The Lied, Art Song, and Choral Texts Page

Ich grolle nicht, und wenn das Herz auch...

Language: German
Translation(s): FRE ENG DUT ENG ITA SPA FRE ENG ITA FIN HEB

Ich grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht,
Ewig verlor'nes Lieb ! Ich grolle nicht.
Wie du auch strahlst in Diamantenpracht,
Es fällt kein Strahl in deines Herzens Nacht.
Das weiß ich längst.

Ich grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht,
Ich sah dich ja im [Traum]1,
Und sah die Nacht in deines Herzens [Raum]2,
Und sah die Schlang', die dir am Herzen frißt,
Ich sah, mein Lieb, wie sehr du elend bist.


View text without footnotes
1 Schumann: "Traume"
2 Schumann: "Raume"

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist DUT ENG ITA FRE HEB FIN SPA [text unavailable] Set in Ukrainian, a translation by Anonymous/Unidentified Artist DUT ENG ITA FRE HEB FIN SPA [text unavailable]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Notes about green, red, and white dots

I bear no grudge, even when my heart is breaking

Language: English


I bear no grudge, even when my heart is breaking!
Love lost forever! I bear no grudge.
Although you shine in diamond splendor,
No beam falls into the night of your heart.
I will know that for a long time.

I bear no grudge, and when my heart is breaking!
I truly saw you in my dreams
And saw the night in the room of your heart,
And saw the snake that bites your heart;
I saw, my dear, how truly miserable you are.


Authorship

    * Translation from German to English copyright © by Paul Hindemith, lyricbaritone (AT) yahoo (DOT) com, http://artsongs.wordpress.com/, (re)printed on this website with kind permission. Please contact the copyright-holder when requesting permission to reprint.

Based on

Text added to the website between May 1995 and September 2003.