The Lied, Art Song, and Choral Texts Archive

Morgens steh' ich auf und frage

Language: German

Morgens steh' ich auf und frage:
Kommt feins Liebchen heut?
Abends sink' ich hin und klage:
Aus blieb sie auch heut.
 
In der Nacht mit meinem Kummer
lieg' ich schlaflos, [wach]1;
träumend, wie im halben Schlummer,
träumend wandle ich bei Tag.



Translation(s): ENG ITA FRE SWE ENG ENG ROM ENG DUT

View original text (without footnotes)
1 Schumann: "lieg ich wach"

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in Swedish, a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown DUT ENG ITA FRE ENG ROM GER [text unavailable] Set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown DUT ITA FRE ROM SWE GER [text unavailable] Set in English, a translation by Franz Hüffer (1843-1889) , "Morgens steh' ich auf und frage", from Poems Selected from Heinrich Heine, ed. by Kate Freiligrath Kroeker, London: Walter Scott, Limited, page 15, published 1887 DUT ITA FRE ROM SWE GER Set in Romanian, a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown DUT ENG ITA FRE ENG SWE GER [text unavailable] Set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown DUT ITA FRE ROM SWE GER [text unavailable] Set in German, adapted by by Joseph Suder (1892-1980) , title unknown [an adaptation] DUT ENG ITA FRE ENG ROM SWE [text unavailable]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
    * ENG English (Emily Ezust) , "Every morning I awake and ask", copyright ©
    * ITA Italian (Amelia Maria Imbarrato) , "La mattina mi sveglio e domando", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
    * FRE French (Pierre Mathé) , "Le matin je me lève et me demande", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
    * DUT Dutch [singable] (Lau Kanen) , "'s Morgens sta ik op en vraag ik", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Notes about green, red, and white dots

Gentle Reminder
This project, begun in 1995, receives no public funding. If you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
     - Emily Ezust
I also have a wishlist at Amazon.ca.

Search sheetmusicplus.com for Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for art songs or choral works

Sheet Music Plus Homepage


Classical Vocal Repertoire