The Lied and Art Song Texts Page

Wer nie sein Brot mit Tränen aß

Language: German

Wer nie sein Brot mit Tränen aß,
Wer nie die kummervollen Nächte
Auf seinem Bette weinend saß,
Der kennt euch nicht, ihr himmlischen Mächte.

Ihr führt ins Leben uns hinein,
Ihr laßt den Armen schuldig werden,
Dann überlaßt ihr ihn der Pein:
Denn [alle]1 Schuld rächt sich auf Erden.


View text without footnotes
1 or "jede"

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in Finnish, a translation of Eino Leino (1878-1926) DUT ENG ITA FRE FIN
Available translations (or transliterations, if applicable):

Added to the website between May 1995 and September 2003.

Ken kyynelin ei milloinkaan

Language: Finnish

Ken kyynelin ei milloinkaan
leipäänsä syönyt, synkkään vaivaan
yöt tuijottanut vuoteellaan,
ei tunne teitä, vallat taivaan!

Te viette meidät elämään, 
sallitte syypääks tulla täällä, 
jätätte tuskaan jäytävään; 
syy kaikki kostetaan maan päällä.


Input by Erkki Pullinen

Authorship Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Date added to the website: 2008-02-01.