Sjostry tjazhest' i nezhnost', odinakovy...
Language:
Russian
Sjostry tjazhest' i nezhnost', odinakovy vashi primety.
Medunicy i osy tjazheluju rozu sosut.
Chelovek umirajet. Pesok ostyvajet sogretyj,
I vcherashnee solnce na chjornykh nosilkakh nesut.
Akh, tjazhjolye soty i nezhnye seti,
Legche kamen' podnjat', chem imja tvojo povtorit'!
U menja ostajotsja odna zabota na svete:
Zolotaja zabota, kak vremeni bremja izbyt'.
Slovno tjomnuju vodu, ja p'ju pomutivshijsja vozdukh.
Vremja vspakhano plugom, i roza zemljoju byla.
V medlennom vodovorote tjazhjolye nezhnye rozy,
Rozy tjazhest' i nezhnost' v dvojnye venki zaplela!
Input by Dmitri Smirnov
Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
by Elena Olegovna Firsova (1950-)
, "Sjostry tjazhest' i nezhnost', odinakovy vashi primety", op. 22 no. 5, published 1979, first performed 1981 [cantata for soprano and chamber orchestra], from Tristia, no. 5.
Available translations (or transliterations, if applicable):
ENG
English
(Dmitri Nikolaevich Smirnov)
Date added to the website: 2008-02-29.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Sisters heaviness and tenderness ‑‑ your...
Language:
English
Sisters heaviness and tenderness -- your signs are the same.
Bees and wasps are sucking the heavy rose.
Man is dying. The heated sand is chilling,
And yesterday's sun is carried away on a black stretcher.
Ah, heavy honeycombs and tender nets,
It is easier to lift a stone than to repeat your name!
I have a single care left in this world,
A golden care -- to overcome the burden of time.
I drink the misty air like dark water
Time is ploughed, and a rose was the soil.
In the slow whirlpool the heavy and tender roses,
Heaviness and tenderness are entwined into twin wreaths.
Authorship
Based on
Date added to the website: 2008-02-29.
|