zupfte jemand am Kleid) (Text: Franz Kafka)
      György Kurtág
    * Es zürnt das Meer (Es zürnt das Meer, es zürnt die Felsenküste ) ENG FRE (Text: Paul Heyse after Volkslieder )
      Joseph Marx
    * Es zwitschert ein Vöglein (Es zwitschert ein Vöglein: Komm mit! komm mit ) (Text: Julius Karl Reinhold Sturm)
      Robert Kahn, William Humphreys Dayas, Marie Charlotte Henriette von Kehler, Karl Courvoisier, August Horn, Hieronymus Weickmann, Johannes Messerschmidt, Anna Lemke, Alfred Müller-Norden
    * Es zwitschert ein Vöglein: komm mit, komm mit (Es zwitschert ein Vöglein: Komm mit! komm mit ) (Text: Julius Karl Reinhold Sturm)
      Robert Kahn, William Humphreys Dayas, Marie Charlotte Henriette von Kehler, Karl Courvoisier, August Horn, Hieronymus Weickmann, Johannes Messerschmidt, Anna Lemke, Alfred Müller-Norden
    * Es-tu sorti par cette nuit? (Es-tu sorti par cette nuit?) ENG GER SWE (Text: after Rabindranath Tagore) [x]
      Jean Pierre Poupard
    * Esa canción () (Text: Miguel Ángel Rondano) [x] *
      Pedro Sáenz
    * Esame di coscienza (Quanto ignoro, mio Signore) (Text: Guido Edoardo Mottini)
      Alessandro Bustini
    * Esau Wood (Esau Wood sawed wood. Esau Wood would saw wood ) (Text: Volkslieder )
      David Evan Thomas
    * Escadas da Penha () (Text: Gisele Ganade) [x] *
      Acchile Picchi
    * Escalera argentina () [x]
      Felipe Boero
    * Escapades: Songs for Rote and Piano Duet [song cycle]
      A. Blank
    * Escape at bedtime (The lights from the parlour and kitchen shone out) FRE (Text: Robert Louis Stevenson)
      Oskar Morawetz, Liza Lehmann, Reynaldo Hahn, Ethel Crowningshield, Edward Falk, Robert Edward Jager, Corey Field
    * Escarapela argentina () (Text: Dora Maimó de Luchia Puig) [x] *
      Felipe Boero
    * Escarpin (Grand bal dans la forêt ce soir ) (Text: Raymond Radiguet)
      Georges Auric
    * Escena (Altas torres. ) (Text: Federico García Lorca)
      Agustín Fernández
    * Esclave et reine (Quand la flamme embrâsait la nue) (Text: Jules Barbier)
      Charles Gounod
    * Esclave puist yl devenir (Esclave puist yl devenir ) ENG
      Gilles de Bins, dit Binchois
    * Escogiendo novia () (Text: Volkslieder ) [x]
      Valdo Sciammarella
    * Escogiendo novia (A la cinta, cinta de oro)
      Anonymous/Unidentified Artist
    * Escolares (Cumplieron sus tareas (prácticas) los escolarizados ) (Text: Nicolas Guillén) *
      Fernando García Arancibia
    * Escolher noivo () (Text: Volkslieder ) [x]
      Ernesto Halffter Escriche
    * Esconde esses teus olhos () [x]
      Oswaldo de Souza
    * Escondido (Estilización) () (Text: Isabel Cascallares Gutiérrez) [x] *
      Ana Carrique
    * Escondumba-a-rê () [x]
      Ricardo Tacuchian
    * Escoteiro pequenino () (Text: Jon Mateus de Lima) [x]
      Hekel Tavares
    * Escravo () (Text: Augusto Meyer) [x] *
      Armando Amorim Albuquerque
    * Escrito em minha vidraça () (Text: Cleómenes Campos) [x]
      Paulo Florence
    * Escuadra () (Text: José Bartholomew Pedroni Fantino) [x] *
      Carlos Guastavino
    * Escuelita mía! (Escuelita mía!) (Text: María del Carmen González Calderón) [x]
      Felipe Boero
    * Escultura () (Text: Dulcinéa Paraense) [x] *
      Francisco Paurillo Barroso
    * Eselchen (Eselchen muß Wasser holen) (Text: James Krüss) [x] *
      Kurt Brüggemann
    * Esik, esik, esik... (Esik, esik, esik) (Text: Sándor Petőfi)
      Ferenc Farkas
    * Esmeralda () (Text: Luís Guimarães Filho) [x]
      Carlos de Campos
    * España (A Séville, séjour) ENG (Text: Eugène Adénis-Colombeau)
      Emmanuel Chabrier
    * España (Sur le Guadalquivir, en sortant de Séville) (Text: Pierre-Jules-Théophile Gautier)
      Danièle Hecquet
    * Espèce de comptine (Annie Annette Tante Briquette Le loup garou) (Text: Maurice Alphonse Jacques Fombeure) [x] *
      Claude Arrieu
    * Espejo () (Text: Vicente Huidobro) [x]
      Fernando García Arancibia
    * Espelho () (Text: Jandyra Sounis Carvalho de Oliveira) [x]
      Dinorá Gontijo de Carvalho
    * Espelhos () (Text: Mônica Côrtes) [x]
      Edmundo Villani-Côrtes
    * Esper hymaenaon (Esper hymaenaon) (Text: Sappho) [x]
      Wilhelm Killmayer
    * Espera () (Text: Manuel M. Ponce) [x] *
      Manuel M. Ponce
    * Espera () (Text: Suzana de Campos) [x]
      Mozart Camargo Guarnieri
    * Espera inútil (Esperei-te toda a noite em crescente exaltação: ) (Text: Olegário Mariano) *
      Helza de Cordoville Camêu
    * Esperanças e desenganos () (Text: Antônio Thomaz, Padre) [x]
      Homero da Sá Barreto
    * Espérance noyées (L'ombre des arbres dans la rivière embrumée ) ENG ITA GER (Text: Paul Verlaine)
      Claude Achille Debussy, Reynaldo Hahn, Irena Regina Poldowski, Gustave Sandré, Pierre Carolus-Duran, Émile Nérini, Guy de Rougelot de Lioncourt, Guido Bianchini, Lazare Saminsky, Raymond Moulaert, Richard Sturzenegger, Renée Philippart-Gonzalez, Rosalie-Maude Bowlby, Robert Coquereaux, Édith Sutter, Simone Féjard, Lucien Legras, Jerzy Nawrocki, André Dulaurens, Rodolphe de Foras
    * Esperance qui m'asseüre (Esperance qui m'asseüre) (Text: Guillaume de Machaut)
      Guillaume de Machaut
    * Esperanza () [x]
      Honorio Siccardi
    * Espergecia () (Text: César Vallejo) [x] *
      León Schidlowsky
    * Espinillo () (Text: Leonardo Martínez) [x] *
      Jorge César Armesto
    * Espiral () (Text: José Aristodemo Pinotti) [x] *
      José Antônio Resende de Almeida Prado
    * Espiral II [song cycle]
      de Almeida Prado
    * Espíritu guanacasteco () (Text: Medardo Guido Acevedo) [x] *
      Medardo Guido Acevedo, Guillermo Chaves
    * Espoir (Ne dis pas que l'espoir à tout jamais t'a fui) (Text: Charles Fuster)
      Cécile Chaminade
    * Espoir () (Text: José de Freitas Valle) [x] *
      Felix de Otero
    * Espoir en Dieu (Espère, enfant! demain! et puis demain encore! ) (Text: Victor Marie Hugo)
      Maude Valérie White
    * Esquecimento () (Text: Dylma Cunha de Oliveira) [x]
      Laura Onofre Figueiredo
    * Esquema () (Text: William Shakespeare) [x]
      Jorge Arandia-Navarro
    * Esquinita Rosada () (Text: ? Cariel) [x]
      Isidro Buenaventura Maiztegui Pereiro
    * Esquisse (Voici des fruits, des fleurs, des feuilles et des branches ) ENG ITA GER (Text: Paul Verlaine)
      André Caplet, Claude Achille Debussy, Gabriel Fauré, Reynaldo Hahn, Sylvio Lazzari, Dinu Lipatti, Ernest Willem Mulder, Francesco Paolo Tosti, Albert De Klerk, Gary Bachlund, Bernard van Dieren, Bruno Maderna, Paul Bonneau, Jean-René Buvat, Tibor Harsányi, Chenard Huche, Louis Dumas, Léo Ferré, Héctor Panizza, Raymond Leibner, Charles Bordes, Jeanne Amélie Messager, Louis Reynaud, Florencio-Joseph-Waldetrudis Odero, Selim Arondel de Hayes, Félipe Comas, Pierre Salet, Georges Brun, Joseph Canteloube de Malaret, Souza-Meiral, Jean-Lucien Roudière, Hélène Gilbert, Fidès Devriès, Fernand Corot, Emilio Dal Monte, Vincenzo Davico, Pierre-E.-L. Rousseau, dit Pierre Vellones, Marie-Sophie-Gildippe, duchesse de La Roche-Guyon, Jean.-P. Strauwen, André Gailhard, Charles Cornet, Francis Thomé, J. Ferrier, Jeanne Chaudet, Georges Grécourt, Marie-Iris Renard, dite A. Maysonnade, Roger Pénau, signe Roger-Pénau, Edmond Ribiollet, Eugène Riégel, Jeanne Rivet, Giovan-Battista Sorbi, René Vanzande, dit René de Sable, Louis Azémar, Georges d'Aguerre, Gérard de Chambéret, Pierre Galan, Attilio Parelli, Jules Le Febvre, Joseph Guy Marie Ropartz, Georges Collin, Jacques Durel, Edmond-E. Falconnet, Georges-E. Jouanneau, Henry Sauveplane, Aymar du Charmel, Henry Ryder, A. Cascarret, André Renoux, Camille-Louis Joly, F.-M. Le Tonnelier de Breteuil, Jean-Baptiste Maïsse, Justin Pons, Jean Robert, Jósef-Zygmunt Szulc, Albert-Arthur Lely, Gaston Testard-Vaillant, Gabriel Dupont, Chenard-Huché, Marcel L'Herbier, Carl Reysz, dit Carlo Syrlin, J. Dôme, Claude Guillon, signe Guillon-Verne, Marc-Gustave Bacon, Lucien Darras, Robert Legrand, Maurice Franck, Gabriel Laurent, Gilbert Beaume, Jean-René Buvat, Armand Chamboissier, M. Lafarge, Léo Ferré, Max Arham, André Dulaurens, Lydie Michaïloff, Henri Lombard, Carlos de Mesquita, Henri Vasseur
    * Essa negra fulô (Ora se deu que chegou ) (Text: Jon Mateus de Lima) *
      Waldemar Henrique
    * Essa negra fulô (Ah! Essa negra Fulo! ) (Text: Jon Mateus de Lima)
      Oscar Lorenzo Fernândez
    * Essays on Women [song cycle]
      A. Frackenpohl
    * Esse jeitinho que você tem () (Text: Samuel de Mayo) [x]
      Fernando Álvares Lobo
    * Esse vazio que nada enche (Esse vazio que nada enche ) ENG (Text: Sérgio Milliet )
      Mozart Camargo Guarnieri
    * Essen, trinken, das erhält den Leib (Essen, trinken, das erhält den Leib ) ENG
      Wolfgang Amadeus Mozart, Gary Bachlund
    * Esset (Esset, Freunde, mit Behagen ) (Text: Hanns Pfanner)
      Werner Hübschmann
    * Essor! (Viens, nos coursiers auront des ailes ) (Text: Albert Grimault)
      Louis Diémer
    * Est (Csöndes minden, csöndes) (Text: Kálmán Harsányi) [x]
      Béla Bartók
    * Est du modfalden (Est du modfalden, kære ven) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig)
      Carl Nielsen
    * Est du modfalden, kære ven (Est du modfalden, kære ven) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig)
    * Est-ce bien raisonnable? (En jouant à Colin-Maillard ou à cache tampon) (Text: Florence Marie) [x] *
      Claude Arrieu
    * Est-ce son souffle dont je frissonne (Est-ce son souffle dont je frissonne ) (Text: Charles van Lerberghe)
      Robert Herberigs
    * Est-ce toi? (J'avais rêvé d'une âme tendre) (Text: A. Ribaux) [x]
      Hermann Bemberg
    * Est-elle brune ou blonde ? [song cycle]
      R. Téboul
    * Est-il mort? () (Text: François Carcopino-Tusoli ,under the pseudonym Francis Carco) [x] *
      Antonio María Valencia Zamorano
    * Est-il un coin plus solitaire () (Text: Max Jacob) [x]
      Francis Poulenc
    * Esta arte de cortar flores () (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles) [x]
      Letícia Onofre de Figueiredo
    * Esta iglesia no tiene (Esta iglesia no tiene lampadarios votivos ) (Text: Pablo Neruda) *
      Carlos Guastavino
    * Está lloviendo en mi escuela () (Text: León Benarós) [x] *
      Carlos Guastavino
    * Esta niña se lleva la flor (Esta niña se lleva la flor) (Text: Francisco de Figueroa)
      Joaquín Rodrigo Vidre
    * Esta verde hierba (en modo mixolidio) () (Text: María Teresa Prieto) [x] *
      María Teresa Prieto
    * Estado yo aqui (Az ij bin do) () (Text: Kehos Kliger) [x] *
      Alejandro Pinto
    * Estampas de Vila Rica () (Text: Carlos Drummond de Andrade) [x] *
      Henrique David Korenchendler
    * Estampas de Vila Rica [song cycle]
      D. de Carvalho
    * Estang (Je connais au printemps une humide avenue) (Text: Francis Jammes) [x]
      Robert de Roos
    * Éstas lágrimas tan bellas () [x]
      Rafael Aponte Ledée
    * Estavas, linda Inês... (Estavas, linda Inês, posta em sossego) (Text: Luiz Vaz de Camõens)
      José Guerra Vicente
    * Este destino de mar y cielo () (Text: Roberto Beracochea) [x]
      Isidro Buenaventura Maiztegui Pereiro
    * Este es el viento () (Text: Andrés del Pozo) [x]
      Luis Sammartino
    * Este galapaguito (nana) (Este galapaguito ) (Text: Volkslieder )
      Joaquin Nin Culmell, Ernst Ludwig Leitner, Federico García Lorca
    * Este inferno de amar (Este inferno de amar - como eu amo! - ) (Text: João Baptista da Silva Leitão de Almeida Garrett)
    * Este Madrid () [x]
      Ernesto Halffter Escriche
    * Este mundo é uma vinha (Este mundo é uma vinha ) (Text: Volkslieder )
      Francisco de Lacerda
    * Este niñito compró un huevito () (Text: Volkslieder ) [x]
      Pedro Humberto Allende
    * Este pajarito (Este pajarito) (Text: Ida Réboli) *
      Carlos López Buchardo
    * Este, rózsám, ne jöjj hozzám (Este, rózsám, ne jöjj hozzám ) (Text: Volkslieder )
      Zoltán Kodály
    * Estenderei minhas mãos para a alegria () [x]
      Olga Pedrário
    * Esther (Schwarzer Gott, beschütze meine Schwester) (Text: James Krüss) [x] *
      Kurt Brüggemann
    * Esther [song cycle]
      J. Loewe
    * Esthnisches Lied (Sommer ist es) [x]
      Catharina Baum
    * Esthnisches Lied (Singe, Mündlein, zwitschere) [x]
      Bernhard Sekles
    * Esthnisches Volkslied (Jörru, Jörru, darf ich kommen? ) (Text: Johann Gottfried Herder after Volkslieder )
      August Wilhelm Julius Rietz, Theodor Streicher, Friedrich August Dressler, Theodor Streicher
    * Esti Dal (Erdő mellett est vélëdtem ) DUT ENG (Text: Volkslieder )
      Zoltán Kodály
    * Esto () (Text: Francisco Luis Bernárdez) [x] *
      Roberto Caamaño
    * Estou com medo (Estou com medo... ) (Text: Mário de Andrade)
      Mozart Camargo Guarnieri
    * Estoy en un verde prado () (Text: Alfredo R. Bufano) [x] *
      Ángel Lasala
    * Estreines à Anne (Ce nouvel an pour Estreines vous donne) ENG (Text: Clément Marot)
      George Enescu
    * Estrela (A estrela azul/ veio me trazer.../ A saudade enorme/ de você ) (Text: Altino Pimenta) [x] *
      Altino Pimenta
    * Estrela azul () (Text: Silvio Moreaux) [x] *
      Idalba Leite de Oliveira
    * Estrela do Mar () (Text: Marlos Nobre de Almeida) [x] *
      Marlos Nobre de Almeida
    * Estrela do mar () (Text: Bible or other Sacred Texts) [x]
      Jayme Rojas de Aragón y Ovalle
    * Estrela é lua nova (Fetichista) (Estrela do céu é lua nova ) (Text: Volkslieder )
      Heitor Villa-Lobos
    * Estrela pequenina () (Text: Luiz Carlos Peixoto de Castro) [x]
      Hekel Tavares
    * Estrelas de sangue () (Text: Rocha Ferreira) [x]
      Olga Pedrário
    * Estrella () (Text: Pedro Rivera) [x] *
      Moisés Moleiro
    * Estrella doble () (Text: Alberto Williams) [x]
      Alberto Williams
    * Estrella perdida () (Text: Emma Gamboa Alvarado) [x] *
      Alirio Campos Chanto
    * Estrellas fijas (Cuando ya de la vida ) (Text: José Asunción Silva)
      Carlos Chávez
    * Estrellita (Estrellita del lejano cielo ) (Text: Manuel M. Ponce)
      Manuel M. Ponce
    * Estrene de la rose (La belle Rose à Venus consacrée) ENG (Text: Clément Marot)
      George Enescu
    * Estribilho de "o corvo" de Poe () (Text: after Edgar Allan Poe) [x]
      José de Lima Siqueira
    * Estribillo (Tú sabes que me gusta el mela'o ) (Text: Enrique Ubieta)
      Enrique Ubieta
    * Estribillo (Y muera yo de amor por Perinarda ) (Text: Salvador Jacinto Polo de Medina)
      Joaquín Rodrigo Vidre
    * Estrinez moy, je vous estrineray (- Estrinez moy, je vous estrineray) ENG
      Guillaume Dufay
    * Estro africano n.1 (Duas cantigas das águas) [song cycle]
      E. Katunda
    * Estro africano n.2 (Águas de Oxalá) () (Text: Bible or other Sacred Texts) [x]
      Eunice Katunda
    * Estro Romântico [song cycle]
      E. Katunda
    * Estuans interius (Estuans interius ) ITA
      Carl Orff
    * Estudiante baleado () (Text: Fernando Rojas) [x]
      León Schidlowsky
    * Estudo sobre temas populares () (Text: Volkslieder ) [x]
      Acchile Picchi
    * Eszká - emlékzaj [song cycle]
      G. Kurtág
    * Et advarende Ord til en Afholdsprædikant () (Text: Aage Berntsen) [x] *
      Poul Schierbeck
    * Et annet lys () (Text: Stein Mehren) [x]
      Torstein Aagaard-Nilsen
    * Et barn er født i Betlehem (Et barn er født i Betlehem) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig)
      Andreas Peter Berggreen, Frederikke Egeberg
    * Et cette herbe délicieuse (Et cette herbe délicieuse) ENG (Text: after Hakim Omar Khayyám) [x]
      Francisco Mignone
    * Et è pur dunque vero (Et è pur dunque vero)
      Claudio Monteverdi
    * Et Eventyr i Rosenborg Have [song cycle]
      C. Weyse
    * Et Håb (Jeg kunde juble for alle Vinde ) ENG GER (Text: John Olaf Paulsen)
      Edvard Grieg
    * Et helligt Liv, en salig Død (Et helligt Liv, en salig Død) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig) [x]
      Carl Nielsen
    * Et jævnt og muntert, virksomt liv på jord (Et jævnt og muntert, virksomt liv på jord) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig)
      Thomas Linneman Laub
    * Et je prierai ta grâce (Et je prierai ta grâce de me crucifier) (Text: Hector de Saint-Denys Garneau) [x]
      Serge Garant
    * Et la fête continue (Debout devant le zinc) (Text: Jacques Prévert) [x] *
      Rudi Spring
    * Et le désert sera mon paradis () ENG (Text: after Hakim Omar Khayyám) [x]
      Francisco Mignone
    * Et le Monde et la mort entre eux se desguisèrent (Et le Monde et la mort entre eux se desguisèrent ) (Text: Antoine de Chandieu)
      Paschal de l'Estocart
    * Et levet ansikt (Som gamle hus betror sin hemmelighet) (Text: André Bjerke) *
      Knut Nystedt
    * Et lidet barn så lysteligt (Et lidet barn så lysteligt) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig)
      Carl Christian Nicolaj Balle
    * Et puis (Vous aurez la fleur d'oranger) (Text: Maurice Chassang)
      Jules Massenet
    * Et qu'importe si la flèche () (Text: René Meurant) [x]
      Richard de Guide
    * Et si au-delà des nuages (Comme si au-dessus des nuages) (Text: Max Alhau) [x] *
      Jean Christophe Rosaz
    * Et si les fleurs (Et si les fleurs) DUT HEB SPA GRE CAT ENG ITA FIN SWE ENG ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
      Fanny, Baronesse d'Avout
    * Et s'il revenait un jour (Et s'il revenait un jour, que faut-il lui dire ) ITA GER (Text: Maurice Maeterlinck)
      Marie-Joseph-Alexandre Déodat de Séverac, Alfonso Dami, Jean Absil, René Defossez, Gabriel-André Fabre, Catharina Van Rennes
    * Et un sourire (La nuit n'est jamais complète ) (Text: Eugène Émile Paul Grindel ,under the pseudonym Paul Éluard) *
    * Et vennestykke (Tro ei Venner ) (Text: Aasmund Olavsson Vinje)
      Edvard Grieg
    * Et voici que mes mains ... (Et voici que mes mains ...) (Text: Armand Bernier) [x] *
      Maurice Schoemaker
    * Était-il une heure () (Text: Volkslieder ) [x]
      Helza de Cordoville Camêu
    * État de Veille [song cycle]
      M. Delannoy
    * Été () [x]
      Jacques Guillaume de Sauville de la Presle
    * Été () (Text: Patricia Guillermaz after Yao Hsin Hsien) [x] *
      Marcel Alfred Quinet
    * Été (Quand l'été vient, le pauvre adore! ) (Text: Victor Marie Hugo)
      André Caplet, Alfred Dassier, Max Arham
    * Été de joie () (Text: Louise Doniès) [x]
      René Auguste Ernest Barbier
    * Été indien ()
      André Gédalge
    * Eteläpohjalainen piirilaulu (Hei, hei, hei -- Istus kultani polvelleni) (Text: Volkslieder ) [x]
      Toivo Kuula
    * Etéreo () (Text: Gisele Ganade) [x] *
      Acchile Picchi
    * Eterna incógnita () (Text: Manuel Bastos Tigre) [x]
      Helza de Cordoville Camêu, Amélia de Mesquita
    * Eterna música () (Text: Júlio Bellodi) [x]
      Edmundo Villani-Côrtes
    * Eternal Father (Eternal Father, who didst all create ) (Text: Robert Seymour Bridges)
      Gustav Holst, Charles Villiers Stanford, Sir
    * Eternal Father, strong to save (Eternal Father, strong to save ) (Text: William Whiting)
      John Bacchus Dykes
    * Eternal hope (Eternal hope) [x]
      Mrs. Robert Arkwright
    * Eternal love (Somewhere in the lifestream of Man) (Text: Paul M. Stouffer) *
      Paul M. Stouffer
    * Eternal rest () (Text: A. Horspool) [x]
      Henry Théodore Pontet, Henry Théodore Pontet
    * Eternelle paix () (Text: Francy Lacroix) [x]
      Godefroid Devreese
    * Éternité () (Text: Frédéric van Ermengem) [x] *
      René Bernier
    * Éternité (J'ai suspendu le soleil) (Text: Pierre Chatillon) [x] *
      Jean Chatillon
    * Eternity (He who binds himself a Joy ) (Text: William Blake)
      Athanasios Aronis, John Mitchell, Nick Peros, Gerard Schürmann, Douglas Jamieson, Sharon Davis, Romulus Franceschini, Pamela Hind O'Malley, Bo Holten, Martin Hopfmueller, Meyer Kupferman, Tage Nielsen, Marianne Simon, Ralph Vaughan Williams, John David White
    * Eternity (Death, that struck when I was most confiding ) (Text: Emily Brontë)
      Joan Littlejohn, John Mitchell
    * Eternity (Eternity is in love ) RUS SWE
      Dmitri Nikolaevich Smirnov
    * Eternity (As if the Sea should part) (Text: Emily Dickinson)
      Ernst Bacon, Ernst Bacon, Ernst Bacon, Wallingford Riegger, William Hawley
    * Eternity (He who binds himself a Joy )
      R. Vaughan Williams
    * Eterno () (Text: Ermelinda Almeida) [x]
      Marcelle Corrêa de Guamá
    * Eterno amore e fè ti giuro (Eterno Amore e fè) ENG
      Gaetano Donizetti
    * Ethiopia saluting the colors (Who are you dusky woman, so ancient hardly human) (Text: Walt Whitman)
      Harry Thacker Burleigh, Charles Wood
    * Ethiopia saluting the colours () (Text: William Blake) [x]
      Charles Wood
    * `Eti bednyje selen'ja (`Eti bednyje selen'ja) (Text: Fyodor Ivanovich Tyutchev)
      Georgiy Vasil'yevich Sviridov
    * `Eti letnije nochi (`Eti letnije nochi prekrasnyje) (Text: Daniil Maximovich Rathaus)
      Sergei Vasil'yevich Rachmaninov
    * `Eto bylo davno (`Eto bylo davno... Ja ne pomnju, kogda `eto bylo..) (Text: Sergey Safonov)
      Aleksandr Abramovich Chernov, Grotto-Slepikovsky, S. Kuznetsov, Osin, Vasily Andreyevich Zolotarev
    * Étoile (Étoile je la suis ) (Text: Georges Bataille) *
      Edison Vasilyevich Denisov
    * Étoile du matin (Avant que tu ne t'en ailles ) ENG (Text: Paul Verlaine)
      Frederick Delius, Gabriel Fauré, Ernest Willem Mulder, Nikolay Aleksandrovich Sokolov, Raoul Koczalski, Hans Jelmoli, Eugène-Émile Lacroix, René Mottart, Hyppolyte Mirande, Charles-Hilaire Laurent, Guy de Rougelot de Lioncourt, Rodolphe-Adolphe-Joseph Herrmann, J. Minsmer, Madeleine-M.-L. Boutron, Aristide-Gilbert Martz, dit Gil d'Azil, Édith Sutter, Louise Koster, Lucien Jean-Baptiste, Max Rongier
    * Étoile du matin () [x]
      Robert Herberigs
    * Étoiles [song cycle]
      P. Chépélov
    * Eton (Four hundred summers and fifty have shone on the meadows of Thames and died) (Text: Algernon Charles Swinburne)
      Charles Hubert Hastings Parry, Sir
    * Eton: an Ode (Four hundred summers and fifty have shone on the meadows of Thames and died) (Text: Algernon Charles Swinburne)
    * Eton Memorial Ode (Resound! Resound! To jubilant music ring!) (Text: Robert Seymour Bridges)
      Charles Hubert Hastings Parry, Sir
    * Être aimé (Être aimé! Tout est là, vois-tu. J'aime et l'on m'aime ) (Text: Jules Massenet after Victor Marie Hugo)
      Jules Massenet
    * Être éternel () (Text: Hélène Paris de Crossée after Guido Gezelle) [x]
      Achiel Van Beveren
    * Être poète (Être poète, c'est aimer ) (Text: Georges Boutelleau)
      Harold C. King
    * Être poète [song cycle]
      H. King
    * Être que je dévoile (Être que je dévoile et qui m'efface) (Text: Alain Suied) *
      Jacques Casterède
    * Ett dröm-ackord (Djupt i det djupa seklerna stupa, åldrama ) (Text: Gustaf Fröding)
      Jean Sibelius, Axel Raoul Wachtmeister, Emil Sjögren
    * Ett drömackord (Djupt i det djupa seklerna stupa, åldrama ) (Text: Gustaf Fröding)
      Jean Sibelius, Axel Raoul Wachtmeister, Emil Sjögren
    * Ett enda litet ord () (Text: G. Nyquist) [x]
      Ulf A. Grahn
    * Ett enda ord är mitt (Ett enda ord är mitt och det är för tungt att säga) (Text: Pär Lagerkvist) [x]
      Yrjö Henrik Kilpinen
    * Ett ensamt skidspår (Ett ensamt skidspår som söker sig bort i skogarnas djup) (Text: Bertel Gripenberg) [x] *
    * Ett ensamt skidspår (Ett ensamt skidspår som söker sig bort i skogarnas djup) (Text: Bertel Gripenberg) [x] *
      Nils-Eric Fougstedt, Lauri Ikonen, Jean Sibelius
    * Ett flickebarn (Spela nu, så skall jag dansa ) (Text: Bo Bergman)
      Ingemar Kristian Liljefors
    * Ett Helicons blomster (Och skulla jag sörja, så vore jag tokot) (Text: Gustaf Fröding)
      Ture Rangström
    * Ett minne (Jag minns hur hennes namn) [x]
      Oscar Blom
    * Ett vårstycke () (Text: Ragnar Jändel) [x] *
      Dag Lundin
    * Etterstev (Til Lags aat alle kann ingen gjera; ) (Text: Ivar Andreas Åsen)
      Christian Sinding
    * etting: (Nichts andres haben wir zu tun ) ENG (Text: Hermann Hesse)
      Heinz-Otto Hoffmann, Max Kowalski, Hans-Hermann Kurig, Theophil Laitenberger, Heinrich Pestalozzi, Heinrich Pestalozzi, Heinz Sälter, Immo Schneider, Alfred Toepler, Peter Voelkner, Justus Hermann Wetzel
    * Ettrick (Wild Ettrick, Wild Ettrick) (Text: William Henry Ogilvie)
      Graham Peel
    * Ettrick banks (On Ettrick banks, in a simmer's night)
      Joseph Haydn
    * 9. Etüd (Csipp, csepp, egy csepp) (Text: Sándor Weöres) *
      György Ligeti
    * 49. Etüd; 40. Etüd (Árnyak sora ül a réten ) (Text: Sándor Weöres) *
      György Ligeti
    * 90. Etüd (Vásár) (Olcsó az alma) (Text: Sándor Weöres) *
      György Ligeti
    * Etude de voix d'enfant (Les maisons y sont là ) (Text: Jean Tardieu) *
      Henri Cliquet-Pleyel
    * Etude d'une voix d'enfant (Les maisons y sont là ) (Text: Jean Tardieu) *
    * Etude en «Do» mineur () (Text: Jean Tardieu) [x] *
      Henri Cliquet-Pleyel
    * Étude réaliste (A Baby's feet, like sea-shells pink) (Text: Algernon Charles Swinburne)
      Eleanor Everest Freer
    * Études Latines [song cycle] ENG
      R. Hahn
    * Etzels Klage (Durch Chrimhilds blut'ge Rache) (Text: Volkslieder ) [x]
      Wilhelm Taubert
    * Eu (Eu sou a que no mundo anda perdida) (Text: Florbela Espanca)
      Olga Pedrário
    * Eu bem sei () [x]
      George Olivier Toni
    * Eu cantador () [x]
      Sérgio Oliveira de Vasconcellos Corrêa
    * Eu conheço você () (Text: Ataulpho Alves) [x] *
      Roberto Martins
    * Eu differente da vida () (Text: Júlia Santos) [x]
      Ernst Widmer
    * Eu digo a meu próprio coração () (Text: Sílvia Celeste de Campos) [x]
      Mozart Camargo Guarnieri
    * Eu gosto de você (Tanto tempo esperei ) (Text: Suzana de Campos) *
      Mozart Camargo Guarnieri
    * Eu hei de ser você () (Text: Castelo Netto) [x]
      Fernando Álvares Lobo
    * Eu hei-de cantar bem alto (Eu hei-de cantar bem alto ) (Text: Volkslieder )
      Jorge Croner de Vasconcelos
    * Eu ia nadá () (Text: Volkslieder ) [x]
      César Guerra-Peixe
    * Eu levo unha pena (Eu levo unha pena ) (Text: Rosalia de Castro)
      Juan José Castro
    * Eu mă duc, Codrul Rămîne () [x]
      George Enescu
    * Eu não gosto () [x]
      Amélia de Mesquita
    * Eu não sei () (Text: A. Ribeiro da Costa) [x]
      Cláudio Franco de Sá Santoro
    * Eu não sei te dizer () [x]
      Luis Melgaço
    * Eu olhos sei de uns () [x]
      Felix de Otero
    * Eu queria cair na tua vida () (Text: Oneyda Alvarenga) [x] *
      Francisco Mignone
    * Eu quero bem... () (Text: Volkslieder ) [x]
      Osvaldo Costa de Lacerda
    * Eu quero um beijo () (Text: Oswaldo Santiago) [x] *
      Roberto Martins
    * Eu sinto dentro do peito () (Text: Waldisa P. Russio) [x]
      Mozart Camargo Guarnieri
    * Eu sou como a garça triste () (Text: Volkslieder ) [x]
      Ernst Widmer
    * Eu sou como aquela fonte () [x]
      Lina Pires de Campos
    * Eu sou flor arremessada () [x]
      Paulo Florence
    * Eu sou sombra, tu és sol I (Eu sou sombra, tu és sol. Qual dos dois será mais firme? ) (Text: Volkslieder )
      Francisco de Lacerda
    * Eu sou sombra, tu és sol II (Eu sou sombra, tu és sol, qual de nós será mais firme? ) (Text: Volkslieder )
      Francisco de Lacerda
    * Eu te amo () [x]
      José Vieira Brandão
    * Eu te amo () (Text: Dora Vasconcelos) [x]
      Heitor Villa-Lobos
    * Eu te encontrei () (Text: Suzana de Campos) [x]
      Mozart Camargo Guarnieri
    * Eu te esperei na hora silenciosa () (Text: Oneyda Alvarenga) [x] *
      Mozart Camargo Guarnieri, Francisco Mignone
    * Eu te quis tanto () [x]
      Hilda Pires dos Reis
    * Eu vi amor pequenino () [x]
      Luciano Gallet
    * Eu vi uma lagartixa () (Text: Volkslieder ) [x]
      Hekel Tavares
    * Eu-â () (Text: Volkslieder ) [x]
      Helza de Cordoville Camêu
    * Euch, ihr Blumen, kann ich's sagen (Euch, ihr Blumen, kann ich's sagen) [x]
      Ferdinand Gumbert
    * Euch im Bergwald wilde Rosen (Euch im Bergwald wilde Rosen ) (Text: Hermann von Lingg)
      Albert Wolfermann
    * Euclid (Old Euclid drew a circle) (Text: Vachel Lindsay)
      Albert Tepper, Jake Heggie, Gary Bachlund, Elie Siegmeister
    * Eugen mit dem roten Hut (Prinz Eugenius, des Nachbarn Kind ) (Text: Fanny von Hoffnaaß)
      Joseph Rheinberger
    * Евгений Онегин (Eugene Onegin) [song cycle]
      P. Tchaikovsky
    * Eulalia Borgonela (Eulalia Borgonela, vernán)
      Enriquez de Valderrábano
    * Eulalie (I dwelt alone in a world of moan ) (Text: Edgar Allan Poe)
      John Habash, Edward Oswald Schaaf
    * Eulenvogel () [x]
      Wolfgang Nening
    * Euntes ibant et flebant (In convertendo Dominum captivitatem Sion facti sumus sicut consolati )
      H. Górecki
    * Euphonium Dance (A euphonium dance with a flute by chance) (Text: Jacqueline Froom) [x] *
      Betty Roe
    * Euphorion. Scene aus Goethe's Faust () (Text: Johann Wolfgang von Goethe) [x]
      Wilhelm Reinhard Berger
    * Euphrosine an ihr Bettchen (Ich liebe, kleines Bettchen, dich) (Text: ? Hiller) [x]
      Vincenzo Righini
    * Eure Gärtnerei zu lernen (Eure Gärtnerei zu lernen ) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
      Heinrich , Freiherr von Herzogenberg
    * Eure Weisheit (Ich sah am liebsten hoch im Turm) (Text: Johann Georg Fischer)
      Alban Maria Johannes Berg
    * Europa (Jener Stier, der kühn enteilte) [x]
      Karl Martin Reinthaler
    * Europa, França e Bahia () (Text: Gastão Neves) [x]
      Ernst Widmer
    * Europe, endless () (Text: John Forbes) [x] *
      Leonard J[ordan] Lehrman
    * Europe, the 72d and 73d years of These States (Suddenly, out of its stale and drowsy lair, the lair of slaves) (Text: Walt Whitman)
    * Eurydice et Orphée () (Text: Leopoldo Díaz) [x]
      Felipe Boero
    * Eurydice to Orpheus (But give them me, the mouth, the eyes, the brow!) (Text: Robert Browning)
      Johan Franco, Henry Mollicone
    * Euthanasia (O drop your eyelids down, my lady ) (Text: Arthur Macy)
      George Whitefield Chadwick
    * Euthanasie () (Text: Roland Leeb) [x] *
      Wolfgang Nening
    * Eutychides (Eutychides, who wrote the songs ) (Text: Edwin Arlington Robinson after Gaius Lucilius)
      Frank Lewin
    * Eva () (Text: Nelly Anna Benschop) [x] *
      Cees Boede
    * Eva (Du hast deinen Kopf tief über mich gesenkt) FRE (Text: Else Lasker-Schüler)
      Wilhelm Rettich
    * Eva. Drei Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte [song cycle]
      H. Hutter
    * Eva ist Schuld daran (Als Gott der Herr mit mächt'gem Ruf) [x]
      Rudolf Förster
    * Evan Banks (Slow spreads the gloom my soul desires ) (Text: Robert Burns)
      Percy Aldridge Grainger
    * Evangelium der Nacht (Wenn so stolz im Licht der Sterne Tannenwaldung aufwärts steigt) (Text: Rudolf Georg Binding) [x]
      Erich Riede
    * Evangelium Johannes (In der Zeit sprach der Herr Jesus zu den Scharen der Juden) DUT FRE (Text: Bible or other Sacred Texts)
      Franz Peter Schubert
    * Evas Haar (Als wie ein Feld, das erstes Licht ereilt ) (Text: Christian Morgenstern)
      Felix Paul Weingartner
    * Evas Klage (Stern im Abendgrauen ) FRE (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
      Hermann Karl Josef Zilcher
    * Évasion () (Text: Maurice Carême) [x] *
      François Rasse
    * Evasion () [x]
      Jean Absil
    * Eve (While I sit at the door) (Text: Christina Georgina Rossetti)
      James Walter Wilson, Robert L. Sanders
    * Eve answers the burdock () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
      Josef Alexander
    * Eve, apropos de Rien (It is not fair to visit all ) (Text: Oliver Hurford)
      Gary Bachlund
    * Eve explains to the thrush who repeats everything () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
      Ezra Laderman
    * Eve in the dawn () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
      Josef Alexander, Ezra Laderman
    * Eve old () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
      Josef Alexander
    * Eve quiets her children () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
      Ezra Laderman
    * Eve to the storm of thunder () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
      Josef Alexander
    * Eve's Now-I-Lay-Me () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
    * Eve's child () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
    * Eve's exile () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
    * Eve's rebuke to her child () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
    * Eve's riddle () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
    * Eve-Song [song cycle]
      J. Heggie
    * Éveil ! (Toute la nature en fête pour nous ) (Text: Maurice Bouchor)
      André Gédalge
    * Éveil (La vierge étoile est effacée ; ) (Text: Alfred Gassie)
      Jules Massenet
    * Éveillez-vous (Éveillez-vous, belle) ENG (Text: ? de la Renaudière, Mme.)
      Félicien César David
    * Even () (Text: Philip Littell) [x] *
      Jake Heggie
    * Even now the night jasmine is pouring (Even now the night jasmine is pouring) (Text: Paul Monette) *
      Ned Rorem
    * Even such is time (Even such is time, that takes in trust ) (Text: Walter Raleigh, Sir)
      Ivor Gurney, Phyllis Margaret Duncan Tate, Daan Manneke, Jack Hamilton Beeson
    * Even though the world keeps changing (Even though the world keeps changing ) FRE (Text: Margaret Dows Herter Norton Crena de Iongh after Rainer Maria Rilke) *
      George Perle, David Leo Diamond
    * Even to-day (What if the bridge men built goes down) (Text: Sara Teasdale)
      Horace Alden Miller
    * Even Twilight (Twilight, how gentle you are and how tender! ) (Text: Daron Aric Hagen after Charles Baudelaire) *
      Daron Aric Hagen
    * Evenin' air blues () (Text: Langston Hughes) [x] *
      Lucille E. Goodloe
    * Evenin' air blues () (Text: Langston Hughes) [x] *
    * Evening (When soft winds and sunny skies) ITA (Text: Percy Bysshe Shelley)
      Creighton Allen, George Antheil
    * Evening (Pears from the boughs hung golden) (Text: Frederic Prokosch) [x] *
      John Woods Duke
    * Evening (Now the first moth) (Text: Humbert Wolfe) [x]
      Fritz Bennicke Hart
    * Evening (A late lark twitters from the quiet skies) (Text: William Ernest Henley)
      Maurice Blower, Frederick Delius, Jonathan Thomas Horne, Arthur Shepherd, Edward Thomas Sweeting
    * Evening (Lowing of cattle as the twilight falls) (Text: Wilfrid Wilson Gibson) [x] *
      Fritz Bennicke Hart
    * Evening (The moon begins her stately ride) (Text: Paul Laurence Dunbar)
      Henry Dixon Cowell
    * Evening (Now came still Evening on ) FRI (Text: John Milton)
      Charles Edward Ives
    * Evening (Evening, when the measure skips a beat) (Text: Wallace Stevens) *
      Lee Hoiby
    * Evening (The pale blue gloom of evening comes) (Text: Conrad Aiken)
      Bainbridge Crist
    * Evening (The red fox, the sun, tears the throat of the evening) (Text: Ronald Duncan) *
      Benjamin Britten
    * Evening (I will go out and meet the evening hours) (Text: Seumas O'Sullivan)
      Ernest John Moeran
    * Evening (Strange grows the river on the sunless evenings! ) (Text: Ernest Dowson)
      Cyril Meir Scott, Cyril Meir Scott
    * Evening (The shadows furl their wings to rest) (Text: Harriet Fairchild Blodgett)
      Margaret Ruthven Lang
    * Evening ('Tis gone, that bright and orbèd blaze ) (Text: John Keble)
    * Evening bells () (Text: Nellie Nurton) [x]
      William Baines
    * Evening bells () (Text: John Clare) [x]
      Ian Venables
    * Evening bringeth my heart back to thee (I am tired of the brightness of day) (Text: Henry Brougham Farnie) [x]
      Fabio Campana
    * Evening hour (Your breathing calm and distant cools like a tranquil well) (Text: Vally Weigl after Walter Calé)
      Karl Weigl
    * Evening hours () (Text: James Purdy) [x] *
      Richard Hundley, David Sisco
    * Evening hymn (The sun is sinking fast; ) (Text: Edward Caswall after Anonymous/Unidentified Artist)
      Cyril Meir Scott
    * Evening Hymn (O gladsome Light, O Grace Of God the Father's face ) (Text: Robert Seymour Bridges after Anonymous/Unidentified Artist)
      Ralph Vaughan Williams
    * Evening hymn (The shadows of the evening hours ) (Text: Adelaide Anne Procter)
    * Evening Hymn: The shadows of the evening hours (The shadows of the evening hours ) (Text: Adelaide Anne Procter)
      Amy Marcy Cheney Beach
    * Evening in summer (Shepherds all and maidens fair) (Text: John Fletcher)
      Cecil Armstrong Gibbs
    * Evening Land [song cycle]
      A. Payne
    * Evening landscape (The sun has set, and the long grass now) (Text: Emily Brontë)
      John Mitchell, Nick Peros, Terry Fisk
    * Evening melody () (Text: Cyril Meir Scott) [x]
      Cyril Meir Scott
    * Evening Prayer (Lord we pray that you will keep)
      Bertha Frensel Wegener-Koopman
    * Evening Primrose (When once the sun sinks in the west ) DUT GER (Text: John Clare)
    * Evening scene (The sheep-bell tolleth curfew-time )
      Edward Elgar, Sir
    * Evening Scenes: Three Poems of James Agee [song cycle]
      D. Welcher
    * Evening song (I stood on the mountain side ) DUT (Text: James Vila Blake after Friedrich Rückert)
      John Ireland
    * Evening song (Look off, dear Love, across the sallow sands) (Text: Sidney Lanier)
      Carl Fallberg, Charles Tomlinson Griffes, Henry Kimball Hadley, Dudley Buck, John Spencer Camp, Gladys Bumstead, Mrs., Rosslyn L. Colan, Reginald De Koven, Maurice B. De Packh, Eleanor Everest Freer, Philip Frederick Wright James, Edward E. Menges, James H. Rodgers, Grace W. Root, Alexander Russell, John Woods Duke
    * Evening song () [x]
      Amy Marcy Cheney Beach
    * Evening song (Dear love, what thing of all the things that be ) (Text: Willa Cather)
      Leslie Crabtree
    * Evening song (The moon, like a flower ) GER (Text: William Blake)
      Bernard Rands, Athanasios Aronis, James David Audlin, Christian Bänsch-Narnia, Phillip Thomas Bezanson, Jacques Blumenthal, Elliot Button, Ann Marie Callaway, William Bolcom, Arthur George Colborn, Kenneth Harding, Geoffrey Gwyther, Sven Lekberg, Frank Lewin, Frank Daunton, George C. Palmer, Ole Carsten Green, William Prendergast, Juliet Raphael, Robert Mills Delaney, Raymond G. Angel, Rafal Augustyn, Edgar Leslie Bainton, Harry Brook, Vincent Henry Palmer Caillard, Sir, Elyse Donathan Curtis, Percy Eastman Fletcher, Robin Frost, Joseph Charles Holbrooke, Chester Edward Ide, Ben Johnston, Theron Kirk, Richard Bamford Lane, Richard Bamford Lane, Richard Bamford Lane, Samuel Ernest Lovatt, Louise Maynard, Malcolm Cameron Peyton, Ellen Raskin, Walter Skolnik, William Marion Smith, Johannes Somary, Ronald Stevenson, Ernest Walker, David Ward-Steinman, Rudolph T. Werther, Patrick Williams, James Walter Wilson
    * Evening song (Evening, thou bringest all that bright morning scattered ) ITA GER FRE (Text: Helen Maude Francesca Bantock after Henry Thornton Wharton)
      Granville Ransome Bantock, Sir
    * Evening song () FRE (Text: John Bernhoff after Otto Julius Bierbaum) [x]
      Hans Hermann
    * Evening song (When the voices of children are heard on the green/ and laughing is heard on the hill ) (Text: William Blake)
      Athanasios Aronis, Grant Beglarion, Phillip Thomas Bezanson, A. Herbert Brewer, William Bolcom, John Charlton Crawford, John Charlton Crawford, William E. Crofut, III, J. Frederick Keel, Arthur Somervell, Sir, Geoffrey Gwyther, Michael Jacques, John Ireland, Ole Carsten Green, Juliet Raphael, Dorothy Carter Drennan, Vernon Duke, Vincent Henry Palmer Caillard, Sir, Gordon Crosse, Hubert James Foss, Derek Foster, Antony Garlick, George Henschel, Gary Michael Higginson, Milton Henry Hindus, Joseph Charles Holbrooke, Mabel Jennings, Mary Margaret Kelly, Dorothy Hill Klotzman, David Krane, Charles T. Maclary, Wilfrid Howard Mellers, Donald Patriquin, Ellen Raskin, Geraldine Dorothy Rasmussen, George Rochberg, Richard Roderick-Jones, Bertram Luard-Selby, Christopher Steel, Ronald Stevenson, Dorothy Wauchope Stewart, John Austin Sykes, Eric Harding Thiman, Prentice Torrance, Charles A. Trew, Persis Anne Vehar, Ernest Walker, Rudolph T. Werther, Maude Valérie White, Maude Valérie White, Margaret Lucy Wilkins
    * Evening song () (Text: A. B. Atkinson) [x]
      Mary Grant Carmichael
    * Evening song (Little flakes of sunset) (Text: Grace Walcott Hazard Conkling)
    * Evening song (O gladsome light) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
    * Evening song of the Tyrolese peasants (Come to the sunset tree! ) (Text: Felicia Dorothea Hemans)
    * Evening star ('Twas noontide of summer) (Text: Edgar Allan Poe)
      John Habash, Edward Royce
    * Evening star (Shines in the west my star) [x]
      E. W. Hanscom
    * Evening tears and morning songs (In the evening there is weeping ) (Text: Frances Ridley Havergal)
    * Evensong (Fold your white wings, dear Angels) (Text: Constance Morgan)
      Liza Lehmann
    * Evensong (The embers of the day are red ) (Text: Robert Louis Stevenson)
      Sidney Homer
    * Evensong (A late lark twitters from the quiet skies) (Text: William Ernest Henley)
      Maurice Blower, Frederick Delius, Jonathan Thomas Horne, Arthur Shepherd, Edward Thomas Sweeting
    * Evensong (Begin with Jove; then is the work half done) (Text: Robert Herrick)
    * Evensong: Of Love and Angels [song cycle]
      D. Argento
    * Éventail (Ô rêveuse, pour que je plonge ) ENG (Text: Stéphane Mallarmé)
      Claude Achille Debussy, Wilhelm Killmayer
    * Éventail (De frigides roses pour vivre ) (Text: Stéphane Mallarmé)
    * Éventail (Avec comme pour langage ) (Text: Stéphane Mallarmé)
    * Éventail I (Avec comme pour langage ) (Text: Stéphane Mallarmé)
      Louis Durey, Wilhelm Killmayer
    * Éventail II (De frigides roses pour vivre ) (Text: Stéphane Mallarmé)
      Louis Durey, Wilhelm Killmayer
    * Eventail, paravent, potiche () (Text: Jean-Marie Legrand) [x] *
      Jean Absil
    * Eventide (The house was still, the room was still ) ITA (Text: Charlotte Brontë)
      J. Bertram Fox
    * Ever yours sincerely (Today I choose no startling theme)
      Francesco Paolo Tosti
    * Everie bush new springing (Everie bush new springing )
      Michael Cavendish
    * Everlasting voices (O sweet everlasting Voices, be still ) (Text: William Butler Yeats)
      Peter Warlock, Daniel Ruyneman, Dennis Wickens, Richard Roderick-Jones, Thomas C. Kelly, Jean Chatillon
    * Every day () (Text: Paulings Edwards) [x] *
      Carson P. Cooman
    * Every little child () (Text: W. H. Draper) [x] *
      Cecil Armstrong Gibbs
    * Every man (Every man has got a hobby) (Text: George Reginald Margetson)
      Gary Bachlund
    * Every night () (Text: Robert Louis Stevenson) [x]
      Ethelbert Woodbridge Nevin
    * Every night and every morn (Every night and every morn ) FRE (Text: William Blake)
      Brian John Chapple, Fritz Bennicke Hart, Ernst Bacon, Vincent Sauter Frohne, Colin Moncrieff Campbell Taylor, Ralph Vaughan Williams, Benjamin Britten
    * Every Night and every Morn (Every night and every morn )
      B. Britten
    * Every night my prayers I say (Every night my prayers I say ) (Text: Robert Louis Stevenson)
      Natalie Burlin Curtis, Edward Falk, Caroline Susan Theodora Grosvenor, Liza Lehmann
    * Every shuiler is Christ (Every shuiler is Christ ) (Text: Joseph Campbell)
    * Every stile and stump () (Text: Kevin John William Crossley-Holland) [x] *
      Geoffrey Allen
    * Everyone sang (Everyone suddenly burst out singing ) (Text: Siegfried Lorraine Sassoon)
      Howard Wells, Leonard Rafter, Clara Edwards, Ivor Gurney, William Henry Harris, Sir, Herbert Horrocks, Craig Sellar Lang, Jasper Rooper, Cyril Bradley Rootham, Greta Tomlins, May Sabeston Walker, Dorothy Isabel Williams, Beatrice Laufer, Jake Heggie, Paul Siskind
    * Everyone suddenly burst out singing (Everyone suddenly burst out singing ) (Text: Siegfried Lorraine Sassoon)
      Howard Wells, Leonard Rafter, Clara Edwards, Ivor Gurney, William Henry Harris, Sir, Herbert Horrocks, Craig Sellar Lang, Jasper Rooper, Cyril Bradley Rootham, Greta Tomlins, May Sabeston Walker, Dorothy Isabel Williams, Beatrice Laufer, Jake Heggie, Paul Siskind
    * Everyone that flatters thee (As it fell upon a day ) (Text: Richard Barnfield)
      Cecil Armstrong Gibbs, John Post Attwater
    * Everything is so strangely removed today (Everything is so strangely removed today) (Text: W. H. Auden) [x] *
      Anthony Payne
    * Everything that I can spy (Everything that I can spy) (Text: James Stephens)
      Walter Byron Mourant
    * Eve's child () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
      Josef Alexander
    * Eve's exile () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
      Josef Alexander, Ezra Laderman
    * Eve's Now-I-Lay-Me () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
      Josef Alexander, Ezra Laderman
    * Eve's rebuke to her child () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
      Josef Alexander, Ezra Laderman
    * Eve's riddle () (Text: Archibald MacLeish) [x] *
      Josef Alexander, Ezra Laderman
    * Evidence (There comes o'er the valley a shadow) (Text: Charles Edward Ives)
      Charles Edward Ives
    * Evidence of Things not seen (Faith lights us, even through the Grave) (Text: William Penn)
      Ned Rorem
    * Evidence of Things Not Seen [song cycle]
      N. Rorem
    * Evig (Evig og uden Forandring ) GER FRE (Text: Jens Peter Jacobsen)
      Christian Sinding
    * Evig og uden Forandring (Evig og uden Forandring ) GER FRE (Text: Jens Peter Jacobsen)
    * Evige Eros (Evige Eros, eldens gud) (Text: Bertel Gripenberg)
      Knut Håkanson, Jean Sibelius
    * Evighetsträngtan : Tre sånger [song cycle]
      M. Pergament
    * Evil () (Text: Richard Eberhart) [x] *
      Elie Siegmeister
    * Evocação (Numa noite estrelada de Maio ) ENG (Text: Silvio Salema)
      Heitor Villa-Lobos
    * Evocação () (Text: Helena Ferraz) [x]
      Acchile Picchi
    * Evocação () (Text: Nilo Aparecida Pinto) [x] *
      Luis Melgaço
    * Evocação paulista 1o. caderno [song cycle]
      L. Ellmerich
    * Evocação paulista 2o. caderno [song cycle]
      L. Ellmerich
    * Evocação sertaneja () (Text: Euly Coqueiros) [x]
      Luis Ellmerich
    * Evocación (Viejo patio que sueñas, perfumado ) (Text: Daniel Lemaitre)
      Jaime Léon
    * Evocación a mi tierra () (Text: Emilio Gutiérrez Illanes) [x] *
      Emilio Gutiérrez Illanes
    * Evocaciones indias () (Text: Julián Aguirre) [x]
      Julián Aguirre
    * Évocation (Oh! si jamais, pendant la nuit ) ENG GER (Text: Louis Pomey after Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
      Pauline Viardot-García
    * Évocation () (Text: Anatole le Braz) [x]
      Charles Tournemire
    * Évocation (Te souviens-tu du baiser) (Text: Jean Richepin)
      César Antonovich Cui, Florent Schmitt
    * Evocation d'amour (Songe d'amour où l'âme est bercée) [x]
      Augusta Mary Anne Holmès
    * Évocations [song cycle]
      A. Roussel
    * Evoë (Oceanward, the sea-horses sweep magnificently) (Text: William Sharp)
      Hubert Bath, John Herbert Foulds
    * Evoë (Dieser Geist des neuen Weines) [x]
      August Riedel
    * Evoë! (Oceanward, the sea-horses sweep magnificently) (Text: William Sharp)
    * Evviva (Ihr Zecher, habt ihr nie bedacht) (Text: Rudolf Löwenstein) [x]
      Eduard August Grell
    * Evviva Bacco (Evviva evviva Bacco, evviva il Dio d'amor)
      Hendrik Andriessen
    * Ew'ge Nähe (Heller ward mein inn'res Leben) ENG (Text: Agnes von Calatin)
      Josephine Lang, Marie Henriette König
    * Ewig (Kein' Blum' so schön) (Text: Klaus Groth) [x]
      Carl Banck
    * Ewig (Tief im Walde gingen wir ) (Text: Friedrich Hornfeck)
      Emil Sulzbach
    * Ewig (Ewig und ohne Veränderung/ ist nur das Leere ) FRE (Text: Wilhelm Henzen after Jens Peter Jacobsen)
      Christian Sinding, Louis Glass
    * Ewig (Unter die goldenen Sterne des Himmels ) [x]
      Franz Wilhelm Abt, Ernst Hermann Seyffardt, Alexander Ritter
    * Ewig bei dir (Wenn ich den Blick zum Himmel richte ) (Text: Emil Rittershaus)
      Severin Warteresiewicz
    * Ewig dein (Dein ist mein Leben, mein Sterben) [x]
      Gisela Lorinser
    * Ewig dein (Der Lenz ist da, der schöne Fant ) (Text: Wolfgang Müller von Königswinter)
      Alphonse Maurice
    * Ewig Dein (O könnte ich doch immerdar) [x]
      Georg Kramm
    * Ewig dein (Ist mir doch, als hätt' ich immer) [x]
      Anton Rückauf
    * Ewig jung (Mädchen, lass uns trinken, lachen ) (Text: Matthias Jacob Schleiden , under the pseudonym Ernst) [x]
      Eduard Lassen
    * Ewig jung ist nur die Sonne (Heute fanden meine Schritte mein vergeßnes Jugendtal) FRE (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
      Hans Jelmoli, Karl Hallwachs
    * Ewig mein bleibt was ich liebe (Ranko schläft, der schöne Knabe) [x]
      Eduard Schütt
    * Ewig muntres Spiel der Wogen! (Ewig muntres Spiel der Wogen!) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
      Othmar Schoeck, Hans Erich Pfitzner
    * Ewig und ohne Veränderung (Ewig und ohne Veränderung/ ist nur das Leere ) FRE (Text: Wilhelm Henzen after Jens Peter Jacobsen)
      Christian Sinding, Louis Glass
    * Ewig von ihm geschieden (Ewig von ihm geschieden) [x]
      Giuseppe Martucci
    * Ewig will ich Dein gehören (Ewig will ich Dein gehören) [x]
      Julie Sophie Marie Agathe von Pfeilschifter
    * Ewige Liebe (Hauch der Liebe ist das Lüftchen) ENG (Text: Otto Prechtler)
      Johann Karl Gottfried Loewe, Anton Eberhardt, Eduard Hermes
    * Ewige Liebe (Es zieht ein weisses Segel )
      Richard Hering
    * Ewige Liebe (Ertönet, ihr Saiten, in nächtlicher Ruh' ) DUT (Text: Ernst Konrad Friedrich Schulze)
      Franz Peter Schubert
    * Ewige Liebe (Ich hab dich geliebet und liebe dich noch!) ENG FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
      Ernst Bacon, Julius von Beliczay, Jan Levolslav Bella, Elof Benktander, Robert Caby, Vladimir, Fürst Castriota-Scanderbeg, Carlos Chávez, Joseph Dessauer, Heinz Dorguth, Hermann Hanschmann, Lennart Hedwall, Hedwig Hertz, August Friedrich Martin Klughardt, N. Lago, W. J. Otto Lessmann, Johann Gottfried Hendrik Mann, Hugo Nolthenius, C. Ed. Partzsch, Rudolf Radecke, Ernst Rentsch, Carl Ressler, O. Rüber, Martha von Sabinin, Louis Samson, Felix Semon, Johan August Söderman, Josef Sucher, Alfred Tofft, Friedrich Julius Urban, Johann Végh, Ottobald Walther, C. Otto Weber, Fürst S. Wolkonsky, Franz Wüllner, J. Zöhrer, Alwin Schutzer, Josephine Lang
    * Ewige Liebe (Was soll ich andres sagen dir ) (Text: Ernst von Wildenbruch)
      Eduard Lassen
    * Ewige Liebe (Im rauschenden Bach ) (Text: Marie Jaëll) [x]
      Marie Jaëll
    * Ewige Liebe (Jetzt bist du mein Liebchen) [x]
      Heinrich Reinhardt
    * Ewige Nähe (Du bist ja niemals fern von mir ) ENG
    * Ewige Sehnsucht () (Text: Richard Pohl) [x]
      Hans Guido, Freiherr von Bülow
    * Ewige Sehnsucht () (Text: Robert Bosshart) [x]
      Robert Bosshart
    * Ewige Trennung (O, du lieber, lieber Schatz, wir müssen scheiden ) ENG (Text: Ludwig Pfau)
      Heinrich August Marschner, Ferdinand von Hiller, Franz Wilhelm Abt, Gottfried Angerer, Valentin Eduard Becker, Philipp Lehmler, Otto Schmidt, Edwin Schultz, Willy Stollewerk, Richard Ferdinand Wüerst, Johann Baptist Zerlett
    * Ewige Treue (Reisst mich einmal der Tod) [x]
      Oskar Merikanto
    * Ewige Treue (Es steht eine alte Eiche) [x]
      Friedrich Lanz
    * Ewige Weihnacht () (Text: Rudolf Habetin) [x] *
      Hans Fleischer
    * Ewiger Frühling (Der Winter bringt mich nicht zum Schweigen ) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
      G. Hausmann
    * Ewiges Meer () (Text: Max Jucho) [x]
      Gerard Bunk
    * Ex Nihilo (Here am I now cast down) (Text: David Emery Gascoyne) [x] *
    * Ex nihilo (Out of nothing we are made) (Text: Kathleen Raine) [x] *
      Wilfrid Howard Mellers
    * Ex Nihilo (Here am I now cast down) (Text: David Emery Gascoyne) [x] *
      Bernard James Naylor
    * Ex Nihilo and Lauds [song cycle]
      W. Mellers
    * Ex-Service (Derision from the dead) (Text: Siegfried Lorraine Sassoon) [x] *
    * Ex-ode () (Text: João de Jesus Paes Loureiro) [x] *
      Gilberto Mendes
    * Ex-Service (Derision from the dead) (Text: Siegfried Lorraine Sassoon) [x] *
      Leland C. Smith
    * Ex-voto (Autour de la Sainte Vierge) (Text: Jean Cocteau)
      Arthur Honegger
    * Ex-Voto (La barque est petite et la mer immense ) (Text: Pierre-Jules-Théophile Gautier)
      Jacques Guillaume de Sauville de la Presle, Florent Schmitt, Jean-Georges Kastner, Louis-Albert Bourgault-Ducoudray, Adolphe N. Bérard, Bernard-Louis Crocé-Spinelli, Gustave Galand, Louis Imbert, Edmond Malherbe, Jules-Ernest Georges Mouquet, Charles d'Ivry, Fernand-Gustave Halphen, Charles-Gaston Levadé, Max d'Ollone, Jean-Baptiste Ganaye, Lili Boulanger, Marcel Dupré, Fernand Bodé, G. Bourgoin, François Emmanuel Joseph Bazin, Raymond Decazes, Vicomte, Antoine-Louis Malliot, Jean-Baptiste de Rongé
    * Exágono I () (Text: Carlos Pellicer) [x] *
      Carlos Chávez
    * Exágono II () (Text: Carlos Pellicer) [x] *
      Carlos Chávez
    * Exágono III () (Text: Carlos Pellicer) [x] *
      Carlos Chávez
    * Exaltação () (Text: Múcio Scevola Lopes Teixeira) [x]
      Paulo Florence
    * Exaltação (Si eu pudesse, meu amor) (Text: Valentina Biosca Gonzalez) *
    * Exaltação (Melodia para canto) (Si eu pudesse, meu amor) (Text: Valentina Biosca Gonzalez) *
      Waldemar Henrique
    * Examen troost () (Text: Jan Greshoff) [x] *
      August Lode Baeyens
    * Exaucement (Alors qu'en tes mains de lumière) DUT ENG (Text: Charles van Lerberghe)
      Gabriel Fauré
    * Exaudi orationem meam (Exaudi orationem meam, Domine, et deprecationem meam ) (Text: Bible or other Sacred Texts)
      Igor Stravinsky
    * Excellent discourse (Pepys' diary entry of 2.4.1664) (At noon to the coffee-house, where excellent discourse with Sir ) (Text: Samuel Pepys)
      Edward Rushton
    * Excelsior (The shades of night were falling fast) FRE (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
      Michael William Balfe, Francesco Berger, William Henry Birch, Joseph Bird, John Blockley, Corbett S. Catty, Frederick William Clarke, Stephen Ralph Glover, Robert Goldbeck, John Liptrot Hatton, Nicholas Heins, Hutchinson Family, Maria Lindsay, Robert H. Lyon, Jules Normann, George Peabody, Charles Callahan Perkins, Ciro Ercole Pinsuti, Il Cavaliere, Alexander Russell, Peter August Schnecker, H. G. Spaulding, A. H. Thouless, James Tilleard
    * Excelsior () (Text: Charles Monselet after Henry Wadsworth Longfellow) [x]
      Charles Callahan Perkins
    * Excelsior (Gelijk het peerd te stampen staat ) (Text: Guido Gezelle)
      Alfons Mervillie
    * Exchanges (All that I had I brought) (Text: Ernest Dowson)
      Chester Duncan
    * Exclamation () (Text: Ronald Firbank) [x]
      Robin Holloway
    * Exclusion (The soul selects her own society ) (Text: Emily Dickinson)
      Robert F. Baksa, Alistair Hinton, Gordon Getty
    * Exercício de prosódia () (Text: Olegário Mariano) [x] *
      Jorge de Freitas Antunes
    * Exeunt (Piecemeal the summer dies ) (Text: Richard Wilbur) *
      Yehudi Wyner
    * Exeunt omnes (Everybody else, then, going) (Text: Thomas Hardy)
      Gerald Finzi
    * Exhilaration is the breeze (Exhilaration is the Breeze ) ITA FRE (Text: Emily Dickinson)
      Daniel Rogers Pinkham, Christopher Culpo
    * Exhortation (Vous, si beaux, qui passez! vous si bons) (Text: Max Jacob)
      Jean Pierre Poupard
    * Exiit diluculo (Exiit diluculo) (Text: (12th/13th century))
      Jan Novák
    * Exil (Chanson Ancienne) (Sans toi) (Text: René Niverd) [x]
      Cécile Chaminade
    * Exil [song cycle] () (Text: Marina Ivanovna Tsvetaeva) [x]
      Edith Canat de Chizy
    * Exile (A common folk I walk among; ) (Text: Arthur William Edgar O'Shaughnessy)
      Richard Johnston
    * Exile (By the sad waters of separation ) (Text: Ernest Dowson)
      Frederick Delius
    * Exile (Through the green blinds that shelter me ) (Text: Launcelot Alfred Cranmer-Byng after Tu Fu)
      Granville Ransome Bantock, Sir
    * Exile (White in the moon the long road lies ) (Text: Alfred Edward Housman)
      Robert F. Baksa, James Brown, Mervyn, Lord Horder, the Second Baron of Ashford, Arthur Somervell, Sir, Freda Mary Swain, Jake Heggie, John Woods Duke, Oscar J. Fox, William Parks Grant, Henry George Ley, Charles Fonteyn Manney, Hugh Priestley-Smith, E. Kendal Taylor, John Ramsden Williamson, Geoffrey Allen
    * Exile () [x]
      Cyril Meir Scott
    * Exile () (Text: Elizabeth Barrett Browning) [x]
      William Robert Wiant
    * Exile (Had the gods loved me I had lain) (Text: Walter de la Mare)
    * Exílio (Eu nasci além dos mares: ) (Text: Casimiro José Marques de Abreu)
      Nelson Araguari
    * Exilio () [x]
      Nelson Araguari
    * Existenciales () [x]
      Irma Urteaga
    * Exit the King () (Text: Eugène Ionesco) [x] *
      Owen Underhill
    * Exits (The sea is deep) (Text: Langston Hughes) *
      Robert Owens
    * Exmoor Harvest-Song (The corn, oh the corn, 'tis the ripening of the corn! ) (Text: Richard Doddridge Blackmore)
    * Exmoore Harvest Song (The corn, oh the corn, 'tis the ripening of the corn! ) (Text: Richard Doddridge Blackmore)
      Guy Henry Eldridge
    * Exotisk bukett [song cycle]
      J. Fernström
    * Exotiska sånger [song cycle]
      S. Koch
    * Expatriate () (Text: Marc Blitzstein) [x] *
      Marc Blitzstein
    * Expectans expectavi Dominum (Exspectans exspectavi Dominum, et intendit mihi. ) (Text: Bible or other Sacred Texts)
      Igor Stravinsky
    * Experience shows us (Experience shows us ) (Text: Mary Barnard after Sappho) *
      Eric Hudes
    * Experiment () (Text: Dorothy Diemer Hendry) [x] *
      Emma Lou Diemer
    * Experiment to me (Experiment to me) ITA (Text: Emily Dickinson)
      Otto Luening
    * Expressions lyriques - Mélodies avec déclamation rythmée [song cycle]
      J. Massenet
    * Exspectans exspectavi Dominum (Exspectans exspectavi Dominum) (Text: Bible or other Sacred Texts) [x]
      Wilhelm Killmayer
    * Exsultate, jubilate (Exsultate, jubilate) GER FRE (Text: Bible or other Sacred Texts)
      Wolfgang Amadeus Mozart
    * Extase (C'est l'extase langoureuse ) SPA ENG ITA GER (Text: Paul Verlaine)
      Claude Achille Debussy, Gabriel Fauré, Charles Camille Saint-Saëns, Nikolay Aleksandrovich Sokolov, Henri-Édouard-Joseph Logé, Ange Flégier, M. de Nevers, Ange de Trabadelo, Louis Abbiate, Louis-Joseph Keyzer, Eugène-Émile Lacroix, Paul Ladmirault, Henry Franklin Belknap Gilbert, Eduardo García Mansilla, Émile Nérini, Pierre Salet, Fidès Devriès, Jósef-Zygmunt Szulc, Edmond Diet, Emil Kullmann, Marie-Rose Bresson, Paul Fiévet, Rodolphe-Adolphe-Joseph Herrmann, Geneviève Rouzaud, Henri Poirier, Raymond Bonheur, André Dulaurens, Suzanne Lippmann, Michel-Francou
    * Extase (J'étais seul près des flots, par une nuit d'étoiles ) ENG (Text: Victor Marie Hugo)
      Amy Marcy Cheney Beach, Pierre de Bréville, Nadia Boulanger, Richard Wagner, Antônio Francisco Braga, Carlos Chávez, Charles Marie Jean Albert Widor, Emanuel Moór, Max Arham
    * Extase (Sur un lys pâle mon coeur dort ) DUT ENG (Text: Henri Cazalis ,under the pseudonym Jean Lahor)
      Henri Duparc, Reynaldo Hahn, Francisco Mignone
    * Extase (C'est l'heure) (Text: Paul Robiquet) [x]
      Cécile Chaminade
    * Extase (Puisque j'ai mis ma lèvre à ta coupe encore pleine ) ENG (Text: Victor Marie Hugo)
      Reynaldo Hahn, Charles Camille Saint-Saëns, César Franck, Joseph Henri Hippolyte Vimeux
    * Extase (Le ciel est, par-dessus le toit ) SPA ENG ITA GER CHI RUS (Text: Paul Verlaine)
      Willem Frederik Bon, Benjamin Britten, John Alden Carpenter, Frederick Delius, Gabriel Fauré, Reynaldo Hahn, Marie-Joseph-Alexandre Déodat de Séverac, Semyon Viktorovich Panchenko, Riccardo Pick-Mangiagalli, Karl Baraquin, Joseph Ryelandt, Louis Schopfer, Georges Antoine, Louis Durey, Léon Moreau, Louis Vierne, Paul Porthmann, Sebastian Benson Schlesinger, Alfred-Joseph Goffin, Maria Mérina, Julia Weissberg, Suzanne Coquelin, Madeleine Lemariey, Albert Doyen, Pavel Ivanovich Kovalev, Paul Le Flem, Werther Zanolli, Madeleine Baud, Frits Noske, Lucien Darras, Gérard Frasca, Nina de Maschkausan, dit Annie Rozanne, Bernard Panouillot, Sylvia Wisner, Guy Marrimpouey, dit Guy Bénadit, Jean-Frédéric Perrenoud, Grégoire Beznosiuk, Erkki Salmenhaara, Raymond Bonheur, André Dulaurens, Erkki Gustaf Melartin
    * Extase () (Text: Maurice Maeterlinck) [x]
      Carlos López Buchardo
    * Extase langoureuse (C'est l'extase langoureuse ) SPA ENG ITA GER (Text: Paul Verlaine)
      Claude Achille Debussy, Gabriel Fauré, Charles Camille Saint-Saëns, Nikolay Aleksandrovich Sokolov, Henri-Édouard-Joseph Logé, Ange Flégier, M. de Nevers, Ange de Trabadelo, Louis Abbiate, Louis-Joseph Keyzer, Eugène-Émile Lacroix, Paul Ladmirault, Henry Franklin Belknap Gilbert, Eduardo García Mansilla, Émile Nérini, Pierre Salet, Fidès Devriès, Jósef-Zygmunt Szulc, Edmond Diet, Emil Kullmann, Marie-Rose Bresson, Paul Fiévet, Rodolphe-Adolphe-Joseph Herrmann, Geneviève Rouzaud, Henri Poirier, Raymond Bonheur, André Dulaurens, Suzanne Lippmann, Michel-Francou
    * Extase printanière (Ô je t'implore à genoux ! ) (Text: André Alexandre)
      Jules Massenet
    * Éxtasis () (Text: Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga) [x] *
      Enrique González-Medina
    * Extasis () (Text: after Rabindranath Tagore) [x]
      Moisés Moleiro
    * Extinguish my eyes (Extinguish my eyes I still can see you ) (Text: Jessie Lemont after Rainer Maria Rilke) *
      Leonard Bernstein, Ernst Toch
    * Extracto da burletta () (Text: Armando de Oliveira) [x]
      Alfredo de Albuquerque Gama
    * Extraits de La Symphonie à Dieu [song cycle]
      E. Staempfli
    * Extraño () [x]
      Emilio Dublanc
    * Extravagance () [x]
      John Linton Gardner
    * Extravaganzas [song cycle]
      P. Dickinson
    * Extrême orient (Le fleuve au vent du soir fait chanter ses roseaux) (Text: Albert Victor Samain)
      Jacques Guillaume de Sauville de la Presle
    * Extrême-Orient (Le fleuve au vent du soir fait chanter ses roseaux) (Text: Albert Victor Samain)
    * Exulta, gaude, filia Sion (Exulta, gaude, filia Sion ) FRE
      Gian Giacomo Carissimi
    * Exultation () (Text: Frédéric van Ermengem) [x] *
      René Bernier
    * Exultet celum laudibus (Exultet celum laudibus ) ENG
      Guillaume Dufay
    * Eyebright (As a star from the sea new risen) (Text: John Addington Symonds) [x]
      Norman Dello Joio
    * Eyes (There was a Young Lady whose eyes ) (Text: Edward Lear)
      Gary Bachlund, Margaret Ruthven Lang
    * Eyes look into the well (Eyes look into the well ) (Text: W. H. Auden) *
      Lennox Randal Francis Berkeley, Sir, Peter Dickinson, John Reginald Lang-Hyde, Ronald Senator
    * Eyes, look no more (Eyes, look no more)
      John Danyel
    * Eyes of deep, soft, lucent hue (Vain is the effort to forget ) (Text: Matthew Arnold)
      Matthew Emery
    * Eyes of night () (Text: St. John Welles Lucas) [x]
      Graham Peel
    * Eyes so tristful (Eyes so tristful, eyes so tristful ) (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Diego de Saldaña)
      Frederic Hymen Cowen, Sir, Frederic Hymen Cowen, Sir
    * Eyes so tristful, eyes so tristful (Eyes so tristful, eyes so tristful ) (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Diego de Saldaña)
    * Eyes so wistful (Eyes so tristful, eyes so tristful ) (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Diego de Saldaña)
      Frederic Hymen Cowen, Sir, Frederic Hymen Cowen, Sir
    * Eyes that last I saw in tears (Eyes that last I saw in tears) (Text: T. S. Eliot)
      Jani Christou, John Gruen, John McCabe, Robin Holloway
    * Eywind, des Harfners Gesang bei König Hakons Todtenfeier (Verbirg' nicht die Thräne) [x]
      Victor Emanuel Bendix
    * Ez a kislány gyöngyöt fűz (Ez a kislány gyöngyöt fűz) (Text: Volkslieder )
      Béla Bartók
    * Ez a nap is () (Text: Árpád Tóth) [x]
      Ferenc Farkas
    * Ez az udvar () (Text: Volkslieder ) [x]
      Ferenc Farkas
    * Ez dot sinesten (Ez dot sinesten) SPA (Text: Arregui after Heinrich Heine) [x]
      Pablo Sorozábal
    * Ez stuont ein frouwe alleine (Ez stuont ein frouwe alleine ) (Text: Dietmar von Aist)
      Frank Martin
    * Ezili malad () (Text: Volkslieder ) [x]
      Jean-Ronald LaFond

[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.