Der müde Soldat
Language:
German
Ein kahles Mädchen. Heckenblaß entlaubt.
Sie steht am Weg, ich gehe weit vorbei.
So stehen sie alle Reih' an Reih'
und Haupt an Haupt.
Was weiss ich noch von heiligen Gewässern,
was von des Dorfes Abendrot.
Ich bin gespickt mit tausend Messern
und müde... müde von dem vielen Tod.
Der Kinder Augen sind wie goldner Regen,
in ihren Händen glüht die Schale Wein.
Ich will mich unter Bäumen schlafen legen
und kein Soldat mehr sein.
Input by Julie Stevens
Authorship
Based on
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Set in
German,
a translation of
Jucundus Fröhlich Klabund (1890-1928) [pseudonym]
GER
Date added to the website: 2009-01-22.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Search/Shop for
Sheet music:
Search sheetmusicplus.com for
Der müde Soldat,
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Search musicroom.com for
Der müde Soldat,
vocal/choral music
CDs:
Search amazon.com for
Der müde Soldat,
art song,
Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
Der müde Soldat,
art song,
Lieder, or
chansons
Books:
The Art of the Song Recital [amazon.com]
The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
The Fischer-Dieskau Book of Lieder [amazon.com]
Lieder Line by Line: And Word for Word [amazon.com]
Search amazon.com for
art song, Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
art song,
lieder, or
chansons
|