|
|
Titles of Texts in All Languages, CI up to CO
[x] indicates a text that is not yet in the database
* indicates that a text is thought to be copyright and that we have no permission to display it on the website. For some of the texts marked this way, we have incomplete information about their copyright status. They may in fact be public domain.
Note: These indexes include titles chosen by composers for their settings, titles given (when known) by the original authors of the texts, and titles of song cycles.
Cichy wieczór (Cichy wieczór już zapada)
Cicirlanda, che comanda (Cicirlanda! Che comanda?)
Cieco si finse amor (Cieco si finse amor)
Ciel, air et cents (Ciel, air et vents, plains et monts découverts) ENG
Ciel, air et vents [song cycle]
Ciganské melodie [song cycle] GER ITA ENG
Čím jsem já tě rozhněvala (Čím jsem, já tě rozhněvala
) CZE (after Volkslieder (Folksongs)
Cimetière () [x]
Cimetière (Si mon marin vous le chassez
) ENG
Cimetière de campagne (J'ai revu le cimetière) ENG
Cinc, un, trese, huit, neuf d'amour fine (Cinc, un, trese, huit, neuf d'amour fine)
Cinco canciones negras [song cycle]
Cinco Canciones Populares Argentinas [song cycle] ENG
Cînd rîndul mi-o veni (Cînd rîndul mi-o veni să-n-nopt) *
Cinq ballades françaises de Paul Fort [song cycle]
Cinq chansons françaises [song cycle]
Cinq mélodies [song cycle]
Cinq mélodies "De Venise" [song cycle]
Cinq Mélodies Populaires Grecques (Five Popular Greek Melodies) [song cycle] ENG GER
Cinq Mélodies sur des Poèmes de Paul Verlaine [song cycle]
Cinq Mélodies sur des Textes de Paul Valéry [song cycle]
Cinq Poèmes de Baudelaire [song cycle]
Cinq Poèmes de Baudelaire [song cycle] ENG
Cinq Poèmes de Gérard de Nerval [song cycle] ENG
Cinq Poèmes de Max Jacob [song cycle] ENG
Cinq Poèmes de Paul Éluard [song cycle] ENG
Cinq Poèmes Précieux [song cycle - incomplete]
Cinq Quatrains de Francis Jammes [song cycle]
Cinq Robaiyat [song cycle]
Cinque Canti All'antica [song cycle]
Cinque Canzonette veneziane "da battello" [song cycle] ENG
Cinque canzoni d'Isotta [song cycle]
Cinque Frammenti di Saffo [song cycle] ENG
Cinque liriche [song cycle]
Cîntec (Cînd trecut florile) *
Cirkelsang (Gennem kugleskærs mur) *
Čiš něbyl doma (Či's něbyl doma)
Cita (Te espero en el medio dia, amiga) ENG *
Cita mors ruit (Der schnellste Reiter ist der Tod)
Cités () [x]
Citronenfalter im April (Grausame Frühlingssonne) ENG
Weingartner, Wolf, Hennig, Ulrich
Civet à Tout Vitesse (Lorsque on sera très pressé) ENG *
Clair de Lune (Votre âme est un paysage choisi
) ENG ITA GER
Charpentier, Debussy, Diepenbrock, Fauré, Szulc, Debussy, Teichmüller
Clair de lune (La lune était sereine et jouait sur les flots)
Clair de lune (Dans la forêt que crée un rêve)
Clair de lune (Jadis, aux jours du feu, quand la Terre, en hurlant) ENG GER
Clair de lune de Novembre (Voyez un clair de lune de Novembre dans) ENG
Clairières dans le ciel [song cycle]
Clärchen (Freudvoll und leidvoll) DUT ENG ITA
Beethoven, Groot, Kienlen, Liszt, Reichardt, Schubert, Vietor, Zelter, Berner, Götzloff, Rubinstein
Claribel (Where Claribel low-lieth)
Clarice cara mia sposa (Clarice cara mia sposa dev'essere)
Clarissa Graceful (Say, why are Beauties prais'd and honour'd most)
Clärchens Lied (Freudvoll und leidvoll) DUT ENG ITA
Beethoven, Groot, Kienlen, Liszt, Reichardt, Schubert, Vietor, Zelter, Berner, Götzloff, Rubinstein
Clear and gentle stream (Clear and gentle stream!)
Clear Midnight (This is thy hour, O Soul, thy free flight into the wordless) FRE
Hoiby, Vaughan Williams, Grahn, Bacon, Bonner, Dalmas, Delius, Glass, Hanna, Kunz, Persichetti, Reed, Spalding, Spier, Willan, Williams, Gilliam, Ostrzyga
Clear or cloudy (Clear or cloudy, sweet as April show'ring)
Cleopatra to the Asp (Lie thou where Life hath lain)
Clever Death, Stupid Death (Clever Death's enormous voice
)
Clic, clac, dansez sabots (Clic, clac, dansez sabots)
Clinging (The first one sailed away long ago, Disappeared) *
Cloche d'aube (Ce petit air de cloche, errant dans le matin)
Cloche du soir (Ah! ce soir là vraiment tout était si paisible)
Clock-a-clay (In the cowslip pips I lie
)
Clori infedel () [x]
Close all the doors () [x]
Closing doors (Eilidh, Eilidh, Eilidh, heart of me, dear and sweet)
Clotilde (L'anèmone et l'ancolie)
Binet, Dandelot, Honegger, Leguerney
Clouds (So effortlessly we are not given) *
Clouds (I bring fresh showers for the thirsting flowers)
Bainton, Barnett, Bimboni, Boughton
Clouds () [x]
Clouds (Down the blue night th'unending columns press)
Clouds that veil the midnight moon (We are as clouds that veil the midnight moon
)
Clun (Clunton and Clunbury, Clungunford and Clun)
[x] indicates a text that is not yet in the database
* indicates that a text is thought to be copyright and that we have no permission to display it on the website. For some of the texts marked this way, we have incomplete information about their copyright status. They may in fact be public domain.
|
|