Mit Myrten und Rosen, lieblich und hold
Language:
German
[Mit Myrten und Rosen, lieblich und hold,
mit duft'gen Zypressen und Flittergold,
möcht' ich zieren dieß Buch wie 'nen Totenschrein]1,
Und sargen meine Lieder hinein.
O könnt' ich die Liebe sargen hinzu!
[Auf dem]2 Grabe der Liebe wächst Blümlein der Ruh',
da blüht es hervor, da pflückt man es ab, -
doch mir blüht's nur, wenn ich selber im Grab.
Hier sind nun die Lieder, die einst so wild,
wie ein Lavastrom, der dem Ätna entquillt,
Hervorgestürtzt aus dem tiefsten Gemüt,
und rings viel blitzende Funken versprüht!
Nun liegen sie stumm und totengleich,
nun starren sie kalt und nebelbleich,
doch aufs neu die alte Glut sie belebt,
wenn der Liebe Geist einst über sie schwebt.
Und es wird mir im Herzen viel Ahnung laut:
der Liebe Geist einst über sie taut;
einst kommt dies Buch in deine Hand,
du süßes Lieb im fernen Land.
Dann löst sich des Liedes Zauberbann,
die blaßen Buchstaben schaun dich an,
sie schauen dir flehend ins schöne Aug',
und flüstern mit Wehmut und Liebeshauch.
View text without footnotes
1 Crabtree and Ehrenstein use a different version of this poem that has the following first three lines: Mit Rosen, Zypressen und Flittergold
Möcht ich verzieren, lieblich und hold,
Dies Buch wie einen Totenschrein 2 Schumann: "Am"
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
by Leslie Crabtree (1941-)
, "Mit Rosen, Zypressen und Flittergold", from Liederkreis, no. 9. ![[setting text verified]](/images/ball.green.gif)
by Johann Wolfgang von Ehrenstein (?-1870)
, "Mit Rosen, Zypressen und Flittergold", op. 9 (Jugendträume : Muskalische Deklamationen), Heft 1 no. 1. ![[setting text verified]](/images/ball.green.gif)
by Sigismund Goldschmidt (1815-1877)
, "Mit Myrten und Rosen, lieblich und hold", op. 3 (Drei Gedichte von Heine und Lenau) no. 2. ![[setting text not yet verified]](/images/ball.white.gif)
by Gustav Rebling (1821-1902)
, "Mit Myrten und Rosen, lieblich und hold", op. 1 (Fünf Lieder) no. 5. ![[setting text not yet verified]](/images/ball.white.gif)
by Robert Alexander Schumann (1810-1856)
, "Mit Myrten und Rosen", op. 24 no. 9 (1840), published 1840, from Liederkreis, no. 9. ![[setting text verified]](/images/ball.green.gif)
Available translations (or transliterations, if applicable):
Added to the website between May 1995 and September 2003.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Search/Shop for
Sheet music:
Search sheetmusicplus.com for
Mit Myrten und Rosen, Mit Myrten und Rosen, lieblich und hold, Mit Rosen, Zypressen und Flittergold,
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Search musicroom.com for
Mit Myrten und Rosen, Mit Myrten und Rosen, lieblich und hold, Mit Rosen, Zypressen und Flittergold,
vocal/choral music
CDs:
Search amazon.com for
Mit Myrten und Rosen, Mit Myrten und Rosen, lieblich und hold, Mit Rosen, Zypressen und Flittergold,
art song,
Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
Mit Myrten und Rosen, Mit Myrten und Rosen, lieblich und hold, Mit Rosen, Zypressen und Flittergold,
art song,
Lieder, or
chansons
Books:
The Art of the Song Recital [amazon.com]
The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
The Fischer-Dieskau Book of Lieder [amazon.com]
Lieder Line by Line: And Word for Word [amazon.com]
Search amazon.com for
art song, Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
art song,
lieder, or
chansons
|