|
|
Author: Armand Silvestre (1837-1901)
Texts set to music [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: titles are in bold and first lines are in italics
À celle qui part (Lorsque la mer et Toi vous serez face à face) - E. Lalo ENG
A mes pas le plus doux chemin ENG G. Fauré: Le plus doux chemin
Adieu (Complainte) (Nous nous sommes aimés trois jours) - J. Massenet ENG
Amoroso (Du printemps, sonnant le baptême) - C. Chaminade
Amour d'Automne (L'âpre hiver a passé sur nous) - C. Chaminade
Angels guard thee (Beneath the quiv'ring leaves, where shelter comes at last
) ENG FRE
Après l'hiver (Après l'hiver frileux et nu) - E. Lavigne ENG
Après l'hiver frileux et nu ENG E. Lavigne: Après l'hiver
Arioso - L. Delibes [x]
Au temps d'automne (Puisque vous adorez les fleurs) - E. Lavigne ENG
Aurore (Des jardins de la nuit s'envolent les étoiles) - G. Fauré ENG GER
Automne (Automne au ciel brumeux, aux horizons navrants) - G. Fauré ENG ITA GER
Automne au ciel brumeux, aux horizons navrants ENG ITA GER G. Fauré: Automne
Autumn days (Since flowers you, dear lady, love
) ENG FRE
Avec son chant doux et plaintif ENG G. Fauré: Le ramier
Beneath the quiv'ring leaves, where shelter comes at last
ENG FRE
Berceuse de Jocelyn (Cachés dans cet asile, où Dieu nous a conduits) - B. Godard ENG
Blanche et rose - L. Delibes [x]
Bonsoir - J. Jongen [x]
Cachés dans cet asile, où Dieu nous a conduits ENG B. Godard: Berceuse de Jocelyn
Canzonetta - A. Beach [x]
Celle qu'hier encor j'aimais ENG E. Lavigne: Tristesse d'amour
C'est la noël, et sur la terre [x] C. Chaminade: Noël des Marins
Chanson d'amour (J'aime tes yeux, j'aime ton front) - G. Fauré ENG ITA GER
Chanson d'automne - A. Caplet [x]
Chanson mélancolique (Nous avons passé, ce me semble) - P. Viardot
Comme un rideau sous la blancheur ENG J. Massenet: Crépuscule
Coupant l'horizon d'un sillage [x] C. Chaminade: Les feux de la St. Jean
Credo d'amour (Je crois aux choses éternelles) - E. Chabrier
Crépuscule (Comme un rideau sous la blancheur) - J. Massenet ENG
Dans l'air plein de fils de soie (Dans l'air plein de fils de soie) - J. Massenet
Dans l'air plein de fils de soie J. Massenet: Dans l'air plein de fils de soie
Dans le vol tremblant de l'heure F. Lacerda: La chanson du souvenir
Dans les sentiers perdus moissonant les bois morts A. Castillon: Le bûcher
Debout sur le sillon béant, le vieux semeur A. Castillon: Le semeur
Déclaration - R. Leoncavallo [x]
Départ! (Sur la route) - C. Chaminade [x]
Des jardins de la nuit s'envolent les étoiles ENG GER G. Fauré: Aurore
Doux réveil des bois et des près A. Castillon: Renouveau
Du printemps, sonnant le baptême C. Chaminade: Amoroso
Emporte ma folie ENG GER C. Chaminade, G. Fauré: Fleur Jetée
En aimant - G. Dupont [x]
En avril (En avril sous les branches) - G. Bizet, J. Jongen
En avril sous les branches G. Bizet, J. Jongen: En avril
J. Massenet: Sous les branches
Epitaphe (Souvenir éternel) - J. Massenet
Fleur Jetée (Emporte ma folie) - C. Chaminade, G. Fauré ENG GER
Heure du soir - L. Delibes [x]
Il était une Fée ENG H. Bemberg, G. Fauré: La fée aux chansons
J'ai caché la rose en pleurs (J'ai caché la rose en pleurs) - R. Hahn
J'ai caché la rose en pleurs R. Hahn: J'ai caché la rose en pleurs
J'aime tes yeux, j'aime ton front ENG ITA GER G. Fauré: Chanson d'amour
Je crois aux choses éternelles E. Chabrier: Credo d'amour
Je demande à l'oiseau (Je demande à l'oiseau qui passe) - A. Beach
Je demande à l'oiseau qui passe A. Beach: Je demande à l'oiseau
Je veux que le matin l'ignore ENG GER G. Fauré: Le secret
Jours passés (Jours passés
) - L. Delibes ENG
Jours passés
ENG L. Delibes: Jours passés
La chanson du souvenir (Dans le vol tremblant de l'heure) - F. Lacerda
La fée aux chansons (Il était une Fée) - H. Bemberg, G. Fauré ENG
La mer (O mer, sinistre mer, que la bise d'automne) - A. Castillon
L'air du soir emportati (L'air du soir emportati sous les feuillages sombres) - J. Massenet
L'air du soir emportati sous les feuillages sombres J. Massenet: L'air du soir emportati
L'air embaumé qui se joue [x] C. Chaminade: Les filles d'Arles
L'an fuit vers son déclin, comme un ruisseau qui passe
J. Massenet: Pensée d'automne
L'Angélus (Penchés sur le sillon qui fume) - C. Chaminade
L'âpre hiver a passé sur nous C. Chaminade: Amour d'Automne
L'aube éveille sur les coteaux ENG A. Castillon: Vendange
Le bûcher (Dans les sentiers perdus moissonant les bois morts) - A. Castillon
Le charme (Quand ton sourire me surprit) - E. Chausson ENG
Le doux printemps a bu, dans le creux de sa main ENG E. Lavigne, J. Massenet: Vous aimerez demain
Le noël des oiseaux (Petit Jésus
) - C. Chaminade [x]
Petit Jésus
[x] C. Chaminade: Le noël des oiseaux
Le pays des Rêves (Veux-tu qu'au beau pays des Rêves) - G. Fauré ENG
Le plus doux chemin (A mes pas le plus doux chemin) - G. Fauré ENG
Le ramier (Avec son chant doux et plaintif) - G. Fauré ENG
Le secret (Je veux que le matin l'ignore) - G. Fauré ENG GER
Le semeur (Debout sur le sillon béant, le vieux semeur) - A. Castillon
Le soir frisonne au coeur des roses J. Massenet: Madrigal
Le voyageur (Voyageur, où vas-tu, marchant) - G. Fauré ENG
Les étoiles effarouchées
ENG J. Massenet: Sonnet matinal
Les feux de la St. Jean (Coupant l'horizon d'un sillage) - C. Chaminade [x]
Les filles d'Arles (L'air embaumé qui se joue) - C. Chaminade [x]
Lève-toi (Lève-toi, chère ensevelie) - J. Massenet
Lève-toi, chère ensevelie J. Massenet: Lève-toi
Lorsque la mer et Toi vous serez face à face ENG E. Lalo: À celle qui part
Love's sorrows (The girl I loved till yesterday
) ENG FRE
Madrigal (Le soir frisonne au coeur des roses) - J. Massenet
Matelots... [x] C. Chaminade: Pardon Breton
Mesdames et Messieurs, c'est moi: moi le Printemps L. Boulanger: Renouveau
Mignonne - J. Jongen [x]
N'est-ce pas? [x] C. Chaminade: N'est-ce pas?
N'est-ce pas? (N'est-ce pas?) - C. Chaminade [x]
Noce Hongroise (Nous t'apportons, jeune épousée, les belles fleurs) - C. Chaminade [x]
Noël des Marins (C'est la noël, et sur la terre) - C. Chaminade [x]
Notre amour (Notre amour est chose légère) - G. Fauré ENG
Notre amour est chose légère ENG G. Fauré: Notre amour
Nous avons passé, ce me semble P. Viardot: Chanson mélancolique
Nous nous sommes aimés trois jours ENG J. Massenet: Adieu (Complainte)
Nous sommes passés, ce me semble E. Lalo: Tristesse
Nous t'apportons, jeune épousée, les belles fleurs [x] C. Chaminade: Noce Hongroise
O maître de tout (O maître, maître, de tout, O néant) - J. Marshall ENG
O maître, maître, de tout, O néant ENG J. Marshall: O maître de tout
O mer, sinistre mer, que la bise d'automne A. Castillon: La mer
O mighty one (O Mighty One, Master of all, O Eternal) - J. Marshall ENG FRE *
O Mighty One, Master of all, O Eternal ENG FRE * J. Marshall: O mighty one
On your lips, with fondest desire (On your lips, with fondest desire
) ENG FRE
On your lips, with fondest desire
ENG FRE
Pardon Breton (Matelots...) - C. Chaminade [x]
Pein d'amour - L. Delibes [x]
Penchés sur le sillon qui fume C. Chaminade: L'Angélus
Pensée d'automne (L'an fuit vers son déclin, comme un ruisseau qui passe
) - J. Massenet
Poème de mai (Tu nous souriais) - A. Caplet [x]
Pour qu'à l'espérance (Pour qu'à l'espérance il ne cède) - J. Massenet
Pour qu'à l'espérance il ne cède J. Massenet: Pour qu'à l'espérance
Pour que le vent te les apporte DUT ENG H. Duparc: Testament
Pourquoi? - J. Jongen [x]
Prélude (Une rose frileuse, au coeur noyé de pluie
) - J. Massenet ENG
Puisque vous adorez les fleurs ENG E. Lavigne: Au temps d'automne
Quand ton sourire me surprit (Quand ton sourire me surprit) - H. Andriessen, J. Jongen ENG
Quand ton sourire me surprit ENG E. Chausson: Le charme
H. Andriessen, J. Jongen: Quand ton sourire me surprit
Que l'heure est donc brève (Que l'heure est donc brève) - J. Massenet, L. Delibes ENG
Que l'heure est donc brève ENG J. Massenet, L. Delibes: Que l'heure est donc brève
Qui sait où s'enfuit le sang de nos veines A. Castillon: Sonnet mélancolique
Regrets (Jours passés
) - L. Delibes ENG
Renouveau (Doux réveil des bois et des près) - A. Castillon
Renouveau (Mesdames et Messieurs, c'est moi: moi le Printemps) - L. Boulanger
Rêveries - J. Jongen [x]
Riez-vous (Riez-vous? Ne riez-vous pas
) - J. Massenet ENG
Riez-vous? Ne riez-vous pas
ENG J. Massenet: Riez-vous
Rive d'amour - G. Bizet [x]
Rosa, Rosa, l'air est plus doux qui baigne ta poitrine J. Massenet: Sonnet Payen
Since flowers you, dear lady, love
ENG FRE
Sonnet matinal (Les étoiles effarouchées
) - J. Massenet ENG
Sonnet mélancolique (Qui sait où s'enfuit le sang de nos veines) - A. Castillon
Sonnet Payen (Rosa, Rosa, l'air est plus doux qui baigne ta poitrine) - J. Massenet
Sous l'aile blanche des voiles [x] C. Chaminade: Sous l'aile blanche des voiles: Barcarolle-Nocturne
Sous l'aile blanche des voiles: Barcarolle-Nocturne (Sous l'aile blanche des voiles) - C. Chaminade [x]
Sous les branches (En avril sous les branches) - J. Massenet
Souvenir éternel J. Massenet: Epitaphe
Sur la route [x] C. Chaminade: Départ!
Sur la source (Sur la source elle se pencha) - J. Massenet ENG
Sur la source elle se pencha ENG J. Massenet: Sur la source
Sur ta bouche (Sur ta bouche avec le désir) - E. Lavigne ENG
Sur ta bouche avec le désir ENG E. Lavigne: Sur ta bouche
J. Massenet: Un adieu
Testament (Pour que le vent te les apporte) - H. Duparc DUT ENG
The girl I loved till yesterday
ENG FRE
The new sweet Spring has quaff'd from the palm of her hand
ENG FRE
This you said: My heart remains still afflicted
ENG FRE
Tristesse (Nous sommes passés, ce me semble) - E. Lalo
Tristesse d'amour (Celle qu'hier encor j'aimais) - E. Lavigne ENG
Tu m'as dit (Tu m'as dit: Mon coeur est souffrant encore) - E. Lavigne ENG
Tu m'as dit: Mon coeur est souffrant encore ENG E. Lavigne: Tu m'as dit
Tu nous souriais [x] A. Caplet: Poème de mai
Un adieu (Sur ta bouche avec le désir) - J. Massenet ENG
Un souffle de parfums (Un souffle de parfums s'élève) - J. Massenet
Un souffle de parfums s'élève J. Massenet: Un souffle de parfums
Une rose frileuse, au coeur noyé de pluie
ENG J. Massenet: Prélude
Vendange (L'aube éveille sur les coteaux) - A. Castillon ENG
Veux-tu qu'au beau pays des Rêves ENG G. Fauré: Le pays des Rêves
Voici que les grans lys (Voici que les grans lys ont vêtu leur blancheur
) - J. Massenet, J. Jongen ENG
Voici que les grans lys ont vêtu leur blancheur
ENG J. Massenet, J. Jongen: Voici que les grans lys
Vous aimerez demain (Le doux printemps a bu, dans le creux de sa main) - E. Lavigne, J. Massenet ENG
Voyageur, où vas-tu, marchant ENG G. Fauré: Le voyageur
When winter cold and bleak has passed
ENG FRE
When winter has passed (When winter cold and bleak has passed
) ENG FRE
You told me so (This you said: My heart remains still afflicted
) ENG FRE
You will love tomorrow (The new sweet Spring has quaff'd from the palm of her hand
) ENG FRE
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
|
|