The Lied and Art Song Texts Page

Was zieht zu deinem Zauberkreise

Language: German

Was zieht zu deinem Zauberkreise
Mich unwillkürlich hin?
Was seufzt in meinem Busen leise,
Daß ich nicht glücklich bin?
Mein Herz fängt stärker an zu schlagen,
Wenn dich mein Blick ersieht;
Ich wag' es kaum mir selbst zu sagen,
Was hin zu dir mich zieht.

Wohin ich flieh' mit meinem Kummer,
Verfolgt mich auch dein Bild;
Es schwebt mit vor, wenn matter Schlummer
Mein tränend Aug' umhüllt,
Es folgt mir nach im Weltgewühle,
Wie in der Einsamkeit.
Ich fühl's, nur an des Lebens Ziele
Find' ich Zufriedenheit.

Bald möcht' ich vor dir niederknien
Und alles dir gesteh'n,
Bald möcht' ich zitternd vor dir flieh'n
Und dich nie wieder sehn'!
Ich seufz' und weine laut,
Wenn leise der Warnung Stimme spricht:
"Entflieh' aus ihrem Zauberkreise!"
Ich will, und kann es nicht


Input by Thomas Jaenicke

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in English, a translation of Anonymous/Unidentified Artist ENG

Date added to the website: 2004-03-28.

The spell

Language: English

Oh! say what strange resistless feeling
Impels my heart to thee?
O'er all my charmed senses stealing
Nor leaves me pow'r to flee.
Why throbs my heart with wild emotion
When thy lov'd form I see?
Why heaves my breast like summer ocean
When e'en I think of thee?

Wheree'er I go thine Image taking
In vain from thee I fly,
Thou haunt'st my dreams thou haunt'st my waking
I feel thee ever nigh.
In busy crowds in wand'rings lonely
Still, still thy form I see,
And I shall cease to love thee, only
When I shall cease to be.











Input by Harry Joelson

Authorship Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Date added to the website: 2009-01-28.