The Lied and Art Song Texts Page

What was new in March, 2006

[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.

23 song texts (58 settings), 36 placeholders, and 128 translations have been added as follows:

2006-03-30
2006-03-29
    * Translation: Bloemenlied DUT
      * F. Schubert: Blumenlied
    * Translation: Blanka DUT
      * F. Schubert: Blanka
    * Translation: Afscheid van de harp DUT
      * A. Harder: An die Harfe
      * F. Schubert: Abschied von der Harfe
    * Translation: Il bacio ITA
      * L. Beethoven: Der Kuß
      * C. Bohm: Lange nachher
    * Translation: A Cloe ITA
      * W. Mozart: An Chloë
    * Translation: De god en de bajadère DUT
      * J. Loewe, O. Schoeck, F. Schubert, K. Zelter, Curschmann, B. Klein: Der Gott und die Bajadere
    * Translation: De schatgraver DUT
      * H. Eisler, J. Loewe, J. Reichardt, F. Schubert, L. Lenhuk: Der Schatzgräber
    * Translation: De kluizenaarswoning DUT
      * F. Schubert, F. Schubert, F. Schubert: Die Einsiedelei
    * Translation: Het meisje uit den vreemde DUT
      * G. Grossheim, F. Methfessel, J. Reichardt, F. Schubert, F. Schubert, A. Weyrauch: Das Mädchen aus der Fremde
    * Translation: Ida's nachtgezang DUT
      * F. Schubert: Idens Nachtgesang
    * Translation: God in de lente DUT
      * F. Schubert, J. Schulz: Gott im Frühlinge
    * Translation: Het geheim. Aan Franz Schubert DUT
      * F. Schubert: Geheimnis. An Franz Schubert
    * Translation: Vrees der geliefden - Aan Cidli DUT
      * F. Schubert: Furcht der Geliebten - An Cidli
      * G. Fischer: An Cidli
    * Translation: Lentelied DUT
      * F. Schubert, F. Schubert, F. van der Heijden, H. Fleischer: Frühlingslied
2006-03-28
2006-03-27
    * Reiterlied (Cornelius) (Peter Cornelius) [x]
    * Amor im Nachen (Cornelius) (Peter Cornelius) [x]
    * Der deutsche Schwur (Cornelius) (Peter Cornelius) [x]
    * Zug der Juden nach Babylon (Cornelius) (Peter Cornelius) [x]
    * In der Ferne (Cornelius) (Peter Cornelius) [x]
    * Translation: I vecchi canti malvagi ITA
      * H. Nürnberg: Der große Sarg
      * A. Huth: Das Grab der Liebe
      * A. Zoller: Mister Beethoven's Blues
      * R. Schumann, D. Forsythe, B. Kreutzer, R. de Leeuw, I. Mimaroglu: Die alten, bösen Lieder
      * H. Pierson: Romanze
    * Translation: Dalle vecchie fiabe qualcosa mi chiama ITA
      * R. Langgaard: Aus alten Märchen
      * D. Cordes: Zauberland
      * F. Leu: Das Zauberland
      * R. Schumann, L. Damrosch, D. Forsythe, C. Grimmer, L. Lavater, T. Luther-Schneider, L. de Makray, C. Menesdorfer, T. Nyàry, A. Rietz, H. Schläger, F. Skuhersky, F. von Suppé, M. Vogrich, H. Fleischer: Aus alten Märchen winkt es
      * R. Pfennig: Duett
      * F. Hinrichs: Traum
    * Translation: Tutte le notti in sogno ITA
      * R. Franz, A. Urspruch, C. Elling, D. Forsythe: Allnächtlich im Traume
      * A. von Buttykay, Dessoff, M. Lippold, Mendelssohn-Bartholdy, R. Schumann, W. Killmayer, H. Fuchs, R. von Gericke, F. Gernsheim, L. Hartmann, K. Gleitz, F. Mendelssohn-Hensel, G. Korganov, T. Kretschmann, H. Levi, G. Ludwig, G. Patzcker, A. Schimon, L. Schubert, S. Sciarrino, S. Warteresiewicz, C. Weber, H. Wichmann, F. von Wickede: Allnächtlich im Traume seh' ich dich
      * S. Karg-Elert: Vision
    * Dein Bildnis (Cornelius) (Peter Cornelius) [x]
    * Psalm 121 (122) (Original text set in translation by Cornelius) (Bible or other Sacred Texts)
    * Translation: Psalm 121 (122) (Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts)
    * E quella a me: Nessun maggior dolore (Original text set in translation by Berlioz) (Dante Alighieri)
    * Translation: There is no greater pleasure ENG
      * H. Berlioz: Nessun maggior piacere
    * Bußlied (Cornelius) (Peter Cornelius after Bible or other Sacred Texts)
    * Translation: Psalm 87 (88) (Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts)
    * Psalmus 87 (88) (Original text set in translation by Cornelius) (Bible or other Sacred Texts)
    * Im tiefsten Herzen glüht mir eine Wunde (Cornelius) (Peter Cornelius) [x]
    * Der Tod des Verräters (Cornelius) (Peter Cornelius) [x]
    * Jerusalem (Cornelius) (Peter Cornelius after Bible or other Sacred Texts)
    * Translation: Ho pianto in sogno ITA
      * A. Zoller: Hedwigs Lied: Ich hab' im Traum geweinet
      * J. Stern: Tränen im Traum
      * J. Heuchemer, A. Meyer, H. Triest, J. Trousselle: Sehnen
      * W. Schulthes: The dream
      * C. Bischoff: Lied von H. Heine
      * S. Thalberg: Träumen und Wachen
      * J. Joachim: Ich habe im Traum geweint
      * J. Bókay, R. Franz, A. Jonas, E. Lassen, J. Loewe, V. Nessler, F. Ries, R. Schumann, J. Söderman, W. Killmayer, F. Angermann, N. Artsybushev, A. Ashton, F. Baake, W. Baddeley, P. Bade-Wiméz, C. Bauer, O. Baustian, F. Becker, F. Blumenberg, A. Blumenstengel, J. Blumenthal, S. Bohrer, K. Brah-Müller, F. Brandenburg, L. Brandt, I. Bronsart von Schellendorf, F. Char, C. Cobelli, H. Crüger, C. Cui, E. Degele, P. Demidoff, H. von Durra, O. Dütsch, J. Egghard, E. Elchowsky, D. Forsythe, C. Frenkel, H. Fuchs, F. Gatterburg, H. Gelhaar, G. Goltermann, L. Grünberger, J. Hahn, M. Hauschild, W. Hammond, A. Hellmann, H. Hennings, F. Hering, H. Hesse, E. Hille, E. Hoffmann, A. Höffer, F. Hummel, W. Johnson, F. Kirchhof, V. Klaus, Koch, W. Komaiko, M. König, E. Krause, H. Kretzschmer, K. Krimov, W. Krug-Waldsee, P. Kulikowskii, B. Lambord, J. Lammers, O. Lange, E. Lanz, R. de Leeuw, A. Leipoldt, K. Leszinsky, F. Lieb, F. Liebing, N. Lodyschensky, V. Makarov, F. Malinska, J. Matthes, S. Morosov, E. Napravnik, N. Nikober, O. Ofrossipov, M. Palmira, B. Papperitz, P. Paufler, H. Petschke, G. Preyer, Raff, M. Roeder, C. Rudisch, A. Schimon, H. Schlesinger, G. Schmitt, L. Schubert, F. Schütky, R. Schwalm, M. Shedlock, A. Simon, W. Speidel, C. Sporleder, W. Stade, J. Staehle, W. Steifensand, A. Struth, O. Tiehsen, P. Tuczek, A. Ulrich, F. Urban, W. Wallace, L. Wambold, C. Weinwurm, C. Barry: Ich hab' im Traum geweinet
      * H. Bischoff, F. Reissiger, W. Scholtz, C. Voss: Lied
      * C. Grädener: Tr&aume;ume
      * F. Lachner: Mein Traum
      * H. Neeb, F. Sprenkel: Der Traum
      * L. Rochlitzer: Ich hab im Traum geweinet
      * C. Sinzig: Ich hab' im Traum geweinet
    * Translation: Una luminosa mattina d'estate ITA
      * N. Dmitrieff: Poetischer Einfall
      * Z. Fibich: Für Bitte der Blumen
      * J. Bókay, R. Franz, R. Hermann, R. Schumann, W. Killmayer, F. Baake, P. Bade, P. Brönner, C. von Bülow, L. Deland, A. Deprosse, W. Dörr, D. Forsythe, Fuchs, G. Hasse, E. Grenzebach, F. Mendelssohn-Hensel, R. Laser, L. Lärum, W. Lessmann, F. Myrow, F. Pivoda, J. Rea, M. Roeder, F. Siebmann, F. Stade, J. Sucher, A. Urspruch, C. Venth, A. Erdös: Am leuchtenden Sommermorgen
    * Translation: Het onderscheid DUT
      * F. Schubert: Die Unterscheidung
    * Translation: De jongeman en de dood DUT
      * F. Schubert: Der Jüngling und der Tod
    * Translation: Aan de Natuur DUT
      * J. Loewe, F. Schubert, J. Schulz, E. Vietor, W. Halter: An die Natur
    * Translation: Aan de nachtegaal DUT
      * J. Reichardt: Glück
      * F. Schubert: An die Nachtigall
    * Translation: Afscheid DUT
      * F. Schubert: Abschied
    * Translation: Il fiore di loto ITA
      * R. Staar: Die Lotosblume ängstigt sich
      * C. von Bach, O. Baehr, J. Bammer, E. Berow, A. Dorn, Dwelshauvers-Déry, D. Forsythe, P. Geisler, R. Gernlein, K. Gleitz, L. Grünberger, J. von Haszlinger, J. Heinemann, A. Helrat, Henschel, W. Johnson, F. Krezma, H. Schläger, N. Solovyov, H. Wichmann, H. Willmers: Die Lotosblume ängstigt
      * A. Rubinstein, O. Tiehsen: Lied
      * J. Amerongen, V. Blodek, R. Franz, R. Joseffy, W. Kienzl, J. Loewe, R. Schumann, R. Schumann, B. Akers, P. Ambrose, A. Ballarini, F. Behr, C. Coster, C. Heinemann, J. Herbeck, A. Hervey, R. Hol, S. Yuferov, T. Ivanov, C. Ives, J. Jacobsson, E. Kauffmann, J. Kolb, F. Könemann, H. Kratochwil, F. Lachner, L. Leissek, G. Liebling, V. Makarov, C. Orff, V. Orlov, M. Pergament, E. Rappoldi, E. Richter, H. von Sahr, P. Schenk, N. Sokolov, F. von Woyrsch, P. von Wilm: Die Lotosblume
    * Translation: Spirito libero ITA
      * R. Schumann, A. Rubinstein, H. von Bülow: Freisinn
    * Translation: Sul Reno ITA
      * R. Schumann, H. Levi, P. Samuel: Auf dem Rhein
    * Translation: Nel meraviglioso mese di maggio ITA
      * H. Huber: Heine-Revue
      * H. Humphrey: Im wunderschonen maonat Mai [sic]
      * G. Bergmann: Maienliebe
      * E. Steinkühler: Im Mai: von Heine
      * J. Morthenson: Frühlingslied
      * L. Sprowacker: Madame, ich liebe Sie! : Wiener Lied
      * C. Ressler: Im wunderschönen Mai
      * F. Kücken, F. Lachner, M. Botsford, M. Ender, M. Hinrichs, P. Ivers, G. Mackrodt, E. Naumann, C. Wilhelm: Im Mai
      * G. Ginsburg: Monat Mai
      * B. Bartók, C. Elling, R. Franz, W. Hammond, L. Hartmann, F. Mendelssohn-Hensel, V. Nessler, E. Nevin, D. Popper, J. Rogers, R. Schumann, J. Söderman, M. White, W. Baumgartner, W. Killmayer, A. Urspruch, A. von Adelburg, K. Aggházy, T. Allekotte, J. Alsleben, C. von Bach, H. Lautz, R. Behn, E. Benson, N. Berendt, A. Blume, W. Bradsky, A. Bratfisch, M. Brosig, G. Bunk, M. Chemin-Petit, H. Decker, A. Deprosse, F. Dietz, Dwelshauvers-Déry, O. Fiebach, R. Flury, E. Flügel, D. Forsythe, H. Fuchs, G. Graben-Hoffmann, F. Gumbert, H. Haeberlein, J. Hahn, I. Hallström, P. Hassenstein, K. Håkansson, W. Heinefetter, H. Hennings, G. Herrmann, H. Hertz, K. Hofmann, J. Holtzmann, A. Honndorf, O. Horlacher, J. Vesque von Püttlingen, P. Janssens, F. Kirchner, M. Klassert, O. Klauwell, A. Klughardt, J. Koffka, H. Koss, F. Krezma, P. Kuczynski, A. Lauer, L. Lavater, R. de Leeuw, F. Liebing, E. Löwenberg, F. Löwenstamm, A. Luda, G. Mahler, G. Merkel, H. Muldrow, F. Myrow, K. Nakonz, G. Noland, P. Pabst, C. Petersen, F. Praeger, J. Prior, J. Renaud, H. Richter, J. Rosenhain, J. Schäffer, G. Scheller, H. Schnell, H. Schreyer, A. Schutzer, H. Siegroth, W. Steifensand, K. Stenhammar, A. Wehner, M. Werner, T. Winkelmann, A. Woeltge, Z. Ziegler, J. Heuchemer: Im wunderschönen Monat Mai
      * R. Heinze: Der wunderschöne Monat Mai
      * H. Bronsart: Gedicht von Heine
    * Translation: Dalla mie lacrime nascono ITA
      * F. Stucken: Blumen I
      * A. Urspruch: Aus meinen Tränen sprießen
      * F. Mendelssohn-Hensel, R. Schumann: Aus meinen Tränen spriessen
    * Translation: La rosa, il giglio, la colomba ITA
      * G. Meyerbeer: Die Rose, die Lilie, die Taube
      * J. Boers, K. Stenhammar: Die Rose, die Lilje
      * R. Franz, T. van der Wurff: Die Rose, die Lilie
      * R. de Leeuw: Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne
      * F. Lachner: Eine Liebe
      * R. Schumann, A. Isasi Linares, A. Urspruch, V. Castriota-Scanderbeg, D. Forsythe, W. Fried, A. Genser, O. Greif, C. Grimmer, H. Hennings, R. Huch, H. Lautz, H. Petschke, E. Pusztay, R. Sternfeld, T. Trendelenburg, M. Zenger, M. Zoder: Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne
    * Translation: Un giovanotto ama una fanciulla ITA
      * J. Vesque von Püttlingen: Eine alte Geschichte
      * E. Alnæs, R. Bredemeyer, E. Nodnagel, R. Schumann, H. Wuzél, C. Vogler, W. Killmayer, O. Greif: Ein Jüngling liebt ein Mädchen
    * Translation: Sento risuonare la canzone ITA
      * A. Gretchaninov: Hör' ich nur das Liedchen klingen
      * G. Lang: Erinnerung (Hör' ich das Liedchen erklingen)
      * H. Kratochwil: Hör' ich das Liedlein singen
      * W. Mühldorfer: Sehnen
      * S. Karg-Elert: Anklang (Hör' ich das Liedchen klingen)
      * L. Damrosch, A. Grünfeld, A. Foerster, R. Franz, R. Hermann, B. Klein, P. Lasson, G. Meyerbeer, R. Schumann, B. Tours, A. Wilhelmj, A. Urspruch, F. Delius, E. Agate, J. Achron, A. Ashton, M. Ast, P. Ayres, C. von Bach, C. Baum, V. von Brasch, R. de Buddenbrock-Hettersdorf, G. Bunk, C. Coles, H. Dakon, L. Deland, P. Demidoff, L. Ehlert, C. Ehrlich, N. Emanuel, E. Eschwege, O. Esfonde, L. Fanzler, C. Fink, T. Fischer, R. Fricke, S. Garso, G. Grigoriev, F. Grund, P. Grüttner, V. Hansmann, H. Harthan, C. Heffner, J. Heinemann, S. Herzog, M. Hinrichs, J. Huber, F. Kiel, O. Kolbe, G. Kölla, L. Lavrov, F. Lemmer, W. Lessmann, E. Löwenberg, C. Merten, F. Möhring, P. Paufler, F. Praeger, A. Rasmadse, M. Roeder, J. Rosenhain, A. Schimon, H. Schreyer, F. Schütky, L. Schwab, P. Sokalsky, N. Sokolov, M. Spiro, J. Striening, S. Stschurovsky, A. Tarnay, O. Torsell, F. Vargues, F. Veit, M. Völker, F. Wegeler, H. Weidt, W. Wekschin, M. White, T. van der Wurff: Hör' ich das Liedchen klingen
      * K. Hetsch: Lied
      * Z. Fibich: Ihr Lied
      * T. Leschetizky: Sehnsucht
    * Translation: E' un suono di flauti e violini ITA
      * R. Schumann, F. Baake, J. Ertel, D. Forsythe, M. Matthes, M. Roeder, A. Somov, A. Tarnay, C. Weber: Das ist ein Flöten und Geigen
    * Translation: Se sapessero i fiorellini ITA
      * R. Schumann, J. Bókay: Und wüßten's die Blumen, die kleinen
      * B. Dieren: Und wüssten's die Blumen, die kleinen
      * R. de Leeuw: Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne
      * K. Reissiger: Ach wüßten's die Blumen
      * R. Franz, A. Grünfeld, R. Hermann, F. Himmel, J. Lang, M. Moszkowski, V. Nessler, D. Popper, S. Thalberg, E. Bache: Und wüßten's die Blumen
      * F. Mendelssohn-Hensel: Verlust
    * Translation: Io non mi lamento ITA
      * C. Ives, W. Killmayer: Ich grolle nicht
      * R. Schumann: Ich grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht
    * Translation: Nel Reno, nel sacro fiume ITA
      * A. Urspruch: Am Rhein, am heiligen Strome
      * W. Goldner: Im Rhein
      * H. Behn, A. Foerster, R. Franz, F. Liszt, H. Proch, R. Schumann, B. Shapleigh: Im Rhein, im schönen Strome
    * Translation: Voglio tuffare la mia anima ITA
      * J. Rubinstein: Aus dem "Buch der Lieder"
      * J. Kinkel: Der Kuß
      * O. Dresel, A. Fesca, Z. Fibich, R. Franz, A. Grünfeld, A. Kleffel, D. Popper, R. Schumann, F. Draeseke, F. Draeseke, W. Baumgartner, A. Urspruch, F. Zöhrer: Ich will meine Seele tauchen
    * Translation: Quando ti guardo negli occhi ITA
      * W. Killmayer: Wenn ich in deine Augen seh
      * Curschmann: An sie
      * F. Mendelssohn-Hensel, A. Mendelssohn: Wenn ich in deine Augen sehe
      * L. Coerne, L. von Erlanger, R. Franz, H. Hadley, W. Hammond, R. Schumann, W. Stephens, B. Tours, A. Wilhelmj, H. Wolf, J. Klein, O. Dresel, A. Urspruch, J. Zöhrer: Wenn ich in deine Augen seh'
2006-03-26
    * Translation: Su una rocca ITA
      * R. Gund, O. Schoeck, R. Schumann: Auf einer Burg
    * Translation: Bei paesi stranieri ITA
      * F. Mendelssohn-Hensel, R. Schumann, E. Vietor: Schöne Fremde
    * Translation: Notte di luna ITA
      * J. Brahms, J. Hummel, J. Kalliwoda, E. Lassen, H. Marschner, E. Moór, R. Schumann, P. Nabholz: Mondnacht
    * Translation: La quiete ITA
      * R. Schumann, H. Goetz: Die Stille
      * Mendelssohn-Bartholdy: Es weiß und rät es doch keiner
    * Translation: Dialogo nel bosco ITA
      * A. Jensen, H. Pfitzner, R. Schumann, A. Zemlinsky: Waldesgespräch
    * Translation: Intermezzo ITA
      * R. Schumann: Intermezzo
      * W. Burkhard, F. Kiel: Andenken
    * Translation: In terra straniera ITA
      * J. Brahms, R. Schumann: In der Fremde
      * H. Eisler: Erinnerung an Eichendorff und Schumann
    * Translation: In terra straniera ITA
      * R. Eitner, Jaques-Dalcroze, J. Marx, E. Meyer-Helmund, O. Schoeck, Taubert: Erinnerung
      * O. Dresel: Ich hör' die Bächlein rauschen
      * R. Schumann: In der Fremde
    * Translation: Malinconia ITA
      * F. Mendelssohn-Hensel: Ich kann wohl manchmal singen
      * V. Blodek, C. Converse, H. Esser, A. Fielitz, A. Foerster, G. Lange, V. Nessler, A. Radecke, O. Schoeck, R. Schumann, W. Goldner, H. Goetz, H. Vieuxtemps: Wehmut
    * Translation: Crepuscolo ITA
      * R. Schumann: Zwielicht
    * Translation: Aan de maan DUT
      * K. Seckendorff: Füllest wieder 's liebe Tal
      * L. Damrosch, Z. Fibich, M. Hauptmann, F. Himmel, J. Kinkel, H. Pfitzner, J. Reichardt, A. Romberg, F. Schubert, F. Schubert, V. Tomášek, K. Zelter, F. Dalberg, G. Fischer, A. Harder, C. Heydenreich, A. Mendelssohn, P. Fassbaender, A. Urspruch, L. Schlottmann: An den Mond
    * Translation: Liefde zwerft op alle wegen DUT
      * F. Schubert: Liebe schwärmt auf allen Wegen
      * F. Dalberg: Liebe
    * Translation: De jongeman bij de beek DUT
      * J. Reichardt, F. Schubert, F. Schubert, F. Schubert, A. Weyrauch, F. Götzloff: Der Jüngling am Bache
    * Translation: Troost DUT
      * F. Schubert: Trost
    * Translation: De bosjes DUT
      * F. Schubert: Die Gebüsche
    * Translation: Notte di primavera ITA
      * F. Mendelssohn-Hensel: Frühling
      * Curschmann, J. Dessauer, A. Jensen, H. Marschner, R. Schumann, E. Vietor: Frühlingsnacht
    * Translation: Nel bosco ITA
      * N. Medtner, W. Petersen, R. Schumann, R. Schumann: Im Walde
2006-03-25
2006-03-24
2006-03-20
    * Translation: April GER
      * L. Delibes: Avril
    * Translation: Love song ENG
      * Henschel: Der Holdseligen
      * J. Brahms, J. Loewe, J. Schulz, C. Weber, P. Lindpaintner: Minnelied
    * Translation: April ENG
      * L. Delibes: Avril
2006-03-16
    * Avril (Delibes) (Rémy Belleau)
2006-03-11
    * On the Beach (Becker) (Arthur Symons)
    * Heart's Ease (Anonymous)
    * Translation: Tripatos ENG
      * M. Ravel: Tripatos
    * Translation: Canción de la primavera SPA
      * F. Schubert, F. Schubert, F. van der Heijden, H. Fleischer: Frühlingslied
    * Translation: Agio del cuore ITA
      * A. Anonymous: Heart's Ease
    * Translation: Tant sur la trompette sonnez FRE
      * H. Purcell: Sound the trumpet
    * Translation: Sobre todas las cumbres SPA
      * M. Reger, H. de Lange: Abendlied
      * H. Fleischer: Über allen Gipfeln
      * F. Schubert: Wandrers Nachtlied II
      * H. Genzmer, C. Groot, F. Liszt, F. Mendelssohn-Hensel: Über allen Gipfeln ist Ruh
      * E. Pepping: Ein Gleiches
      * C. Baden, A. Becher, L. Crabtree, A. Diepenbrock, C. Brauns, M. Hauptmann: Wanderers Nachtlied
      * K. Zelter: Ruhe
      * R. Schumann: Nachtlied
      * C. Ives: Ilmenau
      * C. Ansorge, E. Bacon, H. Behn, E. Draude, S. Herzog, F. Hiller, D. Kuhlau, J. Loewe, N. Medtner, V. Nessler, H. Panofka, F. Wüllner, B. Klein, T. Kirchner, O. Ulmer, J. Fearnley, L. Schlottmann: Wandrers Nachtlied
    * Requies (Becker, Smyth, Campbell-Tipton) (Arthur Symons)
    * Before the squall (Becker, Smyth) (Arthur Symons)
    * Translation: Tant sur la trompette sonnez FRE
      * H. Purcell: Sound the trumpet
    * Translation: Herbstlied GER
      * J. Kosma: Verlaine
      * G. Dupont, C. Bordes, B. Britten, J. Carpenter, G. Charpentier, F. Delius, R. Hahn, J. Komter, L. Orthel, A. Diepenbrock, G. Barrère: Chanson d'automne
      * W. Bon: L'automne
2006-03-06
2006-03-01

See what was new in previous months