|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Author: Ivan Sergeyevich Turgenev (1818-1883)
Иван Сергеевич Тургенев
Texts set to music [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: titles are in bold and first lines are in italics
A contented man (A young man goes skipping and bounding along a street in the capital) ENG
A young man goes skipping and bounding along a street in the capital ENG
Ballada (Pered vojevodoj molcha on stojit) - A. Rubinstein
Byloje schast'je (Schast'ja dni! kak skoro vy) - P. Viardot RUS ENG
Chanson de la Pluie (Coulez, gouttes fines) - P. Viardot
Coulez, gouttes fines P. Viardot: Chanson de la Pluie
Die Erde ruht, am Himmel fliegen
GER (Text: after Ivan Sergeyevich Turgenev) W. Forsyth: Frühlingsabend
Dovol'nyj chelovek (Po ulice stolicy mchitsja vpripryzhku molodoj jeshchjo chelovek) - A. Cherepnin ENG
Frühlingsabend (Die Erde ruht, am Himmel fliegen
) - W. Forsyth GER (Text: after Ivan Sergeyevich Turgenev)
Gde-to, kogda-to, davno-davno tomu nazad
A. Arensky: Kak khoroshi, kak svezhi byli rozy
Gljadit na zakat ona solnca RUS P. Viardot: Zagublennaja zhizn'
Guljajut tuchi zolotye
A. Rubinstein: Vesennij vecher
I can never remember all the words of our song. Help me out, come on
ENG L. Hoiby: The nightingale and the lark
Ja stojal pered cep'ju krasivykh gor, raskinutykh polukrugom A. Arensky: Nimfy
Kak khoroshi, kak svezhi byli rozy (Gde-to, kogda-to, davno-davno tomu nazad
) - A. Arensky
Kak prilivala k serdcu P. Viardot: Razgadka
La mésange (Sous la feuille qui frissonne
) - P. Viardot FRE
Lazurnoje carstvo (O lazurnoje carstvo! O carstvo lazuri, sveta, molodosti i schast'ja!) - A. Arensky
Lesnaja tish' (Lesnaja tish', lesnaja tish'!) - P. Viardot RUS
Lesnaja tish', lesnaja tish'! RUS P. Viardot: Lesnaja tish'
Na zare (Son ne kosnulsja glaz moikh) - P. Viardot
Nimfy (Ja stojal pered cep'ju krasivykh gor, raskinutykh polukrugom) - A. Arensky
Noch' i den' (Uzhe begut nochnye grezy) - P. Viardot RUS
O lazurnoje carstvo! O carstvo lazuri, sveta, molodosti i schast'ja! A. Arensky: Lazurnoje carstvo
O razluka, razluka! Kak ty serdcu gor'ka P. Viardot: Razluka
On dom sejchas pokinul moj RUS P. Viardot: Ozhidanije
Ozhidanije (On dom sejchas pokinul moj) - P. Viardot RUS
Pered sudom (Pod serdcem moim ch'e ditja ja noshu
) - P. Viardot RUS
Pered vojevodoj molcha on stojit A. Rubinstein: Ballada
Po ulice stolicy mchitsja vpripryzhku molodoj jeshchjo chelovek ENG A. Cherepnin: Dovol'nyj chelovek
Pod serdcem moim ch'e ditja ja noshu
RUS P. Viardot: Pered sudom
Razgadka (Kak prilivala k serdcu) - P. Viardot
Razluka (O razluka, razluka! Kak ty serdcu gor'ka) - P. Viardot
Sadovnik (Verkhom na loshadke
) - P. Viardot RUS ENG ITA
Schast'ja dni! kak skoro vy RUS ENG P. Viardot: Byloje schast'je
Sinica (Slyshu ja: zvenit sinica) - P. Viardot FRE
Slyshu ja: zvenit sinica FRE P. Viardot: Sinica
Son ne kosnulsja glaz moikh P. Viardot: Na zare
Sous la feuille qui frissonne
FRE P. Viardot: La mésange
Stoit pogoda zlaja! RUS ENG FRE SPA P. Viardot: Stoit pogoda zlaja!
Stoit pogoda zlaja! (Stoit pogoda zlaja!) - P. Viardot RUS ENG FRE SPA
The nightingale and the lark (I can never remember all the words of our song. Help me out, come on
) - L. Hoiby ENG
Utro tumannoje (Utro tumannoje, utro sedoje) - V. Abaza, G. Catoire, A. Gedike
Utro tumannoje, utro sedoje V. Abaza, G. Catoire, A. Gedike: Utro tumannoje
Uzhe begut nochnye grezy RUS P. Viardot: Noch' i den'
V doroge (Utro tumannoje, utro sedoje) V. Abaza, G. Catoire, A. Gedike: Utro tumannoje
Verkhom na loshadke
RUS ENG ITA P. Viardot: Sadovnik
Vesennij vecher (Guljajut tuchi zolotye
) - A. Rubinstein
Zagublennaja zhizn' (Gljadit na zakat ona solnca) - P. Viardot RUS
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
|
|