|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Author: Johannes Schlaf (1862-1941)
Texts set to music [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: titles are in bold and first lines are in italics. A blue rectangle containing a language code such as ENG indicates the presence of a translation to that language. A grey rectangle such as FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but is missing.
Abendgang - P. Graener [x]
Bunt geschminkt wie zur Zeit der Schäferfeste
R. Trunk: Die Allee
Der einsame Pfeifer (Ich kam zu einer Wiese im roten Abendschein
) - R. Gund, E. Wolff, P. Juon ENG
Der ich, in Zwischenräumen, in Äonen und Äonen wiederkehre (Der ich, in Zwischenräumen, in Äonen und Äonen wiederkehre
) - P. Hindemith
Der ich, in Zwischenräumen, in Äonen und Äonen wiederkehre
P. Hindemith: Der ich, in Zwischenräumen, in Äonen und Äonen wiederkehre
Der schönste Cherub kommt FRE A. Berg: Winter
Die Allee (Bunt geschminkt wie zur Zeit der Schäferfeste
) - R. Trunk
Geht ein grauer Mann/ durch den stillen Wald
FRE A. Berg, E. Zeisl, M. Voigt-Schweikert, P. Juon: Regen
Herbstsonnenschein der liebe Abend blickt so still herein
CAT ENG POR ITA FRE R. Gund, A. Berg, W. Rössel: Im Zimmer
I came unto a meadow, the setting sun still shone
Ich kam zu einer Wiese im roten Abendschein
ENG R. Gund, E. Wolff, P. Juon: Der einsame Pfeifer
Im Zimmer (Herbstsonnenschein der liebe Abend blickt so still herein
) - R. Gund, A. Berg, W. Rössel CAT ENG POR ITA FRE
In die braunen, rauschenden Nächte ENG A. Schoenberg: Waldsonne
Märchen - P. Juon [x]
O, nun heb du an, dort in deinem Moor (O, nun heb du an, dort in deinem Moor
) - P. Hindemith
O, nun heb du an, dort in deinem Moor
P. Hindemith: O, nun heb du an, dort in deinem Moor
Regen (Geht ein grauer Mann/ durch den stillen Wald
) - A. Berg, E. Zeisl, M. Voigt-Schweikert, P. Juon FRE
Schlagt! Schlagt! Trommeln
O. Schoeck: Trommelschläge
P. Hindemith: Schlagt! Schlagt! Trommeln!
Schlagt! Schlagt! Trommeln! (Schlagt! Schlagt! Trommeln
) - P. Hindemith
Sehnsucht - E. Zeisl [x]
The solitary piper (I came unto a meadow, the setting sun still shone)
Trommelschläge (Schlagt! Schlagt! Trommeln
) - O. Schoeck
Unser Haus - M. Voigt-Schweikert [x]
Waldsonne (In die braunen, rauschenden Nächte) - A. Schoenberg ENG
Winter (Der schönste Cherub kommt) - A. Berg FRE
|
|