The LiederNet Archive
This website stores both public-domain AND copyright-protected material.
It is illegal to copy and distribute material marked copyright without permission.

Die Allmacht

Language: German (Deutsch)

Groß ist Jehova, der Herr! Denn Himmel
Und Erde verkünden seine Macht.
Du hörst sie im brausenden Sturm,
In des Waldstroms laut aufrauschendem Ruf.

Groß ist Jehova, der Herr! Groß ist seine Macht!
Du hörst sie im grünenden Waldes Gesäusel;
Siehst sie in wogender Saaten Gold,
In lieblicher Blumen glühendem Schmelz,
Im Glanz des [stern'erhelleten]1 Himmels!

Furchtbar tönt sie im Donnergeroll
Und flammt in des Blitzes schnell hinzuckendem Flug.
Doch kündet das pochende Herz dir fühlbarer noch
Jehovas Macht, des ewigen Gottes,
Blickst du flehend empor und [hoff'st von ihm]2 Huld und Erbarmen.
Groß ist Jehova, der Herr! Groß ist Jehova, der Herr!

Translation(s): ENG DUT FRE

View original text (without footnotes)
1 Schubert: "sternebesäten"
2 Schubert: "hoffst auf "

Submitted by Richard Morris


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
    * ENG English (Gary L. Miller) , title 1: "The all-powerful", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
    * DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , title 1: "De almacht", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
    * FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Le Tout-puissant", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Notes about what "text verified" means can be found here.

Gentle Reminder
This is a personal project that I began in 1995. I receive no salary for my full-time work on it, and aside from ad revenue and copyright fees, the Archive was supported financially last year by about 0.03% of our visitors. So if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust, Founder
I also have a wishlist at

Le Tout‑puissant

Language: French (Français)

Grand est Jéhovah, le Seigneur ! Car le ciel
Et la terre proclament son pouvoir.
Tu l'entends dans la tempête qui fait rage,
Dans le cri puissant et qui résonne des tempêtes de la forêt.

Grand est Jéhovah, le Seigneur ! grand est son pouvoir !
Tu l'entends dans le murmure de la forêt verte ;
Tu le vois dans l'or des blés en vagues,
Dans l'éclat brillant des délicieuses fleurs,
Dans le scintillement des cieux remplis d'étoiles !

Il sonne d'une manière terrible dans le tonnerre qui roule
Et il flambe dans le vol rapide et jaillissant des éclairs .
Mais de manière encore plus perceptible le cœur qui bat proclame
Le pouvoir de Dieu, du Dieu éternel,
Quand tu regardes en haut en implorant et en espérant de lui grâce et pitié.
Grand est Jéhovah, le Seigneur ! Grand est Jéhovah, le Seigneur !

IMPORTANT NOTE: THE MATERIAL DIRECTLY ABOVE IS COPYRIGHT and exists on our server by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you MUST obtain permission or you will be breaking the law. Copyright infringement is a serious criminal offense under international law.


    * Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2011 by Guy Laffaille <guy_laffaille (AT) orange (DOT) fr>, (re)printed on this website with kind permission. Please contact the copyright-holder(s) when requesting permission to reprint and be sure to give proper credit, which MUST include the copyright symbol ©

Based on

Text added to the website: 2011-09-06.