The Lied and Art Song Texts Page

Ich stand in dunkeln Träumen

Language: German

Ich stand in [dunkeln]1 Träumen
und [starrte]2 ihr Bildnis an,
und das geliebte Antlitz
Heimlich zu leben begann.
 
Um ihre Lippen zog sich
Ein Lächeln wunderbar,
Und wie von Wehmutstränen
Erglänzte ihr Augenpaar.
 
Auch meine Tränen flossen
Mir von den Wangen herab - 
Und ach, ich kann's nicht glauben,
Daß ich dich verloren hab!


View text without footnotes
1 sometimes given as "dunklen"
2 Grieg: "starr't"

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in Russian, a translation of Mikhail Larionovich Mikhailov (1829-1865) NOR DUT RUS ENG ITA FRE SPA Set in English, a translation of James Thomson (1834-1882) NOR DUT RUS ENG ITA FRE SPA Set in English, a translation of Thomas Hardy (1840-1928) NOR DUT RUS ENG ITA FRE SPA Set in English, a translation of Anonymous/Unidentified Artist NOR DUT RUS ENG ITA FRE SPA [text unavailable] Set in English, a translation of F. C. Blackwood NOR DUT RUS ENG ITA FRE SPA [text unavailable] Set in English, a translation of C. B. Shaw NOR DUT RUS ENG ITA FRE SPA [text unavailable] Set in English, a translation of Anonymous/Unidentified Artist NOR DUT RUS ENG ITA FRE SPA [text unavailable]
Available translations (or transliterations, if applicable):

Date added to the website: 2003-10-13.

I scanned her picture, dreaming

Language: English

I scanned her picture dreaming,
Till each dear line and hue
Was imaged, to my seeming,
As if it lived anew.

Her lips began to borrow
Their former wondrous smile;
Her fair eyes, faint with sorrow,
Grew sparkling as erstwhile.

Such tears as often ran not
Ran then, my love, for thee;
And O, believe I cannot
That thou are lost to me!


Authorship Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Date added to the website: 2008-02-24.