The Lied and Art Song Texts Page

Que je m'ennuie entre ces murs tout nus

Language: French

Que je m'ennuie entre ces murs tout nus
  Et peints de couleurs pâles
Une mouche sur le papier à pas menus
  Parcourt mes lignes inégales

Que deviendrai-je ô Dieu qui connais ma douleur
  Toi qui me l'as donnée
Prends en pitié mes yeux sans larmes ma pâleur
  Le bruit de ma chaise enchaînée

Et tous ces pauvres cœurs battant dans la prison
  L'Amour qui m'accompagne
Prends en pitié surtout ma débile raison
  Et ce désespoir qui la gagne


Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Available translations (or transliterations, if applicable):
    * RUS Russian (Mikhail Pavlovich Kudinov)

Date added to the website: 2009-07-01.

Za chto ty pechal' mne `etu prines?

Language: Russian






Za chto ty pechal' mne `etu prines?
Skazhi, vsemogushchij bozhe.
O szhal'sja! V glazakh moikh netu slez,
Na masku lico pokhozhe.

Ty vidish', skol'ko neschastnykh serdec
Pod svodom tjuremnym b'etsja!
Sorvi zhe s menja ternovyj venec,
Ne to on mne v mozg vop'etsja.


Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Text is used as part of a longer work

Date added to the website: 2009-07-01.