The Lied and Art Song Texts Page

Teurer Freund! Was soll es nützen

Language: German

«Teurer Freund! Was soll es nützen,
Stets da alte Lied zu leiern?
Willst du ewig brütend sitzen
Auf den alten Liebes-Eiern?

Ach! das ist ein ewig Gattern,
Aus den Schalen kriechen Küchlein,
Und sie piepsen und sie flattern,
Und du sperrst sie in ein Büchlein.»


Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations (or transliterations, if applicable):

Date added to the website: 2008-02-22.

Dearest friend, what may it profit

Language: English

Dearest friend, what may it profit
   To repeat the old refrain?
Wilt thou, brooding still above it,
   Sitting on love's egg remain!

Ah, if needs incessant watching;
   From the shell the chicks have risen.
Clucking they reward thy hatching,
   And this book shall be their prison."


Authorship Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Date added to the website: 2008-05-02.