The Lied and Art Song Texts Page

What was new in August, 2005

[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.

82 song texts (177 settings), 38 placeholders, and 77 translations have been added as follows:

2005-08-31
2005-08-30
    * Translation: Ecstasy ENG
      * A. Beach, P. Bréville: Extase
2005-08-29
2005-08-26
2005-08-25
2005-08-24
2005-08-18
2005-08-16
    * Viri Galilaei (Rubbra)
    * (Original text set in translation by Brahms) (Volkslieder (Folksongs) [x]
    * (Original text set in translation by Brahms, Melchers) (Volkslieder (Folksongs) [x]
    * (Original text set in translation by Brahms) (Volkslieder (Folksongs) [x]
    * Resurrexi, et adhunc (Rubbra)
    * Translation: Hail Queen of Heaven ENG
      * G. Puccini: Salve Regina
    * Salve Regina (Puccini)
    * (Original text set in translation by Brahms) (Volkslieder (Folksongs) [x]
    * (Original text set in translation by Brahms) (Volkslieder (Folksongs) [x]
    * (Original text set in translation by Brahms) (Volkslieder (Folksongs) [x]
    * (Original text set in translation by Brahms) (Volkslieder (Folksongs) [x]
    * Mond verhüllt sein Angesicht (Brahms) (Hugo Conrat after Volkslieder (Folksongs)
    * (Original text set in translation by Brahms) (Volkslieder (Folksongs) [x]
    * Weit und breit schaut niemand mich an (Brahms) (Hugo Conrat after Volkslieder (Folksongs)
    * (Original text set in translation by Brahms) (Volkslieder (Folksongs) [x]
    * Horch, der Wind klagt in den Zweigen traurig sacht (Brahms) (Hugo Conrat after Volkslieder (Folksongs)
    * (Original text set in translation by Brahms) (Volkslieder (Folksongs) [x]
2005-08-15
2005-08-14
2005-08-11
2005-08-09
2005-08-08
2005-08-07
2005-08-06
2005-08-05
2005-08-03
    * The twilight is sad and cloudy (Beach, Bentley, Berrow, Blakeway, Clark, Ella, Hatton, Marchant, Morgan, Newell, Robinson, Smith, Weiss) (Henry Wadsworth Longfellow)
    * Antwort auf die Frage eines Mädchens (Haydn)
    * Abschiedslied (Haydn (misattributed), Gyrowetz)
    * The day is cold, and dark, and dreary (Beach, Gibbs, Ames, Balfe, Barnby, Behrend, Bergen, Berger, Bischoff, Blockley, Blumenthal, Bonvin, Camille, Clemens, Cowen, Dempster, Despommier, Ellerton, Elliott, Emerson, Goldbeck, Gorst, Grylls, Harraden, Harrison, Hatton, Hodges, Johnson, Lee, Marchant, Maynard, Morrow, Pasmore, Piaggio, Pratt, Reinhardt, Rudersdorff, Shanley, Sullivan, Swinstead, Weibé) (Henry Wadsworth Longfellow)

See what was new in previous months