Mein süßes Lieb, wenn du im Grab
Language:
German
Mein süßes Lieb, wenn du im Grab,
Im dunkeln Grab wirst liegen,
Dann will ich steigen zu dir hinab,
Und will mich an dich schmiegen.
Ich küsse, umschlinge und presse dich wild,
Du Stille, du Kalte, du Bleiche!
Ich jauchze, ich zittre, ich weine mild,
Ich werde selber zur Leiche.
Die Toten stehn auf, die Mitternacht ruft,
Sie tanzen im luftigen Schwarme;
Wir beide bleiben in der Gruft,
Ich liege in deinem Arme.
Die Toten stehn auf, der Tag des Gerichts
Ruft sie zu Qual und Vergnügen;
Wir beide bekümmern uns um nichts,
Und bleiben umschlungen liegen.
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
by Blagoje Bersa (1873-1934)
, "Mein süßes Lieb, wenn du im Grab", op. 39.
by Franz Blumenberg (1869-1940)
, "Mein süßes Lieb, wenn du im Grab", op. 75.
by Johann Wolfgang von Ehrenstein (?-1870)
, "Mein süßes Lieb, wenn du im Grab", op. 9 (Jugendträume : Muskalische Deklamationen), Heft 1 no. 4.
by Catharinus Elling (1858-1942)
, "Mein süsses Lieb", op. 16 (Vier Lieder von Heine) no. 3, published 1885. [high voice and piano]
by Paolo Felis
, "Mein süßes Lieb, wenn du im Grab", from Fünf Lieder, no. 3.
by Martin Gehrigk
, "Mein süßes Lieb"
by Olivier Greif (1950-2000)
, "Mein süßes Lieb, wenn du im Grab", op. 40 no. 5 (1973), published 2006, from Wiener Konzert: cycle de cinq Lieder sur des poêmes de Heinrich Heine (Lyrisches Intermezzo), no. 5.
by Karl Ludwig Friedrich Hetsch (1806-1872)
, "Lied"
by Rudolf Horwitz
, "Mein süßes Lieb, wenn du im Grab", op. 2 no. 3, from Aus Heine's lyrischem Intermezzo : Liederzyklus, no. 3.
by Carl Isenmann (1839-1889)
, "Mein süßes Lieb, wenn du im Grab", op. 7 (Vier Lieder) no. 3.
by Arno Kleffel (1840-1913)
, "Mein süßes Lieb, wenn du im Grab", op. 20 (Zwölf Lieder), Heft 2 no. 10.
by Amandus Leopold Leidgebel (1816-)
, "Mein süßes Lieb, wenn du im Grab", op. 6 (Fünf Lieder) no. 4.
by Joseph Pembaur (1848-1923)
, "Mein süßes Lieb, wenn du im Grab", op. 34 (Vier Lieder) no. 2.
by (Joseph) Joachim Raff (1822-1882)
, "Mein süßes Lieb, wenn du im Grab", WoO. 20 no. 4 (<<1855), from Todte Liebe, no. 4.
by Alexander Rapoport
, "Mein süßes Lieb, wenn du im Grab", 1988, from Lieder nach Texten von Heinrich Heine, no. 3.
by Korstiaan Stougie (1908-1988)
, "Mein süßes Lieb", op. 1 no. 124 (1952), published 1972, from Zeven Heine-liederen, no. 4.
by Eduard Ritter von Welz (1854-?)
, "Mein süßes Lieb, wenn du im Grab", op. 2 (Lieder) no. 3.
Set in
Romanian,
a translation of
St. O. Iosif
ENG FRE
[text unavailable]
Available translations (or transliterations, if applicable):
FRE
French
(Charles Beltjens)
ENG
English
(Anonymous/Unidentified Artist)
ENG
English
(Elizabeth Barrett Browning)
Date added to the website: 2008-02-22.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Search/Shop for
Sheet music:
Search sheetmusicplus.com for
Lied, Mein süßes Lieb, wenn du im Grab, Mein süßes Lieb,
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Search musicroom.com for
Lied, Mein süßes Lieb, wenn du im Grab, Mein süßes Lieb,
vocal/choral music
CDs:
Search amazon.com for
Lied, Mein süßes Lieb, wenn du im Grab, Mein süßes Lieb,
art song,
Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
Lied, Mein süßes Lieb, wenn du im Grab, Mein süßes Lieb,
art song,
Lieder, or
chansons
Books:
The Art of the Song Recital [amazon.com]
The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
The Fischer-Dieskau Book of Lieder [amazon.com]
Lieder Line by Line: And Word for Word [amazon.com]
Search amazon.com for
art song, Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
art song,
lieder, or
chansons
|