The Lied and Art Song Texts Page

Juli

Language: German

Klingt im Wind ein Wiegenlied,
Sonne warm herniedersieht,
seine Ähren senkt das Korn,
rote Beere schwillt am Dorn,
schwer von Segen ist die Flur,
junge Frau, was sinnst du nur?


Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    * by Karl Weigl (1881-1949) , "Juli", op. 8 (Fünf Frauenlieder für eine mittlere Stimme und Klavier = 5 Songs for young women for a middle voice and piano) no. 2 (1904-6), published 1914. [medium voice and piano] [setting text verified]
    * by Julius Weismann (1879-1950) , "Juli", op. 6 (10 Lieder) no. 7 (1901/2). [voice and piano] [setting text verified]
Available translations (or transliterations, if applicable):
    * ENG English [singable] (A. Rosenthal)

Date added to the website: 2007-07-25.

July

Language: English

Breathes the wind a lullaby,
Sun shines way down from up high,
Heavy ears the corn doth shake,
Berries red swell on the brake,
All the plain with blessings rife
Say what are thy thoughts, young wife?


From the Weigl score (op. 8)

Input by Sharon Krebs

Authorship Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Date added to the website: 2009-06-17.