The Lied and Art Song Texts Page

Cäcilie

Language: German

Wenn du es wüßtest,
Was träumen heißt von brennenden Küssen,
Von Wandern und Ruhen mit der Geliebten,
Aug in Auge,
Und kosend und plaudernd,
Wenn du es wüßtest,
Du neigtest dein Herz!

Wenn du es wüßtest,
Was bangen heißt in einsamen Nächten,
Umschauert vom Sturm, da niemand tröstet
Milden Mundes die kampfmüde Seele,
Wenn du es wüßtest,
Du [kämst]1 zu mir.

Wenn du es wüßtest,
Was leben heißt, umhaucht von der Gottheit
Weltschaffendem Atem,
Zu schweben empor, lichtgetragen,
Zu seligen [Höhen]2,
Wenn du es wüßtest,
Du lebtest mit mir!


View text without footnotes
1 Strauss: "kämest"
2 Strauss: "Höhn"

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations (or transliterations, if applicable):
    * ENG English (Emily Ezust)
    * ITA Italian (Amelia Maria Imbarrato)
    * ENG English (Laura Claycomb) (Peter Grunberg)

Added to the website between May 1995 and September 2003.

Search/Shop for

Sheet music:

 * Search sheetmusicplus.com for Cäcilie, Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice
 * Search musicroom.com for Cäcilie, vocal/choral music

CDs:

 * Search amazon.com for Cäcilie, art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for Cäcilie, art song, Lieder, or chansons

Books:

 * The Art of the Song Recital [amazon.com]
 * The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
 * The Fischer-Dieskau Book of Lieder [amazon.com]
 * Lieder Line by Line: And Word for Word [amazon.com]
 * Search amazon.com for art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for art song, lieder, or chansons