|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Author: Torquato Tasso (1544-1595)
Text collections / compilations [warning - not necessarily comprehensive]
Texts set to music [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: titles are in bold and first lines are in italics. A blue rectangle containing a language code such as ENG indicates the presence of a translation to that language. A grey rectangle such as FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but is missing.
Al lume delle stelle (Al lume delle stelle) - C. Monteverdi
Al lume delle stelle C. Monteverdi: Al lume delle stelle
Amarilli (Amarilli, s'io te miro) - C. Brumby
Amarilli, s'io te miro C. Brumby: Amarilli
Amico hai vint'io (Amico, hai vint'io ti perdon) - S. d'India ENG
Amico, hai vint'io ti perdon ENG S. d'India: Amico hai vint'io
Amor l'ali m'impenna (Amor l'ali m'impenna
) (from Rime amorose extravaganti) - G. Caccini, W. Hawley
Amor l'ali m'impenna
(from Rime amorose extravaganti) G. Caccini, W. Hawley: Amor l'ali m'impenna
Apri gli occhi, Tancredi, a queste estreme
(from La Gerusalemme liberata) GER F. Curschmann: Canzonetta : Apri gli occhi, Tancredi
Ardi e gela a tua voglia (Ardi e gela a tua voglia) - O. Vecchi ENG
Ardi e gela a tua voglia ENG O. Vecchi: Ardi e gela a tua voglia
Armida e Rinaldo - G. Donizetti [x]
Arrivé près de cette tombe (Arrivé près de cette tombe où le ciel
) ENG
Arrivé près de cette tombe où le ciel
ENG
Arsi et alsi a mia voglia (Arsi et alsi a mia voglia) - C. Monteverdi
Arsi et alsi a mia voglia C. Monteverdi: Arsi et alsi a mia voglia
As cunning singers (As cunning singers, ere they strain on high
)
As cunning singers, ere they strain on high
Before her new-made tomb (Before her new-made tomb at last arrived
) FRE
Before her new-made tomb at last arrived
FRE
Burn or freeze as it doth please thee (Burn or freeze as it doth please thee)
Burn or freeze as it doth please thee
But oft (But oft, when underneath the green-wood shade
)
But oft, when underneath the green-wood shade
Canzonetta (Apri gli occhi, Tancredi, a queste estreme
) (from La Gerusalemme liberata) GER F. Curschmann: Canzonetta : Apri gli occhi, Tancredi
Canzonetta : Apri gli occhi, Tancredi (Apri gli occhi, Tancredi, a queste estreme
) (from La Gerusalemme liberata) - F. Curschmann GER
Canzonetta : Öffne die Augen, Tancred (Öffne die Augen, Tancredi, die Leichenfeier anzusehen
) - F. Curschmann
Chiudesti i lumi, Armida (Chiudesti i lumi, Armida, il cielo avaro) - D. Mazzocchi
Chiudesti i lumi, Armida, il cielo avaro D. Mazzocchi: Chiudesti i lumi, Armida
Come vivrò (Come vivrò ne le mie pene, Amore) - B. Pallavicino
Come vivrò ne le mie pene, Amore B. Pallavicino: Come vivrò
D'agréables oiseaux, sous ces ombrages verts ENG
Dispietata pietate (Dispietata pietate) - S. d'India ENG
Dispietata pietate ENG S. d'India: Dispietata pietate
Dolcemente dormiva la mia Clori (Dolcemente dormiva la mia Clori) - C. Monteverdi
Dolcemente dormiva la mia Clori C. Monteverdi: Dolcemente dormiva la mia Clori
Dolcissimi legami (Dolcissimi legami di parole amorose) - C. Monteverdi
Dolcissimi legami di parole amorose C. Monteverdi: Dolcissimi legami
Donna, nel mio ritorno il mio pensiero (Donna, nel mio ritorno il mio pensiero) - C. Monteverdi
Donna, nel mio ritorno il mio pensiero C. Monteverdi: Donna, nel mio ritorno il mio pensiero
Donna, quanto più a dentro (Donna, quanto più a dentro) - S. d'India
Donna, quanto più a dentro S. d'India: Donna, quanto più a dentro
Ecco mormorar l'onde (Ecco mormorar l'onde e tremolar le fronde
) - C. Monteverdi GER
Ecco mormorar l'onde e tremolar le fronde
GER C. Monteverdi: Ecco mormorar l'onde
Felice primavera (Felice primavera
) - C. Gesualdo FIN
Felice primavera
FIN C. Gesualdo: Felice primavera
Friend, thou hast won (Friend, thou hast won; I pardon thee, nor save
)
Friend, thou hast won; I pardon thee, nor save
Fuggi, fuggi dolor (Fuggi, fuggi, dolor, da questo petto
) - W. Hawley
Fuggi, fuggi, dolor, da questo petto
W. Hawley: Fuggi, fuggi dolor
Giunta alla tomba (Giunto a la tomba, ove al suo spirto vivo
) - P. Benedetti, S. d'India, L. Marenzio, G. Wert ENG FRE
Giunto a la tomba, ove al suo spirto vivo
ENG FRE P. Benedetti, S. d'India, L. Marenzio, G. Wert: Giunta alla tomba
Go, cruel, go! go with such peace, such rest
Go, cruel, go! (Go, cruel, go! go with such peace, such rest
)
Il combattimento di Tancredi e Clorinda (Tancredi che Clorinda un uomo stima
) - C. Monteverdi FRE
Il veut éprouver sa valeur
La bella Erminia, sconsolata amante
[misattr.] B. Marini: Le lagrime d'Erminia in stile recitativo
G. Rovetta: Le lagrime d'Erminia
Labbra vermiglie e belle (Labbra vermiglie e belle
) - W. Hawley
Labbra vermiglie e belle
W. Hawley: Labbra vermiglie e belle
Lasst mir die Klage (Lasst mir die Klage) - G. Händel
Lasst mir die Klage G. Händel: Lasst mir die Klage
Le lagrime d'Erminia (La bella Erminia, sconsolata amante
) - G. Rovetta [misattr.]
Le lagrime d'Erminia in stile recitativo (La bella Erminia, sconsolata amante
) - B. Marini [misattr.]
Loin qu'il cache la mort (Loin qu'il cache la mort, je vois ton abri
) ENG
Loin qu'il cache la mort, je vois ton abri
ENG
Lunge da voi, ben mio (Lunge da voi, ben mio) - B. Pallavicino
Lunge da voi, ben mio B. Pallavicino: Lunge da voi, ben mio
Madrigale (Amor l'ali m'impenna
) (from Rime amorose extravaganti) G. Caccini, W. Hawley: Amor l'ali m'impenna
Mentr'io mirava fiso (Mentr'io mirava fiso) - C. Monteverdi
Mentr'io mirava fiso C. Monteverdi: Mentr'io mirava fiso
Non si levav'ancor l'alba novella (Non si levav'ancor l'alba novella) - C. Monteverdi
Non si levav'ancor l'alba novella C. Monteverdi: Non si levav'ancor l'alba novella
Non son in queste rive (Non son in queste rive) - C. Monteverdi
Non son in queste rive C. Monteverdi: Non son in queste rive
Öffne die Augen, Tancredi, die Leichenfeier anzusehen
F. Curschmann: Canzonetta : Öffne die Augen, Tancred
Olindo e Sofronia (Poiche il crudo Aladin vide occultarse) - D. Mazzocchi
Piagn'e sospira (Piagn'e sospira, e quand'i caldi raggi) - C. Monteverdi
Piagn'e sospira, e quand'i caldi raggi C. Monteverdi: Piagn'e sospira
Poiche il crudo Aladin vide occultarse D. Mazzocchi: Olindo e Sofronia
Qual musico gentil (Qual musico gentil, prima che chiara) - G. Wert ENG
Qual musico gentil, prima che chiara ENG G. Wert: Qual musico gentil
S'andasse Amor a caccia (S'andasse Amor a caccia) - C. Monteverdi
S'andasse Amor a caccia C. Monteverdi: S'andasse Amor a caccia
Se taccio, il duol s'avanza - S. Gervasoni, C. Gesualdo [x]
Se tu mi lassi, perfida, tuo danno (Se tu mi lassi, perfida, tuo danno) - C. Monteverdi
Se tu mi lassi, perfida, tuo danno C. Monteverdi: Se tu mi lassi, perfida, tuo danno
Sovente, allor (Sovente, allor che in su gli estivi ardori) - S. d'India ENG
Sovente, allor che in su gli estivi ardori ENG S. d'India: Sovente, allor
Tacciono i boschi (Tacciono i boschi e i fiumi) - N. Maw
Tacciono i boschi e i fiumi N. Maw: Tacciono i boschi
Tancredi che Clorinda un uomo stima
FRE C. Monteverdi: Il combattimento di Tancredi e Clorinda
The fair Erminia, by love and sorrow led
The joyous birds hid under greenwood shade FRE
Vattene pur, crudel, con quella pace (Vattene pur, crudel, con quella pace
) - C. Monteverdi ENG
Vattene pur, crudel, con quella pace
ENG C. Monteverdi: Vattene pur, crudel, con quella pace
Vezzosi augelli infra le verdi fronde (Vezzosi augelli infra le verdi fronde
) - G. Wert ENG FRE
Vezzosi augelli infra le verdi fronde
ENG FRE G. Wert: Vezzosi augelli infra le verdi fronde
Vivrò fra i miei tormenti e le mie cure (Vivrò fra i miei tormenti e le mie cure
) - C. Monteverdi
Vivrò fra i miei tormenti e le mie cure
C. Monteverdi: Vivrò fra i miei tormenti e le mie cure
Vuol ne l'armi provarla: un uom la stima
FRE C. Monteverdi: Il combattimento di Tancredi e Clorinda
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
|
|