Flattern
Language:
German
Schmetterling, niedlich Ding, könnte dich beneiden.
Sommerluft, Blütenduft sind die besten Freuden.
Schmetterling, froh und flink fliegst du durch die Felder,
und wo schön Kronen stehn weit durch Rain und Wälder,
Möcht' wie du immer zu unter Duft ich weilen;
Blüten schön küssend sehn, rastlos weiter eilen.
Input by Malcolm Wren
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Available translations (or transliterations, if applicable):
Date added to the website: 2008-03-31.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Search/Shop for
Sheet music:
Search sheetmusicplus.com for
Flattern,
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Search musicroom.com for
Flattern,
vocal/choral music
CDs:
Search amazon.com for
Flattern,
art song,
Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
Flattern,
art song,
Lieder, or
chansons
Books:
The Art of the Song Recital [amazon.com]
The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
The Fischer-Dieskau Book of Lieder [amazon.com]
Lieder Line by Line: And Word for Word [amazon.com]
Search amazon.com for
art song, Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
art song,
lieder, or
chansons
|