|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Author: Karl Kraus (1874-1936)
Text collections / compilations [warning - not necessarily comprehensive]
Texts set to music [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: titles are in bold and first lines are in italics. A blue rectangle containing a language code such as ENG indicates the presence of a translation to that language. A grey rectangle such as FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but is missing.
Da weht mich wieder jene Ahnung an (Da weht mich wieder jene Ahnung an) - E. Křenek
Da weht mich wieder jene Ahnung an E. Křenek: Da weht mich wieder jene Ahnung an
Der Tag (Wie der Tag sich/ durch das Fenster traut
) - F. Mittler
Die Nachtigall: aus -Worte in Versen- (Ihr Menschenkinder, seid ihr nicht Laub
) - E. Křenek
Fernes Licht mit nahem Schein (Fernes Licht mit nahem Schein) - E. Křenek
Fernes Licht mit nahem Schein E. Křenek: Fernes Licht mit nahem Schein
Flieder (Nun weiß ich doch, 's ist Frühling wieder
) (from Worte in Versen IV) - K. Penderecki ENG
Ich hab von dem fahrenden Zug geträumt (Ich hab von dem fahrenden Zug geträumt
) - E. Křenek
Ich hab von dem fahrenden Zug geträumt
E. Křenek: Ich hab von dem fahrenden Zug geträumt
Ihr Menschenkinder, seid ihr nicht Laub
E. Křenek: Die Nachtigall: aus -Worte in Versen-
Nächtliche Stunde, die mir vergeht (Nächtliche Stunde, die mir vergeht) - E. Křenek
Nächtliche Stunde, die mir vergeht E. Křenek: Nächtliche Stunde, die mir vergeht
Nun weiß ich doch, 's ist Frühling wieder
(from Worte in Versen IV) ENG K. Penderecki: Flieder
H. Eisler: Printemps allemand
Nun weiß ich doch, s'ist Frühling wieder (Nun weiß ich doch, s'ist Frühling wieder) - E. Křenek
Nun weiß ich doch, s'ist Frühling wieder E. Křenek: Nun weiß ich doch, s'ist Frühling wieder
Printemps allemand (Nun weiß ich doch, 's ist Frühling wieder
) (from Worte in Versen IV) - H. Eisler ENG
So spät ist es, so späte (So spät ist es, so späte) - E. Křenek
So spät ist es, so späte E. Křenek: So spät ist es, so späte
Wie der Tag sich durch das Fenster traut (Wie der Tag sich/ durch das Fenster traut
) - E. Křenek
Wie der Tag sich/ durch das Fenster traut
E. Křenek: Wie der Tag sich durch das Fenster traut
F. Mittler: Der Tag
Wie wird mir zeitlos
FRE A. Webern: Wiese im Park
Wiese im Park (Wie wird mir zeitlos
) - A. Webern FRE
|
|