The Lied and Art Song Texts Page

Blow, blow thou winter wind

Language: English

Blow, blow thou winter wind,
Thou art not so unkind
As [man's]1 ingratitude;
Thy tooth is not so keen
[Because]2 thou art not seen,
Although thy breath be rude.
[ Heigh ho! sing heigh ho! unto the green holly:
Most friendship is feigning, most loving mere folly:
Then, heigh ho! the holly!
This life is most jolly.]3

Freeze, freeze thou [bitter]4 sky,
Thou dost not bite so [nigh]5
As benefits forgot:
Though thou the waters warp,
Thy sting is not so sharp
As friend remember'd not.
[ Heigh ho! sing heigh ho! unto the green holly:
Most friendship is feigning, most loving mere folly:
Then, heigh ho! the holly!
This life is most jolly.]3


View text without footnotes
1 Arne: "men's"
2 Parry: "Although"
3 not set by Arne.
4 Fortner: "winter"
5 Korngold: "high"

Input by Ted Perry

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in Swedish, a translation of Anonymous/Unidentified Artist ITA FIN [text unavailable] Set in German, a translation of Anonymous/Unidentified Artist ITA FIN [text unavailable]
Available translations (or transliterations, if applicable):

Added to the website between May 1995 and September 2003.

Riehu, talvi, ja myrsky, soi

Language: Finnish

Riehu, talvi, ja myrsky, soi, 
Niin kylm' et olla voi 
Kuin kiittämättömyys; 
Sun tuima viimas niin 
Ei vihlo ytimiin 
Kuin viekas ystävyys. 
Hei, laula, heleijaa, 
kun tuuli se heijaa, 
Vaikk' unta on lempi 
ja ystävät peijaa! 
Hei, tuuli se heijaa, 
Hei, laula, heleijaa!

Pure, pure, sa pakkassää, 
Niin siit' ei haavaa jää,
Kuin ystävä jos lyö; 
On iskus lievemmät, 
Sun viimas jäätävät 
Niin sydäntä ei syö. 
Hei, laula, heleijaa, 
kun tuuli se heijaa, 
Vaikk' unta on lempi 
ja ystävät peijaa! 
Hei, tuuli se heijaa, 
Hei, laula, heleijaa!


Authorship Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Date added to the website: 2009-10-28.