The Lied and Art Song Texts Page

Bienenlied

Language: German

Um die grossen, weissen Dolden
summt es surrend, Bienen fliegen,
und die Leibchen bräunlich golden
sich im Sonnenlichte wiegen.
 
S'ist ein Wispern und ein Schwirren
wie sie wiegend mich um schweben;
wie die Flügelein schillernd flirren;
wie vom eiligen Flug sie beden!
 
In den duft'gen Kelch vergraben,
schlürfen sie Leben und Wonne.
Ach! Könnt'ich vom Mai was haben!
Könnt'ich trinken doch die Sonne!


Input by Ferdinando Albeggiani

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations (or transliterations, if applicable):
    * ENG English [singable] (John Bernhoff)

Date added to the website: 2009-07-16.

Search/Shop for

Sheet music:

 * Search sheetmusicplus.com for Bienenlied, Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice
 * Search musicroom.com for Bienenlied, vocal/choral music

CDs:

 * Search amazon.com for Bienenlied, art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for Bienenlied, art song, Lieder, or chansons

Books:

 * The Art of the Song Recital [amazon.com]
 * The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
 * The Fischer-Dieskau Book of Lieder [amazon.com]
 * Lieder Line by Line: And Word for Word [amazon.com]
 * Search amazon.com for art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for art song, lieder, or chansons