The Lied and Art Song Texts Page

U mogily

Language: Russian

Khoronil ja tebja, i, toskuja,
Ja rastil na mogile cvety,
No v lazuri, zvenja i likuja,
Trepetala, blazhennaja, ty. 
 
I k rodimoj zemle ja klonilsja,
I ujti za toboju khotel,
No, kogda ja rydal i molilsja,
Zvonkij smekh tvoj ko mne doletel. 
 
Pokhoronnye sljozy naprasny –-
Ty trepeshchesh', smejosh'sja, zhiva!
I rastut na mogile prekrasnoj
Ne cvety –- ognevye slova!


Input by Dmitri Smirnov

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations (or transliterations, if applicable):
    * ENG English [singable] (Dmitri Nikolaevich Smirnov)

Date added to the website: 2008-01-30.

At the grave

Language: English

When I buried you, grieving and mourning 
I was planting the flowers at your grave. 
But I saw you were soaring in azure –-  
So triumphant, and vibrant, and blessed.   

And then I bent my knees to the ground,
And I wanted to follow you there, 
But amidst of my weeping and praying 
I was hearing your laugh in my ear.   

All the funeral tears are in vain,
You are fluttering, laughing, alive, 
And your beautiful tomb all is covered 
Not with flowers –-  but with glowing words!


Authorship Based on

Date added to the website: 2008-02-08.