Die Welt ist dumm, die Welt ist blind
Language:
German
Die Welt ist dumm, die Welt ist blind,
Wird täglich abgeschmackter!
Sie spricht von dir, mein schönes Kind:
Du hast keinen guten Charakter.
Die Welt ist dumm, die Welt ist blind,
Und dich wird sie immer verkennen;
Sie weiß nicht, wie süß deine Küsse sind,
Und wie sie beseligend brennen.
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
by Vladimir, Fürst Castriota-Scanderbeg (1820-?)
, "Die Welt ist dumm, die Welt ist blind", from Andenken an Horodetz : Sechs Lieder von Heine, no. 1.
by Rudolf Horwitz
, "Die Welt ist dumm, die Welt ist blind", op. 2 no. 1, from Aus Heine's lyrischem Intermezzo : Liederzyklus, no. 1.
by Norbert Linke (1933-)
, "Die Welt ist dumm, die Welt ist blind", published 1959 [man's voice and piano], from Sechs Heine-Lieder, no. 2.
Set in
French,
a translation of
Anonymous/Unidentified Artist
ENG FRE
Set in
Ukrainian,
a translation of
Anonymous/Unidentified Artist
ENG FRE
[text unavailable]
Available translations (or transliterations, if applicable):
Date added to the website: 2008-02-21.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Le monde est aveugle
Language:
French
Le monde est stupide, le monde est aveugle,
Il devient tous les jours plus absurdes:
Il dit de toi, ma belle petite,
Que tu n'as pas un bon caractère!
Le monde est stupide, le monde est aveugle,
Il te méconnaitra toujours,
Il ne sait pas combien tes étreintes
Font frémir de bonheur, tes baisers son brûlants.
Authorship
Based on
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Date added to the website: 2009-03-14.
|