The Lied, Art Song, and Choral Texts Archive

Die Verschwiegenen

Language: German

Ich habe wohl, es sei hier laut
Vor aller Welt verkündigt,
Gar vielen heimlich anvertraut,
Was du an mir gesündigt.1

Ich sagt's dem ganzen Blumenheer,
Dem Veilchen sagt' ich's stille,
Der Rose laut und lauter der
Großäugigen Kamille.

Doch hat's dabei noch keine Not,
Bleib' munter nur und heiter,
Die es gewußt, sind alle tot,
Und sagen's nicht mehr weiter.



Translation(s): ENG FRE

View original text (without footnotes)
1 Strauss ends this stanza with a semi-colon.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
    * ENG English (Judith Kellock) , "The discreet ones", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
    * FRE French (Pierre Mathé) , "Les discrets", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Notes about green, red, and white dots

Gentle Reminder
This project, begun in 1995, receives no public funding. If you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
     - Emily Ezust
I also have a wishlist at Amazon.ca.

Search sheetmusicplus.com for Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for art songs or choral works

Sheet Music Plus Homepage


Classical Vocal Repertoire