|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Titles of Texts in All Languages, AR up to AZ
This index was generated 2012-01-26 01:33:09 PM
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: These indexes include titles chosen by composers for their settings, titles given (when known) by the original authors of the texts, and titles of song cycles.
Ar () (Text: Augusto Meyer) [x] *
År icke ljuset (Är icke ljuset din blick som var dag med sin väldiga oro oss bränner) (Text: Erik Blomberg) [x] *
Är icke ljuset din blick (Är icke ljuset din blick som var dag med sin väldiga oro oss bränner) (Text: Erik Blomberg) [x] *
Är jag intill döden trött (Är jag intill döden trött) (Text: Harriet Augusta Dorotea Löwenhjelm)
Arab Love Song (My faint spirit is was sitting in the light) (Text: Percy Bysshe Shelley)
R. Quilter, J. Barnett, M. Carmichael
Arabesk () (Text: Ulf A. Grahn) [x]
Arabeske (Drunten in Georgis
) (Text: Anna Siemsen after Frank Smith Horne) *
Arabia (Far are the shades of Arabia) (Text: Walter de la Mare)
Arabian Serenade (The silver silence of the night has spun
) (Text: Margery Harriet Lawrence)
Arabiens Kameele (Arabiens Kameele am Jordan zieh'n) FRE (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
Arabische Gesänge. Ein Cyklus von 6 Gesängen für 1 Singstimme mit Pianoforte [song cycle]
Arabskaja Melodija (Ne begi ot menja, o, javis' khot' v grezakh sna)
Arabskaja Melodija (Ja ne v silakh snosit' dol'she muk ljubvi) (Text: Volkslieder )
Araby (Dark-browed Sailor, tell me now
) (Text: Walter de la Mare)
Aracy-Fox - Menina de cinema () (Text: Max-Mix) [x]
Aragonese (Mi lagnerò tacendo
) ENG GER FRE (Text: Pietro Metastasio)
G. Rossini, G. Rossini, G. Rossini, G. Rossini, G. Rossini, W. Mozart, D. Kuhlau
Arany ezüstért... (Arany ezüstért cifra ruháért
) (Text: Volkslieder )
Araponga () [x]
Araponga errante (Na Senzala, úmida, estreita) (Text: Antônio Frederico de Castro Alves)
Arbeit (Ein ferner Nebel schwankt und schwebt gemach empor) (Text: Ernst Lissauer)
Arbeiter (Ich bin ein Knecht; es kühlt mich keine Rast) (Text: Ernst Lissauer)
Arbero piccerillo, te chiantaie (Arbero piccerillo, te chiantaie
)
Arbetare (Det flammar en eld där vi stå) (Text: Bo Bergman) [x]
Árbol (Árbol, floréceme otro sueño
) ENG (Text: Fina de Calderón)
Árbol muerto (En el medio del llano) (Text: Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga)
Arbolé, arbolé (Arbolé, Arbolé seco y verdé) DUT (Text: Federico García Lorca)
M. Oltra i Ferrer, S. Baron Supervielle, J. Castro
Arc-en-ciel d'innocence (Pilule, tu t'étires comme une majuscule) (Text: Olivier Messiaen) *
Arcadien (Ist es Wahrheit) [x]
Arcano! (Io credo udir tra li alberi un susurro) (Text: Gabriele D'Annunzio)
Archaischer Torso Apollos (Wir kannten nicht sein unerhörtes Haupt) (Text: Rainer Maria Rilke)
Arche de Noé [song cycle]
Archibald Douglas (Ich hab' es getragen sieben Jahr
) ENG ITA FRE (Text: Theodor Fontane)
Architektur () (Text: Walter Helmut Fritz) [x] *
Arda pur sempre o mora (Arda pur sempre o mora
) (Text: Giovanni Battista Guarini)
Ardan Mór (AS I was climbing Ardan Mór
) (Text: Francis Ledwidge)
Ardé, corazón, ardé (Ardé, corazón, ardé)
Ardemm' insieme bella (Ardemm' insieme bella donn' e io)
Ardemmo insieme (Ardemmo insieme bella donna ed io) ENG (Text: Giovanni Battista Guarini)
Ardens, sed Virens (Herrlich, was im schönsten Feuer) (Text: Bertolt Brecht) *
Ardeur (Rire ou pleurer, mais que le coeur) (Text: Anna Elizabeth Mathieu, Comtesse de Noailles)
Ardi e gela a tua voglia (Ardi e gela a tua voglia) ENG (Text: Torquato Tasso)
Ardi o gela a tua voglia (Ardi o gela a tua voglia)
Ardo, avvampo, mi struggo, accorrete (Ardo, avvampo, mi struggo! Accorrete
)
Ardo e scoprir, ahi lasso, io non ardisco (Ardo e scoprir, ahi lasso, io non ardisco)
C. Monteverdi, C. Monteverdi
Ardo per te, mio bene (Ardo per te, mio bene, ma l'ardore
) ENG
Ardo sì, ma non t'amo (Ardo sì, ma non t'amo
) (Text: Giovanni Battista Guarini)
O. Vecchi, C. Monteverdi, R. de Lassus
are you against me Boss (are you against me Boss) (Text: Maurice Manning) [x] *
Are you ready? () (Text: James Broughton) [x] *
Are you the new person? (Are you the new person drawn toward me
) (Text: Walt Whitman)
Arete an ihr Klavier (Erheitre mich mit deinen Freuden) [x]
Arete zu ihren Gespielinnen (Ach denket, denket!
) (Text: Christian Adolf Overbeck)
Arethusa (Arethusa arose from her couch of snows) ITA (Text: Percy Bysshe Shelley)
G. Bantock, F. Bornschein
Årets tider () [x]
Aretusa (Sorge Aretusa, lieve
) (Text: Roberto Ascoli after Percy Bysshe Shelley)
Argument (Days that cannot bring you near
) (Text: Elizabeth Bishop) *
Argwohn Josephs (Und der Engel sprach und gab sich Müh
) ENG ITA FRE (Text: Rainer Maria Rilke)
Aria (L'iniquo volto è profferito!
) RUS (Text: Pini)
Aria (Dir, Dir Höchster, Dir alleine)
Aria (Wer die Musik nicht liebt und ehret)
Arija (V sude nepravom reshen moj zhrebij!) (Text: after Pini)
Aria (Hampart-Zoum/ Dirouhi di questa terra/ Naprasno) [x]
Aria (Wenn der Schulmeister singet)
Aria (Was bist du, liebes Menschenleben) (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
Aria () (Text: Pietro Metastasio) [x]
Aria (Care gioie che le noie
)
Aria () (Text: Ezra Pound) [x]
Aria (Cantilena) (Tarde uma nuvem rósea lenta e transparente) ENG (Text: Ruth Valladares Corrêa)
Aria - Con sordino (Mir zittern die Saiten und stimmen die Weise an
) (Text: Hermann Hesse)
J. Marx, R. Czelinski, E. Göttl, K. Hessenberg, A. Hoffmann, K. Marx, H. Nahme, H. Sachsse, R. Semmler, A. Stier, H. Thienemann, P. Zoll
Aria a modo di vocalizzo ()
Aria: All These Dyings; thoughts of Marianne Moore from In Distrust of Merits, 1942 (All the world is an orphans home
) (Text: Gloria Coates after Thomas Moore) *
Aria: Brecht, ihr müden Augenlieder (Brecht, ihr müden Augenlieder)
Ária de Ceucy () [x]
Ária de fauno () [x]
Aria di Abramo (Entra l'uomo allor che nasce
) FRE (Text: Pietro Metastasio)
Aria: Du Aufenthalt der blassen Sorgen (Du Aufenthalt der blassen Sorgen
)
Aria (Gloria) (Ogn'or colmi d'estrema dolcezza
)
Aria (Gloria) (Al seren d'amica calma
)
Aria (Gloria) (Alle amene franche arene
)
Aria (Gloria) (Questo nodo e questo strale
)
Aria (Gloria) (Godi pur ch'il caro sposo
)
Aria (Imeneo) (Scherzeran sempre d'intorno
)
Aria (Imeneo) (Se ingrata nube
)
Aria (Imeneo) (Care pupille
)
Aria (Imeneo) (Tenero fanciulletto
)
Aria: Junge Witwe (Die Räume wurden mir zu eng
) (Text: Charlotte Hagedorn) *
Aria: Lacht immerhin, ihr Atheisten (Lacht immerhin, ihr Atheisten) FIN (Text: Erdmann Neumeister)
Aria Nona: Belle rose porporine (Belle rose porporine) (Text: Gabriello Chiabrera)
Aria Ottava: Odi, Euterpe (Odi, Euterpe, il dolce canto)
Aria (Polacca) (Dieu bonheur, Dieu plein de charmes) (Text: F. Bernard-Valville)
Aria Prima: Io parto, amati lumi (Io parto, amati lumi
)
Aria Quarta: Fere selvaggie (Fere selvaggie, che per monti errate) (Text: Francesco Cini)
Aria Quinta: Fillide mia (Fillide mia, se di beltà sei vaga) (Text: Ottavio Rinuccini)
Aria: Rinne, Regen, Rinne; aus einer bayerischen Zeitung von 1943 (Rinne, Regen, rinne
)
Aria Seconda: Ardi, cor mio (Ardi, cor mio, che non fu vista mai
)
Aria Sesta: Udite, udite, amanti (Udite, udite, amanti) (Text: Ottavio Rinuccini)
Aria Settima: Occh'immortali (Occh'immortali, d'amor gloria e splendore) (Text: Ottavio Rinuccini)
Aria Terza: Ard'il mio petto misero (Ard'il mio petto misero) (Text: Gabriello Chiabrera)
Aria: The Flying Bombers; ideas and thoughts of Phyllis McGinley in 1942 (Through the air, beyond the breeze
) (Text: Gloria Coates after Phyllis McGinley) *
Aria triste () (Text: Juan Ramón Jiménez Mantecón) [x] *
Aria Ultima: Chi mi confort'ahimè (Chi mi confort'ahimè, chi più consolami) (Text: Gabriello Chiabrera)
Aria van de kleine zeemeermin () (Text: M. Vasalis) [x]
Aria zu einer Nachtmusik vor der Brautkammer (Brecht die schwangern Anmutsnelken) (Text: Johann Christian Günther) [x]
Arianna (Lasciate mi morire
) POR ENG GER FRE (Text: Ottavio Rinuccini)
Arianna a Naxos (Teseo mio ben, dove sei? Dove sei tu?
) NOR ENG GER
Arianna auf Naxos (Theseus, mein Leben, Du nicht hier? Wo flohst du hin?) NOR ENG (Text: after Anonymous/Unidentified Artist)
Aribu () (Text: Volkslieder ) [x]
Arie (Sohn des Vaters) DUT FRE (Text: Friedrich Gottlieb Klopstock)
Arie (Doch im Getümmel der Schlacht
) DUT FRE (Text: Franz Adolf Friedrich von Schober)
Arie (Ach, was hätten wir empfunden) DUT FRE (Text: Friedrich Gottlieb Klopstock)
Arie (Ja, nach dem verfluchten Berge
) (Text: August von Kotzebue)
Arie (Es setzte brummend sich der Alte
) (Text: August von Kotzebue)
Arie () (Text: Friedrich Kurt Benndorf) [x]
Arie (All' mein Leben bist Du
) ENG (Text: after St. Thomas Aquinas)
Arie (Ach Laura nur dich kann ich lieben) [x]
Arie (Klopfe nicht so bange) (Text: Carl Gottlob Cramer)
Arie (Bei des Mittlers Kreuze standen
) DUT FRE (Text: Friedrich Gottlieb Klopstock)
Arie (Barmherzig und gnädig) [x]
Arie aus Erwin und Elmire (Ein Schauspiel für Götter) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Arie aus Erwin und Elmire (Ihr verblühet, süße Rosen
) SPA ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
P. Kayser, E. Grieg, F. Mendelssohn-Hensel, A. Mendelssohn, G. Fink, A. Knab, E. Jámbor, H. Dakon, F. Sieber, O. Bolck
Arie des Hausmeisters (Wegen meiner bleib d'Fräula nur da ganz allein
) (Text: Volkslieder )
Arie des Orpheus (Altes Eisen, Messing, Bley) ENG (Text: Carl Meisl)
Arie: Erquicktes Herz sei voller Freuden (Erquicktes Herz sei voller Freuden)
Arie fra 8. October 1765: Reconstrueret Marts 1965 til Brug og Forsøgsvis Afsyngelse () [x]
Arie (Hohepriester) und Chor (Will unser Genius noch einen Wunsch gewähren
) (Text: August von Kotzebue)
Arie: Ich sehe schon den Himmel offen (Ich sehe schon den Himmel offen)
Arie: Wo ist doch ein Mund zu finden (Wo ist doch ein Mund zu finden)
Ariel () [x]
Ariel (Gab die liebende Natur) FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Ariel [song cycle]
Ariel Songs [song cycle]
Ariel. Sonnenaufgang. Faust. Chor (Wenn der Blüten Frühlingsregen
) ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
J. Loewe, F. Mendelssohn-Hensel, R. Schumann
Ariel: Five Poems of Sylvia Plath [song cycle]
Ariel's Five Little Songs [song cycle]
Ariel's Hail (All hail, great master! Grave Sir, hail! I come
)
Ariels Sang (Selv naar Tordenen tynger
) (Text: Helge Rode)
Arien und Duetten aus L'Allegro, il Pensioroso, ed il Moderato, mit Begleitung des Pianoforte [song cycle]
Arien und Gesänge [song cycle]
Aries et Ariadne (Ludunt hilariter gramine in a) (Text: Jan Novák)
Arietta (So fliehst du mich, du tugendhafte Seele) [x]
Arietta () (Text: Duffield Bendall) [x]
Arietta (Lo splendor del primo sguardo) [x]
Arietta (Dirgli vorrei che l'amo
)
Arietta (No, mia bella) [x]
Arietta (Che ti giova, cara fille) [x]
Arietta (Steure, Fährmann, deine Barke in den Golf
) ENG (Text: Otto Prechtler after Leopoldo Tarantini)
Arietta all'antica, dedotta dal "O salutaris Ostia" (Mi lagnerò tacendo
) ENG GER FRE (Text: Pietro Metastasio)
G. Rossini, G. Rossini, G. Rossini, G. Rossini, G. Rossini, W. Mozart, D. Kuhlau
Ariettas becquerianas [song cycle]
Ariette (As the moon's soft splendor
) (Text: Percy Bysshe Shelley)
A. Beach, E. Elgar, G. Betjemann, H. Brearly, J. Andriessen, S. Coleridge-Taylor
Ariette (Ein Küßchen ist auch gar so bald geküßt!) (Text: Christoph Martin Wieland)
Ariette (Beviam' o Dori) [x]
Ariette (Das war ein Tier, mein Mauleselein) (Text: August von Kotzebue)
Ariette (Si j'étais rayon, j'irais, jeune fille
) (Text: Paul Collin)
Ariette (Drehe dich mein flinkes Rädchen
) (Text: August von Kotzebue)
Ariëtte () [x]
Ariette (Ein Mädchen, das auf Ehre hielt) (Text: Christian Felix Weisse)
Ariette à l'ancienne (Que le jour me dure
) GER SWE (Text: Jean-Jacques Rousseau)
G. Rossini, G. Rossini, J. Bornhardt, L. Beethoven, E. Zumsteeg, J. Rousseau
Ariette oubliée () (Text: Paul Verlaine) [x]
Ariette oubliée () (Text: Paul Verlaine) [x]
Ariette villageoise (Que le jour me dure
) GER SWE (Text: Jean-Jacques Rousseau)
G. Rossini, G. Rossini, J. Bornhardt, L. Beethoven, E. Zumsteeg, J. Rousseau
Ariëttes [song cycle]
Ariettes oubliées () (Text: Paul Verlaine) [x]
Ariettes Oubliées [song cycle] ENG ITA
Arion (Nas bylo mnogo na chelne) (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
N. Medtner, S. Rachmaninov
Arioso (Love seeketh not itself to please
) RUS (Text: William Blake)
R. Ash, D. Jones, W. Bolcom, J. Collignon, D. Smirnov, M. Miller, C. Gregory, D. Haines, O. Green, N. Curtis, B. Holten, J. Littlejohn, R. Lomon, W. Mellers, T. Nielsen, S. Rodgers, J. Sykes, L. Trimble, L. Willingham
Arioso (Flickan gick en vintermorgon
) ENG FIN GER (Text: Johan Ludvig Runeberg)
J. Sibelius, T. Rangström
Arioso () (Text: Casimir Delavigne) [x]
Arioso () (Text: Armand Silvestre) [x]
Arioso (Habe deine Lust am Herrn; der wird dir geben
) ENG (Text: Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts)
Arioso () (Text: Anders Österling) [x] *
Arioso (aus der Kantate) (Bleibe bei uns, denn es will Abend werden
)
L. Reichardt, L. Stollbrock
Arise, awake (Arise, awake, awake)
Arise my love, my fair one () (Text: Bible or other Sacred Texts) [x]
Arise, sweet messenger of morn (Arise, sweet messenger of morn)
Arise, ye subterranean Winds (Arise, ye subterranean Winds)
Aristocracy (The Pedigree of Honey
) ITA (Text: Emily Dickinson)
Arjuna (Yea! I have seen! I see!
) (Text: Edwin Arnold after Bible or other Sacred Texts)
Arkadia () (Text: M. de Vreede) [x]
Arkihuolesi kaikki heitä (Arkihuolesi kaikki heitä
) (Text: Alpo Noponen)
Arm en bevrijd () (Text: A. Mussche) [x] *
Arm Gretchen (Das blonde Gretchen weinte) [x]
Arm Kräutchen (Ein Sauerampfer auf dem Damm
) (Text: Hans Bötticher)
Arm thee! Arm thee! (Arm thee! Arm thee! Forth upon the road!
) (Text: Mary Coleridge)
Armahan kulku (Täst' on kulta kulkenunna
) (Text: Volkslieder )
Armas arkussa ajavi (Muien turvaset tulevat
) (Text: Volkslieder )
Armato il cor d'adamantina fede (Armato il cor d'adamantina fede)
C. Monteverdi, C. Monteverdi
Arme Geiger (Mein Geiglein ist wohl ein Prophet) [x]
Arme Heilige (Arme Heilige aus Holz) ENG (Text: Rainer Maria Rilke)
Arme kleine Liebe (Leise wie ein Hauch
) (Text: Anna Ritter)
P. Graener, L. Héritte-Viardot
Arme kleine Liese () (Text: Emil Alfred Herrmann) [x]
Arme Schwester auf der Straße () (Text: William Wolpe) [x] *
Armed for war (Is life on Earth a Viler thing) (Text: William Henry Davies)
Armer junger Hirt (Angst hab' ich vor Küssen
) (Text: Georg von der Vring after Paul Verlaine) *
Armer Kinder Bettlerlied (Es sungen drei Engel einen sussen Gesang
) CAT ENG ITA FRE (Text: Volkslieder )
Armes Volk (Blätterfall und rauher Wind
) (Text: Hermann Hesse)
Armes Bäumchen (Armes Bäumchen, dauerst mich: wie so bald bist du alt!
) (Text: Johann Wilhelm Hey)
Armes Blümchen Du! (Kaum erblüht vom Reif geknickt) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Armes Blümchen liebt die Sonne (Armes Blümchen liebt die Sonne) [x]
Armes Herz, du könntest wähnen? (Armes Herz, du konntest wähnen?) (Text: Theodor Körner)
A. Weinstötter, L. Stollbrock
Armes Herz, schlaf ein (Armes Herz schlaf' ein
) (Text: Otto Franz Gensichen)
M. Stange, R. Radecke, G. Graben-Hoffmann
Armes Kind (Wasser trug das junge Mädchen
) (Text: Therese Albertine L. von Jacob after Anonymous/Unidentified Artist)
Armes Kind am Wege (Ich bin ein armes, armes Kind) [x]
Armes Mädchen, schüchtern fast (Armes Mädchen, schüchtern fast) [x]
Armes Mägdlein (Eh mein Herz erkrankt) (Text: Elisabeth of Wied )
Armes Volk (Blätterfall und rauher Wind
) (Text: Hermann Hesse)
Armida e Rinaldo () (Text: Torquato Tasso) [x]
Armida's garden (I have been there before thee, O my love
) (Text: Mary Coleridge)
Armies in the fire (The lamps now glitter down the street
) (Text: Robert Louis Stevenson)
Armistice (They dropped like flakes) (Text: Emily Dickinson)
Armoede lief (Armoede lief, hemelsch gerief) (Text: Guido Gezelle)
Arms and the boy (Let the boy try along this bayonet-blade
) (Text: Wilfred Owen)
Armseelchen () (Text: Emil Alfred Herrmann) [x]
Armut (Kindern, welche betteln müssen) [x]
Army Hymn (O Lord of Hosts! Almighty King!
) (Text: Oliver Wendell Holmes)
O. Dresel, A. Lwolff, H. Oliver, G. Peabody
Arnljot: Tre sånger [song cycle]
Arnljots hälsningssång () (Text: Wilhelm Peterson-Berger) [x]
Arnljots kärlekssång () (Text: Wilhelm Peterson-Berger) [x]
Arno-Holz-Lieder [song cycle]
Arokparti kökény () (Text: Volkslieder ) [x]
Aromito, flor de tusca () (Text: León Benarós) [x] *
Around my neck an amulet (Around my neck an amulet) (Text: Samuel Menashe) *
Around the manger () (Text: K. Davis) [x]
Around the year [song cycle]
Arp-Zyklus : Ein Rondo-Zyklus von fünfzehn Liedern mit Gedichten von Hans Arp [song cycle]
Arpège (L'âme d'une flûte soupire
) ENG (Text: Albert Victor Samain)
Arpeggio (He wills to be) (Text: James Stephens) [x]
Arpiade [song cycle]
Arra alá Baranyában [song cycle]
Arrabal () (Text: Jorge Luis Borges) [x] *
Arrazoar () [x]
Arrelias, baby () (Text: Hamilton Vaz Pereira) [x]
Arrependimento () (Text: Reynaldo Chaves) [x]
Arresta il passo (Arresta il passo, empia figlia d'Acabbo
) FRE (Text: Pietro Metastasio)
Arreste, atten, ô mondain (Arreste, atten, ô Mondain, où cours-tu?
) (Text: Antoine de Chandieu)
Arrêtez-vous (Infatigable rouet du temps
) CAT RUS NYN ENG ITA (Text: Victor Wilder after Mathilde Wesendonck) [x]
Arrêtons-nous (Arrêtons-nous un peu, causons
) (Text: Rainer Maria Rilke)
Arrival () (Text: Rabindranath Tagore) [x]
Arrogant Poppies (Though people more wise
) (Text: Clifford Bax) *
Arról alúl (Arról alúl kéken béborult az ég) ENG (Text: Volkslieder )
Arrorró (Arrorró mi nene) ENG (Text: Volkslieder )
Arrorró () (Text: Alberto Williams) [x]
Arrorró de la esposa () (Text: Alejandro Inzaurraga) [x] *
Arroyito () (Text: Miguel Andrés Camino) [x] *
Arroyito de nostalgia (Zamba) () (Text: Juan Bautista Grosso) [x]
Arroyito serrano (Canción escolar) () (Text: Carlos Guastavino) [x] *
Arrullo () (Text: San Alfonso (?)) [x]
Arrullo (Duérmete mi niña
) (Text: Alfonso del Río)
Arrullo () (Text: Joel Marroquín) [x]
Arrullo de María () (Text: San Alfonso (?)) [x]
Arrullo de María Isabel () (Text: Luz Estella) [x]
Arrunango () (Text: Héctor Guillermo Villalobos) [x] *
Arrurrú () (Text: José Eustasio Rivera) [x]
Ars Poetica: The Queen (In collaboration with my others
) (Text: Jeffery Beam)
Arsi et alsi a mia voglia (Arsi et alsi a mia voglia) (Text: Torquato Tasso)
Arsi un tempo (Arsi un tempo e l'ardore
)
Årstidsstycken : Fem visor [song cycle]
Art () (Text: Herman Melville) [x]
Art (Green arsenic smeared on an egg-white cloth)
Art läßt nicht von Art (Ein Wolf, den Sündenangst bewog
) (Text: after Spervogel)
Art thou gone forever, Elaine...? (Art thou gone forever, Elaine
) FRE (Text: Francis Money-Coutts, 5th Baron Latymer)
Art thou troubled? Music will calm thee (Art thou troubled? Music will calm thee)
Årtag bort () (Text: Sten Hagliden) [x] *
Arte () (Text: Augusto Meyer) [x] *
Arthur o' Bower (Arthur o' Bower has broken his band)
Arthur the King [song cycle]
Ärtzliches (Weh, mein Freund liegt auf dem Lager
) (Text: Justinus Kerner)
Aruanda () (Text: Bible or other Sacred Texts) [x]
Arunda () (Text: Volkslieder ) [x]
Árva madár (Árva madár, mit keserëgsz az ágon?
) (Text: Volkslieder )
Árva vagyok (Árva vagyok apa nélkül) (Text: Volkslieder )
Árva vagyok (Árva vagyok, nincs gyámolom
) (Text: Volkslieder )
Árvore triste () (Text: Almo Saturnino) [x]
Arya Jontka (Szumią jodły na gór szczycie) (Text: Włodzimierz Wolski)
Ärztlicher Rat (Was hilft das Schimpfen
) ENG (Text: Eduard Mörike)
Ärztliches (Weh, mein Freund liegt auf dem Lager
) (Text: Justinus Kerner)
As a fond mother (As a fond mother, when the day is o'er) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
M. Castelnuovo-Tedesco, A. Horrocks
As a May morning (She is all so slight) (Text: Richard Aldington )
M. Andrews, H. Goode, E. Poston, P. Warlock, J. Jeffreys
As a perfume (As a perfume doth remain) (Text: Arthur Symons)
L. Campbell-Tipton, N. Dello Joio, J. Densmore, V. Hickey, C. Lemont, S. Lewis, M. Wald
As a white candle (As a white candle) (Text: Joseph Campbell) [x]
S. Dillon, F. Hart, H. Haufrecht, D. Parke, H. Roberton, P. Edmonds
As Adam, early in the morning (As Adam, early in the morning
) (Text: Walt Whitman)
As águas do rio () [x]
As almas () (Text: Belmiro Ferreira Braga) [x]
As Amoret and Thyrsis lay (As Amoret and Thyrsis lay) (Text: William Congreve)
As birds come nearer () (Text: Howard Moss) [x] *
As by the streames of Babilon (As by the streames of Babilon) (Text: Thomas Campion)
As canções de Antonio Botto [song cycle]
As carícias tão boas () [x]
As dew in Aprille (I sing of a maiden that is makèles
) FRE (Text: after Anonymous/Unidentified Artist)
As dew in Aprylle (I syng of a mayden
) ENG FRE
As down in the sunless retreats (As down in the sunless retreats of the Ocean) (Text: Thomas Moore)
As down the sunless retreats (As down in the sunless retreats of the Ocean) (Text: Thomas Moore)
As duas flores () [x]
As duas flores (São duas flores unidas
) (Text: Antônio Frederico de Castro Alves)
X. Bahia, E. Widmer, E. Widmer
As duas flores (Modinha) (São duas flores unidas
) (Text: Antônio Frederico de Castro Alves)
X. Bahia, E. Widmer, E. Widmer
As duas rosas () (Text: Dylma Cunha de Oliveira) [x]
As duas sombras () (Text: Olegário Mariano) [x] *
As estrelas (Desenrola-se a sombra no regaço
) (Text: Olavo Brás Martins dos Guimarães Bilac)
As evening falls (At eve the horse is freed of plough or wain) (Text: James Stephens)
As ever I saw (She is gentle and also wise
) (Text: 16th century)
As fair as is a flower (As fair as is a flower) DUT POR SPA CAT RUS HUN ITA FRE CHI DUT SWE ROM FRI ITA FRE GER FIN ICE (Text: after Heinrich Heine) [x]
As fair as morn, as fresh as May (As fair as morn, as fresh as May)
As fast as thou shalt wane (As fast as thou shalt wane, so fast thou grow'st
) ITA FRE (Text: William Shakespeare)
As filhas de Maria () (Text: Dante Milano) [x] *
As flores amarelas dos ipês () (Text: Antônio de Azevedo Marques) [x]
as freedom is a breakfastfood (as freedom is a breakfastfood
) (Text: E. E. Cummings) *
As freezing fountains (As freezing fountains, when the sun)
As I came over the grey, grey hills (As I came over the grey, grey hills) (Text: Joseph Campbell) [x]
As I gird on for fighting (As I gird on for fighting) (Text: Alfred Edward Housman)
As I grew older (It was a long time ago) (Text: Langston Hughes) *
As I lay in the early sun (As I lay in the early sun
) (Text: Edward Shanks)
G. Finzi, C. Gibbs, I. Gurney
As I laye a-thynkynge (As I laye a-thynkynge, a-thynkynge, a-thynkynge
) (Text: Richard Harris Barham)
As I loved thee () (Text: Algernon Charles Swinburne) [x]
As I pass at dusk () (Text: Robert Kent) [x] *
As I sit by my spinning wheel () [x]
As I walked down on Broadway () [x]
As I walked forth (As I walk'd forth one May morning
) (Text: William Blake)
N. Flagello, H. Foss, L. Smith
As I walked forth (As I walked forth one Summer's day
) (Text: 17th century)
As I walked out one evening (As I walked out one evening
) (Text: W. H. Auden) *
E. Lutyens, N. Rorem, R. Bennett, G. Gibbs
As I was goin' along (As I was goin' along) (Text: Edward Eager) *
As I was goin' to Ballynure () [x]
As I watch'd the ploughman ploughing (As I watch'd the ploughman ploughing
) (Text: Walt Whitman)
P. Dalmas, W. Neidlinger, A. Stout, R. Ward
As I watch'd the ploughman ploughing (As I watch'd the ploughman ploughing
) (Text: Walt Whitman)
P. Dalmas, W. Neidlinger, A. Stout, R. Ward
As I went home zig-zag () (Text: Charles Causley, CBE) [x] *
As if some little Arctic flower (As if some little Arctic flower) (Text: Emily Dickinson)
As if the sea should part (As if the Sea should part) (Text: Emily Dickinson)
E. Bacon, E. Bacon, E. Bacon, W. Riegger, W. Hawley
As ik hier dit Jaar weer [song cycle]
As ilhas afortunadas (Que voz vem no som das ondas
) (Text: Fernando António Nogueira Pessoa)
As imperceptibly as grief (As imperceptibly as grief
) ITA FRE (Text: Emily Dickinson)
E. Bacon, R. Kent, W. Ruiter, R. Thygerson, A. Previn
As in waves without number () (Text: Arlo Bates) [x]
As is a' ganz verflixta Sach' (As is a' ganz verflixta Sach') (Text: Gustav Seuffer)
As it is, plenty (As it is, plenty
) (Text: W. H. Auden) *
As it was windy weather (Now the winds are riding by
) (Text: James Stephens)
S. Adler, D. Parke, J. Duke
as joe gould says (as joe gould says in
) (Text: E. E. Cummings) *
as joe gould says in (as joe gould says in
) (Text: E. E. Cummings) *
As kingfishers catch fire, dragonflies dráw fláme (As kingfishers catch fire, dragonflies dráw fláme
) (Text: Gerard Manley Hopkins)
As letras (Na tênue casca de verde arbusto
) (Text: Luís Nicolau Fagundes Varela)
As Life what is so sweet (As Life what is so sweet)
As long as it isn't Love () (Text: Milton Byron Babbitt) [x] *
As Lucy went a-walking (As Lucy went a-walking one morning cold and fine) (Text: Walter de la Mare)
As mãos de Branca () [x]
As neblinas () (Text: Guilherme de Almeida) [x] *
As pants the hart (As pants the hart for cooling streams, so longs
) (Text: Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts)
As pants the heart () (Text: Ogden Nash) [x] *
As Papoilas (O papoilas dos trigais)
As saudades do meu bem () (Text: Volkslieder ) [x]
As sem razões do amor () (Text: Carlos Drummond de Andrade) [x] *
C. Fonseca, C. de Hollanda
As sem-razões do amor () (Text: Carlos Drummond de Andrade) [x] *
C. Fonseca, C. de Hollanda
As sem-razões do amor [song cycle]
As soon as the chaos (As soon as the chaos was turn'd into Form) (Text: Thomas d'Urfey)
As steals the morn upon the night (As steals the morn upon the night) ITA (Text: Charles Jennens after William Shakespeare)
As the holly groweth green (As the holly groweth green
) (Text: Henry Tudor)
As the mirror to my hand (As the mirror to my hand) (Text: Denise Levertov after Anonymous/Unidentified Artist) *
As the moon's soft splendor (As the moon's soft splendor
) (Text: Percy Bysshe Shelley)
A. Beach, E. Elgar, G. Betjemann, H. Brearly, J. Andriessen, S. Coleridge-Taylor
As the moon's soft splendour (As the moon's soft splendor
) (Text: Percy Bysshe Shelley)
A. Beach, E. Elgar, G. Betjemann, H. Brearly, J. Andriessen, S. Coleridge-Taylor
As the song of a bird in May (As the song of a bird in May shall my song be
) (Text: Walter George Headlam)
As the wings of doves (As the wings of doves
) (Text: James Rendel Harris after Bible or other Sacred Texts)
As the work of the husbandman (As the work of the husbandman
) (Text: James Rendel Harris after Bible or other Sacred Texts)
As torrents in summer (In the convent of Drontheim
) DUT (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
E. Elgar, D. Buck, D. Protheroe
As treis pinta () (Text: Meton de Alencar) [x]
As tuas mãos () (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles) [x] *
As tuas mãos (A manhã parece que nasceu do teu riso
) (Text: Ronald de Carvalho)
As upon those lovely features (As upon those lovely features) (Text: after Pietro Metastasio) [x]
As verspreid () (Text: Esther Blom) [x] *
As Vesta was from Latmos hill descending (As Vesta was from Latmos hill descending
) DUT
Às vezes, meu amor () (Text: Suzana de Campos) [x] *
As we sailed out of London River (As we sailed out of London River) (Text: Walter de la Mare) [x] *
M. Hurd, M. Hurd, H. Sykes
As well as Jesus? (So well that I can live without) FRE (Text: Emily Dickinson)
As Well as Jesus? (So well that I can live without) FRE (Text: Emily Dickinson)
As well as they can (As well as it can, the hooked fish while it dies) (Text: A. D. Hope) [x] *
As when a mother doth explore (As when a mother doth explore
) (Text: Samuel Taylor Coleridge)
Asa ferida IV () (Text: Oneyda Alvarenga) [x]
Asas do Jaú () [x]
Asas! Oh, loucura dos vôos () (Text: Oneyda Alvarenga) [x] *
Åsaseter () [x]
Ascending from the abyss () [x]
Ascension () (Text: Henri Ghéon) [x]
Asche (Sag, wo ist dein schönes Liebchen
) ENG DAN FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
H. von Bülow, H. Drechsler, J. Ehrenstein, Z. Fibich, H. Hampel, J. Vesque von Püttlingen, E. Löwenberg, N. Shcherbachev, T. Strong
Aserrín, aserrán (Aserrín, aserrán)
Asfixia () (Text: Griselda Álvarez) [x] *
Ashes (I lift my heavy heart up solemnly
) GER (Text: Elizabeth Barrett Browning)
W. Bell, E. Freer, A. Kaiser
Ashes and Eyes (Ashes round their eyes) (Text: Anton Gill) *
Ashes of Life (Love has gone and left me and the days are all alike
) (Text: Edna St. Vincent Millay)
Así amo yo (Cueca) () (Text: Volkslieder ) [x]
Así como todo muda () (Text: Volkslieder ) [x]
Así la paloma andaba () (Text: Jorge Vocos Lescano) [x] *
Asi va el aire () (Text: Volkslieder ) [x]
Asie (Asie, Asie, Asie) ENG (Text: Arthur Justin Léon Leclère)
Asile (Auf Flügeln des Gesanges
) ENG ITA FRE UKR FRE (Text: Heinrich Heine)
H. Hadley, F. Lachner, F. Mendelssohn-Bartholdy, H. Triest, W. Berger, W. Killmayer, M. Bennett, P. Blaramberg, J. Dessauer, E. Dluski, C. Ebell, E. Fährmann, J. Gesterkamp, A. Gurilyov, L. Huth, G. Jansen, F. Lachner, V. Leicht, A. Leidgebel, S. Lustgarten, C. Mangold, F. Mohaupt, C. Montag, J. Stern, W. Taubert, F. Truhn, Ussatov, H. Wehe, G. Wöhler, Z. Ziegler
Ask me no more (Ask me no more: the moon may draw the sea
) (Text: Lord Alfred Tennyson)
N. Rorem, J. Taffs, O. Prescott
Ask me no more (Ask me no more where Jove bestows
) FRE (Text: Thomas Carew)
Ask me no more, for fear I should reply (Ask me no more, for fear I should reply;
) (Text: Alfred Edward Housman)
Ask me to love no more (Ask me to love no more)
Ask not (Ask not if still I love) (Text: Thomas Moore)
Ask not if still I love (Ask not if still I love) (Text: Thomas Moore)
Ask nothing more (Ask nothing more of me, sweet) (Text: Algernon Charles Swinburne)
H. Brown, F. Cowen, B. Crist, C. Deis, T. Marzials, K. Rathaus, H. Ware
Asklepiadische Strophen "Muse / Tod" (Komm, ambrosische Nacht, ströme dein Silberlicht
) (Text: Heinrich Leuthold)
O. Schoeck, C. Israël, F. Klose
Aslaug am Strande (Morgenwinde wandeln webend am Gestade) (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
Aslaugs Morgengesang (Guten Morgen, große goldne Sonn) (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
Asleep (Asleep! O sleep a little while, white pearl
) (Text: John Keats)
F. Bridge, P. Fletcher, H. Jervis-Read, W. Josten, K. Schindler, C. Seeger, A. Woodforde-Finden, B. Dieren
Asleep () (Text: Ernest Dowson) [x]
Asleep! (Asleep! O sleep a little while, white pearl
) (Text: John Keats)
F. Bridge, P. Fletcher, H. Jervis-Read, W. Josten, K. Schindler, C. Seeger, A. Woodforde-Finden, B. Dieren
Asleep! O sleep a little while (Asleep! O sleep a little while, white pearl
) (Text: John Keats)
F. Bridge, P. Fletcher, H. Jervis-Read, W. Josten, K. Schindler, C. Seeger, A. Woodforde-Finden, B. Dieren
Asnjë shpresë () (Text: Volkslieder ) [x]
Asonante () (Text: Aurelio de la Vega) [x] *
Asotô () (Text: Volkslieder ) [x]
Aspåkers-polska (Varför sitta vi så still tysta) ENG (Text: Erik Axel Karlfeldt)
Asparizione (In una via di Lima) (Text: Giorgio Caproni)
Aspasia an ihre Zeitgenossen (Auf, eilet, gewaget) (Text: Henriette von Montenglaut) [x]
Aspatia's song (Lay a garland on my hearse
) DUT (Text: Francis Beaumont)
C. Parry, R. Pearsall, A. Taylor, P. Warlock, J. Andriessen, J. Jeffreys, E. Moeran
Aspects of Love [song cycle]
aspects of rain (sh! listen! silvery splatter shimmering patter) (Text: Patrick Cardy)
Aspen leaves (When the leaves fade on the aspen tree one fall day
) (Text: Ruth Martin after Volkslieder ) *
Asperges me, Domine, hyssopo (Asperges me, Domine, hyssopo, et mundabor
) DUT FRE GER FIN (Text: Bible or other Sacred Texts)
Aspice e caelis (Aspice e caelis, aspice et vide) (Text: Bible or other Sacred Texts)
Aspiração () (Text: Carlos Drummond de Andrade) [x] *
Aspiração () (Text: Cassiano Nunes) [x]
Aspirar () (Text: Álvaro Moreira) [x] *
Aspiration () (Text: Irene Rutherford McLeod) [x]
Aspiration (Give me just your hand) FRE (Text: Clifford Bax after Richard Fedor Leopold Dehmel) [x]
Aspiration (Over the heights the snow lies deep) (Text: Caroline Alice Elgar)
Aspiration (The eaglet soars toward the sun) [x]
Asra (Täglich ging die wunderschöne Sultantochter
) RUS ENG ITA SPA ENG (Text: Heinrich Heine)
B. Dieren, Z. Fibich, J. Loewe, M. Renner, R. Roos, A. Rubinstein, F. Stock, W. Killmayer, J. Bachmann, D. Blake, D. Blake, D. Blake, D. Blake, W. Brandes, A. Eberhardt, F. Eichberg, R. Emmerich, H. Hadley, L. Haug, W. Hill, E. Hoffschläger, C. Horneman, S. Yuferov, J. Kaan, V. Kervéguen, A. Lindblad, Linev, L. Meinardus, E. de Moulin, E. Nodnagel, W. Peterson-Berger, B. Mayer, B. Roth, N. Shcherbachev, M. Weyermann, H. Wichmann, J. Zerlett
Asra an Motaleb (Wenn der letzte Saum des Tages
) (Text: Heinrich Stieglitz)
Ass-Face (Ass-Face drank) (Text: Edith Sitwell)
Assad mit dem Selam (Geht nun, ihr Blüten, meiner Fürstin Freude
) (Text: Heinrich Stieglitz)
Assemble all ye maidens (Assemble, all ye maidens, at the door
) (Text: Robert Seymour Bridges)
Assenés chi, Grievilier (Assenés chi, Grievilier, jugement:
) (Text: Adam de la Halle)
Assim! (Viste o lírio da campina?
) (Text: Casimiro José Marques de Abreu)
Assim como as folhas () (Text: Vinícius de Moraes) [x] *
Assim Contava o Baiá () [x]
Assim falou o poeta () [x]
Assim! (Viste o lírio da campina?
) (Text: Casimiro José Marques de Abreu)
Assistono diversi santi (Nichts andres haben wir zu tun
) (Text: Hermann Hesse) [x]
H. Hoffmann, M. Kowalski, H. Kurig, T. Laitenberger, H. Pestalozzi, H. Pestalozzi, H. Sälter, I. Schneider, A. Toepler, P. Voelkner, J. Wetzel
Association (Le pan de mur est en face
) ENG (Text: Aléxis Saint Léger-Léger)
Assombração () (Text: Sylvia Autuori) [x] *
Assomption () (Text: Henri Ghéon) [x]
Assovio () [x]
Assumpta est Maria (Assumpta est Maria in caelum
) (Text: Bible or other Sacred Texts)
C. Gesualdo, I. Stravinsky, G. Ghedini
Assumpta est Maria in coelum (Assumpta est Maria in caelum
) (Text: Bible or other Sacred Texts)
C. Gesualdo, I. Stravinsky, G. Ghedini
Asszony, asszony, ki az ágyból! (Asszony, asszony, ki az ágyból) (Text: Volkslieder )
Asszonyok, asszonyok, had' legyek társatok (Asszonyok, asszonyok, had' legyek társatok) ITA (Text: Volkslieder )
Astea Luze (Astea luze gan dun Maria
) (Text: Volkslieder )
Astram (Pozdnije gosti otcvetshego leta) (Text: Aleksei Nikolayevich Apukhtin)
Astre charmant (Astre charmant) [x]
Astry osennije (Astry osennije, grusti cvety) (Text: S. Grei)
Asturiana (Fuistia la siega y golviesti) ENG
Asturiana (Por ver si me consolaba) ENG GER (Text: Volkslieder )
Asya's Lullaby (There are many sleepy little birds) GER
Asyl (In seiner Fülle ruhet der Herbsttag nun
) ENG (Text: Friedrich Hölderlin)
Asyl (Wenn du ein tiefes Leid erfahren
) (Text: Ludwig August Frankl)
At 3 a.m. () (Text: Wendy Cope) [x] *
At Midsummer (Do you remember how we used to go) (Text: Richard Le Gallienne)
At a Calvary near the Ancre (One ever hangs where shelled roads part) (Text: Wilfred Owen)
At a lunar eclipse (Thy shadow, Earth, from Pole to Central Sea
) (Text: Thomas Hardy)
At a Watering Place (They sit and smoke on the esplanade) (Text: Thomas Hardy)
At Bayeux (I walked where in their talking graves) (Text: Charles Causley, CBE) [x] *
At bedtime () (Text: Irene Beyers) [x] *
At blive gammel (rigdom: at blive gammel) (Text: Poul Villiam Borum) *
At break of day () [x]
At candle-lightin' time (When I come in f'om de co'n-fiel' aftah wo'kin' ha'd all day) (Text: Paul Laurence Dunbar)
At Casterbridge Fair [song cycle]
At Casterbridge Fair [song cycle]
At Castle Boterel (As I drive to the junction of lane and highway
) (Text: Thomas Hardy)
At close of day (Warm, the desert evening) (Text: Laurence Binyon)
At dawn (She only knew the birth and death
) (Text: Arthur Symons)
At dawning (When the dawn flames in the sky, I love you;
) (Text: Nelle Richmond Eberhart)
At day-close in November (The ten hours' light is abating
) (Text: Thomas Hardy)
At daybreak (I listen for him through the rain) (Text: Siegfried Lorraine Sassoon)
At Dieppe [song cycle]
At dressing in the morning (Now I arise, empow'r'd by Thee) (Text: Christopher Smart)
At dusk () CAT ITA GER GER (Text: R. A. Simon after Paul Verlaine) [x]
At early dawn (We hardly see the sunbeam yet) DUT FRE (Text: James Vila Blake after Johann Ludwig Uhland)
At end (At end of Love, at end of Life) (Text: Louise Chandler Moulton)
At evening (Once again a day is ending
) (Text: Henry Sandwith Drinker, Jr. after Johann Christian Günther) *
At Falaise (See him ride the roaring air) (Text: Charles Causley, CBE) [x] *
At fall of glowing summer day (At fall of glowing summer day
) (Text: after John Olaf Paulsen)
At her fair hands (At her fair hands how have I grace entreated)
C. Gibbs, R. Jones, C. Parry
At her fair hands how have I grace entreated (At her fair hands how have I grace entreated)
C. Gibbs, R. Jones, C. Parry
At her gate (How blest the wounded bird that sings
) (Text: Hubert Church)
At hvile hodet ved din barm (At hvile hodet ved din barm) (Text: Idar Handagard)
At last (When on my day of life the night is falling) (Text: John Greenleaf Whittier)
F. Flemming, T. Bishop, A. Foote, I. Goodell, S. Liddle, A. Needham
At last (I am wild, I will sing to the trees) (Text: Sara Teasdale)
F. Bartlett, F. Foster, J. Kennedy, A. Kramer, B. Murray, A. Rihm, G. Roberts, W. Watts
At Last () (Text: Maria Howard Weeden) [x]
At last, to be identified! (At last to be identified
) FRE (Text: Emily Dickinson)
A. Farwell, R. Thomas, J. Heggie
At last, to be identified [song cycle]
At last to be identified! (At last to be identified
) FRE (Text: Emily Dickinson)
A. Farwell, R. Thomas, J. Heggie
At Lisieux (I am the great sun, but you do not see me
) (Text: Charles Causley, CBE) *
N. Fulton, M. Horder, B. Roe
At Middle-Field Gate in February (The bars are thick with drops that show
) (Text: Thomas Hardy)
At Midnight (The moon shines white and silent) (Text: James Russell Lowell)
At morning tide (At morning tide
) (Text: Joseph Campbell)
At mother's (And then my dear mother caught sight of me -- with shock I wondered whether
) (Text: Leonard J[ordan] Lehrman after Heinrich Heine)
At my wedding () [x]
At news of a woman's death (Not a line of her writing have I) (Text: Thomas Hardy)
At night (Home, home from the horizon far and clear
) (Text: Alice Christina Meynell)
E. Bairstow, G. Brown, F. Hart, V. Hickey, M. Johnstone, M. Lovering, B. Treharne, V. Agopov
At night (We are apart; the city grows quiet between us) (Text: Sara Teasdale)
At night (At night, when all is still around) (Text: Thomas Moore)
At night, when all is still around (At night, when all is still around) (Text: Thomas Moore)
At parting (For a day and a night Love sang to us, played with us) (Text: Algernon Charles Swinburne)
At play (When the voices of children are heard on the green/ and laughing is heard on the hill
) (Text: William Blake)
A. Aronis, G. Beglarion, P. Bezanson, A. Brewer, W. Bolcom, J. Crawford, J. Crawford, W. Crofut, J. Keel, A. Somervell, G. Gwyther, M. Jacques, J. Ireland, O. Green, J. Raphael, D. Drennan, V. Duke, V. Caillard, G. Crosse, H. Foss, D. Foster, A. Garlick, G. Henschel, G. Higginson, M. Hindus, J. Holbrooke, M. Jennings, M. Kelly, D. Klotzman, D. Krane, C. Maclary, W. Mellers, D. Patriquin, E. Raskin, G. Rasmussen, G. Rochberg, R. Roderick-Jones, B. Luard-Selby, C. Steel, R. Stevenson, D. Stewart, J. Sykes, E. Thiman, P. Torrance, C. Trew, P. Vehar, E. Walker, R. Werther, M. White, M. White, M. Wilkins
At rest (Tread lightly, she is near
) GER (Text: Oscar Wilde)
G. Butterworth, G. McKay, H. Boatwright, N. Rorem, C. Haubiel, K. Clarke, H. Clough-Leighter, G. Cory, L. Dallapiccola, H. Jervis-Read, R. Jones, E. Sharpe, G. Young, D. Van Vactor, T. Pasatieri, G. Bachlund, F. Farkas
At Saint Patrick's Purgatory (Pity me on my pilgrimage to Loch Derg
) (Text: Seán Proinsias Ó Faoláin after Anonymous/Unidentified Artist) *
At Sea ('Tis the long blue Head o' Garron) (Text: Moira O'Neill)
At sea (Some things are undivined except by love) (Text: Robert Underwood Johnson)
At Sea (Oh, soft was the song in my soul, and soft beyond thought were thy lips
) (Text: Gilbert Parker)
At sige verden ret farvel (At sige verden ret farvel) (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig)
At some point, the world's beauty is enough () (Text: Toni Morrison) [x] *
At sunset time (Adown the west a golden glow) (Text: Paul Laurence Dunbar)
At tea (The kettle descants in a cosy drone) (Text: Thomas Hardy)
G. Bachlund, N. Maw, Z. Perry
At that hour (At that hour when all things have repose) FRE (Text: James Joyce)
T. Ritchie, I. Spector, J. White, W. Billingsley, H. Kauder, R. Finney, B. Seaman
At that hour when all things have repose (At that hour when all things have repose) FRE (Text: James Joyce)
T. Ritchie, I. Spector, J. White, W. Billingsley, H. Kauder, R. Finney, B. Seaman
At the British War Cemetary, Bayeux (I walked where in their talking graves) (Text: Charles Causley, CBE) [x] *
At the Statue of William the Conqueror, Falaise (See him ride the roaring air) (Text: Charles Causley, CBE) [x] *
At the Altar-rail ('My bride is not coming, alas!' says the groom) (Text: Thomas Hardy)
At the aquarium (Serene the silver fishes glide) (Text: Max Forrester Eastman)
At the border (One dull, dreary day in November 'twas
)
At the cry of the first bird (At the cry of the first bird they began to crucify thee. O cheek like a swan!) (Text: Irish)
At the day's end I found (At the day's end I found) (Text: Kathleen Raine) [x] *
At the distance of light (At the distance of light) (Text: Poul Villiam Borum) [x] *
At the edge of the sea (There was a river that rose
) (Text: James Stephens)
At the Edge of Time [song cycle]
At the evening's end (Rebellion against death, the old rebellion
) (Text: Sara Teasdale)
At the feast of the dead i watched thee () (Text: Nelle Richmond Eberhart) [x]
At the feet of Jesus () (Text: Langston Hughes) [x] *
At the hour the long day ends () (Text: Alfred Perceval Graves after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
At the immortal touch of thy hands (Thou hast made me endless, such is thy pleasure
) ITA (Text: Rabindranath Tagore after Rabindranath Tagore)
M. Baranauskas, P. Creston, D. Powers, R. Schafer, R. Schafer, N. Sohal
At the inn () (Text: Leonard J[ordan] Lehrman after Heinrich Heine) [x]
At the last (She cometh no more
) (Text: William Sharp)
A. Bax, F. Hart, J. Hawes
At the last (At the last, tenderly
) (Text: Walt Whitman)
S. Adler, E. Bacon, A. Bergh, M. Besly, G. Binkerd, E. Bonner, J. Boyd, F. Bridge, L. Campbell-Tipton, J. Carter, R. Diggle, P. Garratt, P. Glass, E. Henderson, W. Hively, L. Kastle, O. Luening, A. Powers, J. Rogers, A. Schmutz, W. Schuman, E. Spalding, W. Storey-Smith, E. Whithorne, T. Whitmer, R. Thompson, T. Pasatieri, E. Bacon, R. Starer
At the mid hour of night (At the mid hour of night, when stars are weeping, I fly
) (Text: Thomas Moore after Volkslieder )
H. Bath, M. Blower, H. Brearly, F. Cowen, E. Ivimey, G. Kosteck, E. Lawrence (attribution uncertain), H. MacCunn, J. Tatton, C. Wood, B. Britten
At the mid hour of night (At the mid hour of night when stars are weeping, I fly) (Text: Volkslieder )
At the mid-hour (At the mid hour of night, when stars are weeping, I fly
) (Text: Thomas Moore after Volkslieder )
H. Bath, M. Blower, H. Brearly, F. Cowen, E. Ivimey, G. Kosteck, E. Lawrence (attribution uncertain), H. MacCunn, J. Tatton, C. Wood, B. Britten
At the moated grange (Take, o take those lips away
) DUT GER FRE FIN GER POL
F. Ayres, A. Beach, H. Bishop, R. Clarke, B. Dieren, M. Dring, J. Edmunds, C. Parry, M. Plumstead, R. Quilter, E. Rubbra, V. Thomson, P. Warlock, J. Wilson, E. Maconchy, T. Pasatieri, R. Vaughan Williams, R. Pearsall, W. Fortner, N. Lee, H. Gál, J. Jeffreys, J. Jeffreys, D. Amram, J. Gardner, S. Gerber, J. Alcock, F. Allen, P. Allen, O. Anderton, T. Anderton, J. Baber, J. Baber, J. Baber, G. Bantock, A. Barratt, A. Barry, J. Bath, J. Beach, P. Warlock, T. Bennett, K. Bjorseth, G. Borch, H. Brian, L. Bridgewater, B. Britten, M. Brozen, A. Burnand, B. Burrows, J. Callcott, M. Carmichael, B. Carr, J. Carter, M. Castelnuovo-Tedesco, T. Chilcot, B. Childs, H. Clark, M. Coates, R. Convery, J. Corina, C. Cover, J. Coward, F. Cowen, L. Crerar, G. Cyr, M. Dalby, H. Regt, E. Dearle, E. Diemer, L. Duke, C. Duncan, C. Dixon, G. Edmundson, L. Edwards, P. Edwards, W. Faulkes, R. Felciano, J. Fiske, J. Fithian, S. Fletcher, J. Gardner, F. Gambogi, A. Heenan
At the party (Unrhymed, unrhythmical, the chatter goes) (Text: W. H. Auden) *
At the Piano (A woman was playing) (Text: Thomas Hardy)
At the railway station, Upway (There is not much that I can do
) (Text: Thomas Hardy)
At the rising of the moon (At the rising of the moon
) (Text: William Sharp)
At the river (Shall we gather by the river
) CHI (Text: Robert Lowry)
At the round earth's imagin'd corners (At the round earth's imagined corners
) FRE (Text: John Donne)
B. Britten, C. Parry, H. Boatwright, M. Berkeley, M. Berkeley, W. Wordsworth, D. Le Gallienne, B. Kelly, F. Routh, G. Burgon, J. Eaton
At the round earth's imagined corners (At the round earth's imagined corners
) FRE (Text: John Donne)
B. Britten, C. Parry, H. Boatwright, M. Berkeley, M. Berkeley, W. Wordsworth, D. Le Gallienne, B. Kelly, F. Routh, G. Burgon, J. Eaton
At the sea-side (When I was down beside the sea
) (Text: Robert Louis Stevenson)
N. Curtis, E. Falk, F. Gambogi, K. Gehrkens, W. Miessner
At the seashore (When I was down beside the sea
) (Text: Robert Louis Stevenson)
N. Curtis, E. Falk, F. Gambogi, K. Gehrkens, W. Miessner
At the Spring (At the Spring
) (Text: Jasper Fisher)
At the still point (Garlic and sapphires in the mud
) (Text: T. S. Eliot) *
At the tomb () FRE (Text: Walt Whitman) [x]
At the well (When the two sisters go to fetch water) (Text: Rabindranath Tagore after Rabindranath Tagore)
R. Hageman, K. Al-Zand, K. Al-Zand
At the window (Vine, vine and eglantine
) (Text: Lord Alfred Tennyson)
A. Bliss, C. Stanford, L. Moffitt, D. Stewart, A. Sullivan, S. Thomson, R. Vaughan Williams, R. Walthew, F. Woods
At this time of my parting (At this time of my parting
) FRE GER (Text: Rabindranath Tagore after Rabindranath Tagore)
At twilight (The roses of yesteryear) (Text: Peyton Van Rensselaer)
At undressing in the evening (These cloaths, of which I now divest) (Text: Christopher Smart)
Atalanta [song cycle]
Atardecer () (Text: Manuel García de la Llera) [x]
Atardecer () (Text: Francisco Luis Bernárdez) [x] *
Atardecer () (Text: Manuel de Elías) [x] *
Atardecer en el parque () (Text: Alberto Williams) [x]
Atardecer (Zamba-Canción) () (Text: Santiago Stagnaro) [x]
Atât de fragedă (Atât de fragedă, te-asameni) (Text: Mihail Eminescu)
Atavismo () [x]
Até a volta () (Text: Lina Pesce) [x] *
Até a vorta () (Text: X.I.Z) [x]
Até nas flores se nota () (Text: Volkslieder ) [x]
Aténarnes sång (Härlig är döden, när modigt i främsta ledet du dignar
) (Text: Viktor Rydberg)
Åter (Alltså den smärtan kunde domna trots allt sitt vilda sus och larm) (Text: Oscar Levertin) [x]
Återblick på barndomen (Barndomsminnen församlens) (Text: Erik Johan Stagnelius) [x]
Återkomst (Så kom den stillhet åter) (Text: Anders Österling)
Återvändo til livet () (Text: Boris E. Persson) [x]
Återvunnet hopp (Jag kom till dalen åter, der jag lekte
) (Text: Carl David af Wirsén)
Athenarnes sång (Härlig är döden, när modigt i främsta ledet du dignar
) (Text: Viktor Rydberg)
Atirei um pau no gato () [x]
Atit de dragalasa (Atit de dragalasa) DUT POR SPA CAT RUS HUN ENG ITA FRE CHI DUT SWE ENG FRI ITA FRE GER FIN ICE (Text: St. O. Iosif after Heinrich Heine) [x]
Atlanterhav (Med pibende Tauge i Sus og i Rokk
) (Text: Hans Reynolds)
Atlantis (Wer sie zu finden wüsste) [x]
Atme in mir heiliger Geist () [x]
Atmen, du unsichtbares Gedicht (Atmen, du unsichtbares Gedicht
) (Text: Rainer Maria Rilke)
Atmosphäre () (Text: Johann Wolfgang von Goethe) [x]
Atracción () (Text: Alberto Williams) [x]
Através do canal () (Text: José Aristodemo Pinotti) [x] *
Att älska ett barn (Mitt hjärta behöver ett litet barn att ösa sin ömhet över. Spinn, sol, spinn tindrande silkesgarn, och susa, skog, sång som söver!) (Text: Jarl Robert Hemmer) [x] *
Att äga () (Text: Lars-Erik Essén) [x]
Att åldras (Att åldras är att ta farväl
) (Text: Otto Freudenthal)
O. Freudenthal, O. Freudenthal, O. Freudenthal
Att og Fram (Det gjeng no so att og fram) DAN GER (Text: Ivar Andreas Åsen)
Attack (At dawn the ridge emerges massed and dun
) (Text: Siegfried Lorraine Sassoon)
Åtte Kjæmpeviser [song cycle]
Attegløyma (Hardt å halda ut
) ENG (Text: Aasmund Olavsson Vinje)
Attelage (Deux maisons de travers approchent) ENG (Text: Jean Cocteau)
Attend mine humble prayer (Attend mine humble prayer Lord) (Text: after Bible or other Sacred Texts)
Attend unto my tears (Attend unto my tears) (Text: William Leighton, Sir) [x]
Attend unto my tears O Lord (Attend unto my tears O Lord) (Text: William Leighton, Sir) [x]
Attente (Ainsi d'avoir perdu le fil de tes divinations
) ENG (Text: Aléxis Saint Léger-Léger)
Attente (Je suis la barque qui dérive
) (Text: Amin Maalouf) *
Attente (Mon âme a joint ses mains étranges
) ENG (Text: Maurice Maeterlinck)
Attente (Donc, ce sera par un clair jour d'été
) ENG HUN GER (Text: Paul Verlaine)
C. Bordes, G. Fauré, R. Hahn, E. Mulder, T. Aubin, L. Vierne, L. Wurmser, E. Lacroix, P. Salet, H. Gilbert, C. Cornet, J. de Fontenailles, R. Moulaert, P. Gaubert, M. Ippolitov-Ivanov, J. Szulc, R. Herrmann, L. Darras, N. Sokolov
Attente (Monte, écureuil, monte au grand chêne
) ENG (Text: Victor Marie Hugo)
Attente (Au Pays de Provence) (Je ne sais à quoi je réve) (Text: Philippe d'Ohsson)
Attersyn paa Livet (Eg tenkjer paa so mang ein sloknad dag
) DAN GER (Text: Aasmund Olavsson Vinje)
Attesa del sogno (Malinconia, mare senza confini) (Text: Giovanni Improva)
Attikai alkonyat () (Text: János Samu) [x] *
Attimo (Non dicesti d'amarmi) (Text: Ada Negri)
Attributs (Les épis sont à Cérès) ENG (Text: Pierre de Ronsard)
Attristant et Isolant () (Text: Charles Baudelaire) [x]
Atwain () (Text: F. Leslie) [x]
Atys (Der Knabe seufzt über's grüne Meer
) DUT ENG FRE (Text: Johann Baptist Mayrhofer)
Au (Tvoj nezhnyj smekh byl skazkoju izmenchivoju) ENG (Text: Konstantin Dmitrevich Bal'mont)
Au bal () [x]
Au bal masqué () (Text: Ezra Pound) [x]
Au bal masqué () (Text: Ezra Pound) [x]
Au bas d'un portrait de Mademoiselle Augustine Brohan (J'ai vu ton sourire et tes larmes) (Text: Louis Charles Alfred de Musset)
Au bois dormant (Allons rêver au bois dormant) (Text: Augusta Mary Anne Holmès) [x]
Au bord de la mer () [x]
Au bord de la mer (Oh oui! la terre est belle et le ciel est superbe
) (Text: Victor Marie Hugo)
Au bord de la route (Cet homme ne voulait plus vivre
) (Text: Camille Mauclair)
Au bord de l'eau (S'asseoir tous deux au bord du flot qui passe
) SPA ENG ITA GER (Text: René-François Sully-Prudhomme)
G. Fauré, Paladilhe, J. Hubay
Au bord du fleuve sacré () (Text: Michel Dimitri Calvocoressi after Kalidasa) [x]
Au champs ! (Debout mes bœufs, l'angélus sonne) (Text: Louis Edouard Pouillet)
Au chevet d'un mourant (De la doleur naît l'espérance) (Text: Émilien Pacini)
Au cimetière (Assis sur cette blanche tombe) ENG (Text: Armand Renaud)
Au cimetière (Connaissez-vous la blanche tombe
) DUT SPA ENG ITA GER (Text: Pierre-Jules-Théophile Gautier)
H. Berlioz, H. Duparc, P. Hersant, Paladilhe, E. de Polignac, P. Puget
Au cimetière (Heureux qui meurt ici) SPA ENG GER (Text: Jean Richepin)
Au clair de la lune (Au clair de la lune, mon ami Pierrot) SPA
J. Lully (attribution uncertain)
Au clair de la lune () [x]
Au clos de notre amour (Au clos de notre amour, l'été se continue
) (Text: Emile Verhaeren)
Au cœur du crépuscule pluvieux du Juillet (Au cœur du crépuscule pluvieux du Juillet) ENG GER DUT ITA (Text: after Rabindranath Tagore) [x]
Au couvent (Si j'étais l'ardente gazelle) (Text: Edouard Bouscatel)
Au delà! (Je sais que l'on) [x]
Au delà du rêve (Où n'atteindrai-je pas ?
) (Text: Gaston Hirsch)
Au desert (La tête d'un vieux scheikh saigne en haut d'une lance;
) (Text: Henri Cazalis)
Au Féminin [song cycle]
Au feu, au feu, venez-moi secourir (Au feu, au feu, venez-moi secourir)
Au firmament (Montez au ciel
) (Text: Paul Mariéton)
Au fond des halliers () (Text: André Theuriet) [x]
Au gré des vents () (Text: Andrée Dupont) [x]
Au jardin de mon coeur (Quand vos yeux amoureux ne me sont point moroses
) ENG (Text: Jean Richepin)
Au Jardin de mon Père (Au jardin de mon père
) (Text: 15th century)
Au jardin des dieux (Allons nous en tous deux) [x]
Au jardin des rêves (Dans le jardin fleuri des rêves
) POR (Text: Henri Jules Piazza)
Au joli bois (Au joli bois je m'en vais)
Au joly jeu du pousse-avant (Au joly jeu du pousse-avant)
Au long des eaux pâles (Au long des eaux pâles, dans ces vallées
) (Text: Charles van Lerberghe)
Au matin () [x]
Au matin (Sur ma ville endormie a sonné l'Angélus) ENG (Text: Jehan le Povre Moyne)
Au matin () (Text: John A. Preston) [x]
Au milieu des tombeaux () (Text: Pierre Jean Jouve) [x] *
Au milieu du jardin (Au milieu du jardin la fleur que je désire) (Text: Ioannes Papadiamantopoulos)
Au moi de Mai (Au moi de Mai) DUT HEB SPA CAT ENG ITA FIN SWE UKR SPA ENG ROM ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
Au mois joli () DUT HEB SPA CAT ENG ITA FIN SWE UKR SPA ENG ROM ITA (Text: after Heinrich Heine) [x]
Au nom du front parfait profond (Au nom du front parfait profond) (Text: Paul Éluard) *
Au novel tens pascor (Au novel tens pascor, quant florist l'aubespine) (Text: Audefroi le Bastart)
Au paradis () [x]
Au pays (Sur la route, et gaîment) (Text: Augusta Mary Anne Holmès) [x]
Au pays bleu (C'était là bas, au pays clair, tout baigné d'or
) ENG (Text: Charles Fuster)
Au pays des vendanges [song cycle]
Au pays musulman (Peut-être si j'avais choisi mon temps où vivre) ENG (Text: Henri Francois-Joseph de Régnier)
Au pays où se fait la guerre (Au pays où se fait la guerre) DUT ENG (Text: Pierre-Jules-Théophile Gautier)
Au petit matin (Au petit matin) ENG (Text: André Gide after Rabindranath Tagore) [x]
Au pied de mon lit (Au pied de mon lit, une Vierge négresse) ENG (Text: Francis Jammes)
Au pied d'une croix () [x]
Au pied d'une tombe () (Text: Léon Tinseau after Walt Whitman) [x]
Au point du jour () [x]
Au printemps (Au lever du soleil, tous deux ma bien-aimée
) (Text: Jules Verne)
Au printemps (Voyez comme à l'entrée
) ENG (Text: Rémy Belleau)
Au printemps (Le printemps chasse les hivers) ENG (Text: Jules Barbier)
Au rabbin de Bacharach (En sons tonants) ENG (Text: after Heinrich Heine) [x]
Au revoir ! (Ne pleurons pas en nous quittant) (Text: Maurice Bouchor)
Au rossignol (Quand ta voix céleste prélude) ENG (Text: Alphonse Marie Louis de Lamartine)
Au rossignol (Viens tout près et chante
) ENG (Text: Guillot de Saix Leon) *
Au soir (Puisque la nuit remonte au ciel et dans nos coeurs) ENG (Text: Jehan le Povre Moyne)
Au sommeil () (Text: Julie Lavergne) [x]
Au temps d'automne (Puisque vous adorez les fleurs) ENG (Text: Armand Silvestre)
Au temps de la mort des marjolaines (Au temps de la mort des marjolaines) (Text: Stuart Merrill)
Au temps des foins () (Text: Francis Jammes) [x]
Au tic-tac des castagnettes (Au tic-tac des castagnettes)
Au très aimé (Mon très aimé, bonne nuit !
) (Text: Caroline Duer)
Au verd boys je m'en iray (Au verd boys je m'en iray seule et au verd boys je m'en iray jouer
)
Au-delà (Eau-de-vie, au-delà
) (Text: Louise de Vilmorin) *
Aubade (L'oiseau dans le buisson) ENG (Text: Louis Pomey)
Aubade (Ma belle, le jour va paraître) ENG (Text: Paul Ferrier)
Aubade (C'est le printemps viens-t'en Pâquette
) (Text: Guillaume Apollinaire)
Aubade (It is time, O ye leaves) DUT (Text: Sydney Thompson Dobell)
Aubade (Un fiancé sous le balcon de sa fiancée) (Text: Alfred Erik Leslie Satie)
Aubade (Voici ton Jean, ton Jean, ô! Marguerite
) ENG (Text: Marguerite Navarre after Anonymous/Unidentified Artist)
Aubade (L'aube naît, et ta porte est close
) ENG (Text: Victor Marie Hugo)
A. Beach, G. Donizetti, C. Gounod, E. Lalo, C. Widor, A. Dargomyzhsky, F. Tosti
Aubade () [x]
Aubade () (Text: Guirant de Boteuil) [x]
Aubade (Avant que tu ne t'en ailles
) ENG (Text: Paul Verlaine)
F. Delius, G. Fauré, E. Mulder, N. Sokolov, R. Koczalski, H. Jelmoli, E. Lacroix, R. Mottart, H. Mirande, C. Laurent, G. de Lioncourt, R. Herrmann, J. Minsmer, M. Boutron, A. Martz, Sutter, L. Koster, L. Jean-Baptiste, M. Rongier
Aubade (Viens! la terre à peine éveillée) (Text: Édouard Guinand) [x]
Aubade (Jane, Jane, tall as a crane
) (Text: Edith Sitwell)
Aubade (Le jour paraît à l'horizon;
) (Text: Gabriel Prévost)
Aubade (Mignonne blonde aux yeux de flamme) (Text: Victor Wilder)
Aubade () (Text: Pierre de Ronsard) [x]
Aubade (Still barr'd thy doors. The far East glows
) (Text: Toru Dutt after Victor Marie Hugo)
Aubade (Wake! for the world of evening
) (Text: Richard Nickson) *
Aubade (Assez dormir, ma belle) (Text: Louis Charles Alfred de Musset)
H. Berlioz, C. Gounod, H. Monpou, Pessard, F. Schmitt
Aubade () (Text: Donald Alfred Davie) [x] *
Aubade - Jane, Jane (Jane, Jane, tall as a crane
) (Text: Edith Sitwell)
Aubade-Habanera (Algue des grèves
) [x]
Aubado (In the hush of the morn before the sun
) (Text: Arlo Bates)
Aube païenne (Quand de mon tertre en fleur, sous les feux du matin) (Text: Lucien Rocha)
Aucassin et Nicolette () [x]
Auch das Große muss sterben () (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x] *
Auch die Feinde soll ich lieben? (Auch die Feinde soll ich lieben?
) (Text: Friedrich Wilhelm Weber)
Auch die Sprödeste der Schönen (Auch die Sprödeste der Schönen) ENG (Text: Friedrich Wilhelm Gotter)
Auch Du! (Nun hast auch du gelassen
) (Text: Emil Rudolf Osman, Prinz von Schönaich-Carolath)
Auch ein Schicksal (Ich habe mein Feinsliebchen
) ENG (Text: Volkslieder )
Auch ein Vöglein (Es ist kein junges Vögelein) [x]
Auch hinunter in die Tiefen (Ach, hinunter in die Tiefen
) (Text: Friedrich Rückert)
Auch mein Sinn (Ich ging im Walde/ So für mich hin
) ESP RUS ENG ITA FRE POR (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
H. Behn, A. Holländer, W. Josten, W. Kienzl, N. Medtner, W. Petersen, O. Schoeck, R. Strauss, E. Vietor, K. Zelter, J. Klein, F. Niggli, F. van der Heijden, W. Hill, H. de Lange, J. Gersbach, V. Bendix, C. Flodin, W. Söhring, H. Meyer, E. Moór, L. Rée, J. Motta, M. Jacobi, F. Ries, K. Rungenhagen, A. Schuster, J. Brixner, E. Rappoldi, L. Le Beau
Auch ohn' ein Wort () (Text: Ferdinand Sieber after Pietro Metastasio) [x]
Auch will die Seele stille sich bereiten - Gesänge nach Gedichten von Georg Trakl [song cycle]
Auch zu mir (Auch zu mir kommst Du einmal
) ITA FRE (Text: Hermann Hesse)
H. Burghardt, J. Faber-Krause, H. Fleischer, E. Staempfli, W. Ackermann, D. Ammende, P. Barth-Planitz, F. Bauer, O. Baumann, E. Broechin, H. Brunner, W. Bühler, R. Czelinski, G. Ebner, A. Haegi, J. Herrmann, W. Jesinghaus, E. Jones, G. Krietsch, H. Kurig, W. Lange, R. Mader, O. Maurer, W. Pfeiffer, H. Quiel, H. Rückler, F. Schlaud, M. Schlensog, I. Schneider, I. Schneider, K. Scholz, G. Schumann, W. Vogel, J. Wetzel, G. Wiemer, G. Wiemer, G. Wiemer, F. Willi, K. Hasse, F. Zintl, K. Zwissler
Auch zu mir kommst Du einmal (Auch zu mir kommst Du einmal
) ITA FRE (Text: Hermann Hesse)
H. Burghardt, J. Faber-Krause, H. Fleischer, E. Staempfli, W. Ackermann, D. Ammende, P. Barth-Planitz, F. Bauer, O. Baumann, E. Broechin, H. Brunner, W. Bühler, R. Czelinski, G. Ebner, A. Haegi, J. Herrmann, W. Jesinghaus, E. Jones, G. Krietsch, H. Kurig, W. Lange, R. Mader, O. Maurer, W. Pfeiffer, H. Quiel, H. Rückler, F. Schlaud, M. Schlensog, I. Schneider, I. Schneider, K. Scholz, G. Schumann, W. Vogel, J. Wetzel, G. Wiemer, G. Wiemer, G. Wiemer, F. Willi, K. Hasse, F. Zintl, K. Zwissler
Auciello che ne viene da Caserta (Auciello che ne viene da Caserta)
Aucune gent m'ont demandé que j'ay (Aucune gent m'ont demandé que j'ay) (Text: Guillaume de Machaut)
Audley Court (The Bull, the Fleece are cramm'd, and not a room
) (Text: Lord Alfred Tennyson)
Audrey (On the sea's edge she dances) (Text: Wilfrid Wilson Gibson) [x] *
Auerbach's Keller (Es zecht sich nirgends doch so gut) [x]
Auerbach's Keller in Leipzig (Es war eine Ratt' im Kellernest
) ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
F. Busoni, A. Radziwill, R. Wagner, J. Kienlen, J. Lecerf, L. Lenz, J. Röntgen, C. Kreutzer
Auf a folgt b (Auf a folgt
) FRE (Text: Christian Morgenstern)
Auf a folgt b (Auf a folgt
) FRE (Text: Christian Morgenstern)
Auf allen Deinen Wegen () (Text: Karl Friedrich Henckell) [x]
Auf alte Zeit () [x]
Auf, auf, Carl Friedrich kommt (Auf, auf, Carl Friedrich kommt) (Text: Friedrich Martini) [x]
Auf, auf, ihr Hirten (Auf, auf, auf! Auf, auf, auf!
) (Text: Volkslieder )
Auf Berges Höhen (Hier oben ist es still!) (Text: Eduard Düsserkel)
Auf Bergeshöhe (Überm Staub und Lärm der Gassen) FRE (Text: Ricarda Octavia Huch)
Auf Bergeshöh'n (Den Himmel so nah') [x]
Auf blauer Fluth (Purpurner Himmel) [x]
Auf blauer Himmelsaue (Auf blauer Himmelsaue
) ENG (Text: Karl Adolf Merz)
Auf braunen Sammetschuhen (Auf braunen Sammetschuhen geht
) ENG FRE (Text: Christian Morgenstern)
Y. Kilpinen, E. Vietor, A. Zemlinsky, H. Holliger, R. Kahn
Auf brauner Dänenhaide (Auf brauner Dänenhaide, da ist ein blutroth Feld) (Text: Peter Johann Willatzen) [x]
Auf, Brüder, auf (Auf, Brüder, auf! der Tag bricht an) (Text: Karoline Christiane Louise Rudolphi)
Auf Brümmerhoff (Es blinken in der Sonne die grünen Gräser sehr
) (Text: Hermann Claudius)
Auf Capri (Horch, wie zaubrisch klingen) [x]
Auf das Bildnis einer geliebten Mutter (Dieß ist sie, meine liebe Mama!
) ENG (Text: Christian Felix Weisse)
Auf das erste Blümchen (Sei von aller Munde geküsset) [x]
Auf das erste Veilchen (Sei mir gegrüßt, der Frühlingskinder geliebter Erstling
)
Auf das letzte Blatt meiner Lieder (Verwelkte Blume, Menschenkind
) (Text: Friedrich Rückert)
Auf das Trinkglas eines verstorbenen Freundes (Du herrlich Glas, nun stehst du leer
) ENG ITA FRE (Text: Justinus Kerner)
Auf das Wohl aller Freunde sey das Glas geleert! (Auf das Wohl aller Freunde sey das Glas geleert!
)
Auf dein Wohl, du rheinische Maid (Es lachte der Frühling, mich zog's nach dem Rhein) [x]
Auf dein Wohl trink' ich (Auf dein Wohl trink' ich, Mari
) RUS ENG
Auf deine Gruft () (Text: Isolde Kurz) [x]
Auf deine Lider () (Text: Gottfried Benn) [x] *
Auf deinen Höh'n, du mein liebes Vaterland (Auf deinen Höh'n, du mein liebes Vaterland) [x]
Auf deinen Lippen brennt mein Kuss (Auf deinen Lippen brennt mein Kuß) (Text: Felix Ludwig Julius Dahn)
Auf deiner blauen Seele (Auf deiner blauen Seele
) ENG FRE (Text: Else Lasker-Schüler)
Auf dem alten jüdischen Kirchhof (Prag) (Sinnend stand ich bei dem Grabe Rabby Löv's, des jüdischen Weisen
) (Text: Christiane Rosalia Friederik)
Auf dem Balkon () (Text: C. C. Parise) [x]
Auf dem Ball (Seit ich dich einst geseh'n) [x]
Auf dem Baumstamm im Moos (Auf dem Baumstamm im Moos) (Text: Karl von Lemcke) [x]
Auf dem Berge (Wenn ich auf Bergen steh') [x]
F. Otto, F. Otto, M. Scharf
Auf dem Berge (O Berg! von deinem Gipfel
) (Text: Ludwig Pfau)
F. Hiller, F. Möhring, F. Ritter
Auf dem Berge steht die Hütte (Auf dem Berge steht die Hütte
) FRE (Text: Heinrich Heine)
Auf dem Brocken (Heller wird es schon im Osten
) FRE (Text: Heinrich Heine)
Auf dem Canal Grande (Auf dem Canal grande betten
) FRE (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
Auf dem Canale grande (Auf dem Canal grande betten
) FRE (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
Auf dem Dache stand sie, als ich schied (Auf dem Söller stand sie, als ich schied) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
H. Huber, M. Kretschmar, E. Christiani
Auf dem Dorf (Auf dem Dorf in den Spinnstuben) (Text: Paul Heyse)
E. Hildach, R. Schumann, C. Nostitz, R. Emmerich
Auf dem Dorf in den Spinnstuben (Auf dem Dorf in den Spinnstuben) (Text: Paul Heyse)
E. Hildach, R. Schumann, C. Nostitz, R. Emmerich
Auf dem Eis (Nun wohlan, so laßt uns wandern
) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Auf dem Fluße (Mein Schiff treibt durch das Wasser leicht dahin
) CZE ENG (Text: Hans Bethge after Tu Fu)
F. Weingartner, A. Provaznik, H. Altmann, F. Grimm
Auf dem Flusse (Der du so lustig rauschtest
) DUT SPA KOR CAT ENG FRI ITA FRE (Text: Wilhelm Müller)
R. Bredemeyer, F. Schubert
Auf dem Flusse Tschu (Blick ich aus dem blassen Kahne) (Text: Alfred Henschke after Tu Fu)
Auf dem Gebirg da geh'n zu Zwein (Auf dem Gebirg da geh'n zu Zwein) [x]
Auf dem Grabstein eines Kindes in einem Kirchgang im Odenwald (Liebe Eltern gute Nacht) (Text: Volkslieder )
Auf dem Grabstein eines Kindes in einem Kirchhof im Odenwald (Liebe Eltern gute Nacht) (Text: Volkslieder )
Auf dem grünen Balkon (Auf dem grünen Balkon mein Mädchen
) ENG FRE (Text: Paul Heyse after Anonymous/Unidentified Artist)
Auf dem Heuwagen (Juchhei, juchhei! Wie sitzt es sich) [x]
Auf dem Hübichenstein (Tief im Gebirg, am Tannenhain
) (Text: Ernst Konrad Friedrich Schulze)
Auf dem Hügel (Ich liege auf sonnigem Hügel) [x]
Auf dem Hügel, da sie ruht (Auf dem Hügel, da sie ruht) [x]
Auf dem Hügel sitz ich spähend (Auf dem Hügel sitz ich spähend) ENG ITA FRE (Text: Alois Jeitteles)
Auf dem Kirchhof (Unter der Erde im dunkeln Grab) [x]
Auf dem Kirchhofe (Der Tag ging regenschwer und sturmbewegt
) ENG ITA FRE (Text: Detlev von Liliencron)
Auf dem Kran (Ich komme mir wie ein Riese vor) (Text: Hans Winterl) [x]
Auf dem Krankenbette (Gleichwie ein Vogel am Fenster vorbei mit sonnebeglaenztem) (Text: Eduard Mörike)
O. Schoeck, J. Waelbroeck
Auf dem Land und in der Stadt (Auf dem Land und in der Stadt) ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Auf dem Marsche (Durchs Schneefeld schwankt der Gefangenen Zug) [x]
Auf dem Maskenballe (Eine holde Maske) [x]
Auf dem Meer (Es träumte mir von einer weiten Heide
) ENG FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, A. Gretchaninov, E. Bruce, K. Håkanson, O. Heller, S. Lange, S. Warteresiewicz, M. Kretschmar
Auf dem Meere (Das Meer hat seine Perlen
) ENG FRE ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, M. White, T. Kirchner, A. Urspruch, A. Graf Amadei, A. Backer-Grøndahl, K. Becker, F. Boott, T. Bredsdorff, E. Bruce, C. Cobelli, N. Dmitrieff, H. Dorguth, G. Erlanger, O. Feller, P. Geisler, G. Ginsburg, F. Gumbert, P. Hassenstein, W. Iongh, G. Johnson, C. Köhler, F. Lachner, S. Lange, A. Leidgebel, L. Lenz, L. Lenz, G. MacFarren, M. Roemer, L. Samson, F. Schneider, A. Somov, C. Stevens, O. Tiehsen, F. von Wickede, T. Frewin
Auf dem Meere (An die bretterne Schiffswand
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, C. Elling, S. Lange, H. Reimann
Auf dem Meere (An die blaue Himmelsdecke
) ENG FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, J. Beschnitt, F. Gumbert, L. Hartmann, C. Heymann, F. Lachner, S. Lange, L. Lenz, F. Naubert, H. Rudersdorff, C. Stanford, J. Stern, O. Tiehsen
Auf dem Meere (Eingewiegt von Meereswellen
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, C. Bohm, E. Bruce, C. Elling, A. Eszterhazy-Rossi
Auf dem Meere (Alle Winde schlafen
) ENG FRE (Text: Wilhelm Müller after Anonymous/Unidentified Artist)
J. Brahms, F. Jähns, J. Eschmann, H. Hofmann
Auf dem Meere (Aus den Himmelsaugen droben
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
H. Behn, A. Busch, R. Franz, M. Reger, R. Gress, J. Adams, E. Agate, E. Diktonius, C. Döring, P. Geisler, L. Hartmann, R. Huch, A. Kühlmann-Redwitz, S. Lange, L. Lavater, A. Levinsohn, F. Naubert, O. Siegl, N. Solovyov, F. Volkmann, M. White, P. Geisler
Auf dem Meere (Die Sonne taucht empor) (Text: Oskar Ludwig Bernhard Wolff) [x]
Auf dem Meere (Es braust das Meer) [x]
Auf dem Meere (Es träumte mir von einer weiten Heide
) ENG FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, A. Gretchaninov, E. Bruce, K. Håkanson, O. Heller, S. Lange, S. Warteresiewicz, M. Kretschmar
Auf dem Meere (Ave Maris Stella) (Sei gegrüßt, du Stern der Meere) (Text: Oskar Ludwig Bernhard Wolff)
Auf dem Meere meiner Seele (Auf dem Meere meiner Seele) FRE (Text: Christian Morgenstern)
Auf dem Nachhauseweg 1945 (Die Apfelblüten tun sich langsam zu
) (Text: Wolfgang Borchert) *
Auf dem Rhein (Auf deinem Grunde haben) ENG ITA (Text: Karl Leberecht Immermann)
R. Schumann, H. Levi, P. Samuel
Auf dem Rhein (Kühle auf dem schönen Rheine
) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Auf dem Rhein (Ich fahr' hinunter
) (Text: Emil Rittershaus)
Auf dem Saimen (Wenn die sanften Wogen) [x]
Auf dem Schiffe (Ein Vögelein fliegt über den Rhein
) ENG ITA FRE (Text: Christian Reinhold)
Auf dem Schlosshof zu Canossa (Auf dem Schloßhof zu Canossa
) ENG (Text: Heinrich Heine)
Auf dem See (Kühl ist Abend, Mond so helle) [x]
Auf dem See (Um dies Schifflein schmiege
) ENG FRE (Text: Christian Reinhold)
Auf dem See (Und frische Nahrung, neues Blut
) DUT NOR SPA RUS ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
A. Diepenbrock, J. Loewe, F. Mendelssohn-Hensel, H. Nägeli, J. Reichardt, F. Schubert, V. Tomášek, H. Wolf, A. Mendelssohn, F. Mendelssohn-Bartholdy, R. Kahn
Auf dem See (Blauer Himmel, blaue Wogen) ENG FRE (Text: Karl Joseph Simrock)
Auf dem See (Schweigsam treibt mein morscher Einbaum
) (Text: Joseph Viktor von Scheffel)
I. Brüll, H. Brückler, J. Brandts-Buys, J. Rheinberger, L. Wolff
Auf dem See () [x]
Auf dem See (Wie ladest du zur Wellenbahn
) (Text: Friedrich Beck)
R. Kleinmichel, R. Radecke, F. Sieber
Auf dem See (Nun fließt die Welt in kühlem Mondenlicht) (Text: Emanuel von Geibel)
Auf dem See (Der Abend ist gekommen) (Text: Friedrich Halm)
Auf dem See in tausend Sterne (Auf dem See in tausend Sterne) ENG (Text: Christian Reinhold)
Auf dem See von St. Wolfgang (O gedenkst du der Stund', als auf schimmernder Bahn) (Text: Emanuel von Geibel)
Auf dem Söller stand sie, als ich schied (Auf dem Söller stand sie, als ich schied) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
H. Huber, M. Kretschmar, E. Christiani
Auf dem Spaziergang (Vierfach Kleeblatt, selt'ner Fund!) ENG (Text: Eduard Mörike)
Auf dem Strom (Nimm die letzten Abschiedsküsse) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Ludwig Rellstab)
Auf dem Strome (Am Himmel der Wolken erdunkelnder Kranz
) FRE (Text: Christian Morgenstern)
Auf dem Teich (Auf dem Teich, dem Regungslosen
) ENG FRE (Text: Nikolaus Lenau)
E. Bacon, C. Baden, R. Franz, C. Griffes, W. Kienzl, H. Marteau, F. Mendelssohn-Bartholdy, W. Baumgartner, E. Tinel, J. Lammers, H. Freiherr von Bach, F. Ries, T. Edelmann, E. Hermes, W. Claussen, W. Vogel, S. Herzog, E. von Volborth, P. Geisler, W. Rust
Auf dem Teich, dem Regungslosen (Auf dem Teich, dem Regungslosen
) ENG FRE (Text: Nikolaus Lenau)
E. Bacon, C. Baden, R. Franz, C. Griffes, W. Kienzl, H. Marteau, F. Mendelssohn-Bartholdy, W. Baumgartner, E. Tinel, J. Lammers, H. Freiherr von Bach, F. Ries, T. Edelmann, E. Hermes, W. Claussen, W. Vogel, S. Herzog, E. von Volborth, P. Geisler, W. Rust
Auf dem Wasser (Am fernen Horizonte
) NOR DUT SPA KOR RUS ENG ITA FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, F. Schubert, M. Bedekovics, E. Berckman, G. Bunk, W. Claussen, A. Dalman, F. Gumbert, J. Vesque von Püttlingen, J. Huber, E. Kreuz, F. Krezma, E. Kullak, F. Lachner, W. Lessmann, F. Mendelssohn-Bartholdy, O. Meyer, C. Neumann, H. Petschke, L. Rakemann, H. Riedel, J. Rosenhain, T. Trendelenburg, F. Truhn, R. Wintzer
Auf dem Wasser (Trage mich schwankender Kahn) [x]
Auf dem Wasser (Lieblich spielt im Sonnenglanz) (Text: J. G. D. Michaelis) [x]
Auf dem Wasser (Wieget und woget der schaukelnde Kahn
) [x]
Auf dem Wasser (Sitze still, mein Schiffchen lenk' ich
) (Text: Ludwig Robert)
Auf dem Wasser (Nun wollen Berg' und Tale wieder blühn) (Text: Emanuel von Geibel)
Auf dem Wasser zu singen (Mitten im Schimmer der spiegelnden Wellen
) DUT ENG ITA FRE (Text: Friedrich Leopold, Graf zu Stolberg-Stolberg)
J. Kittl, F. Schubert, J. Kalliwoda, H. Nürnberg, A. Diabelli, R. Müller
Auf dem Weg () (Text: C. C. Parise) [x]
Auf dem Weihnachtsmarkt () (Text: Erich Weinert) [x] *
Auf den Alpen (Der Frühling ist auferstanden) [x]
Auf den Apfelbäumen ist ein rosiges Gedränge (Auf den Apfelbäumen ist ein rosiges Gedränge) (Text: Max Dauthendey)
Auf den Berge Sinai (Auf den Berge Sinai) ENG
Auf den Bergen (Auf den Bergen, den Bergen hab' ich gejauchzt) (Text: Karl von Lemcke) [x]
Auf den Bergen ist mein Leben () [x]
Auf den Bergen liegt der Schnee (Auf den Bergen liegt der Schnee
) [x]
Auf den Flügeln des Gesanges (Auf Flügeln des Gesanges
) ENG ITA FRE UKR FRE (Text: Heinrich Heine)
H. Hadley, F. Lachner, F. Mendelssohn-Bartholdy, H. Triest, W. Berger, W. Killmayer, M. Bennett, P. Blaramberg, J. Dessauer, E. Dluski, C. Ebell, E. Fährmann, J. Gesterkamp, A. Gurilyov, L. Huth, G. Jansen, F. Lachner, V. Leicht, A. Leidgebel, S. Lustgarten, C. Mangold, F. Mohaupt, C. Montag, J. Stern, W. Taubert, F. Truhn, Ussatov, H. Wehe, G. Wöhler, Z. Ziegler
Auf den Frieden (Vom Frieden begrüßet, blüht wieder das Land) (Text: E. C. Eccard after Bacchylides)
Auf den Gassen (Auf den Gassen verlassen
) (Text: Paul Heyse)
F. Semon, R. Braun, R. Emmerich
Auf den Gassen verlassen (Auf den Gassen verlassen
) (Text: Paul Heyse)
F. Semon, R. Braun, R. Emmerich
Auf den grünen Auen (Auf den grünen Auen
) (Text: Emanuel von Geibel)
Auf den Höhen (Reines Glühen hält die Höh'n) (Text: Wilhelm Weigand) [x]
Auf den Höh'n (Horcht! wie es lieblich tönt) (Text: Marie Absenger) [x]
Auf den kleinen Radioapparat (Du kleiner Kasten, den ich flüchtend trug
) ENG (Text: Bertolt Brecht) *
Auf den Lagunen (In der Gondel gestern Abend) [x]
A. Winterberger, M. von Weinzierl
Auf den Ruinen des Tempels von Eleusis (Zerstört sind Deine Tempel
) (Text: Hans-Georg Burghardt after Anonymous/Unidentified Artist) *
Auf den Sieg der Deutschen (Verschwunden sind die Schmerzen
) DUT ENG FRE
Auf den Tod der Kaiserin (Sie machte Frieden! Das ist mein Gedicht
) (Text: Matthias Claudius)
Auf den Tod einer jungen Frau (Wie Seide war ihr leiser Tritt, ein Flügelschlagen war ihr Gang) (Text: Anton Lindner) [x]
Auf den Tod einer Kaiserin (Sie machte Frieden! Das ist mein Gedicht
) (Text: Matthias Claudius)
Auf den Tod einer Nachtigall (Sie ist dahin, die Maienlieder tönte
) DUT ENG FRE (Text: Ludwig Heinrich Christoph Hölty)
F. Schubert, F. Schubert, M. von Dietrichstein, A. Harder
Auf den Tod eines Dichters () (Text: Hertha Kräftner) [x] *
Auf den Tod eines Kindes (Die Schönheit ist den Kindern eigen
) ENG (Text: Friedrich Hölderlin)
Auf den Tod eines Kindes (Selig, o Mutter, wer stirbt!) [x]
Auf den Tod eines Kindes (Du kamst, Du gingst mit leiser Spur) ENG FRE (Text: Johann Ludwig Uhland)
Auf den Tod eines Vogels (O Vogel, ist es aus mit dir?) (Text: Eduard Mörike)
Auf den verwegensten Gedankenwegen (Auf den verwegensten Gedankenwegen) (Text: Dora Stieler)
Auf den Wällen Salamankas (Auf den Wällen Salamankas
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
J. Vesque von Püttlingen, B. Bersa, S. Hennessy
Auf den Wolken (Auf den Wolken ruht der Mond) (Text: Heinrich Heine)
Auf der Alm (Auf der Alm, da steht a Sennerhaus) [x]
Auf der Alp (Es donnern die Höh'n, es zittert der Steg
) SPA ENG FRE (Text: Friedrich von Schiller)
F. Liszt, V. Tomášek, A. Mendelssohn, J. Raff, R. Kahn, W. Rust
Auf der Alpe (Wenn des Gottes letzter milder
) ENG FRE (Text: August von Platen-Hallermünde)
Auf der alten Brücke (Jüngst kehrte ich zurück
) (Text: Hans Reinhart)
Auf der Bank im Walde (Auf der Bank im Walde
) ENG FRE FIN (Text: Christian Morgenstern)
Y. Kilpinen, M. Reger, R. Trunk, E. Vietor, E. Isler, R. Kahn
Auf der Bank sitzen vorm Haus () (Text: Roswitha Zauner) [x] *
Auf der Bastei (Mein Herz, mein Herz ist traurig
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
H. Henze, L. Rottenberg, J. Vesque von Püttlingen, F. Succo, E. Schröder, R. Spring
Auf der Berge freien Höhen (Auf der Berge freien Höhen
) DUT FRE (Text: Friedrich von Schiller)
J. Reichardt, F. Schubert, F. Götzloff, H. Goetz
Auf der Bleiche (Sprich Mädchen, wer hat das Tuch befleckt) [x]
Auf der Bruck (Frisch trabe sonder Ruh und Rast
) DUT ENG ITA FRE (Text: Ernst Konrad Friedrich Schulze)
Auf der Brücke () (Text: Ulrike Carolina Wörner) [x]
Auf der Campagna (Unenflich weite, die ins Meer verdämmert) (Text: Joseph Marx)
Auf der Donau (Auf der Wellen Spiegel schwimmt der Kahn
) DUT ENG ITA FRE (Text: Johann Baptist Mayrhofer)
Auf der Eisenbahn (Wir fliegen auf den Schienen) [x]
Auf der Flucht (Da ich die Bücher nach der Grenze hetzend) ENG (Text: Bertolt Brecht) *
Auf der Haide (Auf der Heide weht der Wind
) ENG (Text: Karl von Lemcke)
J. Brahms, J. Rheinberger, R. von Hornstein, E. von Seldeneck
Auf der Haide (Auf der nächtig öden Heide
) (Text: Johann Nepomuk Vogl after Anonymous/Unidentified Artist)
Auf der Haide (Ein einzig Sternlein in den Höh'n) (Text: Friedrich Heinrich Oser) [x]
Auf der Haide (Wohl auf der grünen Haide) (Text: Klaus Groth) [x]
Auf der Haide (Die braune Heide starrt mich an
) (Text: Wilhelm Osterwald)
Auf der Haide ist ein Platz (Auf der Haide ist ein Platz
) (Text: Wilhelm Hertz)
E. d'Albert, F. Hegar, L. Kempter, G. Bergmann, L. von Hirschfeld
Auf der Heide hockt der Tod () (Text: Stefan Lux) [x]
Auf der Heide saust der Wind (Auf der Heide weht der Wind
) ENG (Text: Karl von Lemcke)
J. Brahms, J. Rheinberger, R. von Hornstein, E. von Seldeneck
Auf der Höhe (Es spielt mir der Wind um die Locken) (Text: Wilh. Körber) [x]
Auf der Landstrasse (Was suchen doch die Menschen all'
) (Text: Wilhelm Müller)
Auf der Magdalenenbrücke (Auf der Magdalenenbrücke
) (Text: Friedrich Rückert)
Auf der Promenade () ITA (Text: after Paul Verlaine) [x]
Auf der Puszta (Das Cymbal klingt, die Geigen jauchzen) [x]
Auf der Reise (So viel am Himmelskreise) ENG
Auf der Reise (Ich bin nun so weit;
) (Text: Friedrich Hermann Frey)
Auf der Reise I (Ich bin nun so weit;
) (Text: Friedrich Hermann Frey)
Auf der Reise II (Ich bin nun so weit;
) (Text: Friedrich Hermann Frey)
Auf der Reise zur Liebsten (Schmettere frisch, lieber Postillon) (Text: August Schnezler)
Auf der Riesenkoppe (Hoch auf dem Gipfel deiner Gebirge) DUT ENG (Text: Theodor Körner)
Auf der Rossweide (Lieber Hirte, zarter Jüngling
) (Text: Georg Friedrich Daumer after Volkslieder )
Auf der roten Heide (Kleiner blauer Schmetterling, Schmetterling auf der roten Heide) (Text: Wolrad Eigenbrodt) [x]
Auf der roten Klippe beim Abendschein (Auf der roten Klippe beim Abendschein) [x]
Auf der Schneekoppe (Dem Himmel so nah) [x]
Auf der Teck (Hier ist Freude, hier ist Lust
) (Text: Eduard Mörike)
O. Schoeck, F. Schieri, W. Weber
Auf der Teck (Rauhe Alb) (Hier ist Freude, hier ist Lust
) (Text: Eduard Mörike)
O. Schoeck, F. Schieri, W. Weber
Auf der Treppe (Auf der Treppe sitzen meine Öhrchen
) ENG FRE (Text: Christian Morgenstern)
Auf der Treppe sitzen meine Öhrchen (Auf der Treppe sitzen meine Öhrchen
) ENG FRE (Text: Christian Morgenstern)
Auf der Überfahrt (Über diesen Strom, vor Jahren
) ENG FRE (Text: Johann Ludwig Uhland)
Auf der Wacht (Ich hatt' wohl einen braunen Schatz) [x]
Auf der Wacht (Ich hatte wohl einen braunen Schatz) [x]
Auf der Wacht (Viel tausend Stern' am Himmel steh'n) (Text: Robert Reinick) [x]
Auf der Walze () (Text: Wilhelm Schiffer) [x]
Auf der Wanderschaft (Wohl wandert' ich aus in trauriger Stund) ENG FRE (Text: Adelbert von Chamisso)
H. Wolf, E. Urtel, J. Pache
Auf der Wanderschaft (Die Sonne senkte sich gemach
) (Text: Robert Reinick)
Auf der Wanderschaft (Ziehst du ein lustger Wandersmann) [x]
Auf der Wanderschaft (Ich wandre fort ins ferne Land
) ENG FRE (Text: Nikolaus Lenau)
R. Franz, C. Griffes, W. Kienzl, F. Mendelssohn-Bartholdy, O. Schoeck, E. Moór, H. Bellermann, E. Adaïewsky
Auf der Wanderschaft (Lass fürbass, fürbass uns schreiten) (Text: Peter Johann Willatzen) [x]
Auf der Wanderschaft (Nun lebt wohl, ihr Lieben) [x]
Auf der Wanderschaft (Wie hat das Gott so schön bedacht) [x]
Auf der Wanderschaft [song cycle]
Auf der Wanderung (Über die Hügel) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Auf der Wanderung (So hab' ich nun die Stadt verlassen
) FRE (Text: Johann Ludwig Uhland)
C. Kreutzer, J. Vesque von Püttlingen, J. La Trobe, N. Burgmüller, F. Otto, F. Schütky, A. Bungert, H. Hepple
Auf der Wanderung (Über die Berge und über dem See
) (Text: Heinrich Stieglitz) [x]
Auf der Wanderung (Oftmals durch den grünen Wald
) ENG (Text: Johann Ludwig Tieck)
Auf der Wanderung (Zwischen Frankreich und dem Böhmerwald
) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Auf der Wanderung. Sechs leichte Männerchöre für wandernde Liedertäfler [song cycle]
Auf der Wanderung: Sieben Lieder und Gesänge für Männerchor [song cycle]
Auf der Wange meiner Liebsten (An der Wange meiner Liebsten
) (Text: Friedrich Rückert)
Auf der Wiese () (Text: Albert Sergel) [x]
Auf der Wiese (Auf der Wiese tanzen wir
) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Auf der Wiese tanzen wir (Auf der Wiese tanzen wir
) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Auf des Gartens Mauer () [x]
Auf des Kindes Tod (Dort ist so tiefer Schatten) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
K. Reinecke, E. Kauffmann, E. Seyffardt
Auf des Lebens raschen Wogen (Auf des Lebens raschen Wogen
) (Text: Albert Lortzing after August von Kotzebue)
Auf Deutschland, stähle deine Kraft (Herbei! Germania's Turner, Sänger, Schützen) [x]
Auf die Berge muß ich gehen (Auf die Berge muß ich gehen) ENG (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Auf die Berge steigt () [x]
Auf die Geburt eines Kindes (Wie wird des Himmels Vater schauen
) (Text: Friedrich Hölderlin)
Auf die Morgenröte (Wann die goldne Frühe, neugeboren) (Text: Gottfried August Bürger after Francesco Petrarca)
Auf die Nacht (Auf die Nacht in der Spinnstuben
) ENG FRE (Text: Paul Heyse)
J. Brahms, H. von Herzogenberg, A. Jensen, A. Zemlinsky, H. Huber, F. Schreker, J. Pache, H. Freiherr von Bach, G. Schumann
Auf die Nacht in den Spinnstuben (Auf die Nacht in der Spinnstuben
) ENG FRE (Text: Paul Heyse)
J. Brahms, H. von Herzogenberg, A. Jensen, A. Zemlinsky, H. Huber, F. Schreker, J. Pache, H. Freiherr von Bach, G. Schumann
Auf die Nacht in der Spinnstuben (Auf die Nacht in der Spinnstuben
) ENG FRE (Text: Paul Heyse)
J. Brahms, H. von Herzogenberg, A. Jensen, A. Zemlinsky, H. Huber, F. Schreker, J. Pache, H. Freiherr von Bach, G. Schumann
Auf die Rose (Laßt die Rose, Eros' Blume) (Text: Eduard Mörike)
Auf die Sixtinische Madonna (Die trägt zur Welt ihn: und er schaut entsetzt) (Text: Arthur Schopenhauer)
Auf diesem Felsen bauen wir (Auf diesem Felsen bauen wir) ENG (Text: Heinrich Heine)
Auf dieser Brücke, steht ein Mann! (Auf dieser Brücke, steht ein Mann) (Text: Wolfgang Michael Rihm) *
Auf dieser Welt hab' ich kein' Freud (Auf dieser Welt hab' ich kein Freud) (Text: Volkslieder )
J. Heuchemer, E. Straesser, B. Damcke, C. Isenmann, R. Weinwurm
Auf ein altes Bild (In grüner Landschaft Sommerflor) SPA ENG ITA FRE (Text: Eduard Mörike)
G. Bachlund, H. Wolf, G. Klinzing, R. Kahn, E. Kauffmann
Auf ein Ei geschreiben (Ostern ist zwar schon vorbei
) ENG (Text: Eduard Mörike)
O. Schoeck, W. Schneider, W. Ulrich
Auf ein Grab (Ich habe dich mit Rosen so zugesteckt
)
Auf ein Kind (Aus der Bedrängnis, die mich wild umkettet
) ENG FRE (Text: Johann Ludwig Uhland)
Auf ein Kind (das mir eine ausgerissene Haarlocke vorwies) (Mein Kind, in welchem Krieg hast du) (Text: Eduard Mörike)
Auf ein paar von der Katze erwürgte Lachtauben (Du böse falsche Katze
) (Text: Christian Felix Weisse)
Auf ein Paar von der Kaze erwürgte Lachtauben (Du böse falsche Katze
) (Text: Christian Felix Weisse)
Auf ein Schlummerndes Kind (Wenn ich, o Kindlein, vor dir stehe
) ENG FRE (Text: Friedrich Hebbel)
Auf ein Soldatengrab (Deine hellen Augen sind zugetan) (Text: Hermann Hesse) [x]
Auf ein trauriges Mädchen (Dunkel war der Zweig, den du mir brachtest) (Text: Hermann Claudius) [x]
Auf ein zerbrochnes Herz von Carneol (Unglücklich Herz, und konnt' es sein) ENG (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
Auf eine Christblume I (Tochter des Walds, du Lilienverwandte) ENG ITA FRE (Text: Eduard Mörike)
Auf eine Christblume II (Im Winterboden schläft ein Blumenkeim) ENG ITA FRE (Text: Eduard Mörike)
H. Wolf, G. Klinzing, W. Ulrich
Auf eine Hand (Die Hand, die zitternd in der meinen lag) FRE (Text: Detlev von Liliencron)
Auf eine holländische Landschaft (Müde schleichen hier die Bäche) ENG FRE (Text: Nikolaus Lenau)
Auf eine kranke Rose (Ist das in dir der Mensch oder der Christ
) (Text: Hermann Claudius)
Auf eine Lampe (Noch unverrückt, o schöne Lampe, schmückest du) ENG (Text: Eduard Mörike)
Auf eine Tänzerin (Wenn du den leichten Reigen führest) FRE (Text: Johann Ludwig Uhland)
Auf eine Unbekannte (Die Dämmerung war längst hereingebrochen
) ENG FRE (Text: Friedrich Hebbel)
Auf einem Anger saß Erwin (Auf einem Anger saß Erwin) [x]
Auf einem Berge möcht' ich sterben (Auf einem Berge möcht' ich sterben) [x]
Auf einem grünen Hügel (Auf einem grünen Hügel
) ENG (Text: Hermann Rollett)
Auf einem hohen Berge (Auf einem hohen Berge) [x]
Auf einem Kirchturm (Ein Glockentonmeer wallet) ENG (Text: Eduard Mörike)
G. Bunk, P. Flury, K. Komma, F. Schieri, R. Bawden
Auf einem Klavierspieler (Hört ihn und seht sein dürftig Instrument!) ENG (Text: Eduard Mörike)
O. Schoeck, K. Komma, W. Weller
Auf einem nächtlichen Marsch (Sturm und schräger Regenstrich
) (Text: Hermann Hesse) [x]
H. Dehner, R. Gress, P. Müller-Zürich
Auf einem verfallenen Kirchhof (Was gehst du, armer bleicher Kopf, mich an
) FRE (Text: Christian Morgenstern)
Auf einem verfallenen Kirchhof (Tod, dir zum Raube/ Fiel eine Welt
) (Text: Julius Karl Reinhold Sturm)
F. Weingartner, H. Schmid
Auf einem verfallenen Kirchhofe (Tod, dir zum Raube/ Fiel eine Welt
) (Text: Julius Karl Reinhold Sturm)
Auf einem vergoldeten Blumenschiff (Auf einem vergoldeten Blumenschiff
) FRE (Text: Arno Holz)
Auf einen Kirchhof (Sei gegrüßt, geweihte Stille) DUT ENG (Text: Franz Xaver Freiherr von Schlechta)
Auf einen Klavierspieler (Hört ihn und seht sein dürftig Instrument!) ENG (Text: Eduard Mörike)
O. Schoeck, K. Komma, W. Weller
Auf einer Burg (Eingeschlafen auf der Lauer
) NOR POR SPA ENG ITA FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
R. Gund, O. Schoeck, R. Schumann, H. Sommer, E. Rudorff
Auf einer goldnen Flöte () (Text: Josef Weinheber) [x]
Auf einer grünen Wiese () (Text: Detlev von Liliencron) [x]
Auf einer Nachtwanderung (Herwandernd aus den Bergen durch die Nacht
) (Text: Hermann Hesse)
Auf einer Wanderung (In ein freundliches Städtchen tret' ich ein) ENG FRE (Text: Eduard Mörike)
Auf einer Wiese sah ich (Auf einer Wiese sah ich holde Frauen) (Text: Eduard Rudolf Grisebach)
P. Graener, M. Voigt-Schweikert
Auf eines Berges Gipfel (Auf eines Berges Gipfel
) FRE (Text: Johann Ludwig Uhland)
C. Decker, C. Swienty, J. Weismann, E. Humperdinck, H. Schletterer, W. Berger, A. Bungert, E. Naumann
Auf eines deutschen Jägers Grab () (Text: Ewald Bruch) [x]
Auf einsamen Wegen (Auf einsamen Wegen) [x]
Auf Euch wird Gottes Segen ruhn (Auf Euch wird Gottes Segen ruhn) (Text: Gustav Theodor Fechner) [x]
Auf ewig dein (Auf ewig dein! Wenn Berg und Meere trennen) (Text: Friedrich von Matthisson)
J. Baroni-Cavalcabó, F. Schubert, O. Nicolai
Auf ewig dein! (Wie möcht ich hoch mich schwingen) (Text: Ludwig Pfau) [x]
Auf Flügeln (Herz, erträgst du diese Freude) (Text: Gustav Falke)
Auf Flügeln des Gesanges (Auf Flügeln des Gesanges
) ENG ITA FRE UKR FRE (Text: Heinrich Heine)
H. Hadley, F. Lachner, F. Mendelssohn-Bartholdy, H. Triest, W. Berger, W. Killmayer, M. Bennett, P. Blaramberg, J. Dessauer, E. Dluski, C. Ebell, E. Fährmann, J. Gesterkamp, A. Gurilyov, L. Huth, G. Jansen, F. Lachner, V. Leicht, A. Leidgebel, S. Lustgarten, C. Mangold, F. Mohaupt, C. Montag, J. Stern, W. Taubert, F. Truhn, Ussatov, H. Wehe, G. Wöhler, Z. Ziegler
Auf Flügeln saust der Wind daher (Auf Flügeln rauscht der Wind daher
) (Text: Emanuel von Geibel)
J. Raff, J. Pache, H. Schletterer
Auf Frau Trix (Frau Trix besucht sehr oft den jungen Doktor Klette
) ENG (Text: Gotthold Ephraim Lessing)
Auf Frau X (Frau Trix besucht sehr oft den jungen Doktor Klette
) ENG (Text: Gotthold Ephraim Lessing)
Auf freier, frischer Strassen (Auf freier, frischer Straßen) (Text: Paul Heyse)
Auf! Frisch voran (Auf! Frisch voran) [x]
Auf froher Fahrt (Sonne scheine mir ins Herz hinein
) (Text: Hermann Hesse)
J. Haas, W. Giesen, J. Brauneis, W. Bühler, H. Lau, F. Dietsch, H. Erdlen, K. Gerdes, F. Gerhardt, J. Golle, R. Gress, K. Hasse, H. Herrmann, A. Jomini, H. Kracke, H. Kulla, H. Kulla, H. Lau, H. Lau, H. Lau, H. Leicht, E. Wittmer, F. Lothar, H. Micheelsen, A. Müller, K. Müller, K. Müller, P. Müller-Zürich, H. Ophoven, W. Pfeiffer, M. Rössler, I. Schneider, W. Steffens, A. Stier, B. Straumann, H. Süssmuth, W. Weismann, J. Wetzel, F. Willi, F. Zipp, P. Zoll
Auf früher Reise (Im Wald auf früher Reise, so morgenfrisch betaut) [x]
Auf Gassen der Heimat - Lieder zur Gitarre (Laute), 2. Heft [song cycle]
Auf Gassen der Heimath (Droben die Nacht) [x]
Auf, gebet uns das Pfingstei (Auf, gebet uns das Pfingstei) (Text: Volkslieder )
Auf geheimem Waldespfade (Auf geheimem Waldespfade
) POR CAT ENG ITA FRE FIN (Text: Nikolaus Lenau)
A. Berg, R. Franz, C. Griffes, H. Pfitzner, H. Marteau, O. Schoeck, O. Dresel, J. Heuchemer, E. Tinel, J. Lammers, M. Bruch, H. Freiherr von Bach, H. Lanzke, C. Mangold, T. Edelmann, E. Hermes, W. Claussen, W. Vogel, S. Herzog, P. Geisler
Auf geheimen Waldespfade (Auf geheimem Waldespfade
) POR CAT ENG ITA FRE FIN (Text: Nikolaus Lenau)
A. Berg, R. Franz, C. Griffes, H. Pfitzner, H. Marteau, O. Schoeck, O. Dresel, J. Heuchemer, E. Tinel, J. Lammers, M. Bruch, H. Freiherr von Bach, H. Lanzke, C. Mangold, T. Edelmann, E. Hermes, W. Claussen, W. Vogel, S. Herzog, P. Geisler
Auf goldenem Stuhl, im Reiche der Schatten (Auf goldenem Stuhl, im Reiche der Schatten) ENG (Text: Heinrich Heine)
Auf Goldgrund (Ins Museum bin zu später
) FRE (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
Auf gold'nen Thron der König sass (Auf gold'nen Thron der König sass) (Text: Friedrich Förster) [x]
Auf grüner Erde (Laßt uns tanzen, laßt uns springen) (Text: Paul Fleming)
J. Raff, E. Hess, H. Gál, R. Thoma
Auf herbstlichem Ast () (Text: Grete Körber) [x] *
Auf hinaus aus dem Haus (Auf hinaus aus dem Haus, aus der schwülen Städte luft
) ENG (Text: Carl Wittkowsky)
Auf ihre Hand (Es schwebt um deine zierliche Hand) (Text: Julius Karl Reinhold Sturm) [x]
Auf ihrem Grab, da steht eine Linde (Auf ihrem Grab, da steht eine Linde
) DUT ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
F. Siebmann, F. Gotthelf, C. Griffes, F. Mendelssohn-Bartholdy, T. Otterström, T. Rangström, Z. Fibich, J. Hey, M. Spicker, A. Hartl, J. Berens, G. Demidov, J. Ehrenstein, F. Hiller, F. Hummel, F. Kücken, O. Lange, E. Löwenberg, A. Olenin, J. Steenberg, F. Truhn, F. Truhn, Ussatov, B. Walter, S. Warteresiewicz, A. Winterberger, E. Young, D. Forsythe, H. Böie, R. Farber, K. Ehrlich, A. Rubinstein, C. Stanford, R. Hol, F. Ries, R. Schumann, M. Vogrich, Z. Fibich, C. Krill, E. Löwenberg, F. Van der Stucken
Auf ihrem Grab (Auf ihrem Grab, da steht eine Linde
) DUT ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
F. Siebmann, F. Gotthelf, C. Griffes, F. Mendelssohn-Bartholdy, T. Otterström, T. Rangström, Z. Fibich, J. Hey, M. Spicker, A. Hartl, J. Berens, G. Demidov, J. Ehrenstein, F. Hiller, F. Hummel, F. Kücken, O. Lange, E. Löwenberg, A. Olenin, J. Steenberg, F. Truhn, F. Truhn, Ussatov, B. Walter, S. Warteresiewicz, A. Winterberger, E. Young, D. Forsythe, H. Böie, R. Farber, K. Ehrlich, A. Rubinstein, C. Stanford, R. Hol, F. Ries, R. Schumann, M. Vogrich, Z. Fibich, C. Krill, E. Löwenberg, F. Van der Stucken
Auf ihrem Grab, da steht eine Linde (Auf ihrem Grab, da steht eine Linde
) DUT ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
F. Siebmann, F. Gotthelf, C. Griffes, F. Mendelssohn-Bartholdy, T. Otterström, T. Rangström, Z. Fibich, J. Hey, M. Spicker, A. Hartl, J. Berens, G. Demidov, J. Ehrenstein, F. Hiller, F. Hummel, F. Kücken, O. Lange, E. Löwenberg, A. Olenin, J. Steenberg, F. Truhn, F. Truhn, Ussatov, B. Walter, S. Warteresiewicz, A. Winterberger, E. Young, D. Forsythe, H. Böie, R. Farber, K. Ehrlich, A. Rubinstein, C. Stanford, R. Hol, F. Ries, R. Schumann, M. Vogrich, Z. Fibich, C. Krill, E. Löwenberg, F. Van der Stucken
Auf ihrem Wege da möcht' ich gehn (Auf ihrem Wege da möcht' ich gehn) [x]
Auf Ilsens Grabe (Auf ihrem Grab, da steht eine Linde
) DUT ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine)
F. Siebmann, F. Gotthelf, C. Griffes, F. Mendelssohn-Bartholdy, T. Otterström, T. Rangström, Z. Fibich, J. Hey, M. Spicker, A. Hartl, J. Berens, G. Demidov, J. Ehrenstein, F. Hiller, F. Hummel, F. Kücken, O. Lange, E. Löwenberg, A. Olenin, J. Steenberg, F. Truhn, F. Truhn, Ussatov, B. Walter, S. Warteresiewicz, A. Winterberger, E. Young, D. Forsythe, H. Böie, R. Farber, K. Ehrlich, A. Rubinstein, C. Stanford, R. Hol, F. Ries, R. Schumann, M. Vogrich, Z. Fibich, C. Krill, E. Löwenberg, F. Van der Stucken
Auf! In's XX. Jahrhundert (Auf und marschiert mit keckem Schritt) [x]
Auf jenen Hügeln die Sonne (Auf jenen Hügeln die Sonne) (Text: Gerhart Hauptmann)
Auf leichten Füßen (So sein heitres Gleichgewicht) (Text: Christian Morgenstern)
M. Seith-Böhm, W. Burkhard
Auf Matrosen (Auf, Matrosen, die Anker gelichtet) (Text: Wilhelm Christoph Leonhard Gerhard)
Auf meine Großmutter (Wie floß von deiner Lippe milde Güte!
) (Text: Heinrich Leuthold)
Auf meinem Lager wach' ich in der Nacht (Auf meinem Lager wach' ich in der Nacht
) (Text: Georg Friedrich Daumer after Anonymous/Unidentified Artist)
Auf meinen Höhen sitzend (Auf meinen Höhen sitzend hör' ichs rieseln
) (Text: Alfred Mombert)
Auf meinen Weg schien einst ein lichter Stern (Auf meinen Weg schien einst ein lichter Stern) (Text: Ernst Otto Konrad Zitelmann) [x]
Auf meiner Herzliebsten (Auf meiner Herzliebsten Äugelein
) ENG FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
D. Forsythe, H. Hermann, K. Stougie
Auf meiner Herzliebsten Äugelein (Auf meiner Herzliebsten Äugelein
) ENG FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
D. Forsythe, H. Hermann, K. Stougie
Auf meiner Herzliebsten Äugelein (Tempo di Menuetto) (Auf meiner Herzliebsten Äugelein
) ENG FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
D. Forsythe, H. Hermann, K. Stougie
Auf meiner Schulter sitzt ein Vöglein (Auf meiner Schulter sitzt ein Vöglein) (Text: Arthur Maximilian Miller) [x] *
Auf meines Kindes Tod (Von fern die Uhren schlagen) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Auf meines Kindes Tod (Was ist mir denn so wehe?
) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
M. Reger, A. Knab, E. Bacon, A. Reimann, R. Langgaard
Auf meines Kindes Tod () (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) [x]
Auf meines Kindes Tod (Dort ist so tiefer Schatten) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
K. Reinecke, E. Kauffmann, E. Seyffardt
Auf meines Kindes Tod I (Als ich nun zum ersten Male) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Auf meines Kindes Tod II (Freuden wollt' ich dir bereiten) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Auf meines Kindes Tod III (Von fern die Uhren schlagen) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Auf meines Vaters Grab (Hier sein Grab bei diesen stillen Hügeln
)
Auf mit der Brust! (Auf mit der Brust! und sei's dem Jammer!
) (Text: Ludwig Pfau)
Auf mondbeschienenen Wegen (Auf mondbeschienenen Wegen) (Text: Joseph Huggenberger)
Auf Morfydd (Ein Wort in den Winden, ein Wort auf den Wassern) (Text: after Lionel Pigot Johnson) [x]
Auf morgen ist Sanct Valentinstag (Auf morgen ist Sanct Valentinstag) FRE (Text: after William Shakespeare) [x]
Auf Nimmer-Wiedersehn (Auf ewig soll ich dir entsagen) [x]
Auf Ponte molle (O Ponte molle, du treffliche Bruck
) (Text: Joseph Viktor von Scheffel)
F. Holstein, J. Pache, J. Traunwart, H. Sommer
Auf Posten (Steh ich in finstrer Mitternacht
) (Text: Wilhelm Hauff)
F. Silcher, K. Reissiger, E. Schmezer
Auf Reise, liederencyclus in de modus lascivus [song cycle]
Auf! schenket ein mir reinen Wein (Auf! schenket ein
) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Auf Schiras Rosengarten (Auf Schiras Rosengarten
) (Text: Ernst)
Auf, schleudert die Speere und strecket die Heere (Auf, schleudert die Speere und strecket die Heere) [x]
Auf schönem Felde der Nebel steht (Auf schönem Felde
) (Text: Anton Alexander, Graf von Auersperg)
Auf See (Doch hatte niemals tiefere Macht dein Blick
) FRE (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
C. Ansorge, K. Szymanowski, A. Zemlinsky
Auf sich selbst (Es sagen mir die Weiber
) ENG ITA FRE (Text: after Anacreon)
Auf sich selbst (Ich habe nicht stets Lust zu lesen
) ENG (Text: Gotthold Ephraim Lessing)
Auf sich selbst (Weil ich sterblich bin geboren
) ENG ITA FRE (Text: after Anacreon)
Auf! Steh auf! (Auf! Steh auf!) (Text: Hermann Heiss) [x] *
Auf stiller, einsamer Flur (Ich weiß eine trauliche Stelle
) (Text: Otto Franz Gensichen)
Aus tiefer Not () (Text: Otto Klemperer) [x]
Auf tretet an zum letzten Gang (Auf tretet an zum letzten Gang) [x]
Auf und ab (Auf und ab - wie die Narren rennen die Menschen den Sommer über) (Text: Ernst Křenek) *
Auf unsern Rebenhügel (Auf unsern Rebenhügel
) (Text: Georg Friedrich Daumer)
Auf Vaters Knien (Hopp, mein Reiter, immer zu) ENG (Text: Albert Sergel)
E. Humperdinck, H. Schmid
Auf Wanderung (O sei nicht traurig, bald ist es Nacht
) ITA (Text: Hermann Hesse)
H. Burghardt, C. Pászthory, J. Faber-Krause, D. Ammende, F. Bauer, H. Kracke, W. Kuck, G. Langenberg, R. Leukauf, E. Nick, G. Niedermann, J. Nørgaard, A. van Ommeren, H. Pestalozzi, H. Quiel, H. Reinhold, H. Schmidt, I. Schneider, I. Schneider, K. Scholz, K. Scholz, G. Schumann, H. Simbriger, K. Sochatzy, K. von Tenner, H. Thienemann, R. Tobler, G. Wohlgemuth, F. Wolfes, F. Zintl
Auf Wanderung - Ein Liederzyklus nach Gedichten von Hermann Hesse [song cycle]
Auf weitem Meer: Duett (Mein Liebchen, wir sassen beisammen
) ENG ITA FRE FIN ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
J. Brahms, R. Franz, E. MacDowell, F. Mendelssohn-Bartholdy, E. Meyer-Helmund, H. Wolf, J. Weismann, J. Vesque von Püttlingen, Z. Fibich, J. Hartmann, A. Graf Amadei, A. Ashton, K. Becker, K. Becker, E. Behm, F. Bendel, C. Blumberg, F. Blumenberg, L. Bouman, O. von Chelius, D. Cordes, L. Franz, P. Geisler, G. Goltermann, G. Graben-Hoffmann, T. Haigh, M. Hauptmann, K. Håkanson, J. Heinemann, H. Hennings, F. Mendelssohn-Hensel, R. Hermann, A. Hervey, H. Hofmann, J. Josephson, J. Kinkel, H. Kratochwil, A. Kugler, E. Lassen, H. Lemcke, W. Lessmann, G. Marston, C. Matys, B. Nemes Hegyi, G. von Pflugk, B. Schirmer, C. Schultz, F. Siebmann, M. Spiro, F. Stade, N. Strandberg, A. Stubbe, R. Terry, A. Töpken, F. Truhn, F. Urban, K. Weigl, J. Wenzel, H. Willmers, E. von Freyhold
Auf weiter Haide tiefes Schweigen (Auf weiter Haide tiefes Schweigen) [x]
Auf Wiedersehen (The little gate was reached at last,) (Text: James Russell Lowell)
M. Bendix, B. Klein, M. Macfarlane, A. Mallinson, S. Pratt, S. Schlesinger
Auf Wiedersehen (Die Schneegans zieht, der Sommer geht) (Text: Hermann Löns)
Auf Wiedersehen (Until we meet again! That is the meaning) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
Auf Wiedersehen -- Summer (The little gate was reached at last,) (Text: James Russell Lowell)
Auf Wiedersehn (Wiedersehn, süße Hoffnung der Getrennten) [x]
Auf Wiederseh'n (Es ist bestimmt in Gottes Rath
) ENG (Text: Ernst Freiherr von Feuchtersleben)
F. Busoni, F. Mendelssohn-Bartholdy, O. Schoeck, R. Wagner, R. Schumann, G. Barth, E. Marxsen, B. Molique, L. Marek
Auf Wiederseh'n (Until we meet again! That is the meaning) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
Auf Wiederseh'n (The little gate was reached at last,) (Text: James Russell Lowell)
M. Bendix, B. Klein, M. Macfarlane, A. Mallinson, S. Pratt, S. Schlesinger
Auf wilden Wogen () (Text: Johannes Herbert) [x]
Auf wohlauf, ihr Candioten (Auf wohlauf, ihr Candioten) (Text: Gottfried Kinkel)
Aufatmen () (Text: Rose Ausländer) [x] *
Aufbaulied der FDJ (Keiner plagt sich gerne, doch wir wissen
) (Text: Bertolt Brecht) *
Aufblick (Über unsre Liebe hängt
) NOR FRE POL (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
K. Szymanowski, A. Webern, R. Clarke
Aufblick (Vergeht mir der Himmel von Staube schier
) ENG (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Aufbruch () (Text: Karl Wolfskehl) [x]
Aufbruch (O du Deutschland, ich muss marschieren
) (Text: Ernst Moritz Arndt)
Aufbruch (Des Himmels frohes Antlitz brannte
) FRE (Text: Nikolaus Lenau)
Aufbruch (Halb erlosch'ne Kerzen
) (Text: Anna Ritter)
Aufbruch (Die Lüfte werden heller
)
Aufbruch der Jugend (Die flammenden Gärten des Sommers, Winde, tief und voll Samen) (Text: Ernest Wilhelm Lotz)
Aufbruch zur Lenzfahrt (Gesegnet ihr Frühlingssterne) [x]
Aufenthalt (Rauschender Strom) DUT POR SPA KOR ENG ITA FRE (Text: Ludwig Rellstab)
F. Schubert, H. Marschner
Auferstanden (Durch's Fenster scheint der Maientag) (Text: Karl Stieler)
Auferstehen (So mußt Du allen Dingen Bruder und Schwester sein
) ENG (Text: Hermann Hesse)
J. Faber-Krause, H. Ambrosius, K. Bässler, H. Lau, W. Fehres, A. Grunert, A. Keller, E. Klug, H. Kurig, W. Latsch, J. Nørgaard, H. Paulsen, A. Reuss, M. Schlensog, I. Schneider, K. Schumann, R. Schwarz-Schilling, K. Taubert, G. Wilhelm
Auferstehung () (Text: Johann Ludwig Uhland) [x]
Auferstehung (Osternacht ist leis' gekommen) [x]
Auferstehung (Aufersteh'n, ja aufersteh'n wirst du) CAT ENG ITA FRE (Text: Friedrich Gottlieb Klopstock)
Auferstehung () (Text: Paula Ludwig) [x] *
Auferstehung () (Text: Alfred Totzke) [x]
Auferstehung (Der Graf vernimmt die Töne
) (Text: Rainer Maria Rilke)
Auferstehung Christi (Fürst des Lebens, Jesu Christ) [x]
Auferstehungsklänge (Die Zweige flüstern) [x]
Auffahrt () (Text: 13th century) [x]
Aufforderung (Liebchen! lass uns kosen) [x]
Aufforderung (Frühling und Liebe, sie kehren nun wieder
)
Aufforderung an Amorn (Wie lange wirst du müssig schlafen) [x]
Aufforderung zum Tanz (Tanz mit mir, tanz mit mir, ich hab ein schönes Schürzchen für!) (Text: Volkslieder ) [x]
Aufgang () (Text: Gerhart Hauptmann) [x]
Aufgebot (Waldhorn bringt Kund' getragen
) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
G. Kanth, A. Reiser, R. Steuer
Aufgegeben Endreime (Auf dem Berg ein Baum steht astlos) ENG FRE (Text: Friedrich Rückert)
Aufgegebne Jagd. Erster Jäger (Kein Hochgewild ich fahen kann
) ENG (Text: after Anonymous/Unidentified Artist)
W. Petersen, T. Streicher, T. Streicher, J. Brahms, J. Brahms
Aufgegebne Jagd. Zweiter Jäger (Kein Hochgewild ich fahen kann
) ENG (Text: after Anonymous/Unidentified Artist)
W. Petersen, T. Streicher, T. Streicher, J. Brahms, J. Brahms
Aufgepasst! () (Text: Albert Sergel) [x] *
Aufgeschmückt ist der Freudensaal (Aufgeschmückt ist der Freudensaal
) ENG FRE (Text: Eduard Mörike)
O. Schoeck, H. Huber, R. Gothóni, W. Prokop, W. Ulrich
Aufhorchen (Ein Klang so zart, ein Hauch so neu) (Text: Hermann Hesse) [x] *
Auflösung (Verbirg dich, Sonne
) DUT ENG ITA FRE (Text: Johann Baptist Mayrhofer)
Aufmunterung (Ei, ei, das wär' ein schlechter Spass) [x]
Aufmunterung (Brüderlein und Schwesterlein, gebt die Hand) [x]
Aufmunterung zur Freude (O wunderschön ist Gottes Erde) (Text: Ludwig Heinrich Christoph Hölty)
C. Agthe, J. Loewe, H. Nägeli, F. Rust, C. Schröter
Aufruf (Krieg ist entschieden) (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
Aufruf zur Freude (Hinweg mit Gram und Sorgen) [x]
Auf's Wohl der Frauen (Füllt noch einmal die Gläser voll) (Text: Matthias Claudius)
Aufschub der Trauer (Wie dich die warme Luft umscherzt
) FRE (Text: August von Platen-Hallermünde)
I. Bronsart von Schellendorf, E. Holzmiller
Aufstieg (Und ringsum Schnee und Gletschereis
) (Text: Hermann Hesse) *
Aufstieg (Manchen auf der Eselsleiter) (Text: Ernst Kühlbrandt)
Auftrag (Glänzende Sterne, aus himmlischer Ferne) [x]
Auftrag (Ihr jungen Leute, die ihr zieht ins Feld) ENG FRE (Text: Paul Heyse after Volkslieder )
Auftrag (Mein lieber Goldschmied, schmiede fein) (Text: Julius Stinde)
G. Rauchenecker, R. Schumacher
Auftrag (Ihr Freunde, hänget, wann ich gestorben bin) (Text: Ludwig Heinrich Christoph Hölty)
P. Cornelius, A. Cramer, M. Kretschmar
Auftrag (In poetischer Epistel
) ENG ITA FRE (Text: Eduard Mörike)
Aufträge (Nicht so schnelle, nicht so schnelle) ENG ITA (Text: Christian L'Égru)
Aug. Bergt: Der 67ste Psalm (Gott sei uns gnädig und barmherzig
) ENG (Text: after Bible or other Sacred Texts)
Aug. Bergt: Motetto mit Choral (Schmecket und sehet) [x]
Auge (Aus dem Auge schaut die Seele) [x]
Auge der Zeit (Dies ist das Auge der Zeit) (Text: Paul Celan) *
Auge und Thränen (Verlöschen soll vom vielen Weinen
) (Text: Ludwig Pfau)
Augellin (Augellin che'l tuo amor
)
Augellin che la voce al canto spieghi (Augellin che la voce al canto spieghi)
Augellin vago e canoro (Augellin vago e canoro) ENG
Augen, die ich längst vergessen (Augen, die ich längst vergessen) (Text: Heinrich Heine)
Augen feucht von Tränen (Morgen müssen wir verreisen
) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
F. Silcher, J. Pache, R. Senff, F. Gumbert, L. Saar
Augen, meine lieben Fensterlein (Augen, meine lieben Fensterlein
) ENG (Text: Gottfried Keller)
W. Kempff, O. Schoeck, H. Suter, F. Lissauer, O. Ulmer, R. Trunk, B. Scholz, H. Hermann
Augen, sterblich schöne Sterne (Augen, sterblich schöne Sterne!) ENG (Text: Heinrich Heine)
C. Krall, E. von Lüneburg, W. Mauke, E. Nevin
Augenblicke (Augenblicke gibt es, zage) FRE (Text: Robert Hamerling)
A. Berg, W. Kienzl, F. Ippisch
Augenlied (Süße Augen, klare Bronnen
) DUT ENG ITA FRE (Text: Johann Baptist Mayrhofer)
Augentrost (O laß es gern geschehen
) (Text: Justinus Kerner)
Augun mín og augun þín () (Text: Rósa Guðmundsdóttir) [x]
Auguries of Innocence () (Text: William Blake) [x]
Auguries of Innocence (To see the World in a Grain of Sand
) RUS ITA GER FRE (Text: William Blake)
B. Britten, B. Chapple, W. Colson, J. Coulthard, F. Breydert, M. Inwood, K. McAuliffe, W. Maloof, C. Rasely, G. Shaw
Auguries of Innocence: A Hymn to the New Age () (Text: William Blake) [x]
Augurio (In Rumelia c'è un albero frondoso
) (Text: Pio Bondioli after Anonymous/Unidentified Artist) *
Augury () (Text: William Blake) [x]
August (I remember) (Text: Susan Laura Lugo) *
August (Das war des Sommers schönster Tag
) (Text: Hermann Hesse)
J. Haas, W. Aeschbacher, W. Bühler, R. Czelinski, R. Czelinski, G. Wolters, D. Frommlet, H. Kurig, K. Petsch, G. Rüdinger, W. Steinhauser, F. Zintl
August (Schau nur dem Schnitter zu
) (Text: Hermann Hesse) [x]
August (For August, be your dwelling thirty towers
) (Text: Dante Gabriel Rossetti after Folgore da San Geminiano)
August (How still this quiet cornfield is to-night!) (Text: John Masefield)
August (Und wieder Herbst und Astern im Wind) (Text: Franz Ulbrich) [x] *
August 1914 (How still this quiet cornfield is to-night!) (Text: John Masefield)
August Noon (The quiet August noon has come) (Text: William Cullen Bryant)
H. Bright, H. Brook, H. Pasmore
Auguste jam coelestium (Auguste jam coelestium
) FRE (Text: Bible or other Sacred Texts)
Augusti () (Text: Alf Ragnar Sten Henrikson) [x] *
Augusti () (Text: Anders Österling) [x] *
Augustus () (Text: Nelly Anna Benschop) [x] *
Auld Daddy Darkness (Auld Daddy Darkness creeps frae his hole) (Text: James Ferguson)
Auld Lang Syne (Should auld acquaintance be forgot
) GER (Text: Robert Burns)
L. Beethoven, A. Backer-Grøndahl
Auld Rob Morris (There's auld Rob Morris that wons in yon glen
) (Text: Robert Burns)
Auld Robin Gray (When the sheep are in the fauld and the ky at hame)
Aún nieva () (Text: Antonio Gamoneda) [x] *
Aunt Mary's tree (Now of all the trees by the king's highway) (Text: Robert Stephen Hawker)
Aunt Sue's Stories (Aunt Sue has a head full of stories) (Text: Langston Hughes) *
Auntie's skirt (Whenever Auntie moves around) (Text: Robert Louis Stevenson)
Aunty Jill () (Text: Mervyn Peake) [x] *
Aunty Mig () (Text: Mervyn Peake) [x] *
Aunty Nag () (Text: Mervyn Peake) [x] *
Aunty Vi () (Text: Mervyn Peake) [x] *
Aunty Flo (When Aunty Flo/ became a crow) (Text: Mervyn Peake) *
Aunty Grace () (Text: Mervyn Peake) [x] *
Aunty Jane () (Text: Mervyn Peake) [x] *
Aunty Jill () (Text: Mervyn Peake) [x] *
Aunty Mig () (Text: Mervyn Peake) [x] *
Aunty Nag () (Text: Mervyn Peake) [x] *
Aunty Vi () (Text: Mervyn Peake) [x] *
Auprès de cette grotte sombre (Auprès de cette grotte sombre) ENG GER (Text: Tristan L'Hermite François)
Auprès de ma Mie (Si j'étais l'oiseau léger) (Text: Octave Pradels)
Aura soave (Aura soave di segreti accenti
) ENG
Aur'amorosa (Aur'amorosa)
Aureana do Sil (As arenas de ouro) (Text: Ramon Cabanillas) *
Aurelie (Ich hatt ihn einzig mir erkoren) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aureole (Oh, love is like an Aureole
) (Text: Arthur Macy)
Aurette che Placide (Aurette che placide sull'ali movete) ENG
Aurikel (Freundlich hat dein Auge mich gegrüsst) [x]
Aurikelchen (Aurikelchen, Aurikelchen stehn auf meinem Beet
) FRE (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
Auringon noustessa (Nää, oi mun sieluni, auringon korkea nousu) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
Auringon nousu (Nää, oi mun sieluni, auringon korkea nousu) (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
Aurora (Wer sich auf Ruhm begiebet) (Text: Volkslieder )
Aurora (A mi lado, tu pálida dulzura) (Text: Leopoldo Lugones Argüello) [x]
Auroral () (Text: Ramon Leiva C.) [x]
Auroral Light (Morning is due to all --
) FRE (Text: Emily Dickinson)
Aurore (Allons, ma belle dormeuse) (Text: Lucien Biart)
Aurore (Claire petite perle d'eau claire) (Text: André Verdet) *
Aurore (Des jardins de la nuit s'envolent les étoiles) ENG GER (Text: Armand Silvestre)
Aurore (Cocorico, le coq chante ;
) (Text: Armand Silvestre)
Aurorens Brust, die größte Lust () [x]
Aus! (Ob jeder Freude seh ich schweben
) (Text: Nikolaus Lenau)
C. Banck, B. Randhartinger
Aus Alexis und Dora (Bilder der Hoffnung, täuschet mein Herz! Oh, mäßiget, Götter) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus Alexis und Dora (Leere Zeiten der Jugend! und leere Träume der Zukunft!
) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus Alexis und Dora (Nun, ihr Musen, genug) SPA ENG ITA (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus Claudine von Villa Bella (Liebliches Kind
) RUS ENG ITA (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
J. Brahms, M. Bruch, N. Medtner, C. Neefe, J. Reichardt, H. Nägeli
Aus Egmont (Freudvoll und leidvoll
) DUT ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
L. Beethoven, C. Groot, J. Kienlen, F. Liszt, J. Reichardt, F. Schubert, E. Vietor, K. Zelter, F. Berner, F. Götzloff, A. Rubinstein, Lenhuk, R. Emmerich, B. Ramann, F. Partzsch, F. Liszt, E. Sonntag
Aus Erwin und Elmire (Mit vollen Atemzügen saug ich, Natur, aus dir
) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus Erwin und Elmire (Ein Veilchen auf der Wiese stand
) DUT NOR SPA ENG DAN ITA FRE SWE ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Anna, J. André, P. Kayser, N. Medtner, W. Mozart, J. Reichardt, J. Reichardt, O. Schoeck, C. Schumann, J. Štěpán, V. Tomášek, C. Heydenreich, F. Himmel, K. Seckendorff, P. Lindpaintner, K. Reissiger, A. Schweitzer, A. Winterberger
Aus Erwin und Elmire (Sie liebt mich! Sie liebt mich!
) ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
J. Lang, N. Medtner, O. Schoeck
Aus Euphrosyne (Felsen stehen gegründet, es stürzt sich das ewige Wasser
) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus Lila (Wir helfen gerne, sind nimmer ferne
) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus Lila (Feiger Gedanken bängliches Schwanken) ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
J. Brahms, C. Groot, J. Reichardt, E. Vietor, H. Wetzler, H. Wolf, A. Zemlinsky, G. Bachlund, O. Klemperer, P. Geilsdorf, B. Reichel
Aus Prosperina (Laß dich genießen, freundliche Frucht!
) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
K. Seckendorff, J. Reichardt
Aus Siegwart (Wohl und immer wohl dem Mann
) (Text: Johannes Martin Miller)
Aus Wilhelm Meister (Wer nie sein Brot mit Tränen aß
) DUT ENG ITA FRE FIN POL (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
A. Bungert, N. Burgmüller, A. Diabelli, Z. Fibich, F. Liszt, H. Marschner, V. Nessler, J. Reichardt, A. Rubinstein, F. Schubert, R. Schumann, F. Stade, H. Wolf, K. Zelter, K. Zelter, A. Droste-Hülshoff, A. Mendelssohn, J. Sibelius, L. Lenz, J. Müller, X. Pentenrieder, R. Bergh, W. Czerwinski
Aus Wilhelm Meister (An die Türen will ich schleichen
) DUT RUS ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
N. Burgmüller, Z. Fibich, V. Loser, N. Medtner, J. Reichardt, A. Rubinstein, O. Schoeck, F. Schubert, R. Schumann, H. Wolf, K. Zelter, A. Mendelssohn, J. Kienlen, J. Klein, L. Lenz, L. Lenz, C. Flodin, Albert of Saxe-Coburg and Gotha
Aus A. Lindner's Bearbeitung von Shakespeare's Timon von Athen () (Text: A. Lindner after William Shakespeare) [x]
Aus Alexis und Dora (Einziger Augenblick, in welchem ich lebte, du wiegest
) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus alten Märchen (Aus alten Märchen winkt es
) DUT HEB SPA CAT ENG ITA FRE FIN (Text: Heinrich Heine)
R. Schumann, D. Cordes, L. Damrosch, D. Forsythe, C. Grimmer, F. Hinrichs, R. Langgaard, L. Lavater, F. Leu, T. Luther-Schneider, L. de Makray, C. Menesdorfer, T. Nyàry, R. Pfennig, A. Rietz, H. Schläger, F. Skuhersky, F. von Suppé, M. Vogrich, H. Fleischer
Aus alten Märchen winkt es (Aus alten Märchen winkt es
) DUT HEB SPA CAT ENG ITA FRE FIN (Text: Heinrich Heine)
R. Schumann, D. Cordes, L. Damrosch, D. Forsythe, C. Grimmer, F. Hinrichs, R. Langgaard, L. Lavater, F. Leu, T. Luther-Schneider, L. de Makray, C. Menesdorfer, T. Nyàry, R. Pfennig, A. Rietz, H. Schläger, F. Skuhersky, F. von Suppé, M. Vogrich, H. Fleischer
Aus alten Märchen winkt es (Aus alten Märchen winkt es
) DUT HEB SPA CAT ENG ITA FRE FIN (Text: Heinrich Heine)
R. Schumann, D. Cordes, L. Damrosch, D. Forsythe, C. Grimmer, F. Hinrichs, R. Langgaard, L. Lavater, F. Leu, T. Luther-Schneider, L. de Makray, C. Menesdorfer, T. Nyàry, R. Pfennig, A. Rietz, H. Schläger, F. Skuhersky, F. von Suppé, M. Vogrich, H. Fleischer
Aus Amaranth's Liedern (Ich will Dich auf den Händen tragen) (Text: Oscar von Redwitz-Schmölz)
W. Bradsky, B. Szabados, F. Ries, M. Kretschmar, A. Tottmann, R. Metzdorff
Aus and'rer Welt (Die Blumen müssen alle verdorren) (Text: Hermann Hesse) [x] *
Aus Ariels Offenbarungen (Lilie fieh' mich Tau umblinkt dich) (Text: Karl Joachim Friedrich Ludwig von Arnim)
Aus Aurore und Cephalus (Allein das Bild der holden Schönen
) (Text: Christoph Martin Wieland)
Aus banger Brust (Die rosen leuchten immer noch
) ENG FRE FIN (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
Aus Chinesich-deutsche Jahres- und Tageszeiten (War schöner als der schönste Tag
) ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
J. Loewe, W. Weißheimer, A. Dietrich, A. Marx
Aus "Clarisse" oder "Das unbekannte Dienstmädchen" [song cycle]
Aus Claudine von Villa-Bella (Liebliches Kind
) RUS ENG ITA (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
J. Brahms, M. Bruch, N. Medtner, C. Neefe, J. Reichardt, H. Nägeli
Aus "Cypressen und Rosen" (Jasmin und Flieder duften durch die Nacht
) ENG (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt)
Aus deinem lieben Munde (Aus deinem lieben Munde) (Text: Wolfgang Müller von Königswinter) [x]
A. Ashton, F. Naubert, A. Noring
Aus deinen Augen fliessen meine Lieder (Aus deinen Augen fließen meine Lieder) (Text: Dorothea Böttcher von Schwerin)
F. Delius, F. Ries, A. Dorn
Aus deinen lieben Augen (Aus deinem lieben Munde) (Text: Wolfgang Müller von Königswinter) [x]
A. Ashton, F. Naubert, A. Noring
Aus dem 69ten Psalm (Erhöre mich, HERR, denn deine Güte ist tröstlich
) (Text: Martin Luther after Bible or other Sacred Texts)
Aus dem Jahr der Seele (Noch zwingt mich treue über dich zu wachen
) ITA FRE (Text: Stefan George)
Aus dem Lyrischen Intermezzo (Mir träumte von einem Königskind
) ITA FRE CAT ENG SLN FRE (Text: Heinrich Heine)
J. Bókay, A. Kleffel, J. Vesque von Püttlingen, H. Wolf, C. von Bach, F. Blaesing, W. Bradsky, M. Brod, G. Bunk, E. Büchner, A. Deprosse, B. Dieren, C. Ebner, C. Ehrenberg, G. Eijken, C. Elling, J. Ertel, A. Felsenthal, E. von Freyhold, A. Fuchs, A. von Geyso, J. Giehrl, G. Ginsburg, A. von Glaesz, O. Götze, W. Grave, O. Greif, O. Grohe, L. Grünberger, H. Hadley, A. Hallén, L. Hartmann, R. Henriques, C. Hirsch, W. Hollman, J. Ipavec, C. Isenmann, E. Kauffmann, A. Klatowsky, A. Klughardt, H. Krauss, W. Kreibig, G. Kühle, F. Lachner, R. Lange, R. Langgaard, A. Laszky, R. Laugs, W. Lessmann, E. Löwenberg, L. de Makray, M. de Mayfield, E. de Moulin, M. Natrowski, E. Nauwerk, H. Neal, C. Nicola, E. Nodnagel, Ofrossipov, C. Orff, J. Reiter, G. von Rössler, Rudolf, A. Rückauf, H. Sonntag, J. Strauss, A. Tarnay, H. Tiessen, R. Trunk, F. Volkmann, K. von Wartensleben, S. Warteresiewicz, C. Weinwurm, R. Wickenhauser, R. Wörz, K. Stougie, A. Erdös
... aus dem Lieder-zyklus (Schaff mich nicht ab, wenn auch den Durst
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
R. Farber, D. Forsythe, G. Ginsburg, E. Nodnagel, A. von Othegraven
...aus dem Lieder-zyklus (Sie haben dir viel erzählet
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
E. Babnigg, D. Forsythe, O. Guttmann, B. Nemes Hegyi, A. von Othegraven, T. Steenhuis
Aus dem Altspanischen (Wirst endlich doch, o Herze mein) [x]
Aus dem Buch der hängenden Gärten I () (Text: Stefan George) [x]
Aus dem Buch der hängenden Gärten II () (Text: Stefan George) [x]
Aus dem "Buch der Lieder" (Ich will meine Seele tauchen
) DUT HEB SPA CAT ENG ITA SLN FRE FIN SWE ENG (Text: Heinrich Heine)
O. Dresel, A. Fesca, Z. Fibich, R. Franz, A. Grünfeld, J. Kinkel, A. Kleffel, D. Popper, R. Schumann, J. Rubinstein, F. Draeseke, W. Baumgartner, A. Urspruch, F. Zöhrer, H. Sawyer, G. Berg, J. Blumenthal, L. Brandts Buijs, G. Bunk, A. Canthal, C. Cui, F. Dwelshauvers-Déry, L. Ehlert, O. Esfonde, A. Fischer, D. Forsythe, P. Fricker, J. Gall, P. Graener, C. Grimmer, R. Gritzner, F. Grünbaum, O. Guttmann, L. Hartmann, G. Hasse, L. Hedwall, W. Heinefetter, L. Hinzpeter, C. Hohfeld, E. Kauffmann, L. Keller, H. Koss, C. Kraehmer, F. Lachner, A. Leidgebel, G. Lewin, A. Lipp, C. Matys, C. von Mayer, F. Messer, C. Nostitz, J. Overath, F. de Rhin, K. Ritter, J. Ritterhaus, M. Roeder, G. Roggen, E. Rohde, A. Scharrer, B. Schönberger, I. Simonyi, P. Slawitzky, C. Sporleder, Startzev, F. Steinbach, K. Stenhammar, G. Stoewe, A. Tarnay, M. Thiede, A. Tofft, C. Uterhart, C. Weinwurm, T. Winkelmann, R. Wintzer, G. Wöhler, L. Zeller, J. von Harder
Aus dem "Buch der Lieder" (Sie liebten sich beide, doch keiner
) RUS ENG ITA FRE JPN GRE ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
I. Brüll, R. Franz, J. Loewe, L. Rottenberg, C. Schumann, B. Stavenhagen, K. Stenhammar, J. Rubinstein, J. Bókay, A. Backer-Grøndahl, R. Bleiter, I. Bottelier, R. Bredemeyer, C. Cui, N. Dmitrieff, B. Grodzky, C. Grossmann, F. Grund, C. Gurlitt, W. Heinefetter, H. Hermann, B. Hiloczky, J. Vesque von Püttlingen, R. Joseffy, J. Kittl, O. Klemperer, C. Krall, P. Kuczynski, A. Lipp, D. Melkikh, T. Murai, F. Naubert, Nekrassov, V. Nessler, G. Neuhaus, B. Novi, H. van Oort, M. Plüddemann, Putiata, G. Rühm, L. Samson, A. Schutzer, N. Shcherbachev, M. Shedlock, A. Spendiarov, A. Steinmann, A. Tofft, M. Vanden Heuvel, H. Weidt, M. White, N. Boulanger, M. Nobre
Aus dem Danklied zu Gott (Du bist's, dem Ruhm und Ehre gebühret) (Text: Christian Fürchtegott Gellert)
Aus dem Dunkel (Und ein Mal kommst du doch nach Haus) (Text: Annie von Mendelssohn) [x]
Aus dem Egmont (Freudvoll und leidvoll
) DUT ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
L. Beethoven, C. Groot, J. Kienlen, F. Liszt, J. Reichardt, F. Schubert, E. Vietor, K. Zelter, F. Berner, F. Götzloff, A. Rubinstein, Lenhuk, R. Emmerich, B. Ramann, F. Partzsch, F. Liszt, E. Sonntag
Aus dem Englischen (Das Schiff zog eine Feuerspur) (Text: Ferdinand Freiligrath after Thomas Moore)
Aus dem Feuerquell des Weines (Aus dem Feuerquell des Weines) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
C. Reichelt, J. Schulz-Weida, L. Roth
Aus dem Franz Sternbald (Auf mein Freund) (Text: Johann Ludwig Tieck) [x]
Aus dem grünen Walde (Die Sonne scheint so lustig drauss) [x]
Aus dem Hafis (O wär' ich ein See, so spiegelhell
) RUS (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis )
Z. Fibich, R. Emmerich, H. Schletterer, A. Bungert, R. Músiol, A. Kleffel
Aus dem Häuschen in den Garten (Aus dem Häuschen in den Garten) (Text: Albert Steffen) [x] *
Aus dem Himmel ferne (Aus dem Himmel ferne) ENG (Text: Johann Wilhelm Hey)
F. Silcher, K. Reinecke, G. Bachlund
Aus dem hohen Liede (Mein Freud ist mein, und ich bin sein!
) ENG (Text: Peter Cornelius)
Aus dem Hohenlied () [x]
Aus dem I. Strauss: Erwacht (Da ich dich einmal gefunden, kann ich dich nicht mehr verlieren
) (Text: Friedrich Rückert)
A. Jensen, W. Kienzl, R. Kahn, R. Emmerich, L. Meinardus
Aus dem I. Strauss: Erwacht. (So wahr die Sonne scheinet) POR ENG ITA FRE (Text: Friedrich Rückert)
W. Kienzl, J. Kinkel, R. Schumann, H. Wolf, R. Schumann, F. Ries, L. Lenz, C. Mangold, R. Schwalm
Aus dem II. Strauss: Entflohen (Er ist gekommen/ In Sturm und Regen
) ENG FRE (Text: Friedrich Rückert)
R. Franz, W. Kienzl, C. Schumann, A. Smolian, K. Hetsch, F. Hiller, K. Reissiger, V. von Styrcea
Aus dem III. Strauss: Entfremdet (Komm, verhüllte Schöne!/ Komm, aus deinem Haus
) (Text: Friedrich Rückert)
W. Kienzl, T. Otterström, M. Hauptmann
Aus dem Italiänischen (Laßt uns tanzen, laßt uns springen) (Text: Paul Fleming)
Aus dem IV. Strauss: Wiedergewonnen (Ich lag von sanftem Traum umflossen) (Text: Friedrich Rückert)
Aus dem IV. Strauss: Wiedergewonnen. (Die gute Nacht, die ich dir sage
) ENG FRE (Text: Friedrich Rückert)
W. Kienzl, C. Schumann, R. Schumann, M. Hauptmann
Aus dem "kleinen Liedern vom Herzen" (Menschenherz, Menschenherz!/ Wie viel trägst du
) (Text: Ludwig Pfau)
Aus dem Knospen quellen (Aus den knospen quellen sachte) (Text: Stefan George)
R. Colaço Osorio-Swaab, C. Scott, W. Eisenmann, C. Ansorge
Aus dem Liebesfrühling (Du meine Seele, du mein Herz
) DUT SPA CAT ENG ITA FRE (Text: Friedrich Rückert)
B. Bartók, R. Schumann, H. Marschner, H. Litolff, J. von Haszlinger, C. Grädener, M. Hauptmann, F. Fröhlich, E. Schmezer
Aus dem Liederbuch eines Jägers (Als ich gestern kam vorüber) (Text: Siegfried Kapper) [x]
Aus dem Nachlass des Grafen C.W. (nr. 3) () (Text: Rainer Maria Rilke) [x]
Aus dem Nachtlied Zarathustras (Nacht ist es: nun reden lauter alle springenden Brunnen
) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
Aus dem oberen Pusterthal (Im ober'n schönen Pusterthâl) [x]
Aus dem Portugiesischen (In des Entzückens Augenblicken
) RUS ENG FRE (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
Aus dem Spanischen (Gestern liebt' ich,/ Heute leid ich
) (Text: Gotthold Ephraim Lessing)
S. Karg-Elert, H. Gál, K. Rungenhagen, K. Rungenhagen, V. Nessler
Aus dem Süden (Nicht allein in Rathaussälen
) (Text: Heinrich Leuthold)
Aus dem Süden [song cycle]
Aus dem Takt (Mein Weib und all mein holder Kreis) (Text: Gustav Falke)
Aus dem Traum gestört (Die Wasserrosen schlafen) [x]
F. von Wickede, C. Zietzschmann
Aus dem V. Strauss: Verbunden (Mir ist, nun ich dich habe
) DUT ENG FRE (Text: Friedrich Rückert)
W. Kienzl, M. Reger, F. Van der Stucken, L. Schlegel, S. Jadassohn, J. Végh, E. Kauffmann, R. Radecke, A. Hellmann, A. Sachsse, G. Vierling
Aus dem Vorspiel: Was wir bringen (Warum doch erschallen) ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus dem Walde (Die Sonne schien so lustig drauß) (Text: Robert Reinick)
Aus dem "West-östlichen Diwan": An vollen Büschelzweigen, Geliebte, sieh nur hin (An vollen Büschelzweigen
) ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
E. Pepping, R. Kahn, H. Huber
Aus dem "West-östlichen Diwan"; Vom Himmel sank in wilder Meere Schauer (Vom Himmel sank in wilder Meere Schauer) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus dem westöstlichen Divan (In tausend Formen magst du dich verstecken
) ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
L. Dallapiccola, K. Zelter, C. Eberwein, H. Kauder, H. Reutter
Aus dem Wilhelm Meister (Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn
) DUT CZE RUS ENG ITA FRE POL (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
L. Abeille, B. Beckman, L. Beethoven, A. Berg, L. Damrosch, Z. Fibich, M. Hauptmann, H. Liebmann, F. Liszt, F. Mendelssohn-Hensel, J. Reichardt, A. Rubinstein, O. Schoeck, F. Schubert, R. Schumann, R. Schumann, L. Spohr, G. Spontini, V. Tomášek, H. Wolf, K. Zelter, H. Riese, K. Krook, C. Blum, E. Wolff, F. Götzloff, C. Gollmick, A. Häser, G. Häusler, B. Klein, B. Klein, O. Lorenz, J. Klein, I. von Mosel, H. de Lange, N. von Krufft, L. Lenz, Z. Fibich, H. Nägeli, W. Baumgartner, A. Diepenbrock, F. Maurer, J. Duke, M. Wegelius, C. Moltke, A. Mühling, A. Pohlenz, H. Meyer, G. Reichardt, A. Romberg, H. Elkamp, A. Jensen, A. Holländer, B. Reichel
Aus den 3 Liedern - dem Andenken der verstorbenen Frau [song cycle]
Aus den Alpen (Wie flatternde Bänder) (Text: Franz Alfred Muth) [x]
Aus den Bergen von Trento [song cycle]
Aus den Blättern der Liebe (Und wieder singt die Nachtigall) [x]
Aus den Fantasien über die Kunst (Von aller Welt verlassen
) (Text: Johann Ludwig Tieck)
Aus den "Frühen Gedichten" I () (Text: Rainer Maria Rilke) [x]
Aus den "Frühen Gedichten" II () (Text: Rainer Maria Rilke) [x]
Aus den Himmel droben (Aus den Himmelsaugen droben
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
H. Behn, A. Busch, R. Franz, M. Reger, R. Gress, J. Adams, E. Agate, E. Diktonius, C. Döring, P. Geisler, L. Hartmann, R. Huch, A. Kühlmann-Redwitz, S. Lange, L. Lavater, A. Levinsohn, F. Naubert, O. Siegl, N. Solovyov, F. Volkmann, M. White, P. Geisler
Aus den Himmelsaugen (Aus den Himmelsaugen droben
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
H. Behn, A. Busch, R. Franz, M. Reger, R. Gress, J. Adams, E. Agate, E. Diktonius, C. Döring, P. Geisler, L. Hartmann, R. Huch, A. Kühlmann-Redwitz, S. Lange, L. Lavater, A. Levinsohn, F. Naubert, O. Siegl, N. Solovyov, F. Volkmann, M. White, P. Geisler
Aus den Himmelsaugen droben (Aus den Himmelsaugen droben
) ENG FRE (Text: Heinrich Heine)
H. Behn, A. Busch, R. Franz, M. Reger, R. Gress, J. Adams, E. Agate, E. Diktonius, C. Döring, P. Geisler, L. Hartmann, R. Huch, A. Kühlmann-Redwitz, S. Lange, L. Lavater, A. Levinsohn, F. Naubert, O. Siegl, N. Solovyov, F. Volkmann, M. White, P. Geisler
Aus den Inschriften (Rhein und Main) (Wenn was irgend ist geschehen
) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus den Jugendliedern (Ich fuhr empor vom Bette) (Text: Emanuel von Geibel)
Aus den knospen (Aus den knospen quellen sachte) (Text: Stefan George)
R. Colaço Osorio-Swaab, C. Scott, W. Eisenmann, C. Ansorge
Aus den knospen quellen sachte (Aus den knospen quellen sachte) (Text: Stefan George)
R. Colaço Osorio-Swaab, C. Scott, W. Eisenmann, C. Ansorge
Aus den Liebesliedern (Sonne rief der Rose) (Text: Franz Ferdinand, Freiherr von Dingelstedt) [x]
Aus den Liedern der Trauer (Dem Herzen ähnlich, wenn es lang
) FRE (Text: Adolf Friedrich, Graf von Schack)
Aus den Liedern der Trauer (Von dunklem Schleir umsponnen
) FRE (Text: Adolf Friedrich, Graf von Schack)
Aus den Liedern Gustav Falkes (Über die verhüllten Abendhügel) (Text: Gustav Falke)
Aus den Mädchenliedern (In meinem Garten die Nelken
) POR ENG FRE (Text: Emanuel von Geibel)
V. Blodek, R. Franz, E. Lassen, F. Ries, A. Schoenberg, R. Schumann, T. Kirchner, W. Baumgartner, J. Eschmann, A. Fielitz, K. Reinecke, A. Deprosse, J. Kinkel, H. Genss, E. Meyer-Helmund, R. Radecke, A. Hellmann, O. Tiehsen, B. Molique, R. Barth, R. Bergh, Wiel-Lange, J. André, E. Poldini, K. Lietzmann, R. Schwalm, A. Dregert, B. Ramann, A. Winterberger, E. Hermes, G. Schreck, A. Goldschmidt
Aus den Nibelungen (So steht es im alten Liede) (Text: Karl Stieler)
Aus den östlichen Rosen (Ich sende einen Gruß wie Duft der Rosen
) CAT ENG ITA FRE (Text: Friedrich Rückert)
R. Schumann, W. Baumgartner, R. Kahn, C. Mangold
Aus den romantischen Dichtungen von L. Tiek [sic] (Dicht von Felsen eingeschlossen
) (Text: Johann Ludwig Tieck)
L. Reichardt, F. Silcher, H. Breidenstein, G. Fischer, B. Klein, A. Liste, A. Harder, W. Schwertzell, M. Hauptmann, L. Berger
Aus den Sängen eines fahrenden Spielmanns I () (Text: Stefan George) [x]
Aus den Sängen eines fahrenden Spielmanns II () (Text: Stefan George) [x]
Aus den Sängen eines fahrenden Spielmanns III () (Text: Stefan George) [x]
Aus den "Sprüchen des Confucius" (Dreifach ist des Raumes Maß) (Text: Friedrich von Schiller)
Aus den Waldliedern von Lenau (Der Nachtwind hat in den Bäumen
) FRE (Text: Nikolaus Lenau)
M. Birn, J. Gänsbacher, A. Rubinstein, C. Banck, L. Samson, P. Geisler
Aus den Zahmen Xenien (Wir haben dir Klatsch auf Geklatsche gemacht
) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus der Beeringsstraße im Sommer 1816 (Die Lieder, die mir unter Schmerz und Lust
) ENG (Text: Adelbert von Chamisso)
Aus der Beeringstraße (Die Lieder, die mir unter Schmerz und Lust
) ENG (Text: Adelbert von Chamisso)
Aus der Erde quellen Blumen (Aus der Erde quellen Blumen) ENG (Text: Klaus Groth)
J. Brahms, C. Banck, F. von Liliencron
Aus der Ersten Walpurgisnacht (So weit gebracht) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus der Ferne (Im stillen Hain, im Abendschein
) (Text: Johann Peter Eckermann) [x]
Aus der Ferne (Wehet liebe Morgenwinde
) (Text: Eduard Mörike)
O. Schoeck, R. Kahn, H. Huber
Aus der Ferne (Bald scheidet der Sommer) [x]
Aus der Ferne (Siehst du dort die Wolken eilen
) ENG
Aus der Ferne (Hoffte bei Spiel und Wein) [x]
Aus der Ferne (Am stillen Hain im Mondenschein
) [x]
Aus der Ferne in der Nacht (Wenn im braunen Hafen alle Schiffe schlafen
) ENG FRE (Text: Otto Julius Bierbaum)
M. Reger, E. Wolff, M. Pergament
Aus der Ferne in die Nacht (Wenn im braunen Hafen alle Schiffe schlafen
) ENG FRE (Text: Otto Julius Bierbaum)
M. Reger, E. Wolff, M. Pergament
Aus der Fernen (Dir zu eröffnen/ mein Herz verlangt mich
) ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus der Fremde (Ich hatte einst ein schönes Vaterland
) RUS ENG UKR CZE (Text: Heinrich Heine)
L. Damrosch, E. Lassen, W. Killmayer, C. von Bach, Y. Braun, G. Demidov, D. Forsythe, F. Gumbert, C. Hawley, V. Hlavác, N. Hoffmann, D. Hönigsberg, G. Korganov, G. Mart, Miklaschewsky, P. Rübner, Zaitsev, L. Schidlowsky, N. Sokolov, C. Venth, E. Kauffmann, R. Farber
Aus der Fremde (Wo auf hohen Tannenspitzen
) (Text: Julius Mosen)
Aus der Hand frißt der Herbst mir sein Blatt (Aus der Hand frißt der Herbst mir sein) (Text: Paul Celan) *
Aus der Heimath (Ein kalter, grauer Nebel hing) [x]
Aus der Hirtenflöte [song cycle]
Aus der Jugendzeit (Unser Haus und Nachbars Haus) [x]
R. Braun, C. Bohm, E. Meyer-Helmund
Aus der Jugendzeit (Aus der Jugendzeit, aus der Jugendzeit
) (Text: Friedrich Rückert)
F. Nietzsche, R. Radecke, O. Fischer, C. Banck, M. Hauptmann
Aus der Jugendzeit klingt ein Lied mir immerdar (Aus der Jugendzeit, aus der Jugendzeit
) (Text: Friedrich Rückert)
F. Nietzsche, R. Radecke, O. Fischer, C. Banck, M. Hauptmann
Aus der Kinderstube. Fünf Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte [song cycle]
Aus der Kindheit (Ein Hügel war's, wo ich im Gras
) ITA (Text: Julius Karl Reinhold Sturm)
Aus der Kindheit () (Text: Rainer Maria Rilke) [x]
Aus der Kindheit her (Aus der Kindheit her
) (Text: Hermann Hesse)
F. Bauer, I. Schneider, A. Würz
Aus der Minnezeit. Ein Cyklus von Gesängen nach Gedichten mittelalterlicher Dichter für S.-, A.-, Bar.-Solo, Frauen-Chor und Pianoforte [song cycle]
Aus der Novelle "Der Sänger" () (Text: Aloys Wilhelm Schreiber) [x]
Aus der Novelle "Die Hallig" (Kindlein in des Meeres Wiege) (Text: Biernatzki) [x]
Aus der Novelle: Die Mathildenhöhle (O sehntest du dich so nach mir) ENG (Text: Christian Reinhold)
Aus "Der Pilger" () (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) [x]
Aus der Puppenstube. Sieben Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte [song cycle]
Aus der Sammlung "Mensch Wanderer": War das die Liebe (War das die Liebe, die mich gestern streifte) (Text: Christian Morgenstern)
Aus der schönen Lieutnantszeit () [x]
Aus der schönen Magelone (Geliebter, wo zaudert
) ENG ITA FRE (Text: Johann Ludwig Tieck)
J. Brahms, L. Reichardt, F. Curschmann, F. Götzloff, J. Jusdorf, A. Harder
Aus der schönen Magelone (Rausche, rausche weiter fort
) ENG ITA FRE (Text: Johann Ludwig Tieck)
Aus der schönen Magelone (Schlummre süß Liebchen, im Schatten
) ENG ITA FRE (Text: Johann Ludwig Tieck)
J. Brahms, R. Franz, L. Reichardt, L. Spohr, F. Götzloff, J. Weismann, C. Bertelsmann, C. Moritz, W. Berger, V. Hollaender, F. Curschmann, A. Kirchl, A. Kleffel, F. Holstein
Aus der Sonne () (Text: Rose Ausländer) [x] *
Aus der Tiefe (Von Dunkel ist mein Herz umhüllt) (Text: Wilhelm Henzen after Anders Hovden)
Aus der Tiefe rufe ich (Aus der Tiefe ruf ich, Herr, zu dir
) ENG FRE LAT (Text: Martin Luther after Bible or other Sacred Texts)
G. Henschel, R. Radecke, H. Schütz
Aus des Herzens Nacht. Vier Gesänge für Bariton mit Pianoforte [song cycle]
Aus des Knaben Wunderhorn () (Text: Volkslieder ) [x]
Aus des Knaben Wunderhorn : alte Minneweisen und Volkslieder : für eine Singstimme mit Klavierbegleitung bearbeitet von Eduard Lassen [song cycle]
Aus des Morgenhimmels Blau (Aus des Morgenhimmels Blau
) (Text: Albert Träger)
Aus "Deutsche Kriegsfibel" (An der Mauer stand mit Kreide: Sie wollen den Krieg
) (Text: Bertolt Brecht) *
Aus (Die) Fischerin (Wer soll die Braut sein) (Text: Johann Wolfgang von Goethe) [x]
Aus die Liebesfrühling (Liebster! Nur dich sehen, dich hören
) ENG FRE (Text: Friedrich Rückert)
F. Van der Stucken, K. Reinecke, R. Kahn, E. Löwenberg, W. Berger
Aus Egmont (Die Trommel gerühret) ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
L. Beethoven, F. Grund, J. Kienlen, J. La Trobe
Aus einem alten Notizbuch (Jetzt am Abend, nachdem ich von sechs Uhr früh an gelernt Habe) (Text: Franz Kafka)
Aus einem April (Wieder duftet der Wald) (Text: Rainer Maria Rilke)
Aus einem Briefe (Was gehn dich meine Blicke an?) (Text: Heinrich Heine)
Aus einem Carnevalsliede von Lorenz dei Medici (O wie schön ist Jugendschimmer
) (Text: Adolf Wilhelm Theodor Stahr after Lorenzo di Piero de' Medici, detto Lorenzo il Magnifico)
Aus einem Chor des Sophokles (Nicht gezeugt sein, wäre das beste Schicksal) (Text: August von Platen-Hallermünde)
Aus einer Sturmnacht: 9 Lieder [song cycle]
Aus einer Sturmnacht VIII (In solchen Nächten wächst mein Schwesterlein
) ENG (Text: Rainer Maria Rilke)
Aus eiserner Zeit... [song cycle]
Aus: "Erwin und Elmire" () (Text: Johann Wolfgang von Goethe) [x]
Aus Erwin und Elmire (Inneres Wühlen) RUS (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus Erwin und Elmire (Ein Veilchen auf der Wiese stand
) DUT NOR SPA ENG DAN ITA FRE SWE ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Anna, J. André, P. Kayser, N. Medtner, W. Mozart, J. Reichardt, J. Reichardt, O. Schoeck, C. Schumann, J. Štěpán, V. Tomášek, C. Heydenreich, F. Himmel, K. Seckendorff, P. Lindpaintner, K. Reissiger, A. Schweitzer, A. Winterberger
Aus Erwin und Elmire II (Sieh mich, Heil'ger, wie ich bin) RUS (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Anna, P. Kayser, N. Medtner, J. Reichardt, F. Muck
Aus Euphrosyne (Tiefer liegt die Nacht um mich her) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus Faust (Der Schäfer putzte sich zum Tanz) ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
R. Wagner, A. Mendelssohn, J. Kienlen, L. Schlottmann, J. Lecerf, L. Lenz, L. Lenz, M. Moszkowski, A. Radziwill, C. Banck, J. Röntgen
Aus Faust () (Text: Johann Wolfgang von Goethe) [x]
Aus Faust (O schaud're nicht! laß diesen Blick
) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus Faust (Meine Ruh' ist hin
) DUT NOR SPA RUS ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
B. Klein, F. Commer, F. Curschmann, G. Graben-Hoffmann, C. Kreutzer, J. Loewe, F. Schubert, L. Spohr, R. Wagner, K. Zelter, F. Kroll, J. von Haszlinger, J. Kienlen, J. Lecerf, L. Lenz, L. Lenz, F. Kroll, C. Moritz, A. Radziwill, K. Seckendorff, C. Zietzschmann, M. Beer
Aus Feld und Wald. Sechs kleine Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte [song cycle]
Aus Feld und Wiese () (Text: Albert Sergel) [x]
Aus fernem Land (Aus fernem Land) (Text: Julius Karl Reinhold Sturm)
B. von Brukenthal, F. Hiller
Aus Franz Evers Paradiesen [song cycle]
Aus gebrochenem Herzen : acht Lieder [song cycle]
Aus Genoveva (Dicht von Felsen eingeschlossen
) (Text: Johann Ludwig Tieck)
L. Reichardt, F. Silcher, H. Breidenstein, G. Fischer, B. Klein, A. Liste, A. Harder, W. Schwertzell, M. Hauptmann, L. Berger
Aus gewissen Gründen (Als Humorist hier oben steh'n) [x]
Aus Goethe's Faust (Es war einmal ein König
) RUS ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
L. Beethoven, F. Busoni, R. Wagner, I. Walter, A. Sachsse, J. Lecerf, L. Lenz, Z. Fibich, M. Voigt-Schweikert, A. Radziwill, J. Röntgen
Aus Goethes Faust (Verlassen hab' ich Feld und Auen) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
J. Kienlen, K. Kocher, J. Lecerf
Aus Goethes Faust [song cycle] ITA
Aus Goethe's west-östlichem Divan. Zehn Quartette für S., A., T. und B. mit vierhändiger Pianofortebegleitung [song cycle]
Aus Hafis (O wär' ich ein See, so spiegelhell
) RUS (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis )
Z. Fibich, R. Emmerich, H. Schletterer, A. Bungert, R. Músiol, A. Kleffel
Aus "Hammer und Amboss" (Am Tage die Sonne
) (Text: Friedrich Spielhagen) [x]
Aus Heine's lyrischem Intermezzo : Liederzyklus [song cycle]
Aus Heine's Neue Gedichte (Der Schmetterling ist in die Rose verliebt
) ENG FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, C. Stanford, J. Lang, A. Urspruch, F. Abt, G. Altmann, H. Belcsák, J. Deiller, A. Goldschmidt, H. Hadley, J. Hagemann, G. Hazslinsky, H. Hertz, J. Vesque von Püttlingen, A. Kleffel, I. van Malden, R. Mamlok, A. Marx, F. Mögele, M. van Overeem, G. Posca, L. Rée, M. Salter, J. Schaurek, K. Schröder, A. Schumann, M. Schwemer, M. Siering, A. Sigmond, I. Waghalter, L. Rée
... (Aus Heines neuern Frühling) (Die schönen Augen der Frühlingsnacht
) FRE (Text: Heinrich Heine)
T. Kirchner, I. Bleichmann, Bleichmer, R. Franz, E. Hanslick, L. Kempner, A. Kleffel, J. Kniese, E. Kretschmer, A. Levinsohn, M. van Overeem, F. Sering, P. Wolfrum
Aus Heinrich und Lyda (Sei mir gegrüßt, du heitrer Morgen) [x]
Aus Heliopolis (Im kalten, rauhen Norden) DUT ENG ITA FRE (Text: Johann Baptist Mayrhofer)
Aus Heliopolis I (Im kalten, rauhen Norden) DUT ENG ITA FRE (Text: Johann Baptist Mayrhofer)
Aus Heliopolis II (Fels auf Felsen hingewälzet) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Johann Baptist Mayrhofer)
Aus Herzen und Hirnen () (Text: Paul Celan) [x] *
Aus Herzensgrund () (Text: Franz Peter Kürten) [x]
Aus Jery und Bätely (Rede! aber rede treulich
) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus Jery und Bätely (Ich verschone dich mit Klagen
) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus Jucunde (O Lust, o Lust, vom Berg ein Lied) ENG (Text: Hermann Rollett)
Aus "Jugendsehnen" () (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) [x]
Aus Klopstocks Bardiet. Herrmann und die Fürsten. (Folgt ihr, sie ist es
) (Text: Friedrich Gottlieb Klopstock)
Aus Küllänion, ein Jahr in Arkadien (Du schwurst, du wolltest kommen) (Text: Herzog von Gotha) [x]
Aus L. Pfau's "Burschenlieder" (Allnächtlich zu der Mühle) (Text: Ludwig Pfau)
J. Fischer, R. Kleinmichel, G. Angerer
Aus längst vergang'ner Zeit (Sieh' jenes Weib gebeugt, zerrissen) (Text: Vilma Fries)
Aus Lebenslieder und Bilder (Ich hab' in den Klüften des Berges gehaust
) (Text: Adelbert von Chamisso)
Aus "Lieder der Mädchen" : "Wenn die blonden Flechterinnen" (Wenn die blonden Flechterinnen
) (Text: Rainer Maria Rilke)
Aus "Lila" (So tanzet und springet) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus "Maria Stuart in Schottland" (Ach ja die Freud' auf Erden) [x]
Aus meinen Augen sprießen (Aus meinen Tränen sprießen
) DUT HEB SPA CAT RUS ENG ITA FRE FIN UKR ENG ROM FRE (Text: Heinrich Heine)
F. Mendelssohn-Hensel, R. Schumann, F. Van der Stucken, A. Urspruch, N. Artsybushev, N. Berendt, J. van Eijsden, O. Esfonde, P. Even, D. Forsythe, W. Fried, C. Gollmick, B. Hallet, L. Hartmann, W. Heinefetter, R. Hermann, M. Hinrichs, W. Kalinowsky, N. Kasanli, J. Kinkel, H. Koss, G. Kölla, C. Krall, F. Krezma, Kutkin, J. Lammers, H. Lautz, G. Noland, A. Ore, A. Ossovsky, E. Rentsch, J. Rogers, A. Schäfer, A. Scheluta, H. Schletterer, Shulgin, F. Sieber, E. Solyuros, T. Sörenson, Startzov, E. von Stockhausen, B. Voigt, M. White, E. Whyte, H. Wichmann, A. Villamov, T. Winkelmann, J. Zingsem
Aus meinen großen Schmerzen (Aus meinen großen Schmerzen
) RUS ENG ITA FRE HEB UKR ENG ITA (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, H. Wolf, J. Bókay, E. Bacon, L. Biziste, K. Borchers, D. Danilewska, D. Forsythe, G. Ginsburg, O. Greif, E. Grenzebach, R. Hermann, H. Hertz, C. Hirschfeld, S. Yuferov, L. Kaiser, H. Koss, P. Kuczynski, T. Medek, C. Merten, F. Mohaupt, E. Näscher, T. Nyàry, H. van Oort, M. Plüddemann, A. Presting, A. Rasmadse, F. von Romaszkan, S. Root, E. Schröder, W. Ulrich, S. Warteresiewicz, G. Wolff, F. Lachner
Aus meinen großen Schmerzen () RUS ENG ITA FRE UKR ENG ITA (Text: Shlomo Tanny after Heinrich Heine) [x]
Aus meinen heißen Tränen sprießen (Aus meinen Tränen sprießen
) DUT HEB SPA CAT RUS ENG ITA FRE FIN UKR ENG ROM FRE (Text: Heinrich Heine)
F. Mendelssohn-Hensel, R. Schumann, F. Van der Stucken, A. Urspruch, N. Artsybushev, N. Berendt, J. van Eijsden, O. Esfonde, P. Even, D. Forsythe, W. Fried, C. Gollmick, B. Hallet, L. Hartmann, W. Heinefetter, R. Hermann, M. Hinrichs, W. Kalinowsky, N. Kasanli, J. Kinkel, H. Koss, G. Kölla, C. Krall, F. Krezma, Kutkin, J. Lammers, H. Lautz, G. Noland, A. Ore, A. Ossovsky, E. Rentsch, J. Rogers, A. Schäfer, A. Scheluta, H. Schletterer, Shulgin, F. Sieber, E. Solyuros, T. Sörenson, Startzov, E. von Stockhausen, B. Voigt, M. White, E. Whyte, H. Wichmann, A. Villamov, T. Winkelmann, J. Zingsem
Aus meinen Thräne spriessen (Aus meinen Tränen sprießen
) DUT HEB SPA CAT RUS ENG ITA FRE FIN UKR ENG ROM FRE (Text: Heinrich Heine)
F. Mendelssohn-Hensel, R. Schumann, F. Van der Stucken, A. Urspruch, N. Artsybushev, N. Berendt, J. van Eijsden, O. Esfonde, P. Even, D. Forsythe, W. Fried, C. Gollmick, B. Hallet, L. Hartmann, W. Heinefetter, R. Hermann, M. Hinrichs, W. Kalinowsky, N. Kasanli, J. Kinkel, H. Koss, G. Kölla, C. Krall, F. Krezma, Kutkin, J. Lammers, H. Lautz, G. Noland, A. Ore, A. Ossovsky, E. Rentsch, J. Rogers, A. Schäfer, A. Scheluta, H. Schletterer, Shulgin, F. Sieber, E. Solyuros, T. Sörenson, Startzov, E. von Stockhausen, B. Voigt, M. White, E. Whyte, H. Wichmann, A. Villamov, T. Winkelmann, J. Zingsem
Aus meinen Thränen spriessen (Aus meinen Tränen sprießen
) DUT HEB SPA CAT RUS ENG ITA FRE FIN UKR ENG ROM FRE (Text: Heinrich Heine)
F. Mendelssohn-Hensel, R. Schumann, F. Van der Stucken, A. Urspruch, N. Artsybushev, N. Berendt, J. van Eijsden, O. Esfonde, P. Even, D. Forsythe, W. Fried, C. Gollmick, B. Hallet, L. Hartmann, W. Heinefetter, R. Hermann, M. Hinrichs, W. Kalinowsky, N. Kasanli, J. Kinkel, H. Koss, G. Kölla, C. Krall, F. Krezma, Kutkin, J. Lammers, H. Lautz, G. Noland, A. Ore, A. Ossovsky, E. Rentsch, J. Rogers, A. Schäfer, A. Scheluta, H. Schletterer, Shulgin, F. Sieber, E. Solyuros, T. Sörenson, Startzov, E. von Stockhausen, B. Voigt, M. White, E. Whyte, H. Wichmann, A. Villamov, T. Winkelmann, J. Zingsem
Aus meinen Tränen sprießen (Aus meinen Tränen sprießen
) DUT HEB SPA CAT RUS ENG ITA FRE FIN UKR ENG ROM FRE (Text: Heinrich Heine)
F. Mendelssohn-Hensel, R. Schumann, F. Van der Stucken, A. Urspruch, N. Artsybushev, N. Berendt, J. van Eijsden, O. Esfonde, P. Even, D. Forsythe, W. Fried, C. Gollmick, B. Hallet, L. Hartmann, W. Heinefetter, R. Hermann, M. Hinrichs, W. Kalinowsky, N. Kasanli, J. Kinkel, H. Koss, G. Kölla, C. Krall, F. Krezma, Kutkin, J. Lammers, H. Lautz, G. Noland, A. Ore, A. Ossovsky, E. Rentsch, J. Rogers, A. Schäfer, A. Scheluta, H. Schletterer, Shulgin, F. Sieber, E. Solyuros, T. Sörenson, Startzov, E. von Stockhausen, B. Voigt, M. White, E. Whyte, H. Wichmann, A. Villamov, T. Winkelmann, J. Zingsem
Aus meiner Erinnerung erblühen (In meiner Erinnrung erblühen) ENG FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, A. Bungert, W. Dugge, L. Ehlert, R. Emmerich, L. von Erlanger, B. Hänschke, J. Herbeck, M. Hertz, F. Hiller, A. Mahler, M. van Overeem, G. Posca, K. Ritter, C. Flodin
Aus meiner Erinnrung (In meiner Erinnrung erblühen) ENG FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, A. Bungert, W. Dugge, L. Ehlert, R. Emmerich, L. von Erlanger, B. Hänschke, J. Herbeck, M. Hertz, F. Hiller, A. Mahler, M. van Overeem, G. Posca, K. Ritter, C. Flodin
Aus meiner Erinn'rung erblüh'n (In meiner Erinnrung erblühen) ENG FRE ENG (Text: Heinrich Heine)
R. Franz, A. Bungert, W. Dugge, L. Ehlert, R. Emmerich, L. von Erlanger, B. Hänschke, J. Herbeck, M. Hertz, F. Hiller, A. Mahler, M. van Overeem, G. Posca, K. Ritter, C. Flodin
Aus meiner Kinderzeit (Vaterglückchen, Mutterschößchen) ENG (Text: Hans Bötticher)
Aus meines Herzens Garten: 7 Lieder [song cycle]
Aus meines Herzens Grunde (Und wie ich wandle durch Haide und Wald) (Text: Wolfgang Müller von Königswinter) [x]
Aus Meister Wilhelms Lehrjahren (Heiß mich nicht reden, heiß mich schweigen) DUT RUS ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
F. Commer, Z. Fibich, J. Reichardt, A. Rubinstein, F. Schubert, F. Schubert, R. Schumann, V. Tomášek, H. Wolf, J. Zumsteeg, K. Zelter, J. Klein, L. Lenz, J. Duke, K. Reissiger, B. Reichel
Aus "Mirza Schaffy" (Neig' schöne Knospe, dich zu mir
) RUS ENG (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
O. Lohse, R. Quilter, A. Rubinstein, E. Meyer-Helmund, W. Hill, A. Deprosse, S. Jadassohn, H. Huber, G. Brah-Müller, F. Wüllner, I. Bronsart von Schellendorf, F. Eichberg, C. von Lambort, R. Schwalm, M. Hauptmann, M. Weyermann, W. Freudenberg, L. Roth, A. Sachsse, H. Richter, K. Munzinger, A. Urspruch
Aus "Mirza Schaffy" (Sie meinten ob meiner Trunkenheit
) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Hafis )
Aus Mirza Schaffys Liederbuche [song cycle]
Aus Mirza-Schaffy () (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt) [x]
Aus Novalis Hymnen an die Nacht (Hinüber wall' ich) DUT ENG FRE (Text: Friedrich von Hardenberg)
A. Diepenbrock, A. Mahler, J. Reichardt, L. Reichardt, F. Schubert
Aus 'Pfingsten, ein Gedichtsreigen' (Die Nachtigallen schlagen) (Text: Franz Evers)
Aus Sänge im Geschmack eines fahrenden Spielmanns (Ein edelkind sah vom balkon) (Text: Stefan George)
C. Franckenstein, W. Eisenmann
Aus Schmerzen zu Lieder [song cycle]
Aus schöner Zeit (Ich muß hinaus, ich muß zu Dir
) ENG ITA (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
J. Brahms, A. Zemlinsky, J. Berens, T. Kirchner, T. Elze, C. Burda, A. Bungert, R. Radecke, H. Kahn, A. Broich, A. Rietz, C. Mahlberg, R. Schwalm, K. Müller-Berghaus
Aus schöner Zeit. Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianoforte [song cycle]
Aus schweren Träumen (Aus schweren Träumen
) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Aus seliger Zeit [song cycle]
Aus Shakespeare's Othello I (Das arme Kind! sie saß und sang
) ENG FRE (Text: after William Shakespeare)
Aus Shakespeare's Othello II (Der Britte ist der Stern der Nationen
) (Text: after William Shakespeare)
Aus Shakespeare's Othello III (Stoß an Kamerad
) (Text: after William Shakespeare)
Aus stillen Fenstern (Wie oft wirst du gesehn) (Text: Christian Morgenstern)
Aus stillen Stunden : Vier Lieder für eine Singstimme und Klavierbegleitung [song cycle]
Aus tiefer Not (Aus tiefer Noth schrei' ich zu Dir
) ENG FRE LAT (Text: Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts)
Aus und verklungen (Jauchzt aus blauer Aetherwelle) [x]
Aus Venedig (Zieht durch die Piazetta
) (Text: Adolf Wilhelm Ernst von Winterfeld) [x]
Aus Was ihr wollt' (Komm herbei, komm herbei, Tod) DUT NOR SWE ENG ITA FRE FIN (Text: August Wilhelm Schlegel after William Shakespeare)
J. Brahms, P. Cornelius, J. Loewe, W. Petersen, P. Cornelius, P. Cornelius, P. Cornelius, F. Götzloff
Aus was ihr wollt' (Komm herbei, komm herbei, o Tod) NOR DUT SWE ITA FRE FIN (Text: after William Shakespeare) [x]
Aus weissen Wolken (Aus weissen Wolken
) FRE (Text: Arno Holz)
Aus weißen Wolken baut sich ein Schloss (Aus weissen Wolken
) FRE (Text: Arno Holz)
Aus Wilhelm Meister (An die Türen will ich schleichen
) DUT RUS ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
N. Burgmüller, Z. Fibich, V. Loser, N. Medtner, J. Reichardt, A. Rubinstein, O. Schoeck, F. Schubert, R. Schumann, H. Wolf, K. Zelter, A. Mendelssohn, J. Kienlen, J. Klein, L. Lenz, L. Lenz, C. Flodin, Albert of Saxe-Coburg and Gotha
Aus Wilhelm Meister (Heiß mich nicht reden, heiß mich schweigen) DUT RUS ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
F. Commer, Z. Fibich, J. Reichardt, A. Rubinstein, F. Schubert, F. Schubert, R. Schumann, V. Tomášek, H. Wolf, J. Zumsteeg, K. Zelter, J. Klein, L. Lenz, J. Duke, K. Reissiger, B. Reichel
Aus Wilhelm Meisters Lehrjahre (Wer nie sein Brot mit Tränen aß
) DUT ENG ITA FRE FIN POL (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
A. Bungert, N. Burgmüller, A. Diabelli, Z. Fibich, F. Liszt, H. Marschner, V. Nessler, J. Reichardt, A. Rubinstein, F. Schubert, R. Schumann, F. Stade, H. Wolf, K. Zelter, K. Zelter, A. Droste-Hülshoff, A. Mendelssohn, J. Sibelius, L. Lenz, J. Müller, X. Pentenrieder, R. Bergh, W. Czerwinski
Aus Wilhelm Meisters Lehrjahren [song cycle]
Aus "Wilhelm Meisters Wanderjahren" (Ein Wunder ist der arme Mensch geboren
) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
Aus zerriss'nen Wolkenmassen (Aus zerrißnen Wolkenmassen) (Text: Emanuel von Geibel)
Aus zwei Tälern (Eine Glocke läutet
) (Text: Hermann Hesse)
Y. Kilpinen, O. Schoeck, K. Förster, F. Jungwirth, C. Knayer, I. Schneider, F. Zintl
Aus! Aus! (Heute marschieren wir
) ITA FRE (Text: Volkslieder )
Ausblick (Wald vor uns, Wies' vor uns und Blütenpracht) (Text: Julius Bittner) [x]
Ausblick aufs Meer (So still ist mein Haus) (Text: Friedrich Hermann Frey)
Ausblick nach Süden (Und über den Bergen liegt Welschland, hell und heiter steh'n) (Text: Ernst Křenek) *
Ausencia () (Text: Armando Soriano Badani) [x] *
Ausencia () (Text: Volkslieder ) [x]
Ausência () (Text: Virgílio de Sá Pereira) [x]
Ausência () (Text: Suzana de Campos) [x]
Ausência (Nos recantos da lembrança / que enche inteira a alma da gente) (Text: Thomé Brandão) [x] *
Ausencia () (Text: Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga) [x] *
Ausência () (Text: Renato Lacerda) [x]
Ausência () (Text: Sílvia Celeste de Campos) [x]
Ausencia () (Text: Miguel Hernández) [x] *
Ausencias () (Text: Cecilia Carmona) [x] *
Ausencias de Dulcinea (Árboles, yerbas y plantas
) FRE (Text: Miguel de Cervantes Saavedra)
Ausfahrt (Berggipfel erglühen
) (Text: Joseph Viktor von Scheffel)
S. Kuhn, A. Jensen, M. Reger, R. Kahn, R. Emmerich, T. Streicher
Ausfahrt (Frisch auf! Es glänzt der Sonne Strahl) [x]
Ausfahrt (Schlitten vorm Haus, steig ein, kleine Maus) (Text: Gustav Falke)
Ausflug im Herbst (Nach Abend wendet) (Text: Hermann Hesse) [x] *
Ausflug im Herbst (Nach Abend wendet) (Text: Hermann Hesse) [x] *
Ausflug ins Freie (Einmal wieder bin ich satt
) (Text: Johann Rudolf Wyss der Jüngere)
Ausforderung () [x]
Ausforderung () (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
Ausgang (Immer enger, leise, leise
) FRE (Text: Theodor Fontane)
Ausgang (In allen Tiefen
) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
Ausgang (Im Freien, ach im Freien, wie ist's nun grün und licht
) (Text: Johann Nepomuk Vogl)
Ausgewählte Lieder [song cycle]
Ausgeweidet die Zeit... (Ausgeweidet die Zeit...) (Text: Nelly Sachs) [x] *
Ausgleich () (Text: Franz Evers) [x]
Ausgleich (Wie des Seees Solberspiegel) (Text: Karl Friedrich Henckell) [x]
Ausklang (Es wird kein Leid) (Text: Ludwig Jacobowski) [x]
Ausklang (Wolkenflug und herber Wind
) (Text: Hermann Hesse)
H. Kelling, I. Schneider, F. Zintl
Ausklang (Ausklang) (Text: Paula Dehmel) [x]
Ausklang (Wenn du am Abend müde bist) (Text: Berta Huber) [x]
Ausklang (Immer bleibst du lieblich mir
) (Text: Gustav Falke)
Auskunft (Im Welschland, wo die braunen
) (Text: Hermann Hesse)
Ausländer-Zyklus : Einundzwanzig Lieder mit Gedichten von Rose Ausländer (aus "Ich eine kleine Blume") [song cycle]
Aus'n unglücklan Buam seini Liada (O Vögerl, wia singst du lusti) (Text: Peter Rosegger) [x]
Ausreise zum Turnier (Nichts Schönres auf Erden als tapfre Gefährten
) (Text: Joseph Viktor von Scheffel)
Aussi bien que les cigales (Gens du midi gens du midi vous n'avez
) ENG (Text: Guillaume Apollinaire)
Aussicht (Der offne Tag ist Menschen hell mit Bildern
) (Text: Friedrich Hölderlin)
Aussicht (Komm zum Garten denn, Du Holde
) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
N. Medtner, W. Schulthess, E. Chiari
Aussichten (Und wenn mein' Hanne laufen kann
) (Text: after Klaus Groth)
Aussöhnung (Die Leidenschaft bringt Leiden! - Wer beschwichtigt) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
F. Hegar, T. Picker, E. Kauffmann, D. Lange, A. Goldschmidt
Aussteuer (Nähe, näh', Trautliebchen mein) [x]
Auszeichnung (Wenn ich mein Hühnchen locke) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
Auszug (Blas, blas, blas und blas, Trompeter blas das Lied
) (Text: August Becker)
Auszug (Ich ziehe so lustig zum Thore hinaus) (Text: Wilhelm Müller)
Auszug (Immer nur weiter) [x]
Auszug der Handwerksburschen (Singe du, Büblein am Zaune
) (Text: Hermann Hesse) [x]
Auszug der Handwerksburschen (Singe du, Büblein am Zaune
) (Text: Hermann Hesse) [x]
Autant en emporte le vent (Autant en emporte le vent)
Author of Light (Author of light, revive my dying sprite
) (Text: Thomas Campion)
Auto-da-fé (Welke Veilchen, stäubge Locken) ENG (Text: Heinrich Heine)
Autobiographia Literaria () (Text: Frank O'Hara) [x]
Autocinetum (Ibat olim omnis pedibus viator) (Text: Harry C. Schnur) *
Autodafé (Welke Veilchen, stäubge Locken) ENG (Text: Heinrich Heine)
A. Gunkel, C. Lederer, E. Meier, K. Stierlin
Autolycus-Dorcas-Mopsa Trio (Get you hence, for I must go
) (Text: William Shakespeare)
Autolycus's song (Lawn as white as driven snow
) (Text: William Shakespeare)
J. Wilson, M. Blitzstein, J. Keel, J. Gardner
Automaten-Couplet (Reichspatent) (Sehr vieles heut' erfunden wird) [x]
Automne (Les sanglots longs
) ENG ITA GER SPA ENG GER (Text: Paul Verlaine)
G. Dupont, C. Bordes, B. Britten, J. Carpenter, G. Charpentier, F. Delius, R. Hahn, J. Kosma, J. Komter, L. Orthel, A. Diepenbrock, G. Barrère, K. Baraquin, J. Canteloube de Malaret, T. Harsányi, C. Trenet, S. Luino, M. Brillot, J. Prévost, L. Michielsen, J. André, H. Panizza, A. Picchi, C. Cortinas, G. Bumcke, J. Messager, M. d'Ollone, F. Bonnaud, R. Brancour, L. Hasselmans, M. Mérina, L. Abbiate, A. Herrenschmidt, G. Itasse, A. Dulaurens, L. Vierne, S. Panchenko, A. Strohl, R. de Faÿ, L. Sachs, P. Ladmirault, Nérini, J. Roudière, A. Barbirolli, F. Mayer, H. Van den Brandeler, F. Devriès, B. Waldteufel, G. Cuvelard, P. Singer, R. Pick-Mangiagalli, H. Fraggi, J. Weissberg, R. De Koven, G. Frontin, F. Delius, F. Napolitano, T. Terestchenko, M. Arham, A. Salazar, J. Dulieu, A. Fragoso, L. Rogowski, M. Belliard, A. Bernaert, Van Cleef, F. Cadalen, E. Pringle, R. Jalowicz, F. Michel, J. De Sutter, P. Kovalev, J. Wertheim, J. Philippon, Chenard-Huché, C. Lagourgue, M. Briclot, Ratez, P. Thiriet, W. Friemann, H. Gil-Marchex, W. Josten, C. Pászthory, J. Koffler, B. Huijbers, P. Schlosser, T. de Hartmann, R. Bowlby, S. Dudillot, J. Joulain, W. Rettich, W. Rettich, R. Legrand, M. Decître, L. Darras, S. Joly, Lesieur, F. d'Albert, H. Bordes d'Anzy, L. Aubert, Y. Peyrussan, S. Obadia, Sala, G. Herder, B. Panouillot, R. Mantez, Passani, S. Wisner, L. Koster, J. Tausinger, P. Perrin, S. Bonis-Charancle, J. Hetsch, G. Anglebel, P. Devanchy, F. Desutter, Dreyfus Gonzales du Premio-Real, L. Ferré, G. Knosp, G. Landre, A. Merck, J. Michel, L. Pavanelli, N. Sokolov
Automne (Profitons bien des jours d'automne
) ENG (Text: Paul Collin)
Automne () [x]
Automne () (Text: Patricia Guillermaz after Yao Hsin Hsien) [x] *
Automne (Dans le brouillard s'en vont un paysan cagneux
) (Text: Guillaume Apollinaire)
A. Honegger, R. Ledent, J. Absil
Automne () (Text: Ioannes Papadiamantopoulos) [x]
Automne (Automne au ciel brumeux, aux horizons navrants) CAT ENG ITA GER (Text: Armand Silvestre)
Automne () (Text: Godefroid Devreese after Jozef Simons) [x]
Automne (À pas lents, et suivis du chien de la maison
) ENG (Text: Albert Victor Samain)
Automne () (Text: Héctor Díaz Leguizamón) [x]
Automne malade (Automne malade et adoré) CZE (Text: Guillaume Apollinaire)
E. Halffter, B. Martinů, E. Staempfli
Automobil-Couplet (d' Tramway, die fahrt schon elektrisch) [x]
Autopsicografia (O poeta é um fingidor) (Text: Fernando António Nogueira Pessoa)
Autour d'une table de thé (Autour d'une table de thé
) ENG (Text: Gérard de Nerval after Heinrich Heine)
Autre (La cour se fleurit de souci
) (Text: Paul Verlaine)
Autre chanson (L'aube naît, et ta porte est close
) ENG (Text: Victor Marie Hugo)
Autre guitare (Comment, disaient-ils) RUS ENG CHI GER (Text: Victor Marie Hugo)
J. Absil, G. Bizet, B. Godard, L. Lacombe, E. Lalo, A. Lecocq, F. Liszt, V. Massé, J. Massenet, H. Reber, C. Saint-Saëns, P. Puget, M. Trémois, A. Rubinstein
Autrefois (Ej av jaktens lekar
) FIN (Text: Hjalmar Johan Fredrik Procopé)
Autumn () (Text: Christopher Scaife) [x] *
Autumn (O Autumn, laden with fruit, and stained) RUS DAN (Text: William Blake)
W. Bell, D. Smirnov, L. Pfautsch, L. Powell, C. Diethelm, E. Fogg, B. Saylor, B. Stevens, R. Stevenson, B. Weber, J. White, A. Williams, W. Wordsworth
Autumn (The moon is above the city of Chang-an
) MDR CAN (Text: Shigeyoshi Obata after Li-Tai-Po)
Autumn (Autumn covers all the world) (Text: Kenneth Rexroth) *
Autumn (Father, whither fly the swans) GER (Text: after Jens Peter Jacobsen)
Autumn (Fall, leaves, fall; die, flowers, away) (Text: Emily Brontë)
N. Peros, H. Bright, H. Bright, C. Brown, A. Cooke, P. Harrison, R. Stoker, R. Werther, D. Bohlen
Autumn (There is a wind where the rose was
) FRE (Text: Walter de la Mare)
B. Britten, M. Herbert, J. Langley, R. Milford, M. Gideon
Autumn (The leaves are falling, falling down
) ITA POR (Text: Harry Duncan after Rainer Maria Rilke) *
Autumn (Calm is the morn without a sound
) (Text: Lord Alfred Tennyson)
G. Holst, W. Wordsworth, J. Blockley, H. Geehl
Autumn (The Autumn skies are flush'd with gold) (Text: Thomas Hood)
S. Homer, W. Macfarren, C. Parry, M. Phillips
Autumn (All day I have watched the purple vine leaves) (Text: Amy Lowell)
Autumn (The morns are meeker than they were) ITA GER (Text: Emily Dickinson)
R. Baksa, A. Brown, H. Clarke, R. Kent, E. Marzo, E. Bacon
Autumn (October's bellowing anger breaks and cleaves) (Text: Siegfried Lorraine Sassoon)
Autumn (If I walk in Autumn's even) (Text: Percy Bysshe Shelley)
Autumn (I saw old Autumn in the misty morn
) (Text: Thomas Hood)
Autumn (The Autumn is old) (Text: Thomas Hood)
Autumn (Earth rests! Her work is done, her fields lie bare) (Text: Harmony Twitchell )
Autumn (Suddenly the air is cooler) (Text: Anton Gill) *
Autumn [song cycle]
Autumn (I love the fitful gust that shakes) (Text: John Clare)
Autumn (Requiescat) (Strew on her roses, roses) (Text: Matthew Arnold)
J. Brown, H. Crossley, F. Durrant, A. Esmond, H. Hopekirk, H. Nelson, J. Seymour, C. Stanford, R. Stoker, P. Wilkinson, B. Bernoulli
Autumn -- a dirge (The warm sun is failing, the bleak wind is wailing) (Text: Percy Bysshe Shelley)
Autumn across the Frontier (The last red leaves droop sadly o'er the slain
) (Text: Launcelot Alfred Cranmer-Byng after Bai Juyi)
Autumn across the Frontier (The last red leaves droop sadly o'er the slain
) (Text: Launcelot Alfred Cranmer-Byng after Bai Juyi)
Autumn and Spring [song cycle]
Autumn bird () (Text: Witter Bynner) [x] *
Autumn breezes (The autumn breezes carry the rich perfume) ORI ITA GER SNT (Text: Maurice Wright after Hans Bethge) [x] *
Autumn chant () (Text: Edna St. Vincent Millay) [x] *
Autumn evening (The yellow poplar leaves have strown) (Text: Arthur Maquarie)
Autumn fires (In the other gardens
) (Text: Robert Louis Stevenson)
H. Bright, T. Dorr, M. Radnor, E. Smith, M. McLaughlin, A. Rossiter
Autumn jig () (Text: Ruth Dallas) [x] *
Autumn leaves (Songs whose strains are long forgotten
) (Text: John Bernhoff after Heinrich Leuthold)
Autumn moral () (Text: Terence Diggory) [x] *
Autumn Song (The feathers of the willow) (Text: Richard Watson Dixon)
Autumn song () (Text: Rosamund Marriott Watson) [x]
Autumn song (Happy days and summer roses
) (Text: Henry Harris Aubrey Beach)
Autumn song (Red leaf, gold leaf) (Text: Ellen Mackay Hutchinson, Mrs. Cortissoz)
Autumn songs [song cycle]
Autumn treasure (Who will gather with me the fallen year) (Text: Richard Le Gallienne)
Autumn twilight (The long September evening dies
) (Text: Arthur Symons)
P. Warlock, G. Cockshott, J. Raynor
Autumn twilight (Love, strong as Death, is dead.
) (Text: Christina Georgina Rossetti)
Autumn Twilight [song cycle]
Autumn Valentine [song cycle]
Autumn Within (It is autumn; not without but within me is the cold) (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
Autumn: A dirge (The warm sun is failing, the bleak wind is wailing) (Text: Percy Bysshe Shelley)
Autumnal () (Text: James Wright) [x] *
Autumnal (Pale amber sunlight falls across
) (Text: Ernest Dowson)
Autumnalia - Öszi vázlatok (Herbstskizzen) [song cycle]
Autumn's Being (Alive... The autumn voices call) (Text: Ann Fiske) *
Autumn's breath (Why fadest thou in death) (Text: Richard Watson Dixon)
Autumn's even () (Text: Percy Bysshe Shelley) [x]
Autumn's Legacy [song cycle]
Autumn's lute (Autumn's melancholy lute
) (Text: Rosamund Marriott Watson)
Autumn's song (O Autumn, laden with fruit, and stained) RUS DAN (Text: William Blake)
W. Bell, D. Smirnov, L. Pfautsch, L. Powell, C. Diethelm, E. Fogg, B. Saylor, B. Stevens, R. Stevenson, B. Weber, J. White, A. Williams, W. Wordsworth
Autumn's twilight (The long September evening dies
) (Text: Arthur Symons)
P. Warlock, G. Cockshott, J. Raynor
Autunno (Ho respirato nell'aria la nuova stagione)
Autunno (Di pallidi raggi si veston le ajuole) [x]
Auvergnat (There was a man was half a clown
) (Text: Hilaire Belloc)
A. Bliss, A. Goodhart, H. Abady, R. Fleming, A. Potter
Aux chênes (Le bois antique et jeune encore
) (Text: Maurice Bouchor)
Aux creux des ailes repliées () (Text: Clarisse Nicoïdski) [x] *
Aux damoyselles paresseuses d'escrire a leurs amys (Bon jour, et puis, quelles nouvelles) ENG (Text: Clément Marot)
Aux dieux sylvains (Aux dieux famillers décès frais bocages) (Text: Paul Collin) [x]
Aux étoiles () (Text: Alexis de Valon, Vicomte) [x]
Aux heureux (O vous qui pouvez fuir ensemble
) [x]
Aux Officiers de la garde blanche (Officiers de la garde blanche) (Text: Louise de Vilmorin) *
Aux petits enfants (Enfants d'un jour) (Text: Alphonse Daudet) [x]
Aux rayons du couchant (Aux rayons du couchant, le long de cette ornière
) ENG (Text: Ioannes Papadiamantopoulos)
Aux temps des fées (Aux temps jadis, aux temps rêveurs, aux temps des Fées) ENG GER (Text: Edmond Haraucourt)
Av Gudrun-kvida () (Text: Volkslieder ) [x]
Av Hyndeljod () (Text: Volkslieder ) [x]
Av korsets trä () (Text: Anders Frostenson) [x] *
Av rosor, rosor röda () (Text: Astrid Gullstrand) [x]
Avalon (Song of Apple-trees, honeysweet and murmurous) (Text: William Sharp)
Avalun () (Text: V. Hardung) [x]
Avant le Cinéma (Et puis ce soir on s'en ira) ENG (Text: Guillaume Apollinaire)
Avant que tu ne t'en ailles (Avant que tu ne t'en ailles
) ENG (Text: Paul Verlaine)
F. Delius, G. Fauré, E. Mulder, N. Sokolov, R. Koczalski, H. Jelmoli, E. Lacroix, R. Mottart, H. Mirande, C. Laurent, G. de Lioncourt, R. Herrmann, J. Minsmer, M. Boutron, A. Martz, Sutter, L. Koster, L. Jean-Baptiste, M. Rongier
Avant que tu ne t'en ailles pâle étoile (Avant que tu ne t'en ailles
) ENG (Text: Paul Verlaine)
F. Delius, G. Fauré, E. Mulder, N. Sokolov, R. Koczalski, H. Jelmoli, E. Lacroix, R. Mottart, H. Mirande, C. Laurent, G. de Lioncourt, R. Herrmann, J. Minsmer, M. Boutron, A. Martz, Sutter, L. Koster, L. Jean-Baptiste, M. Rongier
Avant-dernières pensées [song cycle]
Avanti Urania! (Io non ho l'ali, eppur quando dal molo
) ENG (Text: Renato Fucini)
Avarice (The penniless Indian fakirs and their camels) (Text: Anthony Evan Hecht) *
Ave! () (Text: S. Monte) [x]
Ave atque vale (Shall I strew on thee rose or rue or laurel) (Text: Algernon Charles Swinburne)
Ave atque vale (In Memory of Charles Baudelaire) (Shall I strew on thee rose or rue or laurel
) (Text: Algernon Charles Swinburne)
Ave, dulcissima Maria (Ave, dulcissima Maria
) (Text: Bible or other Sacred Texts)
Ave formosissima (Ave formosissima
) ITA
Ave Margarita (Je te salue, ô Marguerite) (Text: Édouard Noël)
Ave Maria (Ave Maria gratia plena/ Dominus tecum benedicta tu
) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Bible or other Sacred Texts)
G. Rossini, A. Diepenbrock, C. Gounod, G. Rossini, F. Schreker, F. Schreker, C. Widor, C. Widor, M. Dupré, J. Brahms, F. Mompou, R. Schweizer, A. Bruckner, A. Bruckner, A. Bruckner, R. Emmerich, L. Cherubini, M. Guarnieri, M. Jabor, A. de Mesquita, A. Nepomuceno, H. Oswald, A. Pereira, A. Republicano, G. Velasquez, H. Villa-Lobos, E. Villani-Côrtes, M. Prieto, R. Radecke, G. Holst, J. Massenet, R. de Guide, H. Bellermann, J. Comellas
Ave Maria (Ave Maria! Jungfrau mild
) DUT ITA FRE (Text: Adam Storck after Sir Walter Scott)
F. Schubert, F. Mendelssohn-Hensel, E. Genetz, F. Mendelssohn-Bartholdy, K. Reissiger, F. Kücken
Ave Maria (Nei primi giorni dell'infanzia mia
) (Text: Giovanni Alliora)
Ave Maria (Ave Maria, mater deo) [x]
Ave Maria () (Text: Francisco R. Dordal) [x] *
Ave Maria () (Text: Menotti del Picchia) [x]
Ave Maria () [x]
Ave Maria () [x]
Ave Maria () (Text: Aida Guimarães) [x]
Ave Maria () [x]
Ave Maria () [x]
G. Araújo Régis de Oliveira
Ave! Maria! (A noite desce, - lentas e tristes
) (Text: Luís Nicolau Fagundes Varela)
Ave Maria () [x]
Ave Maria (Mit ihren Wonneschauern naht sie sacht
) (Text: Heinrich Leuthold)
Ave Maria (Ave Maria, piena di grazie) DUT ENG ITA FRE (Text: after Bible or other Sacred Texts)
Ave Maria () [x]
Ave Maria (Die Sonne ist zur Ruh' gegangen) (Text: Carl Siebel) [x]
K. Reinecke, H. Huber, A. Klughardt
Ave Maria (Die Morgenglocken hallen so heilig ernst
) (Text: Adolf Böttger)
Ave Maria (Ave Maria
)
Ave Maria (Ave Regina, vergine Maria, piena di grazia,) (Text: Bible or other Sacred Texts)
Ave Maria () [x]
Ave Maria (Wann der Tag sich neiget) (Text: Ludwig Theodor Giesebrecht) [x]
Ave maria (Ave Maria, gratia plena) FRE (Text: Bible or other Sacred Texts)
Josquin des Prez, F. Vianna, S. Verrett, S. Verrett
Ave Maria (Gruss dir, Maria) [x]
Ave Maria (Horcht, die Vesperglocken schallen
) (Text: Friedrich Konrad Müller von der Werra)
Ave Maria () (Text: Albert Matthäi) [x]
Ave Maria (Per le fulgenti cupole dorate) (Text: Carmelo Errico)
Ave Maria () (Text: Franz Alfred Muth) [x]
"Ave Maria" (Ein Mädchen -- Ave Maria --
) (Text: Benno Geiger)
Ave Maria () (Text: 14th century) [x]
Ave Maria () (Text: Friedrich Heinrich Oser) [x]
Ave Maria (Ave Maria! Gegrüßt seist du, Königin,) (Text: Bruno Ertler)
Ave Maria (Ave, Maria! Maiden mild
) GER (Text: Sir Walter Scott)
F. Mendelssohn-Hensel, B. Carr
Ave Maria (Ave Maria! Meer und Himmel ruh'n
) ENG ITA FRE (Text: Emanuel von Geibel)
R. Franz, R. Schumann, C. Schumann, J. Kinkel, E. Methfessel, J. Raff, W. Baumgartner, H. Kaun, F. Commer, K. Geibel, J. Kämpfe, A. Kothe, C. Mangold, H. Marschall, H. Marschner, L. Nathusius, E. Petzold, B. Ramann, G. Wöhler, H. Schletterer
Ave Maria (Salve Maria
) DUT SPA ENG FRE (Text: Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts)
Ave Maria (Lenz ist gekommen
) (Text: Peter Cornelius)
Ave Maria (Ave Maria! Neig' dein Angesicht) ENG
Ave Maria () (Text: Rudolph Himmel List) [x] *
Ave Maria () [x]
Ave María () [x]
Ave Maria (A te che benedetta) ENG
Ave Maria () [x]
Ave Maria () (Text: Gerolamo Bottoni) [x] *
Ave Maria (Ave Maria, cheia de graça) (Text: ? Xavier da Silveira Júnior)
Ave Maria (Da kommt auf leisem Silberschuh) [x]
Ave Maria (Leis sinkt der Dämmerung Schleier
) ENG (Text: Ernst)
Ave Maria (1a.) (Ave Maria gratia plena/ Dominus tecum benedicta tu
) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Bible or other Sacred Texts)
G. Rossini, A. Diepenbrock, C. Gounod, G. Rossini, F. Schreker, F. Schreker, C. Widor, C. Widor, M. Dupré, J. Brahms, F. Mompou, R. Schweizer, A. Bruckner, A. Bruckner, A. Bruckner, R. Emmerich, L. Cherubini, M. Guarnieri, M. Jabor, A. de Mesquita, A. Nepomuceno, H. Oswald, A. Pereira, A. Republicano, G. Velasquez, H. Villa-Lobos, E. Villani-Côrtes, M. Prieto, R. Radecke, G. Holst, J. Massenet, R. de Guide, H. Bellermann, J. Comellas
Ave Maria gratia plena (Ave Maria gratia plena/ Dominus tecum benedicta tu
) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Bible or other Sacred Texts)
G. Rossini, A. Diepenbrock, C. Gounod, G. Rossini, F. Schreker, F. Schreker, C. Widor, C. Widor, M. Dupré, J. Brahms, F. Mompou, R. Schweizer, A. Bruckner, A. Bruckner, A. Bruckner, R. Emmerich, L. Cherubini, M. Guarnieri, M. Jabor, A. de Mesquita, A. Nepomuceno, H. Oswald, A. Pereira, A. Republicano, G. Velasquez, H. Villa-Lobos, E. Villani-Côrtes, M. Prieto, R. Radecke, G. Holst, J. Massenet, R. de Guide, H. Bellermann, J. Comellas
Ave Maria, gratia plena (Ave Maria, gratia plena,/ Dominus tecum, Virgo serena) (Text: Bible or other Sacred Texts)
Ave Maria II () [x]
Ave Maria (Méditation) (Ave Maria, gratia plena) FRE (Text: Bible or other Sacred Texts)
Josquin des Prez, F. Vianna, S. Verrett, S. Verrett
Ave Maria (Offertorium) (Ave Maria gratia plena/ Dominus tecum benedicta tu
) DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Bible or other Sacred Texts)
G. Rossini, A. Diepenbrock, C. Gounod, G. Rossini, F. Schreker, F. Schreker, C. Widor, C. Widor, M. Dupré, J. Brahms, F. Mompou, R. Schweizer, A. Bruckner, A. Bruckner, A. Bruckner, R. Emmerich, L. Cherubini, M. Guarnieri, M. Jabor, A. de Mesquita, A. Nepomuceno, H. Oswald, A. Pereira, A. Republicano, G. Velasquez, H. Villa-Lobos, E. Villani-Côrtes, M. Prieto, R. Radecke, G. Holst, J. Massenet, R. de Guide, H. Bellermann, J. Comellas
Ave Maria (Prière) (Ave Maria, gratia plena) FRE (Text: Bible or other Sacred Texts)
Josquin des Prez, F. Vianna, S. Verrett, S. Verrett
Ave maria stella! - Meerstern! ich dich grüsse (Meerstern, ich dich grüße)
Ave Maria... Virgo Serena (Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum, Virgo serena
) (Text: Bible or other Sacred Texts)
Ave, maris stella (Ave, maris stella
) FIN (Text: Bible or other Sacred Texts)
E. Grieg, L. Bárdos, T. Kverno, J. Vajda
Ave maris stella (Meerstern, ich dich grüße)
Ave maris stella (Blick ich von der Heimath fern) [x]
Ave Maris Stella (Sei gegrüßt, du Stern der Meere) (Text: Oskar Ludwig Bernhard Wolff)
Ave Martyr Gloriosus (Ave Martyr Gloriosus
) (Text: Bible or other Sacred Texts)
Ave, Regina (Ave, Regina coelorum) FRE (Text: Volkslieder )
Ave Regina Celorum / Mater innocentie (Ite missa est
) (Text: Marchetto da Padova)
Ave, Regina coelorum (Ave, Regina coelorum) FRE (Text: Volkslieder )
Ave regina coelorum (Ave regina coelorum) (Text: Bible or other Sacred Texts)
Ave Rex (Ave Rex, Ave Rex angelorum)
Ave Rex [song cycle]
Ave rheuma () (Text: Johan Casper Paul Alberts) [x]
Ave Rosa (Mitternacht . . . In weißen Kutten graben
) (Text: Otto Julius Bierbaum)
Ave verum (Ave verum corpus, natum de Maria Virgine
) ENG FIN (Text: Bible or other Sacred Texts)
F. Farkas, W. Byrd, W. Mozart, K. Gustafsson, J. Stastny-Pokorny, E. Elgar, G. Rauchenecker, M. Horder
Ave verum corpus (Ave verum corpus, natum de Maria Virgine
) ENG FIN (Text: Bible or other Sacred Texts)
F. Farkas, W. Byrd, W. Mozart, K. Gustafsson, J. Stastny-Pokorny, E. Elgar, G. Rauchenecker, M. Horder
Ave Virgo sanctissima (Ave Virgo sanctissima) FIN
Avec la nuit (Avec la nuit) (Text: André Gide) [x]
Avec la nuit montante (Avec la nuit montante et le lever des brumes) ENG (Text: Pierre Louys)
Avec l'âme () (Text: Charles Adolphe) [x]
Avec mes sens, avec mon cœur (Avec mes sens, avec mon coeur et mon cerveau) (Text: Emile Verhaeren)
Avec toi (Avec toi courir dans les plaines
) (Text: Julien Gruaz)
Aveludados sonhos (Aveludados sonhos
) (Text: Antônio Rangel Bandeira)
Avendo Gran Disio (Avendo gran disio) (Text: Jacopo da Lentini)
Avenging and bright (Avenging and bright fall the swift sword of Erin
) (Text: Thomas Moore)
Avenir! (Quand les printemps) (Text: Charles de Bussy) [x]
Aventslied (Mein Jesus, ach, was weilst du lange) [x]
Aventure () (Text: Jean Tardieu) [x] *
Aventurera () [x]
Avéques moi pleurer (Avéques moi pleurer vous devriés bien) (Text: Pierre de Ronsard)
Aveu () (Text: Louis Charles Alfred de Musset) [x]
Avicula (Quae canit altis garrula ramis) (Text: Anicius Manlius Severinus Boethius)
Avis () (Text: Paul Éluard) [x] *
Avis à l'auditeur: 'Je ne sçay si ces vers...' (Je ne sçay si ces vers sont dignes de mémoire) (Text: Charles Vion D'Alibray)
Avôa-avôa (Moça bonita q'uestá na janela
) (Text: Volkslieder )
Avond (De zwarte takken
) (Text: Carel Steven Adama van Scheltema)
H. Bijvanck, R. Colaço Osorio-Swaab
Avond Strand Orgel (Als het orgel draait 's avonds sterft het organdi) (Text: Paul van Ostaijen)
Avond winter straten () (Text: Paul van Ostaijen) [x]
Avond-gebedt (O Schepper van dagh ende naght) (Text: Hugo Grotius) [x]
Avondale (How sweet the birds of Avondale)
Avondall (I had a dream I was a bird) (Text: Stevie Smith) [x] *
Avondgebed () (Text: Nelly Anna Benschop) [x] *
Avondgebedje () (Text: Lodewijk Alphonsus Maria Lichtveld) [x] *
Avondgeluiden (Er moeten witte hoeven achter de zoom staan) (Text: Paul van Ostaijen)
I. Lilien, R. van der Velden
Avondliedje () (Text: Marie Metz-Koning) [x]
H. van Heukelom - van den Brandeler
Avondlijk zwijgen () (Text: Johannes Aloysius Antonius Engelman) [x] *
Avondmaal () (Text: Nelly Anna Benschop) [x] *
Avondstemmen () (Text: Guido Gezelle) [x]
Avondstilte () (Text: René de Clercq) [x]
Avondzang (Het zuidewindje suist door zwarte twijgen) ENG (Text: Jacques Fabrice Herman Perk)
Avridme galanica () (Text: Roberto Sierra after Anonymous/Unidentified Artist) [x] *
Avril (L'oiseau gazouille, la feuille brille) (Text: Lucien Paté)
Avril () [x]
Avril (Avril, La grâce et le ris De Cypris
) ENG GER (Text: Rémy Belleau)
C. Saint-Saëns, L. Delibes
Avril () (Text: Pierre de Ronsard) [x]
Avril (Déjà les beaux jours, - la poussière) ENG (Text: Gérard de Nerval)
Avril est amoureux (Avril dort sous la lune blanche) (Text: Jacques d'Halmont)
Avril est là ! (Avril est là ! Chantant; c'est ta fête, ô ma Blonde !
) (Text: François Ferrand)
Avril s'éveille (Le printemps fond) (Text: Robert Myriel) [x]
Avsked () (Text: Ingeborg Fredrika Björklund) [x]
Avskedet () CAT ENG ITA GER FRE (Text: after Hans Bethge) [x]
Avskedet från livet () (Text: E. Erlandsson) [x]
Avskje mæ Høvringen () (Text: Volkslieder ) [x]
Avtagsvägen () (Text: Py Sörman) [x]
Avventuroso augello (O come se gentile
) ENG GER (Text: Giovanni Battista Guarini)
Awaiting () (Text: Rabindranath Tagore) [x]
Awaiting Execution (My prime of youth is but a frost of cares) GER (Text: Chidiock Tichbourne)
Awake (If thou art sleeping, maiden
) GER FRE ITA (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Gil Vicente)
S. Adler, A. Baumann, R. Birch, L. Caracciolo, V. Cirillo, C. Goodall, P. Gordon, M. Grahame, W. Johnson, L. Parker, C. Gounod
Awake, awake ! (Awake ! awake ! the stars are pale, the east is russet gray :
) (Text: John Ruskin)
Awake, awake Fianna () (Text: Alfred Perceval Graves) [x]
Awake, awake, my Lyre! (Awake, awake, my Lyre) (Text: Abraham Cowley)
Awake, awake, thou heauy spright (Awake, awake, thou heauy spright) (Text: Thomas Campion)
Awake, it is the day (A wind came up out of the sea
) GER (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
S. Homer, M. Balfe, F. Barbour, F. Berger, J. Blockley, G. Branscombe, J. Braunschiedl, G. Broadhead, C. Burleigh, J. Camp, J. Clippingdale, T. Dubois, E. Faning, W. Fisher, A. Gaul, A. Gaul, Georgette, V. Gerard, M. Gould, M. Lindsay, W. Macfarren, C. Mallard, A. Mallinson, W. Malmene, U. Mamlock, G. Marston, A. Nevin, J. Newell, J. Parker, J. Parker, H. Pennell, W. Perkins, O. Peuret, F. Romer, P. Sacco, D. Smith, H. King
Awake, my heart (Awake, my heart, to be loved, awake, awake!) (Text: Robert Seymour Bridges)
G. Holst, W. Wordsworth, W. Harris
Awake, my heart, to be loved (Awake, my heart, to be loved, awake, awake!) (Text: Robert Seymour Bridges)
G. Holst, W. Wordsworth, W. Harris
Awake on a spring night () (Text: Betty Andrews) [x] *
Awake on a Spring Night [song cycle]
Awake, sweet love (Awake, sweet love! Thou art return'd)
Awake thee, my Bessy (Awake thee, my Bessy, the morning is fair) (Text: Jeremiah Joseph Callanan after Volkslieder )
Awake! It is the day (A wind came up out of the sea
) GER (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
S. Homer, M. Balfe, F. Barbour, F. Berger, J. Blockley, G. Branscombe, J. Braunschiedl, G. Broadhead, C. Burleigh, J. Camp, J. Clippingdale, T. Dubois, E. Faning, W. Fisher, A. Gaul, A. Gaul, Georgette, V. Gerard, M. Gould, M. Lindsay, W. Macfarren, C. Mallard, A. Mallinson, W. Malmene, U. Mamlock, G. Marston, A. Nevin, J. Newell, J. Parker, J. Parker, H. Pennell, W. Perkins, O. Peuret, F. Romer, P. Sacco, D. Smith, H. King
Awakening (The lights shone down the street
) (Text: George William Russell)
Awaking morning laughs from heaven (Awaking morning laughs from heaven) (Text: Emily Brontë)
Aware (Slowly the moon is rising
) (Text: D. H. Lawrence)
Away (There is no sorrow
) (Text: Walter de la Mare) [x] *
Away above a harborful (Away above a harborful of caulkless houses) (Text: Lawrence Ferlinghetti) *
Away, away () (Text: William Wordsworth) [x]
Away, away, you men of rules (Away, away, ye men of rules
) (Text: Thomas Moore after Anacreon)
Away in a basin (Away in a basin
) (Text: Gary Bachlund)
Away in a manger () (Text: Volkslieder ) [x]
Away, melancholy (Away, melancholy) (Text: Stevie Smith) [x] *
Away, my herd, under the reen oak (Come every shepherd with his love) (Text: Sir Alexander Boswell)
Away, thou shalt not love me (Away, thou shalt not love me)
Away to the oaken grove (Hob y deri danno) (Sweet, how sweet, the hawthorn blooming) (Text: Anne Hunter)
Away to Twiver (And did you not hear of a mirth that befell)
Away with these selfe loving lads (Away with these selfe loving lads) (Text: Baron Fulke Grenville Brooke)
Axel () (Text: Auguste, Comte de Villiers de L'isle-Adam) [x]
Axel og Valborg [song cycle]
Ay (Ay! Be merry, all birds, to-day) (Text: Lord Alfred Tennyson)
¡Ay! (El grito deja en el viento
) (Text: Federico García Lorca)
Ay! (Where is another, sweet as my sweet!) (Text: Lord Alfred Tennyson)
C. Burleigh, F. Gambogi, A. Pease, A. Sullivan, S. Thomson, R. Walthew, F. Woods
Ay, aljaba, flor de chilco () (Text: León Benarós) [x] *
¡Ay, ay, ay! () (Text: Volkslieder ) [x]
¡Ay, lunita! () (Text: Ángel Lasala) [x] *
Ay madre, nunca mal sentíu (Ay madre, nunca mal sentiu) (Text: Juyão Bólseyro)
Ay me; can every rumour (Ay me; can every rumour)
¡Ay, mi amor! () [x]
¡Ay! ¡Mi amor! (Canción) () (Text: Andrés Gaos) [x] *
¡Ay mi vida! () (Text: Alfonso Broqua) [x] *
Ay, que el alma () (Text: León Benarós) [x]
R. Espoile, C. Guastavino
Ay Señora mi vecina (Hay, señora mi vecinas) (Text: Nicolas Guillén) *
¡Ay! un galán de esta villa () (Text: Volkslieder ) [x]
Ay waking, O! (Ay waking, O!
) (Text: Robert Burns)
Ay Waukin' O ! (Simmer 's a pleasant time) (Text: Robert Burns)
¿Ay! luna que reluces (¿Ay! luna que reluces)
Ayé me dijeron negro () (Text: Nicolas Guillén) [x] *
Ayer me digiste (Ayer me dijiste que hoy.
) (Text: Volkslieder )
Aymi! dame de valour (Aymi! dame de valour) (Text: Guillaume de Machaut)
Ayo visto lo mappamundi (Ayo visto lo mappamundi
)
Az ágyam hívogat (Lefekszem. Ôh, ágyam
) (Text: Endre Ady)
Az alföldi csárdában (Az alföldi csárdában) (Text: Volkslieder )
Az du vest batsoln, bruder () (Text: Moshe Leib Halpern) [x]
Az eladó lány (Adj el, anyám, adj el, mer itthagylak!) (Text: Volkslieder )
Az én ökröm a Virág (Az én ökröm a Virág) (Text: Volkslieder ) [x]
Az én szerelmem (Az én szerelmem nem sápadt éji hold
) (Text: Klára Gombossy)
Az erdö () GER (Text: Béla Balázs) [x]
Az erdö muzsikál. Lied () FRE ENG (Text: after Heinrich Heine) [x]
Az erdon át (Az erdon át
) ENG FRE ENG (Text: after Heinrich Heine) [x]
Az hol ën elmënyëk... (Az hol én elmenyek
) (Text: Volkslieder )
Az is jó () (Text: János Giszkalay) [x]
Az ördög elvitte a fináncot (Jött az ördög hegedűszóval) (Text: János Arany)
Az öröm illam () (Text: Árpád Tóth) [x]
Az öröm illan [song cycle]
Az örömhez () (Text: Benedek Virág) [x]
Az őszi lárma (Hallottätok már?
) (Text: Endre Ady)
Az Úr érkezése (Mikor elhagytak) (Text: Endre Ady)
Azaleen () (Text: A. Brüning-Vasbach) [x]
Azerbaijan love-song (da maesden bil de maenaes) (Text: Volkslieder )
Ázok, ázok (Ázok, ázok) (Text: Volkslieder ) [x]
Azra (Vecherkom guljat' khodila doch' sultana molodaja
) ENG ITA SPA ENG (Text: Pyotr Ilyich Tchaikovsky after Heinrich Heine)
Azúcar, malvones, menta... () (Text: Amado Villar) [x] *
Azucenita del campo (Zamba) () (Text: Juan Bautista Grosso) [x]
Azul () (Text: Agustín Dentone) [x] *
Azulão (Vai, azulão, azulão, companheiro, vai!
) ENG (Text: Manuel Bandeira)
R. Gnattali, M. Guarnieri, J. Ovalle, R. Massarani, A. Picchi
Azulão () (Text: Luiz Carlos Peixoto de Castro) [x]
Azulejo () (Text: Manuel Bandeira) [x]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
|