|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Author: Ottilie Kleinschrod, née Stieler (1830-1913)
Ottilie Malybrok-Stieler [pseudonym]
Text collections / compilations [warning - not necessarily comprehensive]
Texts set to music [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: titles are in bold and first lines are in italics. Language codes such as ENG indicate the presence of translation(s).
Ach wie ist weit, so weit ENG ITA GER L. Procházka: Klage
Am Bache - A. Dvořák [x]
Am Tage denk' ich still an Dich
ENG E. Meyer-Helmund, J. Lang: Einziger Trost
Braut und Bräutigam ("Bräutchen traut, dich führt man in die Kirche) - L. Procházka GER
"Bräutchen traut, dich führt man in die Kirche GER L. Procházka: Braut und Bräutigam
Die drei Burschen (Nah beim See am Waldessaum
) - L. Procházka GER
Die Nacht liegt über den Wäldern [x] E. Meyer-Helmund: Verlassen
Die Stickerin - A. Dvořák [x]
Einziger Trost (Am Tage denk' ich still an Dich
) - E. Meyer-Helmund, J. Lang ENG
Frühling - A. Dvořák [x]
Gestörte Andacht (Seh' ich dich an heil'ger Stätte
) - L. Procházka GER
Ich träumte, du wärst bei mir
(from Lyrische Gedichte und Übertragungen nach böhmischer Kunst- und Volks-Poesie) J. Rheinberger: Träumen im Winter
Klage (Ach wie ist weit, so weit) - L. Procházka ENG ITA GER
Laßt mich allein in meinen Träumen geh'n
A. Dvořák: Lasst mich allein!
Lasst mich allein! (Laßt mich allein in meinen Träumen geh'n
) - A. Dvořák
Leicht verschmerzt (Stromweis goß es, doch bekümmert hat mich das nicht viel) - L. Procházka GER
Nah beim See am Waldessaum
GER L. Procházka: Die drei Burschen
Seh' ich dich an heil'ger Stätte
GER L. Procházka: Gestörte Andacht
Seliger Glaube (Wenn ich mein Lied in Tönen leis
) (from Lyrische Gedichte und Übertragungen nach böhmischer Kunst- und Volks-Poesie) - J. Rheinberger, J. Lang, J. Rheinberger, J. Rheinberger, F. Ries ENG
Stromweis goß es, doch bekümmert hat mich das nicht viel GER L. Procházka: Leicht verschmerzt
Träumen im Winter (Ich träumte, du wärst bei mir
) (from Lyrische Gedichte und Übertragungen nach böhmischer Kunst- und Volks-Poesie) - J. Rheinberger
Verlassen (Die Nacht liegt über den Wäldern) - E. Meyer-Helmund [x]
Wenn ich ein Lied in Tönen leis (from Lyrische Gedichte und Übertragungen nach böhmischer Kunst- und Volks-Poesie) ENG J. Rheinberger, J. Lang, J. Rheinberger, J. Rheinberger, F. Ries: Seliger Glaube
Wenn ich mein Lied in Tönen leis
(from Lyrische Gedichte und Übertragungen nach böhmischer Kunst- und Volks-Poesie) ENG J. Rheinberger, J. Lang, J. Rheinberger, J. Rheinberger, F. Ries: Seliger Glaube
|
|