|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Titles of Texts in All Languages, EA up to EM
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: These indexes include titles chosen by composers for their settings, titles given (when known) by the original authors of the texts, and titles of song cycles.
E cosí a poco a poco (E cosí a poco a poco) (Text: Giovanni Battista Guarini)
E Filli m'ha detto (...E Filli m'ha detto) ENG (Text: Alberto Donaudy)
E già di nuovo mi si vuol diviso (E già di nuovo mi si vuol diviso) ENG (Text: after Heinrich Heine) [x]
È giunto il nostro ultimo autunno (È giunto il nostro ultimo autunno) (Text: Miranda Bona)
E il mio dolore io canto (Io sono un'arida fonte) (Text: Jacopo Bocchialini)
È la vita un mar d'affanni (È la vita un mar d'affanni) ENG
È l'april che torna a me (È l'april che torna a me) (Text: Gavino Gabriel) *
E le campane hanno suonato (E le campane hanno suonato a festa) (Text: Giuseppe Zaffira)
E lo mio cor s'inclina () [x]
E l'uccellino (E l'uccellino canta sulla fronda) ENG (Text: Renato Fucini)
E' mi par d'or in ora udire il messo (E' mi par d'or in ora udire il messo) (Text: Francesco Petrarca)
È morta (Morta e ieri ancor, qui vagheggiai
) ENG (Text: Carlo Guaita)
È morto Pulcinella! (Signore belle, voi mi dimandate) (Text: Ferdinando Fontana)
E per un bel cantar () [x]
È più dell'onda instabile (È più dell'onda instabile) ENG
E quale è stata (Li occhi dolenti per pietà del core
) (Text: Dante Alighieri)
E quando ve n'andate (E quando ve n'andate, speranze adulatrici)
E se un giorno tornasse (E se un giorno tornasse che dovrei dirgli
) ITA GER (Text: Vittoria Aganoor Pompilj after Maurice Maeterlinck)
È serbato a questo acciaro (È serbato a questo acciaro
) (Text: Felice Romani)
E sindrofie asta-seara (E sindrofie asta-seara) ENG ITA FRE (Text: St. O. Iosif after Heinrich Heine) [x]
E stati alquanto (E stati alquanto come bimbi persi) (Text: Giuseppe Zaffira)
E tanto c'è pericol ch'io ti lasci (E tanto c'è pericol ch'io ti lasci) GER (Text: Volkslieder (Folksongs)
E tenebris (Komm, Christus, hilf mir! reich mir deine Hand!
) GER (Text: after Oscar Wilde)
E Tenebris (Come down, O Christ, and help me! reach Thy hand
) GER (Text: Oscar Wilde)
É ter arte não falar (É ter arte não falar) (Text: Francisco de Lacerda)
E vengote a veder, perla lizadra (E vengote a veder, perla lizadra) (Text: Leonardo Giustiniani)
E vui durmiti ancora (Lu suli è già spuntatu 'ntra lu mari) ENG (Text: Giovanni Formisano)
e. e.'s songs [song cycle]
Each a rose (I did not want to suffer again) (Text: Howard Nemerov) *
Each life converges to some centre (Each life converges to some centre) ITA (Text: Emily Dickinson)
Each small gleam (Each small gleam was a voice
) (Text: Stephen Crane)
Early Bacon (Early bacon, early bacon!) (Text: Archibald Stodart-Walker)
Early in the Morning (Early in the morning
) (Text: Robert Silliman Hillyer) *
Early morn (When I did wake this morn from sleep) (Text: William Henry Davies)
Early Nightingale (When first we hear the shy-come nightingales) (Text: John Clare)
Early one morning (Early one morning, just as the sun was rising
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Early spring () (Text: Oscar Wilde) [x]
Early Spring Time (None can express the longing) (Text: Rev. Thomas Hill)
Earth and Air and Rain [song cycle]
Earth fades! Heaven breaks on me (Earth fades! Heaven breaks on me: I shall stand next) (Text: Robert Browning)
Earth fills her lap with pleasures of her own (Earth fills her lap with pleasures of her own) (Text: William Wordsworth)
Earth folk (The cat she walks on padded claws) (Text: Walter de la Mare)
Earth has grain to grow (Admit then and be glad) (Text: Cecil Day Lewis) [x] *
Earth shall be fair [song cycle]
Earth's answer (Earth rais'd up her head
) (Text: William Blake)
H. Boyadjian, W. Bolcom, O. Luening, J. Harbison
Earth's call (The fresh air moves like water round a boat) (Text: Harold Monro)
East Coker (In order to arrive there
) (Text: T. S. (Thomas Stearns) Eliot) *
East to West (Sunset smiles on sunrise: east and west are one) (Text: Algernon Charles Swinburne)
Easter (Shine forth, oh Easter sun, reveal Thyself to me) ENG (Text: after Karl Heinrich von Bogatzkey)
Easter (The stars wailed when the reed was born) (Text: Fiona Macleod)
R. Boughton, F. Hart, J. Hawes
Easter (Rise heart; thy Lord is risen. Sing his praise) (Text: George Herbert)
Easter, 1916 (I have met them at close of day
) (Text: William Butler Yeats)
Easter Carol (Spring bursts today
) (Text: Christina Georgina Rossetti)
Easter Chorale (The morning light renews the sky) (Text: Pack Browning)
Easter Night (All night had shout of men, and cry
) (Text: Alice Christina Meynell, née Thompson)
Easter wings (Lord, Who createdst man in wealth and store) (Text: George Herbert)
Eating Democrats (Alfred Packer ate five prospectors whom he was guiding)
Eau printanière (Eau printanière, pluie harmonieuse et douce) ENG (Text: Jean Moréas)
Eau qui se presse (Eau qui se presse, qui court ... eau oublieuse
) ENG (Text: Rainer Maria Rilke)
Eau vivante (Que tu es simple et claire) DUT ENG (Text: Charles van Lerberghe)
Ebb (I know what my heart is like since your love died) (Text: Edna St. Vincent Millay)
Ebb tide (When the long day goes by) (Text: Sara Teasdale)
Éblouissement (La nuit, sur le grand mystère
) ENG (Text: Auguste, Comte de Villiers de L'isle-Adam)
Ebony Fantasies [song cycle]
Ecce fidelis (Ecce fidelis servus et prudens
) DUT (Text: Bible or other Sacred Texts)
Ecce fidelis servus (Ecce fidelis servus et prudens) ENG (Text: Bible or other Sacred Texts)
Ecce homo (Ja! Ich weiß, woher ich stamme
) ENG (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
R. Trunk, W. Peterson-Berger, H. Fleischer, E. Zeisl
Ecce homo! (Ja! Ich weiß, woher ich stamme
) ENG (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
R. Trunk, W. Peterson-Berger, H. Fleischer, E. Zeisl
Ecce novum gaudium (Ecce novum gaudium)
Ecce puer (Of the dark past
) (Text: James Joyce) *
D. Del Tredici, B. Naylor, P. Schickele
Ecclesie militantis (Ecclesie militantis)
Ecco la notte (Ecco la notte; e il ciel scintilla e splende) (Text: Benedetto Gareth)
Ecco mormorar l'onde (Ecco mormorar l'onde e tremolar le fronde
) GER (Text: Torquato Tasso)
Ecco muncio di gioia (Ecco nuncio di gioia, eccovi Amore)
Ecco, piegando le ginocchia a terra (Ti disprezzai superbo
) (Text: Giovanni Battista Guarini)
Ecco quel fiero istante (Ecco quel fiero istante
) ENG GER FRE (Text: Pietro Metastasio)
L. Beethoven, G. Rossini, F. Rust, C. Blum, J. Hertel, W. Mozart
Ecco, Silvio, colei che 'n odio hai tanto (Ecco, Silvio, colei che 'n odio hai tanto) (Text: Giovanni Battista Guarini)
Ecco vicine, o bella tigre (Ecco vicine, o bella tigre, l'ore) (Text: Claudio Achillini)
Ecco Vinegia bella (Ecco Vinegia bella) (Text: Andrea Gabrieli)
Eccomi in lieta vesta (Eccomi in lieta vesta...
) FIN (Text: Felice Romani)
Eccomi pronta ai baci, Ergasto mio (Eccomi pronta ai baci) (Text: Giambattista Marino)
Echo (Come to me in the silence of the night
) GER (Text: Christina Georgina Rossetti)
J. Backer-Lunde, E. Bullock, L. Christiansen, F. Converse, N. Dello Joio, E. Harris, G. Holst, B. Huhn, T. Marzials, J. Musto, F. Piket, H. Rhodes, H. Rovics, J. Sacco, J. Somers-Cocks, L. Somerset, R. Werther, W. Wolstenholme, C. Wood, J. Zaimont, D. Zanders, W. Hawley, R. Faith, L. Laitman, T. Pasatieri, J. Coulthard
Echo (Seven sweet notes) (Text: Walter de la Mare) [x] *
J. Brown, P. Harrison, E. Hugh-Jones
Echo (Nothing is lost, sweet self
) (Text: Lawrence Durrell) *
J. Mitchell, F. Routh, T. Southam
Echo ("Who called?" I said, and the words) (Text: Walter de la Mare)
Echo (How sweet the answer Echo makes
) (Text: Thomas Moore)
P. Hindemith, A. Sullivan, B. Britten, T. Pasatieri
Echo (Es tönt mir jedes deiner Worte) [x]
Echo (Sweet Echo, sweetest Nymph that liv'st unseen) (Text: John Milton)
Echo la primavera (Echo la primavera)
Echoes (How sweet the answer Echo makes
) (Text: Thomas Moore)
P. Hindemith, A. Sullivan, B. Britten, T. Pasatieri
Echoes (The sea laments
) (Text: Walter de la Mare) [x] *
Echoes (Chiming a dream by the way) (Text: William Ernest Henley)
Echoes (The might that shaped itself through storm and stress) (Text: George William Russell)
Echoes () (Text: Bible or other Sacred Texts) [x]
Echoes [song cycle]
Echoes : three songs of parting [song cycle]
Echoes from the Cabin [song cycle]
Echoing Green [song cycle]
Echo's song (Slow, slow, fresh fount, keep time with my salt tears) (Text: Ben Jonson)
W. Horsley, R. Quilter, L. Bassett, M. Gideon, D. Hagen, J. Eaton, N. Rorem, D. Pinkham, W. Ogdon
Echo's songs [song cycle]
Echtge of Streams (I cried when the moon was murmuring to the birds
) (Text: William Butler Yeats)
Ecloge (Duftreich ist die Erde und die Luft krystallen
) GER (Text: Friedrich Adler after Jaroslav Vrchlický)
Éclogue (Viens! - une flûte invisible) ENG (Text: Victor Marie Hugo)
W. Bilt, A. Caplet, L. Delibes, B. Godard, H. King, G. Pierné, C. Saint-Saëns, C. Saint-Saëns, G. Bizet
Eco (Ya se ha abierto
) (Text: Federico García Lorca)
Eco dei miei verd'anni! : album di nove canzoni per varie voci [song cycle]
École de guerre (Que la vie est ennuyeuse) (Text: Jean Cocteau)
Écot de joyeux compagnons -- Histoire d'un rat (Attention ! une chanson de la plus nouvelle facture !
) FRE (Text: Hector Berlioz after Gérard de Nerval)
Écoute () (Text: Maurice Carême) [x] *
Écoute moi, Madeleine (Écoute moi, Madeleine
) (Text: Victor Marie Hugo)
Écoute-moi () [x]
Écoutez la chanson bien douce (Écoutez la chanson bien douce
) (Text: Paul Verlaine)
E. Chausson, A. Diepenbrock, A. Diot, P. Bellenot, M. Canal, G. Sandré
Écrin (Tes yeux malicieux) ENG (Text: René Niverd)
Écrit après la visite d'un bagne (Chaque enfant qu'on enseigne est un homme qu'on gagne
) (Text: Victor Marie Hugo)
Écrit au bas d'un crucifix (Vous qui pleurez, venez à ce Dieu, car il pleure) ENG (Text: Victor Marie Hugo)
Ecstasy (Only to dream among the fading flowers) (Text: Amy Marcy Cheney Beach)
Ed è sùbito sera (Ognuno sta solo sul cuor della terra) (Text: Salvatore Quasimodo) *
Eddig való dolgom a tavaszi szántás (Eddig való dolgom a tavaszi szántás) ITA (Text: Volkslieder (Folksongs)
Edelkönigs Kinder (Es wären zwei Königskinder
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
J. Brahms, J. Maier, K. Reinecke
Edelweiss (Ich klimme verlorene Steige) (Text: Adolf Frey)
Eden (Come slowly, Eden) ITA FRE (Text: Emily Dickinson) *
Eden spirits (Hearken, oh hearken! let your souls behind you) (Text: Elizabeth Barrett Browning)
Edensong (I am the nearest nightingale
) (Text: Elizabeth Barrett Browning)
Édes kinos emlékezet (Édes kinos emlékezet
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Edith Schwanenhals: Melolog (Der Abt von Waltham seufzte tief) (Text: Heinrich Heine)
Edone (Dein süßes Bild, o Lida!
) DUT (Text: Friedrich Gottlieb Klopstock)
F. Schubert, J. Štěpán, J. Zumsteeg, A. Urspruch
Eduard (Panaschierter Leichenwagen) (Text: Heinrich Heine)
Eduard (Womit sich andre täuschend schmücken) [x]
Edward (Dein Schwert, wie ist's von Blut so rot
) DUT RUS GER (Text: Johann Gottfried Herder after Volkslieder (Folksongs)
J. Brahms, J. Labor, J. Loewe, F. Schubert, J. Štěpán
Edward, Edward (Why does your brand sae drop wi' blude
) RUS GER (Text: Volkslieder (Folksongs)
Edward und seine Mutter (Dein Schwert, wie ist's von Blut so rot
) DUT RUS GER (Text: Johann Gottfried Herder after Volkslieder (Folksongs)
J. Brahms, J. Labor, J. Loewe, F. Schubert, J. Štěpán
Ee-oh! (The fox and his wife they had a great strife)
Eeka, Neeka (Eeka, Neeka, Leeka, Lea) (Text: Walter de la Mare) [x] *
Eels (I don't mind eels except as meals) (Text: Ogden Nash) *
E'en as a lovely flower (E'en as a lovely flower) DUT SPA RUS HUN ENG ITA FRE CHI (Text: Kate Freiligrath Kroeker after Heinrich Heine)
F. Bridge, H. Willan, C. Saunders, C. Mason, F. Lamb, G. Cox
E'en as a lovely flower (E'en as a lovely flower
) DUT SPA RUS HUN ENG ITA FRE CHI (Text: Franz Hüffer after Heinrich Heine) [x]
Een avond () (Text: J. A. Rispens) [x] *
Een bloemken () [x]
Een bloempje op de hei () [x]
Een deur in lood () (Text: W. Kusters) [x] *
Een draak van een canon (Ja, als je de draken) ENG
Een graf () (Text: P. van Eyck) [x]
Een karretjen op den Zandweg reed (Een karretjen op een Zandweg reed) (Text: Jan Pieter Heije)
Een land niet ver van hier () [x]
Een lied van de zee () [x]
Een lucht () (Text: Louis Ferron) [x] *
Een nachtegaal in Echternach () (Text: D. Zonderland) [x] *
Een nieuw Lied van een Meisje en een Schipper ('t Was ochtend; een Meisje ging wandlen aan strand) (Text: Anthoni Christiaan Winand Staring)
Een nieuwe lente op Hollands erf () (Text: Pieter Cornelis Boutens) [x] *
Een oudt liedeken (Het viel eens hemels douwe)
Een schepping () (Text: F. Tuinstra) [x]
Een schip uit zicht geraakt () (Text: Esther Blom) [x] *
Een sprokje () (Text: Mireille) [x]
Een ster sprong op in de duisternis () (Text: Johan Willem Frederik Werumeus Buning) [x] *
Een stille dag (Een stille dag is om mij heen) (Text: Jan Hendrik Leopold)
Een stilte is in de natuur () (Text: Johan Willem Frederik Werumeus Buning) [x] *
Een taaie winter () (Text: Willem Pijper) [x]
Een windeke suist om mijn ooren (Een windeke suist om mijn ooren) (Text: Else van Brabant)
Een zacht schepseltje () (Text: after James Joyce) [x] *
Eens () (Text: Adriaan Roland Holst) [x] *
Eens heb ik de dalende zon gevraagd (Eens heb ik de dalende zon gevraagd) (Text: Frederik van Eeden) *
Eens meien morghens vroeghe (Eens meien morghens vroeghe
) GER (Text: Jan I Hertog van Brabant)
Eenzaam in duister (Eenzaam in duister, sta ik en luister) (Text: Joannes Reddingius)
Eenzaam sterven () (Text: J. C. Bloem) [x]
Eenzame nacht () (Text: Pieter Cornelis Boutens) [x] *
Eenzame wake [song cycle]
Eerste communielied () (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle) [x]
J. Ryelandt, L. Mortelmans, L. de Vocht
Eerste sneeuw () (Text: G. Smit) [x]
Effet de neige (Dans l'interminable
) ENG (Text: Paul Verlaine)
G. Dupont, L. Vierne, I. Poldowski, G. Sacre
Effet de nuit (La nuit. La pluie. Un ciel blafard que déchiquette) (Text: Paul Verlaine)
Efter det Russiske (Hun er saa hvid, min Hjertenskjær
) ENG GER (Text: Hans Christian Andersen)
Efter en sommerfugl () (Text: Andreas Grimelund Jynge) [x]
Efter Storm (Bølgerne ruller så tungt ved nat) (Text: Vilhelm Krag)
A. Backer-Grøndahl, C. Sinding
Efterårsstormen (I Sommer var Skoven saa grøn, saa grøn
) (Text: Christian Richardt)
Efterdønning (I Vredens Stunder, i Stormens Stunder) (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann)
Efterklang (Gemt i det gamle album) (Text: Marinus Børup)
Efterskörd : Fem sånger [song cycle]
Eg beisla min støvel () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Eg er din ven () (Text: Ingebjørg Kasin Sandsdalen) [x] *
Eg er 'kje eismal () (Text: Aslaug Vaa) [x] *
Eg heve freistat (Eg heve freistat so einkvar Gong
) (Text: Ivar Andreas Åsen)
Eg hugsjuk er () RUS GER (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
Eg veit ei lita gjente (Eg veit ei lita gjente, ja eg kjenner ho so vel
) (Text: Georg Robert Schirmer)
Egan O'Rahilly (Here in a distant place I hold my tongue) (Text: James Stephens)
Egelentieren roosken (Egelentieren roosken, roosken) (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle)
Eggs Please (Milkman, do we have it straight) (Text: Madeline Tiger) *
Egidius waer bestu bleven (Egidius, waer bestu bleven)
Egidius, waer bestu bleven? (Egidius, waer bestu bleven)
Eglantine and Ivy [song cycle]
Egle (Frondeggia il bosco d'uberi verzure) ENG (Text: Antonio Rubino)
Egle ed Irene (Quanta pietà mi desta)
Egli mormorò: Amor mio, alza i tuoi occhi (Egli mormorò: Amor mio, alza i tuoi occhi."
) ENG ITA (Text: after Rabindranath Tagore)
Ego flos (Ik ben een blomme) (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle)
Ego haec () (Text: Vergil (Publius Vergilius Maro) [x]
Egon und Emilie () (Text: Christian Morgenstern) [x]
Egy fekete holló (Imhol kerekedik egy fekete felhő
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Egy, kettő, három, négy (Egy, kettő, három, négy ) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Egy lélek állt (Egy lélek állt az Isten közelébe'
) (Text: Sándor Reményik)
Egy mondat () (Text: after Jules Supervielle) [x]
Egy nagyórú bóha (Egy nagyórú bóha) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Egyedűl (A házunk előtt elsuhant lopva) (Text: Blanche Lyse)
Egyedül a tengerrel (Tengerpart, alkony, kis hotel-szoba
) (Text: Endre Ady)
Egypt's might is tumbled down (Egypt's might is tumbled down
) (Text: Mary Coleridge)
Eh der Garten ganz beginnt (Eh der Garten ganz beginnt) (Text: Rainer Maria Rilke)
Ehe (Oh, daß ich dich fand einzig warm und fest) (Text: Ida Seidel) [x] *
Ehestand der Freude (Lasset uns scherzen) ENG (Text: Des Knaben Wunderhorn)
Ehetanzlied (Ringelringelrosenkranz
) ENG (Text: Otto Julius Bierbaum)
Ehetanzlied und andere Gesänge [song cycle]
Ehliche gute Nacht (Gute Nacht, gute Nacht! Unser Tagwerk ist vollbracht
) (Text: Christian Friedrich Daniel Schubart)
Ehlicher guten Morgen (Guten Morgen, guten Morgen
) (Text: Christian Friedrich Daniel Schubart)
Ehmals glaubt ich, alle Küsse (Ehmals glaubt ich, alle Küsse) (Text: Heinrich Heine)
Ehmals und jetzt (In jüng'ren Tagen war ich des Morgens froh
) (Text: Friedrich Hölderlin)
Ého (Tant qu'aux bords des fontaines)
Eho! Eho! (Eho! Eho! Eho! Les agneaux vont aux plaines) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
Ehre (Es kann die Ehre dieser Welt) (Text: Theodor Fontane)
Ehre sei Gott in der Höhe! (Hoch am dunklen Himmelsbogen glänzt ein Stern) (Text: Ludwig Hamann) [x]
Ehrler-Zyklus I [song cycle]
Ehrler-Zyklus II [song cycle]
Ehrlos, wehrlos! -- All der Wälder (Ehrlos, wehrlos! -- All der Wälder) (Text: Friedrich Wilhelm Weber)
Ehtando yo en mi majada (Ehtando yo en mi majada
) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
Ei! Bezinne de mei! (En als op berm en branken
) GER (Text: Charles Polydore de Mont)
Ei, blonder Jüngling, was himmelst du mich an? (Ei, blonder Jüngling, was himmelst du mich an) GER (Text: Max Steinitzer after Volkslieder (Folksongs)
Ei, du Lütte (Ei, du Lütte, Söte, Witte
) (Text: Klaus Groth)
Ei Ei, wie scheint der Mond so hell (Ei Ei, wie scheint der Mond so hell) (Text: Des Knaben Wunderhorn)
T. Streicher, C. Weber, J. Weismann
Ei kuinkaan hyvä (Pah' on orjana eleä
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Ei mikään virta (Mutta en tiedä, ei sitä ehdi kuunnella kun mies puhuu) (Text: Paavo Haavikko) *
Ei minusta lienekänä (Ei minusta lienekänä
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Ei sula syän suruinen (Suot sulavi, maat valuvi
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Ei! Ei! (Ei Ei, wie scheint der Mond so hell) (Text: Des Knaben Wunderhorn)
T. Streicher, C. Weber, J. Weismann
Eia, husch, husch! (Eia, husch, husch, im Fliederbusch sitzt ein feiner Traum) (Text: Friedl Zacharias) [x]
Eichendorff-Lieder [song cycle]
Eichendorff-Lieder [song cycle]
Eichenstadt und Abendstern [song cycle]
Eichhörnchen (Hopp! Hopp! ohne Ruh, ohne Rast) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Eichhörnchens Hochzeitsfeier (Hurrah! Eichhorn ist Bräutigam) [x]
Eichkätzlein (Eichkätzlein schlüpft so munter) [x]
Eide, so die Liebe schwur (Eide, so die Liebe schwur) GER (Text: Paul Heyse after Anonymous/Unidentified Artist)
Eifersucht und Stolz (Wohin so schnell, so kraus, so wild, mein lieber Bach
) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Wilhelm Müller)
Eifersüchtig, Liebchen, ich? (Eifersüchtig, Liebchen, ich?) (Text: Friedrich Rückert)
Eigen ist es manchen Tönen (Eigen ist es manchen Tönen
) (Text: Walther von Klingen) [x]
Eight bells (It was eight bells in the forenoon and hammocks running sleek) (Text: Sir John Collings Squire)
Eight Christina Rossetti Poems [song cycle]
Eight Cornford Songs [song cycle]
Eight English poems [song cycle]
Eight Epitaphs [song cycle]
Eight Four-part Songs [song cycle]
Eight Fragments from Shelley [song cycle]
Eight Heine songs [song cycle]
Eight Irish Songs [song cycle]
Eight Love Songs [song cycle]
Eight Nonsense Songs [song cycle]
Eight o'clock (He stood, and heard the steeple sprinkle
) (Text: Alfred Edward Housman)
Eight o'clock (Eight o'clock; the postman's knock!) (Text: Christina Georgina Rossetti)
A. Blank, S. Homer, H. Howells
Eight o'clock, the postman's knock (Eight o'clock; the postman's knock!) (Text: Christina Georgina Rossetti)
A. Blank, S. Homer, H. Howells
Eight Partsongs [song cycle]
Eight Poems of Gerard Manley Hopkins [song cycle]
Eight Songs [song cycle]
Eight Songs for Male Voice [song cycle]
Eight songs for upper voices and piano [song cycle]
Eight songs from poems by Heine [song cycle]
Eight songs from "The Spanish Gypsy" [song cycle]
Eight Songs of Innocence [song cycle]
Eight Songs of Walter de la Mare [song cycle]
Eight Songs to Poems by E. E. Cummings [song cycle]
Eight Textures of Love [song cycle]
Eight Wiskus [song cycle]
Eighth Book of Madrigals [song cycle]
Eigne Bahn () (Text: Johann Nepomuk Vogl) [x]
Eijerra zira, maitia (- Eijerra zira, maitia) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Eil' hin mein Ross () (Text: Neubauer) [x]
I. Bronsart von Schellendorf
Eile zum Lieben (Ach, Liebste, lass uns eilen - wir haben Zeit
) ENG (Text: Martin Opitz)
F. Götzloff, F. Krause, J. Nauwach
Eilidh my Fawn (Far away upon the hills
) (Text: Fiona Macleod)
Eily () (Text: Fiona Macleod) [x]
Ein Erwachen () (Text: Johann Georg Fischer) [x]
Ein Kindertotenlied (Niemand soll mich weinen sehn
) (Text: Friedrich Rückert)
Ein Abend am Rhein () (Text: K. Kollbach) [x]
Ein Abendlied (Müde labend naht der Abend) (Text: Karl (Leonhard) Schaefer) [x]
Ein Abschied (Blaß war der Abend, kalt und feucht) GER (Text: after Konstantin Mikhailovich Fofanov)
Ein Abschiedsliedchen (Willst mir, liebes Herz, entfliehen) (Text: Heinrich Leopold Wagner) [x]
Ein `Ade' (Viel Tränen flossen in herbem Weh) (Text: Wilhelm Czermak) [x]
Ein Albumblatt (Mit deinen blauen Augen
) SPA RUS ENG ITA (Text: Heinrich Heine)
E. Lassen, R. Strauss, O. Dresel, F. Arlberg, E. Bacon, M. Baikow, C. Bartholdy, A. Brüggemann, G. Bunk, N. Khristianovich, H. Dakon, B. Damcke, F. Delius, B. Dieren, C. Döring, Dreier, L. Ebert, G. Eijken, G. Ginsburg, R. Gritzner, H. Harthan, L. Hartmann, M. Hauser, J. Hellmesberger, H. Hennings, J. Herbeck, S. Herzog, H. von Herzogenberg, E. Hoffmann, R. Hol, J. Vesque von Püttlingen, C. Höpfner, F. Jansen, F. Jürgens, A. Kleffel, P. Kulikowskii, F. Kücken, J. Lang, G. Lazarus, P. Lehmann-Osten, H. Middleton, E. Naumann, H. van Oort, M. van Overeem, G. Papendiek, L. Parker, Anonymous, B. Mayer, K. Ritter, H. Rumbold, H. Sachs, S. Schlesinger, J. Schmidt, N. Sokolov, H. Sommer, E. Spindler, C. Stanford, Startzov, J. Steenberg, J. Tausch, T. Twietmeyer, Usatov, W. Viol, K. Weigl, P. Weimarn, R. Würz, J. Ziegler
Ein alt bös Weib () [x]
Ein alte Geschichte (Ein Jüngling liebt ein Mägdlein
) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
E. Alnæs, R. Bredemeyer, E. Nodnagel, J. Vesque von Püttlingen, R. Schumann, H. Wuzél, C. Vogler, W. Killmayer, O. Greif, R. Bachhofer, C. Bruhn, F. Dressler, H. Engelmann, P. Eulenburg-Hertefeld, E. Felton, D. Forsythe, A. Genser, C. Grossmann, A. Horn, H. Huber, P. Janssens, E. Kreuz, F. Lachner, R. de Leeuw, M. Lennard, H. Marschall, H. Muldrow, H. Petschke, J. Rosenhain, M. Schmitz, K. Stougie, W. Wallace, M. White, G. Wuensch
Ein altes Liebesliedchen () (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Ein altes Lied (Es war ein alter König
) RUS ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
N. Bretan, P. Cornelius, L. Damrosch, A. Diepenbrock, G. Eijken, E. Grieg, A. Rubinstein, J. Vesque von Püttlingen, H. Wolf, A. Zemlinsky, E. Meyer-Helmund, C. Grädener, O. Dresel, J. Bókay, A. Isasi Linares, M. van Overeem, R. Anschütz, C. Banck, J. Bandisch, E. Banduin, H. Bauer, G. Benkert, C. Bial, E. Bremner, C. Bruhn, H. Brückler, G. Bunk, N. Khristianovich, A. Cohn, D. Cordes, C. Coster, B. Damcke, K. Davidov, E. Degenhart, G. Döring, L. Ehlert, M. Elman, A. Enna, G. Fischer, A. Gassmann, C. George, F. von Gernerth, F. Gernsheim, A. Goldschmidt, G. Graben-Hoffmann, A. Gunkel, A. Gurilyov, O. Guttmann, J. Hagemann, A. Hagemeyer, H. Harris, L. Hartmann, I. Hearne, P. Heise, A. Heitsch, G. Henschel, J. Herbeck, R. Herman, M. Hertz, A. Herwalt, W. Hill, F. Hiller, A. Hoffmann, B. Hollander, J. Hora Adema, L. Jensen, S. Yuferov, F. Jansen, E. Jantsch, F. Joetze, J. Kaan, W. Kleinecke, O. Klemperer, O. Körting, C. Krazeisen, J. Krigar, D. Krug, P. Kuczynski, E. Kullmann, F. Kücken, C. Kühner, J. La Trobe, G. Lazarus, A. Levinsohn, J. Liebeskind, A. Lucae, J. Mai, L. de Makray, H. Marschner, A. Mier, G. Molitor, E. Nauwerk, B. Nemes Hegyi, V. Nessler, E. Nodnagel, H. Oesterley, Ofrossipov, C. Orff, G. Percy, C. Piutti, K. Pohl, R. Pohl, R. Radecke, B. Ramann, G. Ratschinsky, A. Reinhold, J. Reiter, M. Renner, A. Richter, F. Ries, E. Ringler, W. Rose, L. Rosenfeld, J. Rosenhain, A. Sachsse, F. Sayn-Wittgenstein-Berleburg, K. Schulz-Merkel, E. von Seldeneck, F. Siebmann, H. Spielter, R. Spring, J. Staudigl, E. von Stockhausen, F. Tisso, F. Truhn, P. von Tugginer, P. Umlauft, S. Warteresiewicz, K. Weigl, E. Wettig-Weissenborn, M. Weyermann, M. Wiese, A. Winterberger, R. Wintzer, V. Wolff-Kownacka, P. Wolfrum, M. Zenger, Z. Fibich, A. Reissmann, M. Voigt-Schweikert
Ein Anderes (Glück und Segen allerwegen wünschen wir dir heut) (Text: Karl Heinrich Carsten Reinecke) [x]
Ein Anderes (Ihr wisset, was für schwere Klagen
) (Text: Georg Rudolf Weckherlin)
Ein beglückter Liebender (Was brauch' ich des Mondes, was brauch' ich der Sterne)
Ein Begräbnis (Es weicht die Nacht und überm Hügel) (Text: Otto Friedrich Gruppe)
Ein Berittener (Ein Häuptling ritt geehrt im Land) (Text: Gottfried Keller)
Ein Besuch () (Text: E. St.) [x]
Ein Bettler vor dem Tor (Ihr guten Herrn, ihr schönen Frauen) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Ein Bild am Pfade (Ein Bild am Pfade) (Text: Franz Alfred Muth) [x]
Ein Bildchen (Den Rain hinauf, mit trotzigem Alarm
) (Text: Carl Spitteler)
Ein bißchen Freude (Wie heilt sich ein verlassen Herz) (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
Ein Blick () (Text: Eric Waldmann) [x] *
Ein Blick des Aug's hat mich erfreut (Ein Blick des Augs hat mich erfreut
) GER (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
Ein böser Tag (Wie eine Hummel brummt mein Geist) (Text: Christian Morgenstern)
Ein Brief () (Text: Ernst Goll) [x]
Ein Briefelein für meinen Schatz () (Text: Wilhelm Raabe) [x]
Ein buckliger Waisenknabe singt (Sagt mir, wo ich armer Narr) (Text: Alfons Petzold)
Ein Cyklus von acht Liedern für eine Singstimme mit Klavierbegleitung [song cycle]
Ein deutsches Kriegslied (Ich möchte wohl der Kaiser sein) (Text: Johann Wilhelm Ludwig Gleim)
Ein deutsches Requiem [song cycle]
Ein doppelt Leben (Neben mir wohnt Don Henriquez
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
J. Vesque von Püttlingen, I. Bottelier, Y. Braun, J. Freudenthal, G. Ginsburg, S. Hennessy, F. Nöel
Ein Drängen (Ein Drängen ist in meinem Herzen. Ein Beben) (Text: Stefan Zweig)
Ein Drängen ist in meinem Herzen (Ein Drängen ist in meinem Herzen. Ein Beben) (Text: Stefan Zweig)
Ein edelkind sah vom balkon (Ein edelkind sah vom balkon) (Text: Stefan George)
C. Franckenstein, W. Eisenmann
Ein Elefant marschiert durchs Land (Ein Elefant marschiert durchs Land) (Text: Josef Guggenmos) *
Ein entmutigter Liebender (Ich weiß ein Mägdlein rein wie Gold)
Ein entmutigter Liebhaber () (Text: after Robert Burns) [x]
Ein Erwachen () (Text: Johann Georg Fischer) [x]
Ein fataler Casus (Zum Kreuzzug wollten) (Text: Hermann von Lingg) [x]
Ein feiner Regen rieselt leise () (Text: R. J. Schner) [x]
Ein Fichtenbaum (Ein Fichtenbaum steht einsam
) NOR RUS ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
F. Allitsen, H. Behn, A. Foerster, R. Franz, E. Grieg, W. Kempff, S. Lange, E. Lassen, F. Liszt, J. Marx, N. Medtner, F. Mendelssohn-Hensel, H. Pfitzner, K. Stenhammar, J. Vesque von Püttlingen, B. Wegener-Koopman, R. Langgaard, J. Weismann, T. Kirchner, H. von Bülow, K. Fearn, F. Delius, W. Stehle, V. Styrcea, V. Kervéguen, M. Kavelina, C. Matys, A. Backer-Grøndahl, G. Bunk, M. Zenger, A. Rubinstein
Ein Fichtenbaum (A spruce-tree) (Ein Fichtenbaum steht einsam
) NOR RUS ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
F. Allitsen, H. Behn, A. Foerster, R. Franz, E. Grieg, W. Kempff, S. Lange, E. Lassen, F. Liszt, J. Marx, N. Medtner, F. Mendelssohn-Hensel, H. Pfitzner, K. Stenhammar, J. Vesque von Püttlingen, B. Wegener-Koopman, R. Langgaard, J. Weismann, T. Kirchner, H. von Bülow, K. Fearn, F. Delius, W. Stehle, V. Styrcea, V. Kervéguen, M. Kavelina, C. Matys, A. Backer-Grøndahl, G. Bunk, M. Zenger, A. Rubinstein
Ein Fichtenbaum steht einsam (Ein Fichtenbaum steht einsam
) NOR RUS ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
F. Allitsen, H. Behn, A. Foerster, R. Franz, E. Grieg, W. Kempff, S. Lange, E. Lassen, F. Liszt, J. Marx, N. Medtner, F. Mendelssohn-Hensel, H. Pfitzner, K. Stenhammar, J. Vesque von Püttlingen, B. Wegener-Koopman, R. Langgaard, J. Weismann, T. Kirchner, H. von Bülow, K. Fearn, F. Delius, W. Stehle, V. Styrcea, V. Kervéguen, M. Kavelina, C. Matys, A. Backer-Grøndahl, G. Bunk, M. Zenger, A. Rubinstein
Ein Fichtenbaum steht einsam : settings on poems by Heinrich Heine [song cycle]
Ein finstrer Esel (Ein finstrer Esel sprach einmal
) (Text: Christian Morgenstern)
F. Wolfes, P. Graener, R. Jaggi, W. Burkhard, R. Franz, W. Hiller, A. Uhl
Ein fjord trio [song cycle]
Ein Frauen-Schicksal (So wie der König auf der Jagd ein Glas
) (Text: Rainer Maria Rilke)
Ein Frauenschicksal (So wie der König auf der Jagd ein Glas
) (Text: Rainer Maria Rilke)
Ein Freiheitslied () (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel) [x]
Ein Freund, ein Trunk, ein Lieb, ein Sprung () [x]
Ein Friedhof (Schemen erloschener Flammen
) (Text: Max Waldau)
Ein fröhliches Osterlied (Die ganze Welt, Herr Jesu Christ) (Text: 17th century)
Ein Frühlingstag (Ein Frühlingstag. Hoch geht der Schwalben Flug
) (Text: Anton Wildgans)
Ein Frühlingstag (Wind im Gesträuch und Vogelpfiff) (Text: Hermann Hesse)
P. Graener, E. Staempfli, K. Bleyle, W. Bühler, F. Dietsch, P. Hammond, F. Krause, T. Laitenberger, L. Hundertmark, W. Müller von Kulm, E. Nick, E. Picht, K. Schrickel, K. Schwarz, C. von Szelle, J. Wetzel, H. Zabel
Ein Frühlingstraum (Noch liegt der Winter in der Stadt) (Text: Albert Träger) [x]
H. Goetz, E. Meyer-Helmund
Ein Frühlingswind (Mit diesem Wind kommt Schicksal; laß, o laß) (Text: Rainer Maria Rilke)
Ein ganzes Leben ("Weißt Du noch", so frug die Eintagsfliege) (Text: Joachim Ringelnatz) [x]
Ein Gärtchen und ein Häuschen drin (Ein Gärtchen und ein Häuschen drin)
Ein Gebet () (Text: Wilfried von der Neun) [x]
Ein Gebet (Ich glaube an Alles noch nie Gesagte) (Text: Rainer Maria Rilke)
Ein Gebet () [x]
Ein Geburtstag () (Text: after Christina Georgina Rossetti) [x]
Ein geistlich Abendlied () [x]
Ein geistlich Nachtlied (Nun ist der Tag verronnen) (Text: Fr. Rosenthal) [x]
Ein geistliches Abendlied (Es ist so still geworden
) ENG (Text: (Johann) Gottfried Kinkel)
R. Schumann, K. Reinecke, J. Gänsbacher
Ein Gems auf dem Stein (Ein' Gems auf dem Stein) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Ein Gleiches (Über allen Gipfeln
) DUT SPA RUS ENG ITA FRE FIN (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
C. Ansorge, E. Bacon, C. Baden, A. Becher, H. Behn, L. Crabtree, A. Diepenbrock, E. Draude, H. Genzmer, C. Groot, S. Herzog, F. Hiller, C. Ives, D. Kuhlau, F. Liszt, J. Loewe, N. Medtner, F. Mendelssohn-Hensel, V. Nessler, H. Panofka, E. Pepping, M. Reger, F. Schubert, R. Schumann, F. Wüllner, K. Zelter, H. Kauder, C. Brauns, M. Hauptmann, B. Klein, T. Kirchner, O. Ulmer, H. Fleischer, H. de Lange, J. Fearnley, L. Schlottmann, G. Eggers, V. Tomášek, W. Kempff, J. Harvey, R. Shapey, L. Grenager, K. Weigl, G. Bachlund, O. Andersson, F. Forsberg, G. Linsén
Ein goldenes Kettlein (Acht der winzigen Perlen enthält das goldene Kettlein) (Text: R. Graf) [x]
Ein Grab (Wenn des Mondes bleiches Licht
) (Text: Johann Christian Günther)
Ein Grab () (Text: Hermann von Gilm zu Rosenegg) [x]
Ein graues Auge (Ein graues Auge) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt)
Ein graues Dunkel () RUS GER (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
Ein Grillenlied (Mich lockt der Duft) (Text: Gerhart (Johann Robert) Hauptmann) [x]
Ein große Genie (Er war ein Brikett, ein großes Genie) ENG (Text: Joachim Ringelnatz)
Ein großes Mondtreffen ist anberaumt worden (Ein großes Mondtreffen ist anberaumt worden) (Text: Jean (Hans) Arp) *
Ein grünes Blatt (Ein Blatt aus sommerlichen Tagen) (Text: Theodor Storm)
Ein Gruß an die Entfernte (Ich sende einen Gruß wie Duft der Rosen
) ENG FRE (Text: Friedrich Rückert)
Ein Gruß von Ihr (Es glänzt im Abendsonnengolde) (Text: Friedrich Wilhelm Viol)
Ein guten Rat (Ein guten Rat will geben ich
)
Ein hartgesottnes Eilein (Ein hartgesottnes Eilein) (Text: Arthur Maximilian Miller) [x] *
Ein heilig Willkommen (Wie heimlicher Weise
) ENG ITA (Text: Eduard Mörike)
J. Rheinberger, F. Weingartner, H. Wolf, C. Attenhofer, J. Pache, W. Merkel, W. Bein, C. Fader, S. Fietz, W. Fortner, K. Fruth, H. Kauffmann, L. Koster, M. Meier, F. Schieri, M. Schlenker, H. Spitta, W. Ulrich, W. Unger, J. Waelbroeck, H. Wiltberger, H. Fleischer, J. Raff, R. Kahn, R. Kahn
Ein Heldenlied (Wenn man an dir Verrat geübt
) (Text: Heinrich Heine)
E. Nevin, J. Vesque von Püttlingen
Ein Herbstabend (Es weht der Wind so kühl, entlaubend rings die Äste) (Text: Nikolaus Lenau)
Ein Herz ohne Liebe () (Text: Ferdinand Sieber after Pietro Metastasio) [x]
Ein Herze, das zu Grund (Ein Hertze das zu Grund Gott) (Text: Johannes Scheffler)
Ein Hof liegt in der stillen Nacht (Ein Hof liegt in der stillen Nacht
) (Text: Hermann Hesse)
G. Bunk, H. Bischoff, W. Bühler, R. Czelinski, E. Hauff, F. Krause, I. Schneider, G. Schumann, O. Siegl, H. Simbriger, H. Thienemann, O. Zack, F. Zintl
Ein Hungerkünstler () (Text: Franz Kafka) [x]
Ein in sich gekehrter Mond (Ein in sich gekehrter Mond) (Text: Jean (Hans) Arp) *
Ein Irrsal kam in die Mondscheingärten (Ein Irrsal kam in die Mondscheingärten
) ENG (Text: Eduard Mörike)
O. Schoeck, H. Huber, R. Gothóni, W. Prokop, W. Ulrich
Ein Jauchzer (Was ist's, das der Gedanken mutigen Tritt
) (Text: Carl Spitteler)
Ein jeder hat zu diesem Feste (Ein jeder hat zu diesem Feste
) (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, W. Stehle, D. Forsythe
Ein jeder leide (Ein jeder leide, auf daß er glücklich werde) (Text: Walter Bollmann) *
Ein jedes Band (Ein jedes Band, das noch so leise) (Text: August von Platen-Hallermünde)
Ein Jugendlicher Maienschwung (Ein Jugendlicher Maienschwung) (Text: Friedrich von Schiller)
Ein junger Bursch durchs Kornfeld ging (Ein junger Bursch durchs Kornfeld ging
) (Text: F. H. Schneider after William Shakespeare) [x]
Ein junger Dichter denkt an die Geliebte (Der Mond steigt aufwärts, ein verliebter Träumer) CZE ENG GER (Text: Hans Bethge after Sao Han)
G. Einem, J. Marx, A. Provaznik, L. Michielsen
Ein junger Freund (Alles ist in ihm noch Seele) (Text: Christian Morgenstern)
Ein Jüngling (Ein Jüngling liebt ein Mägdlein
) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
E. Alnæs, R. Bredemeyer, E. Nodnagel, J. Vesque von Püttlingen, R. Schumann, H. Wuzél, C. Vogler, W. Killmayer, O. Greif, R. Bachhofer, C. Bruhn, F. Dressler, H. Engelmann, P. Eulenburg-Hertefeld, E. Felton, D. Forsythe, A. Genser, C. Grossmann, A. Horn, H. Huber, P. Janssens, E. Kreuz, F. Lachner, R. de Leeuw, M. Lennard, H. Marschall, H. Muldrow, H. Petschke, J. Rosenhain, M. Schmitz, K. Stougie, W. Wallace, M. White, G. Wuensch
Ein Jüngling : aus Lyrisches Intermezzo (Ein Jüngling liebt ein Mägdlein
) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
E. Alnæs, R. Bredemeyer, E. Nodnagel, J. Vesque von Püttlingen, R. Schumann, H. Wuzél, C. Vogler, W. Killmayer, O. Greif, R. Bachhofer, C. Bruhn, F. Dressler, H. Engelmann, P. Eulenburg-Hertefeld, E. Felton, D. Forsythe, A. Genser, C. Grossmann, A. Horn, H. Huber, P. Janssens, E. Kreuz, F. Lachner, R. de Leeuw, M. Lennard, H. Marschall, H. Muldrow, H. Petschke, J. Rosenhain, M. Schmitz, K. Stougie, W. Wallace, M. White, G. Wuensch
Ein Jüngling, der liebte ein Mägdelein (Ein Jüngling liebt ein Mägdlein
) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
E. Alnæs, R. Bredemeyer, E. Nodnagel, J. Vesque von Püttlingen, R. Schumann, H. Wuzél, C. Vogler, W. Killmayer, O. Greif, R. Bachhofer, C. Bruhn, F. Dressler, H. Engelmann, P. Eulenburg-Hertefeld, E. Felton, D. Forsythe, A. Genser, C. Grossmann, A. Horn, H. Huber, P. Janssens, E. Kreuz, F. Lachner, R. de Leeuw, M. Lennard, H. Marschall, H. Muldrow, H. Petschke, J. Rosenhain, M. Schmitz, K. Stougie, W. Wallace, M. White, G. Wuensch
Ein Jüngling hat ein Mädchen lieb (Entflieh mit mir und sei mein Weib
) DUT ENG (Text: Heinrich Heine)
C. Griffes, F. Mendelssohn-Bartholdy, T. Otterström, T. Rangström, A. Alferaki, J. Berens, F. Commer, G. Demidov, J. Ehrenstein, Z. Fibich, R. Förster, F. Gotthelf, A. Hartl, H. Hermann, J. Hey, F. Hiller, F. Hummel, F. Kücken, O. Lange, A. Olenin, F. Siebmann, J. Söderman, M. Spicker, J. Steenberg, F. Truhn, F. Truhn, Usatov, B. Walter, S. Warteresiewicz, A. Winterberger, E. Young, D. Forsythe, K. Ehrlich, A. Rubinstein, C. Stanford, R. Hol, F. Ries, R. Schumann, M. Vogrich, Z. Fibich, C. Krill, E. Löwenberg, F. Van der Stucken
Ein Jüngling liebt ein Mädchen (Ein Jüngling liebt ein Mägdlein
) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
E. Alnæs, R. Bredemeyer, E. Nodnagel, J. Vesque von Püttlingen, R. Schumann, H. Wuzél, C. Vogler, W. Killmayer, O. Greif, R. Bachhofer, C. Bruhn, F. Dressler, H. Engelmann, P. Eulenburg-Hertefeld, E. Felton, D. Forsythe, A. Genser, C. Grossmann, A. Horn, H. Huber, P. Janssens, E. Kreuz, F. Lachner, R. de Leeuw, M. Lennard, H. Marschall, H. Muldrow, H. Petschke, J. Rosenhain, M. Schmitz, K. Stougie, W. Wallace, M. White, G. Wuensch
Ein Kindergedicht (Spann dein kleines Schirmchen auf) (Text: Christian Morgenstern)
E. Vietor, F. Tischhauser
Ein kleines Lied (Ein kleines Lied, wie geht's nur an
) ENG (Text: Marie von Ebner-Eschenbach)
H. Fleischer, A. Cherepnin, J. Gilse, G. Bachlund, J. Gänsbacher, R. Lassel
Ein kleines Lied (Lieblich hat sich gesellet
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Ein kleines Lied, wie geht's nur an (Ein kleines Lied, wie geht's nur an
) ENG (Text: Marie von Ebner-Eschenbach)
H. Fleischer, A. Cherepnin, J. Gilse, G. Bachlund, J. Gänsbacher, R. Lassel
Ein kleines Unrecht (Meinen Vetter Christian
) (Text: Christian Felix Weisse)
Ein kleines Versehen (Das war die Lisa, die lustige Maid) (Text: Julius Karl Reinhold Sturm) [x]
Ein Klippeneiland liegt im Meer (Ein Klippeneiland liegt im Meer) (Text: Franz Theodor Kugler)
Ein Knappe ritt die Haid entlang (Ein Knappe ritt die Haid entlang) (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
Ein König ist der Wein () (Text: Franz von Kobell) [x]
Ein Kuss () (Text: Friedrich Logen) [x]
Ein Kuss von rotem Munde (Könnt' ich doch erleben, daß ich Rosen mit der Minniglichen sollte lesen) (Text: Karl Pannier after Walther von der Vogelweide) [x]
Ein Kuss von rotem Munde () (Text: after Walther von der Vogelweide) [x]
Ein Lächeln (Ein Lächeln irrt verflogen) (Text: Christian Morgenstern)
Ein Landarzt () (Text: Franz Kafka) [x]
Ein Landsknecht bin ich worden (Ein Landsknecht bin ich worden
) (Text: Emanuel von Geibel)
Ein Lebenstag [song cycle]
Ein leises Wort aus deinem Munde (Ein leises Wort aus deinem Munde) [x]
Ein Liebeslied (Komm zu mir in der Nacht - wir schlafen engverschlungen) (Text: Else Lasker-Schüler) [x] *
Ein Liebeslied (Alles, was von uns kommt, wandelt schon andern Raum) (Text: Franz Werfel)
Ein Lied (Liebliche Morgenluft) (Text: Siegfried August Mahlmann) [x]
Ein Lied (Nach Herr Urich von Lichtenstein) (Noch fand ich der Guten keine) [x]
Ein Lied Chastelards (Sehnsucht ist Qual!) (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
H. Behn, V. Andreae, A. Reuss, H. Fleischer
Ein Lied, hinterm Ofen zu singen (Der Winter ist ein rechter Mann
) ENG (Text: Matthias Claudius)
J. Reichardt, C. Rheineck, O. Schoeck, E. Humperdinck
Ein Lied in der Wüste (Ein Kranz ward gewunden aus schwärzlichem Laub in der Gegend von Akra) (Text: Paul Celan) *
Ein Lied in die Haushaltung (Wir ziehn nun unsern Zahn heraus
) (Text: Matthias Claudius)
Ein Lied in die Haushaltung zu singen, wenn ein Wechselzahn soll ausgezogen werden (Wir ziehn nun unsern Zahn heraus
) (Text: Matthias Claudius)
Ein Lied nach dem Frieden Anno 1779 (Die Kaiserin und Friederich) (Text: Matthias Claudius)
Ein Lied um Regen (Regen, komm herab! Unsre Saaten stehn und trauern) (Text: Matthias Claudius)
Ein Lied vom Weine () (Text: Otto Erich Hartleben) [x]
Ein Lied von de Wet (Wer ist's, der für sein Vaterland
) ENG (Text: Johannes Trojan)
Ein Lied vor der Herrin () (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
Ein Liedchen (Augen, sterblich schöne Sterne!) (Text: Heinrich Heine)
C. Krall, E. von Lüneburg, W. Mauke, E. Nevin
Ein Liederkranz aus Klaus Groth's Quickborn für Sopran, Alt, Tenor und Bass [song cycle]
Ein lockerer Zeisig (Ein lockerer Zeisig, der bin ich, das weiss ich) (Text: Georg Ludwig Heinrich Lang) [x]
Ein Mädchen (Ein Mädchen! Wir waren ein bischen erschrocken
) (Text: Anna (Nuhn) Ritter)
Ein Mädchen und ein Gläschen Wein (Ein Mädchen und ein Gläschen Wein
) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Ein Mädchenleben [song cycle]
Ein Mägdlein trug man zur Tür hinaus (Ein Mägdlein trug man zur Tür hinaus) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Ein Maidlein zu dem Brunnen ging (Ein Maidlein zu dem Brunnen ging) [x]
Ein männlicher Briefmark (Ein männlicher Briefmark erlebte
) ENG (Text: Joachim Ringelnatz)
G. Bachlund, A. Uhl, E. Zeisl
Ein männlicher Briefmark erlebte (Ein männlicher Briefmark erlebte
) ENG (Text: Joachim Ringelnatz)
Ein Meer von blauen Gedanken (Mit deinen blauen Augen
) SPA RUS ENG ITA (Text: Heinrich Heine)
E. Lassen, R. Strauss, O. Dresel, F. Arlberg, E. Bacon, M. Baikow, C. Bartholdy, A. Brüggemann, G. Bunk, N. Khristianovich, H. Dakon, B. Damcke, F. Delius, B. Dieren, C. Döring, Dreier, L. Ebert, G. Eijken, G. Ginsburg, R. Gritzner, H. Harthan, L. Hartmann, M. Hauser, J. Hellmesberger, H. Hennings, J. Herbeck, S. Herzog, H. von Herzogenberg, E. Hoffmann, R. Hol, J. Vesque von Püttlingen, C. Höpfner, F. Jansen, F. Jürgens, A. Kleffel, P. Kulikowskii, F. Kücken, J. Lang, G. Lazarus, P. Lehmann-Osten, H. Middleton, E. Naumann, H. van Oort, M. van Overeem, G. Papendiek, L. Parker, Anonymous, B. Mayer, K. Ritter, H. Rumbold, H. Sachs, S. Schlesinger, J. Schmidt, N. Sokolov, H. Sommer, E. Spindler, C. Stanford, Startzov, J. Steenberg, J. Tausch, T. Twietmeyer, Usatov, W. Viol, K. Weigl, P. Weimarn, R. Würz, J. Ziegler
Ein Mensch () (Text: Eugen Roth) [x]
Ein Menschlein (Ein Menschlein ward geboren. Ein Schicksal nimmt den Lauf) (Text: Hermann Claudius) [x]
Ein Mönch spricht zu Gott (Ich war erlöst, jetzt hab ich stark und leise) (Text: Wilhelm von Scholz) [x]
Ein Mond aus Blut (Ein Mond aus Blut) (Text: Jean (Hans) Arp) *
Ein Myrtenreis (In meinem Herzen regte der Liebe Wunsch sich leis
) ENG (Text: Peter Cornelius)
Ein Myrthenreis (In meinem Herzen regte der Liebe Wunsch sich leis
) ENG (Text: Peter Cornelius)
Ein nervöser Mensch (Ein nervöser Mensch auf einer Wiese) (Text: Christian Morgenstern)
Ein Neues (Kindlein schlaf' ein. Hoch lodern des Abendfeuers Flammen) (Text: Karl von Berlepsch) [x]
Ein Obdach gegen Sturm und Regen (Ein Obdach gegen Sturm und Regen
) ENG FRE (Text: Friedrich Rückert)
Ein Paar (Schweigend geht die junge Frau) (Text: Richard Braungart)
Ein paar Kinder an ihre Mutter, bei derselben Geburtstage (Beste Freundin, deren Leben) (Text: Christian Felix Weisse) [x]
Ein Passagier : aus Caput II in Deutschland - ein Wintermärchen (Ein Passagier, der neben mir stand) (Text: Heinrich Heine)
Ein Preussenlied (Man geht aus Nacht in Sonne) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Ein Pudel : aus Zeitgedichte und Fabeln : Der tugendhafte Hund (Ein Pudel, der mit gutem Fug) (Text: Heinrich Heine)
H. Huber, P. Janssens, U. Türk
Ein Räppchen zum Reiten (Ein Räppchen zum Reiten
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Ein recht Gemüt (Ein recht Gemüt) (Text: Karl Joachim ("Achim") Friedrich Ludwig von Arnim)
Ein Reif ist gefallen (Ein Reif ist gefallen ganz über Nacht) (Text: Carl Hepp) [x]
Ein Reiter (Ein Reiter durch das Bergtal zieht
) ENG (Text: Heinrich Heine)
F. Baake, C. Banck, K. Berthold, H. Bienstock, K. Craeyvanger, F. Dietz, J. Ehrenstein, R. Francke, J. Grill, C. Grimmer, A. Hallén, H. Hennings, F. Hiller, L. Hofmann, A. Huth, F. Jäger, W. Kienzl, J. Kolb, H. Koessler, E. Kreuz, F. Kücken, F. Lachner, W. Lessmann, E. Levy, A. Malatta, C. Mangold, M. Mayer-Mahr, N. Medtner, E. Naumann, J. Netzer, W. Niederhof, F. Pamer, N. Potolovskii, R. Radecke, A. Reisenauer, R. Roos, L. Rottenberg, J. Rubinstein, H. Scheuer, F. Schulz, F. Sering, F. Succo, A. Titl, A. Tofft, J. Vesque von Püttlingen, R. Vivenot, A. Weinbrenner, C. Wilhelm, A. Winterberger, G. Wöhler, R. Wüerst, M. Zenger, J. Bókay, K. Stougie, Bobrov, K. Jirák, E. Marxsen, T. Sörenson, H. Wrightson
Ein Reiter durch das Bergtal zieht (Ein Reiter durch das Bergtal zieht
) ENG (Text: Heinrich Heine)
F. Baake, C. Banck, K. Berthold, H. Bienstock, K. Craeyvanger, F. Dietz, J. Ehrenstein, R. Francke, J. Grill, C. Grimmer, A. Hallén, H. Hennings, F. Hiller, L. Hofmann, A. Huth, F. Jäger, W. Kienzl, J. Kolb, H. Koessler, E. Kreuz, F. Kücken, F. Lachner, W. Lessmann, E. Levy, A. Malatta, C. Mangold, M. Mayer-Mahr, N. Medtner, E. Naumann, J. Netzer, W. Niederhof, F. Pamer, N. Potolovskii, R. Radecke, A. Reisenauer, R. Roos, L. Rottenberg, J. Rubinstein, H. Scheuer, F. Schulz, F. Sering, F. Succo, A. Titl, A. Tofft, J. Vesque von Püttlingen, R. Vivenot, A. Weinbrenner, C. Wilhelm, A. Winterberger, G. Wöhler, R. Wüerst, M. Zenger, J. Bókay, K. Stougie, Bobrov, K. Jirák, E. Marxsen, T. Sörenson, H. Wrightson
Ein Reiter durch das Bergthal zieht (Ein Reiter durch das Bergtal zieht
) ENG (Text: Heinrich Heine)
F. Baake, C. Banck, K. Berthold, H. Bienstock, K. Craeyvanger, F. Dietz, J. Ehrenstein, R. Francke, J. Grill, C. Grimmer, A. Hallén, H. Hennings, F. Hiller, L. Hofmann, A. Huth, F. Jäger, W. Kienzl, J. Kolb, H. Koessler, E. Kreuz, F. Kücken, F. Lachner, W. Lessmann, E. Levy, A. Malatta, C. Mangold, M. Mayer-Mahr, N. Medtner, E. Naumann, J. Netzer, W. Niederhof, F. Pamer, N. Potolovskii, R. Radecke, A. Reisenauer, R. Roos, L. Rottenberg, J. Rubinstein, H. Scheuer, F. Schulz, F. Sering, F. Succo, A. Titl, A. Tofft, J. Vesque von Püttlingen, R. Vivenot, A. Weinbrenner, C. Wilhelm, A. Winterberger, G. Wöhler, R. Wüerst, M. Zenger, J. Bókay, K. Stougie, Bobrov, K. Jirák, E. Marxsen, T. Sörenson, H. Wrightson
Ein Reiterlied () (Text: Adolf Müller) [x]
Ein Rosenblatt (Als jüngst der Bach im Morgenglanze) (Text: Vincenz Zusner)
Ein Rosenzweig (Im Süden war's. Zur Nachtzeit. Eine Gasse
) (Text: Christian Morgenstern)
Ein Röslein zog ich mir im Garten (Ein Röslein zog ich mir im Garten
) ENG (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Ein Rößlein möcht' ich haben (Ein Rößlein möcht' ich haben und reiten in die weite Welt) (Text: Wolrad Eigenbrodt) [x]
Ein rundum (Ein kleine weil, da ohn gefähr
) (Text: Georg Rudolf Weckherlin)
Ein Rundum (an eine grosse Fürstin) (Ein kleine weil, da ohn gefähr
) (Text: Georg Rudolf Weckherlin)
Ein sanfter Frühlingsregen () [x]
Ein Schäferlied (Duft'ge Mispelblume,/ zartes Blütenmeer
) ENG (Text: Theophile Marzials)
Ein Schlößchen möcht' ich bau'n am Meeresstrande (Ein Schlößchen möcht' ich bau'n am Meeresstrande) GER (Text: Max Steinitzer after Volkslieder (Folksongs)
Ein Schmetterling fliegt über mir (Ein Schmetterling fliegt über mir
) (Text: Christian Morgenstern)
Ein Schmetterling singt (Mein sind blaue Himmelsstrahlen) (Text: Käthe Lotte Kamossa) *
Ein schöner Stern (Ein schöner Stern geht auf in meiner Nacht
) ENG (Text: Heinrich Heine)
F. Allitsen, R. Franz, F. Holstein, M. Kowalski, T. Kirchner, A. Urspruch, H. von Bülow, F. Bendel, I. Bleichmann, J. Blumenthal, Y. Braun, A. Bruné, F. Delius, C. Döring, W. Eisenmann, H. Fichten, H. Hennings, R. Hermann, H. von Herzogenberg, R. Hol, L. Hopffer, O. Horlacher, H. Jaeger, L. Keller, M. Lewandowsky, F. Naubert, J. Stuckenschmidt, M. White, B. Baron von Zedlitz, D. Forsythe
Ein schöner Stern erscheint in meiner Nacht (Ein schöner Stern geht auf in meiner Nacht
) ENG (Text: Heinrich Heine)
F. Allitsen, R. Franz, F. Holstein, M. Kowalski, T. Kirchner, A. Urspruch, H. von Bülow, F. Bendel, I. Bleichmann, J. Blumenthal, Y. Braun, A. Bruné, F. Delius, C. Döring, W. Eisenmann, H. Fichten, H. Hennings, R. Hermann, H. von Herzogenberg, R. Hol, L. Hopffer, O. Horlacher, H. Jaeger, L. Keller, M. Lewandowsky, F. Naubert, J. Stuckenschmidt, M. White, B. Baron von Zedlitz, D. Forsythe
Ein schöner Stern geht auf in meiner Nacht (Ein schöner Stern geht auf in meiner Nacht
) ENG (Text: Heinrich Heine)
F. Allitsen, R. Franz, F. Holstein, M. Kowalski, T. Kirchner, A. Urspruch, H. von Bülow, F. Bendel, I. Bleichmann, J. Blumenthal, Y. Braun, A. Bruné, F. Delius, C. Döring, W. Eisenmann, H. Fichten, H. Hennings, R. Hermann, H. von Herzogenberg, R. Hol, L. Hopffer, O. Horlacher, H. Jaeger, L. Keller, M. Lewandowsky, F. Naubert, J. Stuckenschmidt, M. White, B. Baron von Zedlitz, D. Forsythe
Ein Schwan (Mein Schwan, mein stiller
) ENG ITA GER (Text: Wilhelm Henzen after Henrik Ibsen)
Ein Schwanenlied (Dereinst war ich so rund gemässt't) [x]
Ein schweres Dunkel sank herab () (Text: Walter Calé) [x]
Ein Schwert, das schneidet, ein Falke, der fängt (Ein Schwert, das schneidet, ein Falke, der fängt) (Text: Julius Wolff) [x]
Ein Serenädchen (Die allerkleinste Schwester ist ein zuckersüsses Mädchen) (Text: Karl Heinrich Carsten Reinecke) [x]
Ein solcher ist mein Freund (Ein solcher ist mein Freund
) GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Anonymous/Unidentified Artist)
Ein Sommertag [song cycle]
Ein Spielmann (Ein Spielmann zog des Wegs einher
) (Text: Karl Stieler)
M. Schillings, L. Rochlitzer
Ein Spruch (Weiß nicht, woher ich bin gekommen
) (Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner)
E. Vietor, I. Schneider, J. Bartels
Ein Spruch aus Herder's Völkerstimmen (Befiehl dich Gott) (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Ein Stelldichein (So war's auch damals schon. So lautlos) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
Ein Stern (Ein schöner Stern geht auf in meiner Nacht
) ENG (Text: Heinrich Heine)
F. Allitsen, R. Franz, F. Holstein, M. Kowalski, T. Kirchner, A. Urspruch, H. von Bülow, F. Bendel, I. Bleichmann, J. Blumenthal, Y. Braun, A. Bruné, F. Delius, C. Döring, W. Eisenmann, H. Fichten, H. Hennings, R. Hermann, H. von Herzogenberg, R. Hol, L. Hopffer, O. Horlacher, H. Jaeger, L. Keller, M. Lewandowsky, F. Naubert, J. Stuckenschmidt, M. White, B. Baron von Zedlitz, D. Forsythe
Ein Stern der Lieb' am Himmelslauf (Ein Stern der Lieb' am Himmelslauf) (Text: Karl Joachim ("Achim") Friedrich Ludwig von Arnim)
Ein stiller Garten () (Text: Friedrich Wilhelm Weber) [x]
Ein Strohhalm ging auf Reisen (Ein Strohhalm ging auf Reisen) (Text: Arthur Maximilian Miller) [x] *
Ein Stuhl in der Hölle (Kind, wo bist du hin gewesen?) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Ein Stündchen lang (Ich habe an seiner Brost geruht) (Text: Anna (Nuhn) Ritter)
Ein Stündlein vor Tag (Derweil ich schlafend lag
) DUT ENG (Text: Eduard Mörike)
H. Distler, R. Franz, R. Kursch, J. Rheinberger, O. Scherzer, W. Speidel, F. Weingartner, H. Senger, H. Wolf, E. Zeisl, T. Hennig, W. Killmayer, L. Koster, R. Leberl, G. Meissner, F. Rauchbauer, F. Schieri, M. Schlenker, O. Sonnen, W. Ulrich, W. Baumgartner, R. Kahn, A. Deprosse
Ein Stündlein wohl vor Tag (Derweil ich schlafend lag
) DUT ENG (Text: Eduard Mörike)
H. Distler, R. Franz, R. Kursch, J. Rheinberger, O. Scherzer, W. Speidel, F. Weingartner, H. Senger, H. Wolf, E. Zeisl, T. Hennig, W. Killmayer, L. Koster, R. Leberl, G. Meissner, F. Rauchbauer, F. Schieri, M. Schlenker, O. Sonnen, W. Ulrich, W. Baumgartner, R. Kahn, A. Deprosse
Ein Tag durch den Troß (Ein Tag durch den Troß. Flüche, Farben, Lachen) ENG FRE (Text: Rainer Maria Rilke)
Ein Tagewerk I (Vom Lager stand ich mit dem Frühlicht auf) (Text: Gottfried Keller)
Ein Tagewerk II (Aber ein kleiner goldener Stern) (Text: Gottfried Keller)
Ein Tännlein grünet wo (Ein Tännlein grünet, wo) ENG FRE (Text: Eduard Mörike)
H. Distler, F. Draeseke, R. Franz, H. Pfitzner, J. Rheinberger, F. Valen, H. Wolf, M. Geymuller, H. Haller, L. Wegmann, C. Hauer, E. Kauffmann, O. Weil, G. Dippe, K. Kaskel, W. Colsmann, S. Krehl, M. Herchenröder, H. von Herzogenberg, T. Holland-Moritz, H. Kauffmann, W. Killmayer, R. Matscheizik, W. Petersen, M. Schlenker, H. Spitta, W. Ulrich, R. Kahn, A. Goldschmidt
Ein Tanz im Gebirge (Juchhe! so schallt's) [x]
Ein Tanzchen () (Text: M. Brelitz) [x]
Ein Tänzchen (Auf der schönen, schönen Wiese) (Text: Martin Boelitz) [x]
Ein Taschenkrebs und ein Känguruh (Ein Taschenkrebs und ein Känguruh) ENG (Text: Joachim Ringelnatz)
Ein Tier im Monde () (Text: after Jean de La Fontaine) [x]
Ein Ton (Mir klingt ein Ton so wunderbar
) ENG (Text: Peter Cornelius)
Ein Traum () (Text: Josef Leusser) [x]
Ein Traum (Mir träumte einst ein schöner Traum
) SPA ENG DAN (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt)
I. Bronsart von Schellendorf, E. Grieg, W. Hill, L. Liebe
Ein Traum (Mir träumte, die Sonne glühte am blauen Himmelszelt) (Text: Julius Karl Reinhold Sturm) [x]
Ein Traum (Ich träumt' mein Herz in Flammen läg') GER (Text: after Thomas Moore)
Ein Traum (Ein Traum, ein Traum ist unser Leben) ENG ITA (Text: Johann Gottfried Herder)
E. Pepping, C. Swienty, F. Wolfes
Ein Traum (Mir träumte von einem Königskind
) FRE (Text: Heinrich Heine)
J. Bókay, A. Kleffel, J. Vesque von Püttlingen, H. Wolf, C. von Bach, F. Blaesing, W. Bradsky, M. Brod, G. Bunk, E. Büchner, A. Deprosse, B. Dieren, C. Ebner, C. Ehrenberg, G. Eijken, C. Elling, J. Ertel, A. Felsenthal, E. von Freyhold, A. Fuchs, A. von Geyso, J. Giehrl, G. Ginsburg, A. von Glaesz, O. Götze, W. Grave, O. Greif, O. Grohe, L. Grünberger, H. Hadley, A. Hallén, L. Hartmann, R. Henriques, C. Hirsch, W. Hollman, J. Ipavec, C. Isenmann, E. Kauffmann, A. Klatowsky, A. Klughardt, H. Krauss, W. Kreibig, G. Kühle, F. Lachner, R. Lange, R. Langgaard, A. Laszky, R. Laugs, W. Lessmann, E. Löwenberg, L. de Makray, M. de Mayfield, E. de Moulin, M. Natrowski, E. Nauwerk, H. Neal, C. Nicola, E. Nodnagel, Ofrossipov, C. Orff, J. Reiter, G. von Rössler, Rudolf, A. Rückauf, H. Sonntag, J. Strauss, A. Tarnay, H. Tiessen, R. Trunk, F. Volkmann, K. von Wartensleben, S. Warteresiewicz, C. Weinwurm, R. Wickenhauser, R. Wörz, K. Stougie, A. Erdös
Ein Traum ist unser Leben (Ein Traum, ein Traum ist unser Leben) ENG ITA (Text: Johann Gottfried Herder)
E. Pepping, C. Swienty, F. Wolfes
Ein Traum von H. Heine (Im Traum sah ich die Geliebte
) ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
J. Loewe, W. Czerwinski, F. Gumbert, J. Vesque von Püttlingen, E. Meyer-Helmund, H. Proch, B. Randhartinger, R. Sandler, S. Thalberg, B. Verhallen, L. Samson
Ein Traumbild (Ich lag und schlief und schlief recht mild
) (Text: Heinrich Heine)
Ein trunkner Dichter leerte sein Glaß (Ein trunkner Dichter leerte
) (Text: Gotthold Ephraim Lessing)
Ein unruhig Gemüt () (Text: Friedrich Logen) [x]
Ein Unterschied (Wenn ich, Augenlust zu finden) (Text: Gotthold Ephraim Lessing)
S. Karg-Elert, H. Jelmoli
Ein Veilchen (Ein Veilchen auf der Wiese stand) DUT NOR SPA ENG DAN ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Anna, J. André, P. Kayser, N. Medtner, W. Mozart, J. Reichardt, J. Reichardt, O. Schoeck, C. Schumann, J. Štěpán, V. Tomášek, C. Heydenreich, F. Himmel, K. Seckendorff, P. Lindpaintner
Ein Versuch in Versen (Die Römer, die vor vielen hundert Jahren) (Text: Matthias Claudius)
Ein Vögelein den Winter lang (Ein Vögelein den Winter lang) (Text: Johanna Katharina Charlotte Osiander)
Ein Vogelweise (Wir gingen an einem Maientag) GER (Text: Ludwig Passarge after Henrik Ibsen)
Ein Vöglein ist geflogen () (Text: Adolf Holst) [x]
Ein Vöglein sang die ganze Nacht (Ein Vöglein sang die ganze Nacht) (Text: Julius Rodenberg) [x]
Ein Vöglein singt im Wald (Ein Vöglein singt im Wald
) DUT ENG (Text: Anna (Nuhn) Ritter)
M. Reger, F. Van der Stucken, O. Schoeck, F. Lubrich
Ein Wanderer (Hier, wo sich die Straßen scheiden) ENG (Text: Christian Reinhold)
Ein Wanderer durch Deutschland, nach Heines Wintermärchen [song cycle]
Ein Weib (Sie hatten sich beide so herzlich lieb
) RUS ENG (Text: Heinrich Heine)
C. Sinding, W. Biermann, D. Blake, D. Blake, Y. Braun, D. Forsythe, G. Frid, G. Ginsburg, A. Kaiser, E. Kauffmann, A. Laszky, G. Rühm, K. Schwaen
Ein Weib (Wenn dich ein Weib verraten hat) (Text: Heinrich Heine)
L. Johns, B. Kellerbauer, K. Schwaen
Ein Weib (Sie hatten sich beide so herzlich lieb) (Sie hatten sich beide so herzlich lieb
) RUS ENG (Text: Heinrich Heine)
C. Sinding, W. Biermann, D. Blake, D. Blake, Y. Braun, D. Forsythe, G. Frid, G. Ginsburg, A. Kaiser, E. Kauffmann, A. Laszky, G. Rühm, K. Schwaen
Ein Weihnachtslied (Wintersonnenwende! Nacht ist nun zu Ende!
) (Text: Christian Morgenstern)
Ein ,,Weiß-Wozu`` () (Text: Leopold Thieme) [x] *
Ein welkes Blatt (Ein welkes Blatt -- und jedermann weiß: Herbst) (Text: Mascha Kaléko, née Golda Malka Aufen) *
Ein Wetterstrahl, beleuchtend plötzlich (Ein Wetterstrahl, beleuchtend plötzlich) (Text: Heinrich Heine)
Ein Wiegenlied (Meine Mutter hat Gänse) ENG (Text: Matthias Claudius)
Ein Wiegenlied (So schlafe nun, du Kleine
) ENG (Text: Matthias Claudius)
H. Eisler, H. Reutter, O. Schoeck, J. Reichardt, J. Kraus, J. Kraus
Ein wiegenlied (Seht doch das kalte Nachtgesicht) (Seht doch das kalte Nachtgesicht) (Text: Matthias Claudius)
Ein Wiegenlied (So schlafe nun, du Kleine) (So schlafe nun, du Kleine
) ENG (Text: Matthias Claudius)
H. Eisler, H. Reutter, O. Schoeck, J. Reichardt, J. Kraus, J. Kraus
Ein Wiegenlied, bei Mondschein zu singen (So schlafe nun, du Kleine
) ENG (Text: Matthias Claudius)
H. Eisler, H. Reutter, O. Schoeck, J. Reichardt, J. Kraus, J. Kraus
Ein Wiegenlied, im Mondenschein zu singen (So schlafe nun, du Kleine
) ENG (Text: Matthias Claudius)
H. Eisler, H. Reutter, O. Schoeck, J. Reichardt, J. Kraus, J. Kraus
Ein wilder Sturm durchbrauste Land und Heimat () (Text: E. Fischer) [x]
Ein Winterabend (Wenn der Schnee ans Fenster fällt) FRE (Text: Georg Trakl)
W. Petersen, A. Webern, J. Stuten, J. Schelb
Ein Winzerfest am Rhein () [x]
Ein Wort der Liebe (Ich bin dein, du bist mein) ENG (Text: Wernher von Tegernsee)
H. Behn, P. Cornelius, A. Kleffel, E. Meyer-Helmund
Ein Wort im Staub (Wenn ich im Dunkeln wandle) [x]
Ein Wort von deinem Munde (Ein Wort von deinem Munde
) (Text: Otto Roquette)
Ein Zungenzerfitzler (Sieben Schnitzer, die auf siebzehn Schnitzsitzen sitzen) (Text: Brigitte Peter)
Einar Tamberskelver (It was Einar Tamberskelver stood beside the mast) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
Einde () (Text: Adriaan Roland Holst) [x] *
Eindeloos (Wij die onze eenzaamheid
) (Text: Pieter Cornelis Boutens)
Eine Dichtererzählung - Frühlingzyklus [song cycle]
Eine Dichtererzählung - Sommerzyklus [song cycle]
Eine Dichtererzählung - Herbstzyklus [song cycle]
Eine Dichtererzählung - Winterzyklus [song cycle]
Eine Frauenhand (O eine weiche, weiße Frauenhand
) (Text: Hermann Hesse) [x] *
"Eine Rosenknospe war sie..." : drei Gedichte aus "Romanzero" von Heinrich Heine [song cycle]
Eine Abendstimmung (In einem brennenden Abendhimmel) (Text: Arno Holz)
Eine alte Geschichte (Ein Jüngling liebt ein Mägdlein
) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
E. Alnæs, R. Bredemeyer, E. Nodnagel, J. Vesque von Püttlingen, R. Schumann, H. Wuzél, C. Vogler, W. Killmayer, O. Greif, R. Bachhofer, C. Bruhn, F. Dressler, H. Engelmann, P. Eulenburg-Hertefeld, E. Felton, D. Forsythe, A. Genser, C. Grossmann, A. Horn, H. Huber, P. Janssens, E. Kreuz, F. Lachner, R. de Leeuw, M. Lennard, H. Marschall, H. Muldrow, H. Petschke, J. Rosenhain, M. Schmitz, K. Stougie, W. Wallace, M. White, G. Wuensch
... eine alte Geschichte ... : Epilog von Heinrich Heine (Ein Jüngling liebt ein Mägdlein
) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
E. Alnæs, R. Bredemeyer, E. Nodnagel, J. Vesque von Püttlingen, R. Schumann, H. Wuzél, C. Vogler, W. Killmayer, O. Greif, R. Bachhofer, C. Bruhn, F. Dressler, H. Engelmann, P. Eulenburg-Hertefeld, E. Felton, D. Forsythe, A. Genser, C. Grossmann, A. Horn, H. Huber, P. Janssens, E. Kreuz, F. Lachner, R. de Leeuw, M. Lennard, H. Marschall, H. Muldrow, H. Petschke, J. Rosenhain, M. Schmitz, K. Stougie, W. Wallace, M. White, G. Wuensch
Eine alte Kunde (Ich weiß eine alte Kunde
) RUS (Text: Heinrich Heine)
A. Graf Amadei, A. Backer-Grøndahl, G. Eijken, G. Graben-Hoffmann, M. Hinrichs, P. Jarnach, S. Körling, F. Lachner, A. Lindner, F. Mair, V. Nessler, A. Reisenauer, C. Schmidt, J. Swert, P. Widemann, G. Wöhler, O. Frickhoeffer
Eine altschottische Ballade (Dein Schwert, wie ist's von Blut so rot
) DUT RUS GER (Text: Johann Gottfried Herder after Volkslieder (Folksongs)
J. Brahms, J. Labor, J. Loewe, F. Schubert, J. Štěpán
Eine And're! (O wie meine Lippen beben) (Text: Wilhelm Czermak)
Eine Bitte (Adler und Geier gebet mir Flügel!
) GER (Text: Hans Reinhart after Volkslieder (Folksongs)
Eine blasse Wäscherin (Eine blasse Wäscherin) NYN ENG ITA GER (Text: Otto Erich Hartleben after Albert Giraud)
Eine Blume weiss ich (Eine Blume weiss ich, hegt die Erd' wieder jede Wund!) (Text: Christian Friedrich Scherenberg) [x]
Eine Durstige (Ragonda folgte gern) ENG (Text: Christoph Heinrich Amthor)
Eine einzige Nacht an deinem Herzen! (Eine einzige Nacht an deinem Herzen! - Das Andre) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Eine Fete (Da droben auf jenem Berge, da steht ein feines Schloß
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
G. Ginsburg, J. Vesque von Püttlingen
Eine Folge alemannischer Lieder aus "Madlee" [song cycle]
Eine Fremde (Sie saß in unserm Mädchenkreise) (Text: Theodor Storm)
Eine Fürstin ist die Schönheit (Eine Fürstin ist die Schönheit) (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis (Mohammed Schemsed-din) [x]
Eine Geige in den Gärten (Weit aus allen dunklen Talen/ kommt der süße Amselschlag
) (Text: Hermann Hesse) *
R. Brömel, R. Owens, H. Grabner, C. Knayer, V. Patrick, J. Schmiedel, I. Schneider, L. Hundertmark, W. Wehrli
Eine gelbe Zitrone (Es war eine gelbe Zitrone) ENG (Text: Joachim Ringelnatz)
Eine goldene Sichel (Eine goldene Sichel) (Text: Christian Morgenstern)
Eine gute, gute Nacht (Eine gute, gute Nacht
) ENG GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Anonymous/Unidentified Artist)
J. Brahms, R. von Hornstein
Eine Käferhochzeit (Ich will das Eisenhütlein fragen
) (Text: Rudolf Löwenstein)
Eine Kastanie auf dem Schreibtisch (Die Stachelfrucht hat sich geöffnet) (Text: Christina Busta) *
Eine kleine deutsche Kantate (Die ihr des unermeßlichen Weltalls) ITA (Text: Franz Heinrich Ziegenhagen)
Eine kleine Geige möcht' ich haben (Eine kleine Geige möcht' ich haben
) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Eine lange Geschichte (Ich sehe einem Mädchen in die Augen) (Text: Franz Kafka)
Eine Leichenphantasie (Mit erstorb'nem Scheinen) ENG ITA (Text: Friedrich von Schiller)
Eine Liebe (Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne
) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, F. Lachner, G. Meyerbeer, R. Schumann, A. Isasi Linares, A. Urspruch, V. Castriota-Scanderbeg, J. Boers, D. Forsythe, W. Fried, A. Genser, O. Greif, C. Grimmer, H. Hennings, R. Huch, H. Lautz, H. Petschke, E. Pusztay, K. Stenhammar, R. Sternfeld, T. Trendelenburg, T. van der Wurff, M. Zenger, M. Zoder, W. Baumgartner, R. de Leeuw
Eine méchante aifâre (Une méchante affaire)
Eine Melodie singt mein Herz (Eine Melodie singt mein Herz, die du gesungen
) (Text: Ricarda Octavia Huch)
H. Pfitzner, H. Reutter, O. Frickhoeffer, H. Chemin-Petit, G. Göttsche
Eine Melodie singt mein Herz, die du gesungen (Eine Melodie singt mein Herz, die du gesungen
) (Text: Ricarda Octavia Huch)
H. Pfitzner, H. Reutter, O. Frickhoeffer, H. Chemin-Petit, G. Göttsche
eine menge Nobleße (Es war eine menge Nobleße da
) ENG (Text: Wolfgang Amadeus Mozart)
Eine Nacht auf Kamschtka (Der Nebel feuchtet die eis'ge Luft) (Text: Heinrich Stieglitz) [x]
Eine Novelle in Liedern. Cyclus v. 8 Gesängen [song cycle]
Eine philosophische Maus (Eine philosophische Maus pries die gütige Natur
) ENG (Text: Gotthold Ephraim Lessing)
Eine Quelle sprudelt nicht zwei Flüsse (Eine Quelle sprudelt nicht zwei Flüsse) GER (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist)
Eine Rede () (Text: Walther von der Vogelweide) [x]
Eine rote Sonne liegt (Eine rote Sonne liegt) (Text: Hermann Hesse)
R. Brömel, H. Kelling, R. Laquai, H. Lavater, G. Rüdinger, O. Zack
Eine rote Sonne liegt (Eine rote Sonne liegt) (Text: Hermann Hesse)
R. Brömel, H. Kelling, R. Laquai, H. Lavater, G. Rüdinger, O. Zack
Eine schottische Poeme (Es wütet der Sturm
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
E. Berckman, S. Lange, D. Forsythe
Eine Schweinerei () (Text: after James Joyce) [x] *
Eine Seele (In deinen Liedern lebt mein Leben
) (Text: Ludwig Jacobowski)
Eine sehr gewöhnliche Geschichte (Philint stand jüngst vor Babetts Tür) (Text: Christian Felix Weisse)
Eine silberweisse Blume ist (Eine silberweisse Blume ist) (Text: Hans Steiger)
Eine Stimme singt in der Nacht - Kantate nach Gedichten von Hermann Hesse [song cycle]
Eine Träne (Rinne, rinne leise, meine Träne du) (Text: Karl Isidor Beck) [x]
Eine traurige Geschichte (Ein Hering liebt' eine Auster) ENG (Text: Joseph Viktor von Scheffel)
Eine Treppe abwärts steigend (Wer mir jetzt noch die Hand reicht) (Text: Christina Busta) *
Eine Unbekanntschaft (Der Denker rechnet wohl einmal) (Text: Carl Spitteler)
Eine wahre Geschichte (Frau Spinne spinnt im Sonnenschein) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Eine Welke (Leicht, wie nach ihrem Tode) (Text: Rainer Maria Rilke)
Eine Welt ist zerbrochen () (Text: Etta Reich) [x]
Einem im Felde gefallenen Freund (Deine hellen Augen sind zugetan) (Text: Hermann Hesse) [x]
Einem im Felde gefallenen Freund (Deine hellen Augen sind zugetan) (Text: Hermann Hesse) [x]
Einem Kinde erzählt () (Text: Eugenie Fink) [x] *
Einem kunstliebenden Kaufmann (Hermes, der handelbeschützende Gott, der klug mit dem Beutel
) (Text: Eduard Mörike)
Einem Ruf hab' ich gelauschet (Einem Ruf hab' ich gelauschet) [x]
Einem Toten (Vor allen Tapfern) (Text: Hermann von Lingg) [x]
Einem Vorausgegangenem () (Text: Auguste Supper, né Schmitz) [x] *
Einen Brief soll ich schreiben (Einen Brief soll ich schreiben meinem Schatz in der Fern) (Text: Theodor Storm)
E. Meyer-Helmund, M. Reger, J. Schelb
Einen festen Sitz hab' ich veracht't (Ein' festen Sitz hab' ich veracht't) ENG (Text: Joseph Viktor von Scheffel)
Einen Hügel nur (Himmel, du hast so viel Sterne) (Text: Albert (Ernst Ludwig Karl), Graf von Schlippenbach) [x]
Einen schlimmen Weg ging gestern ich (Einen schlimmen Weg ging gestern ich) GER (Text: Ferdinand Freiligrath after Robert Burns)
Einen Strahlenkuss der Liebe (Einen Strahlenkuß der Liebe) (Text: Ricarda Octavia Huch) [x]
Einen Tempel hab ich dir erbaut () (Text: Franz Otto Lindenberg) [x]
Einer, der weiße Seide trägt (Einer, der weiße Seide trägt, erkennt) ENG FRE (Text: Rainer Maria Rilke)
Einer Verlassenen (Wir haben deinen tiefen Gram vernommen) (Text: Gottfried Keller)
Einerlei (Ihr Mund ist stets derselbe) SPA ENG (Text: Karl Joachim ("Achim") Friedrich Ludwig von Arnim)
Eines frummen Landsknechts Lieder [song cycle]
Einfache Lieder [song cycle]
Einfältiges Lied (König ist spazieren gangen
) FRE (Text: Hugo Salus)
Einförmig ist der Liebe Gram (Einförmig ist der Liebe Gram
) (Text: Friedrich Rückert)
Eingang (Welt der Gestalten lang Lebewohl!..
) ITA (Text: Stefan George)
Eingang (Laßt mich Kind sein und verkünden!) (Text: Reinhard Johannes Sorge)
Eingang (Wer du auch seist: am Abend tritt hinaus
) ENG (Text: Rainer Maria Rilke)
Eingehüllt in graue Wolken (Eingehüllt in graue Wolken
) (Text: Heinrich Heine)
Eingelegte Ruder (Meine eingelegten Ruder triefen
) ENG (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
H. Behn, J. Gilse, H. Pfitzner, F. Wolfes, V. Andreae, W. Rössel, O. Ulmer
Eingeschneite stille Felder (Eingeschneite stille Felder) ENG (Text: Albert Sergel) *
Eingewiegt von Meereswellen (Eingewiegt von Meereswellen
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, C. Bohm, E. Bruce, C. Elling, A. Eszterhazy-Rossi
Die Schlummernde (Eingewiegt von Nachtigallentönen
) (Text: Johann Heinrich Voss)
Einig (Nicht bei Göttern, Mond noch Sternen) (Text: Ricarda Octavia Huch) [x]
Einkäufe (Was schenke ich dem kleinen Michel) (Text: Kurt Tucholsky)
Einkehr (Wir seind der fahrenden Schüler vier) (Text: Fanny (Franziska) von Hoffnaaß, née Jägerhuber) [x]
Einkehr (Das Dorf zweimal herauf, herab) (Text: Julius Rodenberg) [x]
Einkehr (Bei einem Wirte, wundermild
) FRE (Text: Johann Ludwig Uhland)
N. Burgmüller, C. Kreutzer, A. Reisenauer, O. Schoeck, R. Strauss, R. Strauss, G. Fischer
Einkehr - Sechzehn Lieder für eine hohe Stimme [song cycle]
Einklang (Weit jetzo alles stille ist
) ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
N. Medtner, W. Petersen, O. Schoeck, H. Wolf, W. Burkhard, H. Schenker, W. Burkhard, J. Raff, H. Pfitzner
Einklang (Horch! Horch, in der wehenden Nacht, im bebenden Turm) (Text: after Alice Christina Meynell, née Thompson) [x]
Einkleidung (Sie stand in Kinderröckchen
) (Text: Wilhelm Müller)
Einladung (Komm, Liebchen, komm aufs Land
) (Text: Johannes Martin Miller)
Einladung (Chum zue mer i Schatte
) (Text: Adolf Frey)
Einladung (Die Erde pranget) (Text: Kaufmann) [x]
Einladung () (Text: Johann Georg Jacobi) [x]
Einladung () [x]
Einladung auf das Land (Morgen flieg' ich auf das Land
) (Text: Leopold Friedrich Günther von Göckingk)
Einladung zur Martinsgans (Wann der heilge Sankt Martin) (Text: Des Knaben Wunderhorn)
Einlaß (Heute steh ich meine Wache) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Einlaß -- Huri (Heute steh ich meine Wache) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Einleitung () (Text: Christian Morgenstern) [x]
Einleitung (Viel passiert zu allen Zeiten) ENG (Text: Joachim Ringelnatz)
Einmal brach ich mir das Bein (Einmal brach ich mir das Bein) (Text: Franz Kafka)
Einmal nahm ich (Einmal nahm ich zwischen meine Hände) (Text: Rainer Maria Rilke)
Einmal noch (Einmal noch will ich die Kirschenblüten) (Text: Lotte Ingrisch) *
Ein'n Kuss auf den Mund (Einen Kuß auf den Mund, auf den Hut eine Blüt'
) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
F. Abt, R. Kleinmichel, E. Haile, W. Speidel
Einrichtung (Klein Lieschen, klein Lieschen, ihr hab' dich so lieb) (Text: Otto Friedrich Gruppe)
Eins und Alles (Meine Liebe ist groß) (Text: Christian Morgenstern)
Einsam bin ich nicht alleine (Einsam bin ich nicht alleine
) (Text: Pius Alexander Wolf)
Einsam bin ich und alleine (Einsam bin ich und alleine
) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
Einsam klag ich meine Leiden (Einsam klag ich meine Leiden
) (Text: Heinrich Heine)
Einsam klage ich meine Leiden (Einsam klag ich meine Leiden
) (Text: Heinrich Heine)
Einsame Insel [song cycle]
Einsame Liebe (Es blühte ein Veilchen) [x]
Einsame Lieder [song cycle]
Einsame Nacht (Die ihr meine Brüder seid
) (Text: Hermann Hesse)
R. Brömel, F. Bauer, V. Brodersen, H. Dankert, G. Ebner, J. Herrmann, K. Hoffmann, H. Kelling, W. Klein, F. Krause, W. Lache, W. Latsch, R. Maux, R. Maux, A. Prümers, I. Schneider, A. Schoendlinger, K. Scholz, L. Hundertmark, R. Schwarz-Schilling, E. Stockmayer, E. Stockmayer
Einsame Nacht () (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
Einsame Nixe (Oft, wenn es dunkelte, hob aus dem Teich sich die reizende Nixe) ENG (Text: Ricarda Octavia Huch)
Einsame Träne (Was will die einsame Träne
) DUT ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
N. Boulanger, P. Cornelius, R. Franz, S. Heller, F. Lachner, R. Schumann, F. Van der Stucken, J. Bókay, E. Alnæs, E. Babnigg, H. Beckmann, H. Bellermann, J. Benoni, H. von Blome, H. Bronsart, P. Bulakhov, A. von Buttykay, H. von Bülow, J. Bürde, C. Cornill, A. Derfeldt, B. Dieren, A. Dyubyuk, O. Esfonde, A. Fesca, F. Fetzer, F. Gartner, C. Grimmer, F. Gumbert, A. Gurilyov, F. Mendelssohn-Hensel, R. Hermann, M. Hermann-Ehren, B. Hiloczky, C. Hirschfeld, V. Hlavác, J. Vesque von Püttlingen, O. Jaritz, E. Kauffmann, G. Korganov, E. Lassen, M. Lesser, A. von Lindheim, H. Lorscheidt, L. Lüdecke, C. Lührss, G. MacFarren, L. de Makray, L. Malashkin, F. Mendelssohn-Bartholdy, C. Merten, V. Nessler, S. Neukomm, R. Nietzsche, A. Reisenauer, F. Reissiger, S. Root, H. Schellenberg, G. Scheller, P. Schenk, A. Schimon, J. Schmidt, F. Sieber, F. Skuhersky, N. Sokolov, J. Stern, S. Thalberg, F. Tolstoy, T. Trendelenburg, O. Wangemann, J. Wendel, H. Willmers, A. Woeltge, C. Zerrahn
Einsame Trauer (Und die Rosen die prangen
) (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald)
Einsame Wellen, einsame Lieder (Einsame Wellen, einsame Lieder) [x]
Einsamer Abend (In der leeren Flasche und im Glas) (Text: Hermann Hesse) *
W. Bühler, H. Dunker, H. Kracke, H. Kurig, W. Stärk
Einsamkeit (Schon seh ich Hirt und Herde nimmer
) (Text: Nikolaus Lenau)
Einsamkeit (Die ihr Felsen und Bäume bewohnt, o heilsame Nymphen) ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
P. Ferroud, N. Medtner, M. Reger, J. Reichardt, W. Zillig
Einsamkeit () (Text: Paul Alfred Enderling after Muneyaki) [x]
Einsamkeit (Der Weg ist weit, der Weg ist schwer
) (Text: Hermann Hesse) *
E. Kühnel, H. Müller, H. Unger, H. Wagner
Einsamkeit (Wie eine trübe Wolke
) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Wilhelm Müller)
R. Bredemeyer, F. Schubert
Einsamkeit (Allein zu sein! Wie oft mit stillen Thränen hab' ich's erfleht
) (Text: Adelheid (Zwierlein) von Stolterfoth) [x]
Einsamkeit (Der Mai ist auf dem Wege) (Text: Wilhelm Müller)
C. Grädener, F. Mendelssohn-Hensel, H. Linke
Einsamkeit () (Text: Johann Wolfgang von Goethe) [x]
Einsamkeit (Wer sich der Einsamkeit ergibt) DUT ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
F. Mendelssohn-Hensel, J. Reichardt, A. Rubinstein, F. Schubert, F. Schubert, R. Schumann, H. Wolf, K. Zelter, A. Mendelssohn, J. Kienlen, L. Lenz, Z. Fibich, C. Flodin
Einsamkeit (Wild verwachsne dunkle Fichten
) ENG (Text: Nikolaus Lenau)
Einsamkeit (Gib mir die Fülle der Einsamkeit."
) DUT ENG (Text: Johann Baptist Mayrhofer)
Einsamkeit (Daß ich dein auf ewig bliebe
) (Text: Alfred von Meißner)
Einsamkeit (Hast du schon je dich ganz allein gefunden
) ENG (Text: Nikolaus Lenau)
Einsamkeit I/II (Hast du schon je dich ganz allein gefunden
) ENG (Text: Nikolaus Lenau)
Einschlafen () (Text: Aline Valangin) [x] *
Einschränkung (Ich weiß nicht, was mir hier gefällt) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Einsegnungslied (O Lämmlein bleibt, gedenkt an diesen Tag) (Text: (Heinrich) Ludwig Theodor Giesebrecht)
Einsiedel (Da droben am Berge, ei, seht doch 'mal an) POL (Text: Karl Bulcke)
Einsiedel (Was pocht mir an das Fenster?) (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
Einsiedelwunsch (Eine Hütte und ein Stück Wald) (Text: Christian Morgenstern)
Einsiedlerwunsch (Eine Hütte und ein Stück Wald) (Text: Christian Morgenstern)
Einst (Einst wollte ich einen Kranz dir winden) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt)
F. Liszt, W. Dayas, I. Bronsart von Schellendorf
Einst (Ich ging im Walde den alten Steig) (Text: Karl Stieler)
Einst (Ihr Bilder, die die Zeit begrub
) (Text: Heinrich Leuthold)
Einst () (Text: Will Vesper) [x]
Einst da ich bittre Tränen vergoß (Einst da ich bittre Tränen vergoß) (Text: Novalis)
Einst dem Grau der Nacht enttaucht ... (Einst dem Grau der Nacht enttaucht
) (Text: Paul Klee)
Einst gibt ein Tag mir alles Glück zu eigen (Einst gibt ein Tag mir alles Glück zu eigen) (Text: Edith Ronsperger)
Einst hat vor deines Vaters Haus (Einst hat vor deines Vaters Haus
) (Text: (Karl) Ludwig Pfau)
Einst im Mai (Im Mai, im holden Maien) (Text: Carl Bohm)
Einst träumt' ich im Waldgrün (Einst träumt' ich im Waldgrün
) (Text: Robert Hamerling)
F. Holstein, J. Rheinberger
Einst vor tausend Jahren (Unruhvoll und reiselüstern
) (Text: Hermann Hesse) *
Einst vor tausend Jahren (Unruhvoll und reiselüstern
) (Text: Hermann Hesse) *
Einst vor tausend Jahren (Hör ich seine Weise flüstern) (Text: Hermann Hesse) *
Einst wollt' ich einen Kranz dir winden (Einst wollte ich einen Kranz dir winden) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt)
F. Liszt, W. Dayas, I. Bronsart von Schellendorf
Einst! (Ich ging im Walde den alten Steig) (Text: Karl Stieler)
Einzelne (Hebe selbst die Hindernisse) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Einzug (Dich hab' ich einst gesehen) (Text: Michael Bernays) [x]
Eirlitir dagar () (Text: Stefán Hörður Grímsson) [x] *
Εισ εαυτον (Λέγουαιν αί γυναῖχεσ
) GER FRE (Text: Anacreon)
Εισ εαυτον (Ἐπειδὴ βροτὸσ ἐτύχθην
) GER FRE (Text: Anacreon)
Εισ λυραν (Θέλω λέγειν ̓Ατρείδασ, θέλω δὲ
) GER FRE (Text: Anacreon)
Eisblumen (Viele holde, wilde Rosen) (Text: Moritz Gottlieb Saphir) [x]
Eisnacht () (Text: Clara Müller-Jahnke) [x]
Eit ord (Ja, no skal Noreg
) (Text: Per Sivle)
Eit syn (Ei Gjente eg såg
) (Text: Aasmund Olavsson Vinje)
Eitle Schönheit (O ich bin doch ein schöner Knabe) (Text: Christian Felix Weisse) [x]
Eitle Schönheit (Mein Lieber Bruder, vor dem Jahre
) (Text: Christian Felix Weisse)
`Ej, drug gitara! (V zhizni vse neverno i kaprizno) (Text: B. Timofeyev)
Ej, duby, duby (Ej, duby, duby) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Ej, mám já koňa faku (Ej, mám já koňa faku, co ma dobre nosí
) ENG ITA (Text: Volkslieder (Folksongs)
Ej med klagan (Ej med klagan skall ditt minne firas) (Text: Johan Ludvig Runeberg)
Eja, hvor man nu tumler (Eja, hvor man nu tumler med sønderjydens land) (Text: Kristen Karstensen)
Éjjel () (Text: Béla Balázs) [x]
Ejnye! ejnye! () (Text: Lajos Pósa) [x]
Éjszaka (Rengeteg tövis: csönd) (Text: Sándor Weöres) *
`Ekh ty, pesnja, pesnja vol'naja! (`Ekh ty, pesnja, pesnja vol'naja!) (Text: P. Seversky) [x]
`Ekh, ty vol'naja moja voljushka! (`Ekh, ty vol'naja moja voljushka!) (Text: E. A. Svetlosanov) [x]
`Ekh vy, sani! A koni, koni! (`Ekh vy, sani! A koni, koni!) (Text: Sergei Aleksandrovich Esenin)
`Ekho (Revjot li zver' v lesu glukhom) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
B. Britten, N. Medtner, N. Rimsky-Korsakov, D. Smirnov, D. Smirnov
`Ekho (Ja gor'ko setoval v pustyne
) RUS (Text: Sergei Arkad'evich Andreyevsky after François Coppée)
`Ekho Po`eta [song cycle] ENG
Ekstase (Gott, in deine Himmel sind mir aufgetan
) (Text: Otto Julius Bierbaum)
El alcaide de Alhama (Moro alcaide, moro alcaide)
El alto espino () (Text: António Machado) [x] *
El Ball de Sant Ferriol (Era un pastor que en tenia tres ovelles
) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
El Caballito (Caballito que uncido al carro corres) (Text: Federico García Lorca)
El contestador () (Text: Vanesa Pérez Suquillo) [x] *
El desdichado (Peu m'importe que fleurisse
) ENG FRE (Text: (Paul) Jules Barbier after Anonymous/Unidentified Artist)
El fantasma (Por las calles misteriosas) ENG (Text: Ramòn Maria de las Mercedes de Campoamor y Campoosorio)
El general no es malo, es emocionadito () (Text: Doroteo Arango Arámbula) [x]
El grillo (El grillo è buon cantore
) DUT ENG FRE
El grito (La elipse de un grito
) ENG (Text: Federico García Lorca)
E. Rautavaara, C. Cavallaro
El hombre (It's a strange courage) (Text: William Carlos Williams)
El Jan Petit (En Jan" petit quan balla, balla, balla, balla) (Text: Volkslieder (Folksongs)
El majo celoso (Del majo que me enamora
) ENG (Text: 18th century)
El majo discreto (Dicen que mi majo es feo) ENG (Text: Fernando Periquet)
El majo olvidado (Cuando recuerdes los días pasados) ENG (Text: Fernando Periquet)
El majo timido (Llega a mi reja y me mira) ENG (Text: Fernando Periquet)
El Majo y la Maja () [x]
El Maridet (D'una cueta de cirera) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
El Mariner (A la vora de la mar
) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
El mirar de la maja (¿Por qué es en mis ojos) ENG (Text: Fernando Periquet)
El musico () (Text: Witter Bynner) [x] *
El niño mudo (El niño busca su voz
) FRE (Text: Federico García Lorca)
El Paño Moruno (Al paño fino, en la tienda) ENG GER (Text: Gregorio Martínez Sierra)
El pardal (Una cançoneta nova
) (Text: Volkslieder (Folksongs)
El paso del Mar Rojo (Cuando el pueblo de Yisrael
)
El Pescador (Orillas del Mar tendido) (Text: Juan Bautista de Arriaza y Superviela)
El pescador (Pescadorcita mía) ENG (Text: José de Espronceda)
El precio () (Text: José Jimenez Lozano) [x] *
El propósito inútil (Ardí de amor por la voluble Elfrida) (Text: Juan Bautista de Arriaza y Superviela)
El recuerdo perdido () [x]
El rei n'ha fetes fer crides (El rei n'ha fetes fer crides
) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
El Rossinyol (Rossinyol, que vas a França, rossinyol
) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
El sueño de la hija del rey (El rey de Francia
)
El sueño hoy no quiere venir () (Text: Juana de Ibarbourou, né Fernández Morales) [x] *
El Surtidor () (Text: Gabriela Mistral) [x]
El Templo () (Text: Ilia Galán, né Javier Díez Galán) [x] *
El toro () (Text: Federico García Lorca) [x]
El tra la la y el punteado (Es en balde, majo mío, que sigas hablando) ENG (Text: Fernando Periquet)
El Vaso () (Text: Gabriela Mistral) [x]
El vent de la tardor () ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x]
El viento (El viento quie recantar) (Text: Pedro Miguel Obligado) *
El vito (Una vieja vale un real
) ENG
El zorzal (vocalize) () (Text: Not Applicable) [x]
Elä itke impeni nuori (Elä itke impeni nuori) (Text: Eino Leino)
Elaine (Sweet is true love tho' giv'n in vain, in vain
) (Text: Lord Alfred Tennyson)
R. Walthew, H. Fothergill, M. Balfe, J. Barnett, B. Beauchamp, J. Blockley, J. Blumenthal, E. Crooke, W. Dempster, E. Edwards, A. Ewing, A. Foote, S. Glover, W. Hay, E. Lear, E. Levien, M. Lindsay, C. Lushington, G. MacFarren, A. MacKenzie, F. Nicholls, G. Papini, M. Phillips, E. Smith, A. Plumpton, C. Speer, E. Stanynought, A. Steed
Elaine (Oh, come again to Astolat!) (Text: Edna St. Vincent Millay)
Elaine's song (Sweet is true love tho' giv'n in vain, in vain
) (Text: Lord Alfred Tennyson)
R. Walthew, H. Fothergill, M. Balfe, J. Barnett, B. Beauchamp, J. Blockley, J. Blumenthal, E. Crooke, W. Dempster, E. Edwards, A. Ewing, A. Foote, S. Glover, W. Hay, E. Lear, E. Levien, M. Lindsay, C. Lushington, G. MacFarren, A. MacKenzie, F. Nicholls, G. Papini, M. Phillips, E. Smith, A. Plumpton, C. Speer, E. Stanynought, A. Steed
`El'brus i Samoljot (Oj, vysok zhe ty, `El'brus, sinij ljod) (Text: Stepan Shchipachev) *
Elckerlijc's bede () [x]
Eldorado (Gaily bedight) (Text: Edgar Allan Poe)
S. Albritton, C. Allen, E. Bairstow, R. Beachcroft, J. Beeson, L. Bruenner, H. Davies, I. Cohen, W. De Pue, D. Dorward, E. Ezerman, T. Fisher, R. Geldart, E. Griffis, J. Habash, N. Haskin, B. Huhn, E. Stillman-Kelley, C. Lucas, A. Mallinson, G. Marston, F. Nicholls, A. Oberndorfer, F. Parish, E. Phelps, A. Price, D. Protheroe, A. Rinker, A. Rowse, T. Royle, R. Rôze, E. Schaaf, B. Shapleigh, C. Skilton, B. Solis, O. Sonneck, E. Sydenham, A. Trubitt, Ursula, M. Van Höveln-Carpé, R. Walthew, U. Grahn
Eldorado () (Text: F. H. Schneider after Edgar Allan Poe) [x]
Eldorado's in the west () (Text: Dick Harris) [x]
Eleanor (Herbstabende erinnern mich an dich) (Text: Hermann Hesse) [x] *
Electrocution () (Text: Lola Ridge) [x] *
Elegia de un soldado vivo () (Text: S. Sagastume) [x]
Elegia eterna (El papalló no li ha dit mai
) (Text: Apel·les Mestres)
Elegia kauneudelle (Kerran lienen sun lasna ma nähnyt tai unessa ehkä
) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
Elegia satakielelle (Oi, kesän yhden sa mullekin laulanut oot, satakieli) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
Elegia yksinäisyydelle (Yksin oot sinä ihminen
) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
Elegia yölle (Tähtien hiljaisuutta ja rauhaa
) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
Elegiac sonnet (A fountain plays no more: those pure cascades
) (Text: Cecil Day Lewis) *
Elegie (Dumpf rauscht der See, von Nebeln übergraut) (Text: Friedrich von Matthisson)
Élégie (J'ai vu décliner comme un songe) ENG (Text: J. P. (José María Vicente Ferrer Francisco de Paola Patricio Manuel) Contamine de Latour)
Élégie () (Text: Marceline Desbordes-Valmore) [x]
Elegie () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
Elegie (Co sbylo z nich, z let veselí a pitek
) CZE ENG (Text: Josef Bohuslav Foerster after Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
Elegie (In the deserted, moon-blanch'd street
) (Text: Matthew Arnold)
Elégie (J'ai fui le pénible sommeil
) (Text: Alexandre Soumet)
Élégie (Que me font ces vallons, ces palais, ces chaumières) (Text: Alphonse Marie Louis de Lamartine)
Elegie (Wenn stets in stiller Nacht) (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald after Apollon Nikolayevich Maykov) [x]
Élégie (Oh! ne murmurez pas son nom! Qu'il dorme dans l'ombre
) DUT FRE (Text: after Thomas Moore)
Élégie () (Text: Léon Tinseau after Walt Whitman) [x]
Élégie (Ô, doux printemps d'autre fois, vertes saisons
) ENG (Text: Louis Gallet)
Élégie (Une douceur splendide et sombre
) ENG (Text: Albert Victor Samain)
N. Boulanger, J. de la Presle
Élegie () (Text: Maurice Bouchor) [x]
Elegie [song cycle]
Elégie (Voici que les jardins de la nuit vont fleurir
) ENG (Text: Albert Victor Samain)
Elegie I (In die Städte kam ich zu der Zeit der Unordnung) (Text: Bertolt Brecht) *
Elegie 1939 (Wirklich, ich lebe in finsteren Zeiten) (Text: Bertolt Brecht) *
Elegie 1943 (Wie wenn die alten Wasser, in anderen Zorn
) (Text: Friedrich Hölderlin)
Elegie II (Die Stadt ist nach den Engeln genannt) (Text: Bertolt Brecht) *
Elegie II: An die Überlebenden (Ihr, die ihr auftauchen werdet aus der Flut) (Text: Bertolt Brecht) *
Elegie auf den Tod eines Pudels (Stirb immerhin, es welken ja so viele
) ITA
Elegie auf die Krone ihres Geschlechts (Weh uns, auch sie im Paradies) [x]
Élégie en prose (Quand celui qui t'adore n'aura laissé derrière lui que) FRE (Text: Louise Swanton-Belloc after Thomas Moore)
Elegie I (Unter den grünen Pfefferbäumen) (Text: Bertolt Brecht) *
Elegie II (In the greenest of our valleys) (Text: Edgar Allan Poe)
J. Bälan, J. Habash, J. Holbrooke
Elegie III (Jeden Morgen mein Brot zu verdienen) ENG (Text: Bertolt Brecht) *
Elegie im September (Feierlich leiert sein Lied in den düsteren Bäumen der Regen) (Text: Hermann Hesse) [x] *
Elegie im September (Feierlich leiert sein Lied in den düsteren Bäumen der Regen) (Text: Hermann Hesse) [x] *
H. Hoffmann, T. Laitenberger
Elegie IV (Diese Stadt hat mich belehrt) (Text: Bertolt Brecht) *
Élégie sur le mode antique () (Text: Georges Rivollet) [x]
Elegie V (In den Hügeln wird Gold gefunden) ENG (Text: Bertolt Brecht) *
Elegie: Fürchte nicht mehr Sonnenglut (Fürchte nicht mehr Sonnenglut
) ENG ITA GER FIN (Text: August Wilhelm Schlegel after William Shakespeare)
`Elegija (Bezumnykh let ugassheje vesel'je
) CZE ENG (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
N. Medtner, C. Cui, D. Smirnov
`Elegija (Ljublju vash sumrak neizvestnyj) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
`Elegija (Redejet oblakov letuchaja grjada
) ENG (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
N. Rimsky-Korsakov, V. Kalinnikov
`Elegija (Ne iskushaj menja bez nuzhdy
) ENG (Text: Evgeny Abramovich Baratynsky)
F. Byukhner, A. Dyubyuk, M. Glinka
`Elegija (V tumane dremlet noch'
) ENG GER (Text: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov)
`Elegija (Kogda, dusha, prosilas' ty) (Text: Anton Antonovich Delvig)
A. Dargomyzhsky, M. Yakovlev
`Elegija (Menja ljubov' preobrazila) (Text: Nikolai Mikhailovich Yazykov)
`Elegija (Vy ne sbylis' nadezhdy miloj) (Text: Nikolai Mikhailovich Yazykov)
A. Dargomyzhsky, N. Rakov
`Elegija (Ja perezhil svoji zhelan'ja) CZE ENG (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
A. Aliabev, N. Medtner, N. Medtner, N. Titov
`Elegija (Ja pomnju chudnoje mgnoven'je
) ENG (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
A. Aliabev, L. Crabtree, M. Glinka, N. Melgunov, N. Titov
`Elegija (Ispolnilis' moji zhelan'ja) (Text: Kondraty Ryleyev)
`Elegija (Pogaslo dnevnoje svetilo) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
`Elegija (Blazhen, kto mog na lozhe nochi) (Text: Nikolai Mikhailovich Yazykov)
`Elegija (Ja videl smert'; ona v molchan'i sela) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
`Elegija VIII (O poshchadi!- Zachem volshebstvo lask i slov
) (Text: Denis Vasilyevich Davydov)
`Elegija: Ja pomnju gluboko (Ja pomnju gluboko, gluboko moj vzor) ENG (Text: Denis Vasilyevich Davydov)
Elegischer Gesang (Sanft, wie du lebtest) ENG ITA (Text: Ignaz Franz Castelli)
Elegy (Oh! snatched away in beauty's bloom
) GER (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
I. Nathan, R. Owens, G. Duval, H. Harris, C. McAlpin, J. Nary, B. Treharne, Wilkins, G. Williams
Elegy (Fair flower, that dost so comely grow) (Text: Philip Morin Freneau)
Elegy (I am: yet what I am none cares or knows) (Text: John Clare)
T. Hold, T. Mirante, K. Roger, D. Thomas, I. Venables
Elegy () (Text: Sara Teasdale) [x]
Elegy (Stately, kindly, lordly friend) (Text: Algernon Charles Swinburne)
Elegy (O Rose, thou art sick
) NYN RUS (Text: William Blake)
S. Adler, G. Antheil, G. Biberian, C. Blyton, W. Bolcom, B. Britten, M. Burtch, G. Bush, J. Corina, E. Deale, D. Farquhar, D. Fornuto, I. Gundry, F. Hart, E. Hartzell, S. Homer, D. Jones, R. Leibowitz, R. Lomon, W. Mellers, D. Miall, M. Miller, N. Peros, B. Pierce, G. Rochberg, G. Schürmann, L. Segerstam, D. Shaw, C. Steel, L. Trimble, G. Victory, C. Vollrath, R. Werther, R. Wilding-White, R. Willis, P. Winsor, M. Nyman, W. Bolcom, A. Close, G. Bachlund, D. Smirnov, D. Smirnov, D. Smirnov, D. Haines, D. Le Gallienne, R. Leibowitz
Elegy () (Text: Walt Whitman) [x]
Elegy () (Text: Elinor Wylie) [x] *
Elegy (Pale brows, still hands and dim hair
) (Text: William Butler Yeats)
P. Warlock, P. Warlock, R. Warren, R. Warren
Elegy [song cycle]
Elegy (Clear and gentle stream!) (Text: Robert Seymour Bridges)
Elegy for J. F. K. (When a just man dies
) (Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden) *
Elegy for Ray Charles () (Text: Stephen Dunn) [x] *
Elegy for the nightingale (Hark! ah, the Nightingale!) (Text: Matthew Arnold)
Elegy on a lady, whom grief for the death of her betrothed killed (Assemble, all ye maidens, at the door) (Text: Robert Seymour Bridges)
Elegy to a Calf (Lamento Pastorello) (Oh calf, that gambolled by my door) (Text: Paul Hiebert) *
Elegy upon the Death of Queen Mary (O Dive custos Auriacae Domus) (Text: Henry Parker)
Elegy: The Garden of Love (I went to the Garden of Love
) (Text: William Blake)
G. Antheil, W. Bolcom, G. Higginson, M. Miller, J. Mitchell, S. Pimsleur, E. Siegmeister, Sommerfeldt, C. Vollrath, J. Zaimont, V. Frohne
Elemente (Aus wie vielen Elementen) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Elend (Ja, du bist elend, und ich grolle nicht
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, O. Schoeck, A. Urspruch, J. Bill, R. Bleiter, O. Dessoff, J. van Eijsden, A. Fielitz, M. Garrigues, C. Grammann, A. Gretchaninov, L. Hartmann, H. Hennings, M. Hertz, E. Johns, O. Kolbe, A. Lindblad, H. Meyroos, F. Naubert, V. Nessler, T. Neustadtl, B. van der Pol, H. von Pusch, C. Risso, H. Rumbold, H. Rupp, Startzov, C. Sternberg, R. Sweet, E. Tschiderer, K. Weigl
Elend (Spielt die Blues für mich
) GER (Text: Maurice Wright after (James Mercer) Langston Hughes)
Elendes Leben (Geschlafen, aufgewacht, geschlafen, aufgewacht) (Text: Franz Kafka)
Elephants, or The Force of Habit (A tail behind, a trunk in front
) (Text: Alfred Edward Housman) *
Eleu Loro (Where shall the lover rest
) (Text: Sir Walter Scott)
C. Parry, T. Attwood, F. Austin, E. Bairstow, F. Drysdale, A. Gray, W. Hadow, J. Hatton, H. Hughes, L. Jansen, N. Johnson, B. Livius, C. Mazzinghi, H. Morris, E. Palmer, D. Roche, T. Upward, O. Wintle
Elevation (Welchen Weg bist du gegangen, daß du kamst hier herab?
) (Text: Franz Werfel)
Élévation (Au-dessus des étangs, au-dessus des vallées) (Text: Charles Baudelaire)
L. Freitas Branco, J. Harvey
Elève-toi, mon âme (Comme l'aigle blessé, s'élance dans l'espace
) (Text: Amédée-Landély Hettich)
Eleven Canzonets [song cycle]
Eleven small songs as unpretentious as the wild rose [song cycle]
Eleven Songs [song cycle]
Eleven songs [song cycle]
Eleven Songs for Voice and Piano [song cycle]
Eleven Songs from "A Shropshire Lad" [song cycle]
Eleven Soutar Songs [song cycle]
Elf Eichendorff-Lieder [song cycle]
Elf Heine-liederen [song cycle]
Elf Lieder [song cycle]
Elfe (Bleib bei uns! Wir haben den Tanzplan im Tal
) ENG (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
S. Baekers, C. Griffes, J. Marx, B. Walter, M. Kuile-Troxler, J. Weismann, K. Reinecke, K. Reinecke, K. Weigl, R. Kahn, E. Wolff, K. Rausch, E. Kauffmann
Elfenarbeit (Die Sonne sengt und dörrt das Land) (Text: Wolrad Eigenbrodt) [x]
Elfenfragen (Kommt herbei, ihr luft'gen Schwestern!) FRE (Text: Johann Ludwig Uhland)
Elfengruß (Durch den Wald, im Mondenscheine
) ENG (Text: Heinrich Heine)
F. Pamer, F. Mendelssohn-Bartholdy, R. Franz, J. Bürde, C. Fischer, H. Hadley, P. Hassenstein, F. Hiller, Mihalovich, M. van Overeem, K. Weigl
Elfenlied (Bei Nacht im Dorf der Wächter rief: Elfe) ENG (Text: Eduard Mörike)
H. Wolf, F. Rauchbauer, F. Schieri
Elfenlied (Ich tumm'le mich auf der Haide) (Text: Karl Friedrich Ludwig Kannegießer) [x]
Elfenlied (Um Mitternacht, wenn die Menschen erst schlafen
) RUS ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
N. Medtner, A. Zemlinsky, E. Wolff, J. Weismann, F. Niggli, K. Weigl, K. Weigl, R. Kahn, M. Voigt-Schweikert
Elfenliedchen (Um Mitternacht, wenn die Menschen erst schlafen
) RUS ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
N. Medtner, A. Zemlinsky, E. Wolff, J. Weismann, F. Niggli, K. Weigl, K. Weigl, R. Kahn, M. Voigt-Schweikert
Elfenreigen (Wir tanzen, wir tanzen in lieblicher Nacht
) ENG ITA (Text: Moritz Horn)
Elfensang (Um Mitternacht, wenn die Menschen erst schlafen
) RUS ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
N. Medtner, A. Zemlinsky, E. Wolff, J. Weismann, F. Niggli, K. Weigl, K. Weigl, R. Kahn, M. Voigt-Schweikert
Elfenschiffer (Komm Mägdelein' ohne Bangen, ich schiff' auf sichrer Bahn) (Text: Dilia Helena) [x]
Elfven och snigeln (Den breda elf genom skogens barm) ENG GER (Text: Ernst Josephson)
Elia () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
Eliana (Dorme a notte il palagio d'Eliana) (Text: Gabriele d'Annunzio)
Eliland [song cycle]
Elindultam szép hazámbul (Elindultam szép hazámbul) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Eliphas' Gesicht (An mir vorüber ging ein Geist; das Bild
) ENG GER (Text: Franz Theremin after George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
Eliphas Gesicht, aus dem Hiob (An mir vorüber ging ein Geist; das Bild
) ENG GER (Text: Franz Theremin after George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
Elis 1 (Vollkommen ist die Stille dieses goldenen Tags) ITA (Text: Georg Trakl)
Elis 2 (Ein sanftes Glockenspiel tönt in Elis' Brust) ITA (Text: Georg Trakl)
Elisabeth (Wie eine weiße Wolke
) (Text: Hermann Hesse)
O. Schoeck, C. Swienty, P. Graener, R. Czelinski, F. Decrauzat, G. Ebner, C. Faisst, E. Fischer, H. Gräch, A. Grunert, E. Hauff, F. Hayn, F. Jürgens, H. Klenk, F. Krause, H. Kross, M. Kuntzel, W. Lache, G. Langenberg, F. Riepe, I. Schneider, K. Scholz, B. Seidmann, H. Simbriger, H. Thienemann, F. Zintl, F. Zintl
Elisabeth (Ich kann nicht mehr zufrieden sein
) (Text: Hermann Hesse) [x]
Elisabeth (Meine Mutter hats gewollt
) (Text: Theodor Storm)
R. Franz, W. Kienzl, K. Hessenberg, J. Schelb, J. Pache
Elisabeth () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
Elisabeth [song cycle]
Elisabeth - Drei Gedichte von Hermann Hesse [song cycle]
Elisabeth - Liederzyklus für Bariton und Klavier [song cycle]
Elisabeth aus "Peter Camenzind" (Wie eine weiße Wolke
) (Text: Hermann Hesse)
O. Schoeck, C. Swienty, P. Graener, R. Czelinski, F. Decrauzat, G. Ebner, C. Faisst, E. Fischer, H. Gräch, A. Grunert, E. Hauff, F. Hayn, F. Jürgens, H. Klenk, F. Krause, H. Kross, M. Kuntzel, W. Lache, G. Langenberg, F. Riepe, I. Schneider, K. Scholz, B. Seidmann, H. Simbriger, H. Thienemann, F. Zintl, F. Zintl
Eliza is the fairest Queen (Eliza is the fairest Queen)
Elizabethan Sailor's Song (My love my love is a green boxtree) (Text: Charles Causley, CBE) [x] *
Elizabethan Sailor's Song (My love my love is a green boxtree) (Text: Charles Causley, CBE) [x] *
Elizabeth's Song (Shining white clouds in the cherry trees tangled
) (Text: Lascelles Abercrombie)
Elke dag () (Text: Nelly ("Nel") Anna Benschop) [x] *
Elkiáltom magamat (Elkiáltom magamat) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Ella è malata (Ella è malata, ella s'è messa in letto) (Text: Giuseppe Zaffira)
Ella riposi alcuni istanti almeno () [x]
Elle est gravement gaie (Elle est gravement gaie. Par moments son regard) ENG (Text: Francis Jammes)
Elle et moi (Le printemps aux mille couleurs) (Text: Félix Bovet)
Elle était descendue au bas de la prairie (Elle était descendue au bas de la prairie) ENG (Text: Francis Jammes)
Elle n'existe plus () (Text: M. Jean-François-Alfred Bayard) [x]
Elle, Noire (Elle est Non. Elle est contre, à côté, ailleurs
) (Text: Georges Sédir) *
Elle s'en va (Elle s'en va de moy la mieux aymée) ENG (Text: Clément Marot)
Ellens Gesang I (Raste Krieger! Krieg ist aus) DUT ITA GER (Text: Adam Storck after Sir Walter Scott)
Ellens Gesang II (Jäger, ruhe von der Jagd) DUT ITA GER (Text: Adam Storck after Sir Walter Scott)
Ellens Gesang III (Ave Maria! Jungfrau mild
) DUT ITA FRE GER (Text: Adam Storck after Sir Walter Scott)
F. Schubert, F. Mendelssohn-Hensel, E. Genetz
Ellen's Song (Ave, Maria! Maiden mild
) GER (Text: Sir Walter Scott)
Ellibrand och fröken Gyllenborg (Ack hör du fröken Gyllenborg, vad jag nu säger dig) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Elmar im Klostergarten [song cycle]
Elment a madárka (Elment a madárka) (Text: Volkslieder (Folksongs)
Elmënyëk, elmënyëk (Elmegyek, elmegyek hosszú útra megyek
) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
Elmúlt Időkből (From olden times) [song cycle]
Éloge (Or ces eaux calmes sont de lait) (Text: Aléxis Saint Léger-Léger)
Elokuun ilta () (Text: Einari Vuorela) [x]
Eloré Lo (In a garden so green in a May morning
) (Text: 17th century)
Els Tres Tambors (Si n'eren tres tambors
) ENG (Text: Volkslieder (Folksongs)
Elsa's Klage (Du, den ich nicht vermocht' zu lieben) [x]
Elsie's prayer (My Redeemer and my Lord) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
D. Buck, A. Gallatin, E. Lott
Elsie's song to the sea (The night is calm and cloudless) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
F. Boott, F. Boott, W. Borrow, J. Coward, E. Done, G. Dyson, R. Harvey, J. Hatton, B. Loveland, J. Mosenthal, J. Nelson
Elsk (Den galne Guten min Hug hev dåra
) ENG (Text: Arne Garborg)
Elslein (Es kommen die Sonnenstrahlen, die feinen) (Text: Karl Stieler)
A. Backer-Grøndahl, W. Speidel
Elternstolz (Mein Kindchen ist fein, könnt schöner nicht sein) (Text: Volkslieder (Folksongs) [x]
Elven zingen bij een alleengelaten kind () (Text: Adriaan Roland Holst) [x] *
Elvershöh (Ich legte mein Haupt auf Elvershöh
) GER (Text: Johann Gottfried Herder after Anonymous/Unidentified Artist)
Elvervise (Det var en nat ved Elversø) (Text: Ludvig Detlaf Greve Holstein)
Elvira, anima mia (Elvira, anima mia
) ENG
Elysium (Hain, der von der Götter Frieden
) (Text: Friedrich von Matthisson)
Elysium (Vorüber die stöhnende Klage
) DUT ENG ITA (Text: Friedrich von Schiller)
Elysium (Elysium is as far as to) (Text: Emily Dickinson)
Elysium is as far (Elysium is as far as to) (Text: Emily Dickinson)
`El'zasskaja Ballada (Zhil v strane korol'. On star i beden byl) (Text: M. Volkhonsky)
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
|
|