The Lied and Art Song Texts Page

Kind! Es wäre dein Verderben

Language: German

Kind! Es wäre dein Verderben,
Und ich geb' mir selber Mühe,
Daß dein liebes Herz in Liebe
Nimmermehr für mich erglühe.

Nur daß mir's so leicht gelinget,
Will mich dennoch fast betrüben,
Und ich denke manchmal dennoch:
Möchtest du mich dennoch lieben!


Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in English, a translation of Anonymous/Unidentified Artist ENG FRE [text unavailable]
Available translations (or transliterations, if applicable):

Date added to the website: 2008-02-24.

Child, I must be very careful

Language: English

Child, I must be very careful,
   For thy soul would surely perish,
If the loved heart in thy bosom
   Love for me should ever cherish.

But the task proves all too easy,
   Strange regrets begin to move me.
Meanwhile many a time I whisper:
   "If I could but make her love me!"


Authorship Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Date added to the website: 2008-05-02.