Ingeborgs klagan
Language:
Swedish
Nu är det höst,
stormande häfver sig hafvets bröst.
Ack, men hur gerna jag sute
ändå der ute!
Länge jag såg
seglet i vester, det flög på sin våg.
Ack! det är lyckligt, får följa
Frithiof på bölja.
Bölja, du blå,
sväll ej så högt! det går fort nog ändå.
Lysen, I stjernor, och sägen
seglaren vägen!
När det blir vår,
kommer han hem, men den älskade går
ej till hans möte i salen,
icke i dalen;
ligger i mull,
bleknad och kall för sin kärleks skull,
eller hon klagar och blöder,
offrad af bröder. -
Falk, som han glömt!
du skall bli min; jag vill älska dig ömt.
Sjelf vill jag mata för egarn
vingade jägarn.
Här på hans hand
virkar jag in dig i dukens rand,
vingar af silfver och rika
guldklor tillika.
Falkvingar tog
Freja en gång och kring rymderna drog,
sökte i norr och i söder
älskade Öder.
Länte du ock
vingarna ut, de ej bure mig dock.
Döden allena mig bringar
gudarnas vingar.
Jägare skön,
sitt på min skullra och blicka åt sjön!
Ack! hur vi längte och blicke,
kommer han icke.
När jag är död,
kommer han säkert, mins då hvad jag bjöd:
helsa och helsa du åter
Frithiof, som gråter!
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
[ None yet in the database ]
Set in
German,
a translation of
Gottlieb Mohnike
GER
by Joseph (Gabriel) Rheinberger (1839-1901)
, "Ingeborgs Klage", op. 22 (Vier Gesänge) no. 4 (1858), published 1869, stanzas 1-2,4-6,9-10 [medium voice and piano], first setting (November) ![[setting text verified]](/images/ball.green.gif)
by Joseph (Gabriel) Rheinberger (1839-1901)
, "Ingeborgs Klage", 1858, published 2004 [voice and piano], second setting (December) ![[setting text verified]](/images/ball.green.gif)
Set in
German,
a translation of
Anonymous/Unidentified Artist
GER
by Max Bruch (1838-1920)
, "Ingeborg's Klage, aus der Frithjof-Sage", op. 23, published 1865 [solo voice(s?), men's chorus, and orchestra], Breslau, Leuckart
Set in
German,
a translation of
Anonymous/Unidentified Artist
GER
Date added to the website: 2003-10-20.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Ingeborgs Klage
Language:
German
Herbst ist es nun!
Nimmer die Stürme des Meeres ruh'n;
Ach, vom Hause wie gerne
Säß ich noch ferne!
2. Bläuliches Meer--
Eilend ja geht es, o schwelle nicht mehr,
Zeiget [dem Segler,
Ihr Sterne]1, Wege der Ferne.
3. Lange gesehn
Hab ich gen Westen das Segel hinwehn.
Darf es doch Frithjof auf weiten
Meeren geleiten!
4. Kommt nun der Mai,
Kehrt er, nicht kommt die Geliebte herbei,
Nicht ihm entgegen im Saale,
Nicht auch im Tale.
5. [Lieget im]2 Staub,
Kalt und erblichen, der Liebe Raub;
Oder sie blutet darnieder,
[Opfer]3 der Brüder.
6. Falke, der blieb,
Nun bist du mein! O wie hab ich dich lieb!
Fliegender Jäger!
Dich hegen will ich und pflegen!
7. Ihm auf der Hand,
Wirk ich dich hier in des Teppiches Rand,
Silbern die Schwingen zu schauen,
Golden die Klauen.
8. Falkenschwingen nahm
Freja sich einstens und suchte, von Gram
Rings durch das Weltall getrieben,
Öder, den Lieben.
9. Liehest du hier
[Mir auch die Schwingen]4, was hülfen sie mir?
Kann doch der Tod mir nur bringen
Himmlische Schwingen!
10. Bin ich nun tot,
[Kehret]5 er sicher; vernimm mein Gebot:
Grüße mir Frithjof! Nicht wehren
Wird er den Zähren!
11. Jäger so schön,
Mir von der Schulter aufs Meer sollst du sehn!
Sehen wir sehnend auch immer,
Kehrt er doch nimmer.
View text without footnotes
1 Rheinberger: "ihr Sterne, / Dem Segler"
2 Rheinberger: "Liegt nun im"
3 Rheinberger: "Ein Opfer"
4 Rheinberger: "Liehest du mir auch jetzt deine Schwingen"
5 Rheinberger: "kehrt"
Input by Sharon Krebs
Authorship
Based on
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
by Joseph (Gabriel) Rheinberger (1839-1901)
, "Ingeborgs Klage", op. 22 (Vier Gesänge) no. 4 (1858), published 1869, stanzas 1-2,4-6,9-10 [medium voice and piano], first setting (November) ![[setting text verified]](/images/ball.green.gif)
by Joseph (Gabriel) Rheinberger (1839-1901)
, "Ingeborgs Klage", 1858, published 2004 [voice and piano], second setting (December) ![[setting text verified]](/images/ball.green.gif)
Date added to the website: 2009-05-27.
|