Poesie
Language:
German
Poesie ist tiefes Schmerzen,
Und es kommt das echte Lied
Einzig aus dem Menschenherzen
Das ein tiefes Leid durchglüht.
[Doch die höchsten Poesien
Schweigen wie der höchste Schmerz,
Nur wie Geisterschatten ziehen
Stumm sie durchs gebrochne Herz.]1
View text without footnotes
1 omitted by Platz.
Input by Sharon Krebs
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
by (Christian) Immo Schneider (1935-)
, "Poesie. Dem Justinus-Kerner-Verein in Weinsberg zum 200. Geburtstagsjubiläum des Meisters", 1986, unpublished
by John Stainer (1840-1901)
, "Poesie", published 1892, from Seven Songs, no. 7, also set in English
by Justus Hermann Wetzel (1879-1973)
, "Kerner: Poesie", op. 5 (Sieben Gedichte) no. 5, published 1919.
Text is used as part of a longer work
Set in
English,
a translation of
John Stainer (1840-1901)
ENG
Date added to the website: 2008-06-16.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Poesy
Language:
English
Poesy is deepest anguish,
Only can the sad heart sing,
Which, by sorrow pierced, doth languish;
'Tis from woe true song doth spring.
Highest Poesy mute sitteth,
Silent as Pain's fatal dart,
Like a spiritshade it flitteth,
Dumbly through the broken heart.
Input by Sharon Krebs
Authorship
Based on
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Date added to the website: 2008-08-20.
|