The Lied, Art Song, and Choral Texts Archive

Ich kann's nicht fassen, nicht glauben

Language: German

Ich kann's nicht fassen, nicht glauben,
Es hat ein Traum mich berückt;
Wie hätt er doch unter allen
Mich Arme erhöht und beglückt?

Mir war's, er habe gesprochen:
"Ich bin auf ewig dein,"
Mir war's -- ich träume noch immer,
Es kann ja nimmer so sein.

O laß im Traume mich sterben,
Gewieget an seiner Brust,
Den [seligsten]1 Tod mich schlürfen
In Tränen unendlicher Lust.



Translation(s): ENG DUT ITA FRE ENG NOR

View original text (without footnotes)
1 Austin, Loewe, Wiseneder, and some editions of Schumann: "seligen"

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
    * ENG English (Daniel Platt) , "I can't grasp it, nor believe it", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
    * DUT Dutch [singable] (Lau Kanen) , title unknown, copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
    * ITA Italian (Amelia Maria Imbarrato) , "Non posso capirlo, non posso crederlo", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
    * FRE French (Pierre Mathé) , "Je ne peux le comprendre ni le croire", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
    * ENG English [singable] (Shula Keller) , "I cannot, I dare not believe it", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
    * NOR Norwegian (Bokmål) (Marianne Beate Kielland) , title unknown, copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Notes about green, red, and white dots

Gentle Reminder
This project, begun in 1995, receives no public funding. If you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
     - Emily Ezust
I also have a wishlist at Amazon.ca.

I can't grasp it, nor believe it

Language: English

I can't grasp it, nor believe it, 
a dream has bewitched me, 
how should he, among all the others, 
lift up and make happy poor me? 

It seemed to me, as if he spoke, 
"I am thine eternally", 
It seemed - I dream on and on, 
It could never be so. 

O let me die in this dream, 
cradled on his breast, 
let the most blessed death drink me up 
in tears of infinite bliss.



PLEASE NOTE: THE MATERIAL DIRECTLY ABOVE IS COPYRIGHT.
Copyright infringement is a serious criminal offense under international law.

Authorship

Based on

Text added to the website between May 1995 and September 2003.