Come l'allodoletta
Language:
Italian
Come l'allodoletta per li prati,
così fugge la pace e l'allegranza
da un cor gentile in cui sol regna amore!
Passa ogni gioia, passa ogni dolzore
da un cor gentile in cui sol regna amore;
e l'alma che ne sente la gravanza,
sen' muore di gelo come un fior!
Input by Stuart Price
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Notes about green, red, and white dots

| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Like the little skylark
Language:
English
Like the little skylark through the meadows,
So flee peace and happiness
From a gentle heart in which love rules alone!
Every joy, every sweetness passes
From a gentle heart in which love rules alone;
And the soul which feels the weight of it
Dies of cold like a flower!
Authorship
Translation from Italian to English copyright © 2002 by Gretchen Armacost, Armabrunk (AT) aol.com, (re)printed on this website with kind permission. Please contact the copyright-holder when requesting permission to reprint.
Based on
Text added to the website between May 1995 and September 2003.
|