|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Author: Henrik Ibsen (1828-1906)
Text collections / compilations [warning - not necessarily comprehensive]
Texts set to music [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: titles are in bold and first lines are in italics
Agnes (Agnes, min dejlige sommerfugl
) (from Brand) - E. Sjögren
Agnes, mein reizender Schmetterling (Agnes, mein reizender Schmetterling) - R. Kahn (Text: after Henrik Ibsen) [x]
Agnes, mein reizender Schmetterling (Text: after Henrik Ibsen) [x] R. Kahn: Agnes, mein reizender Schmetterling
Agnes min deilige Sommerfugl (Agnes, min dejlige sommerfugl
) (from Brand) - A. Backer-Grøndahl
Agnes, min dejlige sommerfugl
(from Brand) E. Sjögren: Agnes
A. Backer-Grøndahl: Agnes min deilige Sommerfugl
An meine Frau Ihr Schmerz war, wenn Nächte
ENG GER (Text: after Henrik Ibsen) O. Klemperer: Dank
Ballade, Gesang Margits (Bergkönig ritt durch die Lande weit
) - H. Wolf GER
Bergkönig ritt durch die Lande weit
GER H. Wolf: Ballade, Gesang Margits
Bergmanden (Bergvæg, brist med drøn og brag
) - E. Grieg
Bergvæg, brist med drøn og brag
E. Grieg: Bergmanden
Borte (De sidste gæster vi fulgte til grinden
) - E. Grieg, E. Alnæs, K. Habbestad
Dank (An meine Frau Ihr Schmerz war, wenn Nächte
) - O. Klemperer ENG GER (Text: after Henrik Ibsen)
De sidste gæster vi fulgte til grinden
E. Grieg, E. Alnæs, K. Habbestad: Borte
Der Winter mag scheiden, der Frühling vergehn
ENG ITA GER FRE E. Grieg: Solveijgs Lied IV
Des Hauses Decke wölbt sich
ENG ITA GER
Ein Schwan (Mein Schwan, mein stiller
) - E. Grieg ENG ITA GER
Ein Vogelweise (Wir gingen an einem Maientag) - F. Delius GER
En Fuglevise (Vi gik en dejlig vårdag alléen op og ned
) (from Digte) - E. Grieg ITA
En Stue i Kongsgaarden (Nu løftes Laft og Lofte til Stjernehvælven blaa
) (from Kongs-Emnerne) ENG ITA GER E. Grieg: Margretes Vuggesang
En svane (Min hvide svane
) (from Digte) - E. Grieg ITA GER
Gudmunds erster Gesang (Ich wandelte sinnend allein auf der Halde
) - H. Wolf GER
Gudmunds zweiter Gesang (Ich fuhr wohl über Wasser
) - H. Wolf GER
Hendes sorg var de vånder ENG GER
Her griefs were the hours ENG GER
Ich fuhr wohl über Wasser
GER H. Wolf: Gudmunds zweiter Gesang
Ich sperrte zu mein Paradies
GER FRE E. Grieg: Peer Gynt's Serenade IV
Ich wandelte sinnend allein auf der Halde
GER H. Wolf: Gudmunds erster Gesang
Jeg kaldte dig mit lykkebud
(from Digte) ITA E. Grieg: Stambogsrim
Jeg stængte for mit Paradis
(from Peer Gynt) GER FRE E. Grieg: Peer Gynts Serenade
Kanske vil der gå både Vinter og Vår
(from Peer Gynt) ENG ITA GER FRE E. Grieg: Solveigs sang
Margarethen Wiegenlied (Des Hauses Decke wölbt sich
) ENG ITA GER
Margaret's Cradle Song (The roof that rears above him
) ENG ITA GER
Margrete's cradle song (Now roof and rafters blend with the starry vault on high
) - G. Holst ENG ITA GER
Margretes Vuggesang (Nu løftes Laft og Lofte til Stjernehvælven blaa
) (from Kongs-Emnerne) - E. Grieg ENG ITA GER
Med en vandlilje (Se, Marie, hvad jeg bringer
) (from Digte) - E. Grieg ITA SPA
Mein Schwan, mein stiller
ENG ITA GER E. Grieg: Ein Schwan
Min hvide svane
(from Digte) ITA GER E. Grieg: En svane
Now roof and rafters blend with the starry vault on high
ENG ITA GER G. Holst: Margrete's cradle song
Nu løftes Laft og Lofte til Stjernehvælven blaa
(from Kongs-Emnerne) ENG ITA GER E. Grieg: Margretes Vuggesang
Nun hebt sich Dach und Decke zum Sternenhimmel auf
ENG ITA GER F. Delius: Wiegenlied
Nun schweben Dach und Decke
ENG ITA GER F. Weingartner: Wiegenlied
Peer Gynts Serenade (Jeg stængte for mit Paradis
) (from Peer Gynt) - E. Grieg GER FRE
Peer Gynt's Serenade IV (Ich sperrte zu mein Paradies
) - E. Grieg GER FRE
Schlaf, du treuester Kanbe mein!
ITA GER FRE E. Grieg: Solveijgs Wiegenlied V
Se, Marie, hvad jeg bringer
(from Digte) ITA SPA E. Grieg: Med en vandlilje
Solveigs sang (Kanske vil der gå både Vinter og Vår
) (from Peer Gynt) - E. Grieg ENG ITA GER FRE
Solveigs vuggessang (Sov, du dyreste Gutten min
) (from Peer Gynt) - E. Grieg ITA GER FRE
Solveijgs Lied IV (Der Winter mag scheiden, der Frühling vergehn
) - E. Grieg ENG ITA GER FRE
Solveijgs Wiegenlied V (Schlaf, du treuester Kanbe mein!
) - E. Grieg ITA GER FRE
Sov, du dyreste Gutten min
(from Peer Gynt) ITA GER FRE E. Grieg: Solveigs vuggessang
Spielleute (Zu ihr stand all mein Sehnen
) - A. Berg GER
Spielmann (Zu ihr stand all mein Sehnen
) - F. Delius GER
Spillemænd (Til hende stod mine tanker hver en sommerlys nat
) (from Digte) GER E. Grieg: Spillemænd
Spillemænd (Til hende stod mine tanker hver en sommerlys nat
) (from Digte) - E. Grieg GER
Stambogsrim (Jeg kaldte dig mit lykkebud
) (from Digte) - E. Grieg ITA
Tak (Hendes sorg var de vånder) ENG GER
Thanks (Her griefs were the hours) ENG GER
The roof that rears above him
ENG ITA GER
Til hende stod mine tanker hver en sommerlys nat
(from Digte) GER E. Grieg: Spillemænd
Vi gik en dejlig vårdag alléen op og ned
(from Digte) ITA E. Grieg: En Fuglevise
Wiegenlied (Nun hebt sich Dach und Decke zum Sternenhimmel auf
) - F. Delius ENG ITA GER
Wiegenlied (Nun schweben Dach und Decke
) - F. Weingartner ENG ITA GER
Wir gingen an einem Maientag GER F. Delius: Ein Vogelweise
Zu ihr stand all mein Sehnen
GER A. Berg: Spielleute
F. Delius: Spielmann
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
|
|