Schönes Leben! du liegst krank, und das...
Language:
German
Schönes Leben! du liegst krank, und das Herz ist mir
Müd vom Weinen und schon dämmert die Furcht in mir,
Doch, doch kann ich nicht glauben,
Daß du sterbest, so lang du liebst.
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
by Friedrich Cerha (1926-)
, no title, 1995, lines 1-2, from Acht Sätze nach Hölderlin-Fragmenten, no. 1. ![[setting text verified]](/images/ball.green.gif)
by Josef Matthias Hauer (1883-1959)
, "Der gute Glaube", op. 6 (Fünf Lieder) no. 1 (1914). ![[setting text verified]](/images/ball.green.gif)
by Dmitri Nikolaevich Smirnov (1948-)
, "Der gute Glaube", op. 31 no. 2, published 1980, first performed 1981 [voice and organ], from Schicksalslieder (Pesny sud'by), no. 2, also set in Russian ![[setting text verified]](/images/ball.green.gif)
Set in
Russian,
a translation of
Dmitri Nikolaevich Smirnov (1948-)
RUS
Added to the website between May 1995 and September 2003.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Dobraja vera
Language:
Russian
Ty stradaesh', zhizn' moja! Serdce sljoz polno.
Moj rassudok omrachaet smertel'nyj strakh.
No, poka eshchjo ljubish',
V smert' ne v silakh poverit' ja.
Input by Dmitri Smirnov
Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration
Authorship
Based on
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Date added to the website: 2008-03-17.
|