Tragische Geschichte
Language:
German
's war einer, dem's zu Herzen ging,
Daß ihm der Zopf nach hinten hing,
Er wollt es anders haben.
Da denkt er denn, wie fang ich's an?
Ich dreh' mich 'rum, so ist's getan,
Der Zopf, der hängt ihm hinten.
Da hat er flink sich umgedreht,
Und wie es stund, es annoch steht:
Der Zopf, der hängt ihm hinten.
Da dreht er schnell sich anders 'rum,
's wird aber noch nicht besser drum,
Der Zopf, der hängt ihm hinten.
Er dreht sich links, er dreht sich rechts,
Er tut nichts Guts, er tut nichts Schlechts,
Der Zopf, der hängt ihm hinten.
Er dreht sich wie ein Kreisel fort,
Es hilft zu nichts, mit einem Wort -
Der Zopf, der hängt ihm hinten.
Und seht, er dreht sich immer noch
Und denkt, es hilft am Ende doch,
Der Zopf, der hängt ihm hinten.
Translation(s):
ENG
ENG
FRE
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
by Edward Hartenfels
, "Tragische Geschichte" ![[setting text not yet verified]](/images/ball.white.gif)
by Hans Erich Pfitzner (1869-1949)
, "Tragische Geschichte", op. 22 no. 2 (1907). ![[setting text verified]](/images/ball.green.gif)
by Joseph (Gabriel) Rheinberger (1839-1901)
, "Tragische Geschichte", op. 44 (Drei vierstimmige Männerchöre) no. 3 (1869). [TTBB chorus] ![[setting text not yet verified]](/images/ball.white.gif)
by Franz Ries (1846-1932)
, "Tragische Geschichte", op. 16 (Drei Lieder für Alt (oder Bariton) mit Pianofortebegleitung) no. 2, published 1887 [alto or baritone and piano], Berlin, Sulzer ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
by Johann Vesque von Püttlingen (1803-1883)
, "Der Zopf", op. 47 no. 6 (1844-51?) ![[setting text not yet verified]](/images/ball.white.gif)
Set in
English,
a translation
by
William Makepeace Thackeray (1811-1863)
, "A tragic story", from Five German Ditties, no. 1 [an adaptation]
FRE
by Seymour Barab (1921-)
, "The pigtail", copyright © 1979 [soprano or tenor, recorder, and guitar], from Bagatelles, no. 8, New York : Galaxy Music ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
by Arthur Bergh (1882-1962)
, "A tragic story", published 1950. [SATB chorus a cappella] ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
by (Edward) Benjamin Britten (1913-1976)
, "A tragic story", op. 7 no. 2, published 1936 [children's chorus and piano], from Friday Afternoons, no. 2. ![[setting text verified]](/images/ball.green.gif)
by Frederic Field Bullard (1864-1904)
, "The pigtail", published 1901. [SATB chorus and piano ad libitum] ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
by Ernest Bullock, Sir (1890-1979)
, "A tragic story", published 1923. [unison chorus and piano] ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
by George Whitefield Chadwick (1854-1931)
, "A tragic story", published 1928. [2-part SB chorus] ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
by Madeleine Dring (1923-1977)
, "The pigtail", published 1963. [SS chorus and piano] ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
by J. Bertram Fox (1881-1946)
, "A tragic tale", published <<1940. [high voice and piano] ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
by Henry Franklin Belknap Gilbert (1868-1928)
, "The pigtail", published 1928. [voice and piano] ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
by Ann Hamerton
, "A tragic story", published 1958. [SS chorus and piano] ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
by Harold Noble (1903-1998)
, "A tale of long ago", published 1955. [SATB chorus a cappella] ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
by George Norman Peterkin (1886-1982)
, "A tragic story", published 1951. [2-part chorus (soprano, mezzo-soprano) and piano] ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
by Joseph Roff (1910-1993)
, "A tragic story", published 1958. [soprano, tenor, or baritone solo, four-part chorus (SATBar), and piano] ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
by David Dick Slater
, "A tragic tale", published 1899. [voice and piano] ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
by Peter Andrew Tranchell (1922-1993)
, "A tragic story", 1962, first performed 1962 [SATB chorus with divisi a cappella], from Thackeray Ditties, no. 1. ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
by Joseph Wardale
, "The pigtail", published 1956. [SSS chorus and piano] ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
ENG
English
(Emily Ezust)
, "There once was a man who took it amiss", copyright ©
FRE
French
(Pierre Mathé)
, "Histoire tragique", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Notes about green, red, and white dots

| Gentle Reminder |
This project, begun in 1995, receives no public funding.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily Ezust
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
There once was a man who took it amiss
Language:
English
There once was a man who took it amiss
that his ponytail hung behind him:
he wanted a change.
He thinks, then, where shall I begin?
I'll turn myself around, and that's how it'll be done;
but the ponytail hangs behind him.
He turned about suddenly,
and as it was, it still remains:
the ponytail hangs behind him.
He turns quickly the other way,
but it does no better for it:
the ponytail hangs behind him.
He turns left, he turns right,
but he does neither good nor harm:
the ponytail hangs behind him.
He spins around like a top,
but it does not help: in short -
the ponytail hangs behind him.
And look: he's still turning!
he thinks it will help in the end;
yet the ponytail still hangs behind him.
PLEASE NOTE: THE MATERIAL DIRECTLY ABOVE IS COPYRIGHT. Copyright infringement is a serious criminal offense under international law.
Authorship
Translation from German to English copyright © by Emily Ezust, 
Based on
Text added to the website between May 1995 and September 2003.
|