The Lied and Art Song Texts Page

Bei labbri che Amore

Language: Italian

  Bei labbri, che Amore
formò per suo nido,
non ho più timore,
vi credo, mi fido:
giuraste d'amarmi;
mi basta così.
  Se torno a lagnarmi
che Nice m'offenda,
per me più non splenda
la luce del dì.


Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in a modified version by Available translations (or transliterations, if applicable):

Date added to the website: 2009-11-05.

Suloiset huulet, jotka Rakkauden jumala

Language: Finnish

Suloiset huulet, jotka Rakkauden jumala
muotoili omaksi asuinsijakseen,
en enää pelkää teitä.
Uskon teitä, luotan teihin:
Te vannoitte rakastavanne minua;
se riittää minulle.
Jos milloinkaan valittaisin,
että Nice olisi loukannut minua,
niin älköön päivänvalo
koskaan enää loistako minulle.


Authorship
    * Translation from Italian to Finnish copyright © 2009 by Erkki Pullinen (erkki (DOT) pullinen (AT) siba (DOT) fi), (re)printed on this website with kind permission. Please contact the copyright-holder when requesting permission to reprint.

Based on

Date added to the website: 2009-11-05.