|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Author: Nikolai Maksimovich Minsky (1855-1937) [pseudonym]
Nikolai Maksimovich Vilenkin
Texts set to music [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: titles are in bold and first lines are in italics. A blue rectangle containing a language code such as ENG indicates the presence of a translation to that language. A grey rectangle such as FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but is missing.
Dreams all too brief E. Elgar: Serenade
Durch die laue Nacht (Text: after Nikolai Maksimovich Minsky) [x] A. Rubinstein: Ständchen
Ja bojus' rasskazat' (Ja bojus' rasskazat', kak tebja ja ljublju.
) - A. Arensky
Ja bojus' rasskazat', kak tebja ja ljublju.
A. Arensky: Ja bojus' rasskazat'
Ona, kak polden', khorosha (Ona, kak polden', khorosha) - S. Rachmaninov ENG
Ona, kak polden', khorosha ENG S. Rachmaninov: Ona, kak polden', khorosha
Serenade (Dreams all too brief) - E. Elgar
Ständchen (Durch die laue Nacht) - A. Rubinstein (Text: after Nikolai Maksimovich Minsky) [x]
Tvojej kozhi zagar, kak vustyni pesok R. Glière: Vostochnaja pesn'
V mojej dushe (V mojej dushe ljubov' voskhodit) - S. Rachmaninov ENG
V mojej dushe ljubov' voskhodit ENG S. Rachmaninov: V mojej dushe
Vostochnaja pesn' (Tvojej kozhi zagar, kak vustyni pesok) - R. Glière
|
|